1~6절 카드 ↗
John's Disciples Come to Christ. 1 And it came to pass, when Jesus had made an end of commanding his twelve disciples, he departed thence to teach and to preach in their cities. 2 Now when John had heard in the prison the works of Christ, he sent two of his disciples, 3 And said unto him, Art thou he that should come, or do we look for another? 4 Jesus answered and said unto them, Go and show John again those things which ye do hear and see: 5 The blind receive their sight, and the lame walk, the lepers are cleansed, and the deaf hear, the dead are raised up, and the poor have the gospel preached to them. 6 And blessed is he, whosoever shall not be offended in me. The first verse of this chapter some join to the foregoing chapter, and make it (not unfitly) the close of that. 1. The ordination sermon which Christ preached to his disciples in the foregoing chapter is here called his commanding them. Note, Christ's commissions imply commands. Their preaching of the gospel was not only permitted them, but it was enjoined them. It was not a thing respecting which they were left at their liberty, but necessity was laid upon them, 1 Corinthians 9:16 . The promises he made them are included in these commands, for the covenant of grace is a word which he hath commanded, Psalms 105:8 . He made an end of commanding, etelesendiatasson . Note, The instructions Christ gives are full instructions. He goes through with his work. 2. When Christ had said what he had to say to his disciples, he departed thence. It should seem they were very loth to leave their Master, till he departed and separated himself from them; as the nurse withdraws the hand, that the child may learn to go by itself. Christ would now teach them how to live, and how to work, without his bodily presence. It was expedient for them, that Christ should thus go away for awhile, that they might be prepared for his long departure, and that, by the help of the Spirit, their own hands might be sufficient for them ( Deuteronomy 33:7 ), and they might not be always children. We have little account of what they did now pursuant to their commission. They went abroad, no doubt; probably into Judea (for in Galilee the gospel had been mostly preached hitherto), publishing the doctrine of Christ, and working miracles in his name: but still in a more immediate dependence upon him, and not being long from him; and thus they were trained up, by degrees, for their great work. 3. Christ departed, to teach and preach in the cities whither he sent his disciples before him to work miracles ( Matthew 10:1-8 ; Matthew 10:1-8 ), and so to raise people's expectations, and to make way for his entertainment. Thus was the way of the Lord prepared; John prepared it by bringing people to repentance, but he did no miracles. The disciples go further, they work miracles for confirmation. Note, Repentance and faith prepare people for the blessings of the kingdom of heaven, which Christ gives. Observe, When Christ empowered them to work miracles, he employed himself in teaching and preaching, as if that were the more honourable of the two. That was but in order to do this. Healing the sick was the saving of bodies, but preaching the gospel was to the saving of souls. Christ had directed his disciples to preach ( Matthew 10:7 ; Matthew 10:7 ), yet he did not leave off preaching himself. He set them to work, not for his own ease, but for the ease of the country, and was not the less busy for employing them. How unlike are they to Christ, who yoke others only that they may themselves be idle! Note, the increase and multitude of labourers in the Lord's work should be made not an excuse for our negligence, but an encouragement to our diligence. The more busy others are, the more busy we should be, and all little enough, so much work is there to be done. Observe, he went to preach in their cities, which were populous places; he cast the net of the gospel where there were most fish to be enclosed. Wisdom cries in the cities ( Proverbs 1:21 ), at the entry of the city ( Proverbs 8:3 ), in the cities of the Jews, even of them who made light of him, who notwithstanding had the first offer. What he preached we are not told, but it was probably to the same purpose with his sermon on the mount. But here is next recorded a message which John Baptist sent to Christ, and his return to it, Matthew 11:2-6 ; Matthew 11:2-6 . We heard before that Jesus heard of John's sufferings, Matthew 4:12 ; Matthew 4:12 . Now we are told that John, in prison, hears of Christ's doings. He heard in the prison the works of Christ; and no doubt he was glad to hear of them, for he was a true friend of the Bridegroom, John 3:29 . Note, When one useful instrument is laid aside, God knows how to raise up many others in the stead of it. The work went on, though John was in prison, and it added no affliction, but a great deal of consolation, to his bonds. Nothing more comfortable to God's people in distress, than to hear of the works of Christ; especially to experience them in their own souls. This turns a prison into a palace. Some way or other Christ will convey the notices of his love to those that are in trouble for conscience sake. John could not see the works of Christ, but he heard of them with pleasure. And blessed are they who have not seen, but only heard, and yet have believed. Now John Baptist, hearing of Christ's works, sent two of his disciples to him; and what passed between them and him we have here an account of. Here is, I. The question they had to propose to him: Art thou he that should come, or do we look for another? This was a serious and important question; Art thou the Messiah promised, or not? Art thou the Christ? Tell us. 1. It is taken for granted that the Messiah should come. It was one of the names by which he was known to the Old-Testament saints, he that cometh or shall come, Psalms 118:26 . He is now come, but there is another coming of his which we still expect. 2. They intimate, that if this be not he, they would look for another. Note, We must not be weary of looking for him that is to come, nor ever say, we will not more expect him till we come to enjoy him. Though he tarry, wait for him, for he that shall come will come, though not in our time. 3. They intimate likewise, that if they be convinced that this is he, they will not be sceptics, they will be satisfied, and will look for no other. 4. They therefore ask, Art thou he? John had said for his part, I am not the Christ, John 1:20 . Now, (1.) Some think that John sent this question for his own satisfaction. It is true he had borne a noble testimony to Christ; he had declared him to be the Son of God ( John 1:34 ), the Lamb of God ( John 1:29 ), and he that should baptize with the Holy Ghost ( John 1:33 ; John 1:33 ), and sent of God ( John 3:34 ), which were great things. But he desired to be further and more fully assured, that he was the Messiah that had been so long promised and expected. Note, In matters relating to Christ and our salvation by him, it is good to be sure. Christ appeared not in that external pomp and power in which it was expected he should appear; his own disciples stumbled at this, and perhaps John did so; Christ saw something of this at the bottom of this enquiry, when he said, blessed is he who shall not be offended in me. Note, It is hard, even for good men, to bear up against vulgar errors. (2.) John's doubt might arise from his own present circumstances. He was a prisoner, and might be tempted to think, if Jesus be indeed the Messiah, whence is it that I, his friend and forerunner, am brought into this trouble, and am left to be so long in it, and he never looks after me, never visits me, nor sends to me, enquires not after me, does nothing either to sweeten my imprisonment or hasten my enlargement? Doubtless there was a good reason why our Lord Jesus did not go to John in prison, lest there should seem to have been a compact between them: but John construed it into a neglect, and it was perhaps a shock to his faith in Christ. Note, [1.] Where there is true faith, yet there may be a mixture of unbelief. The best are not always alike strong. [2.] Troubles for Christ, especially when they continue long unrelieved, are such trials of faith as sometimes prove too hard to be borne up against. [3.] The remaining unbelief of good men may sometimes, in an hour of temptation, strike at the root, and call in question the most fundamental truths which were thought to be well settled. Will the Lord cast off for ever? But we will hope that John's faith did not fail in this matter, only he desired to have it strengthened and confirmed. Note, The best saints have need of the best helps they can get for the strengthening of their faith, and the arming of themselves against temptations to infidelity. Abraham believed, and yet desired a sign ( Genesis 15:6 ; Genesis 15:8 ), so did Gideon, Judges 6:36 . But, (3.) Others think that John sent his disciples to Christ with this question, not so much for his own satisfaction as for theirs. Observe, Though he was a prisoner they adhered to him, attended on him, and were ready to receive instructions from him; they loved him, and would not leave him. Now, [1.] They were weak in knowledge, and wavering in their faith, and needed instruction and confirmation; and in this matter they were somewhat prejudiced; being jealous for their master, they were jealous of our Master; they were loth to acknowledge Jesus to be the Messiah, because he eclipsed John, and are loth to believe their own master when they think he speaks against himself and them. Good men are apt to have their judgments blessed by their interest. Now John would have their mistakes rectified, and wished them to be as well satisfied as he himself was. Note, The strong ought to consider the infirmities of the weak, and to do what they can to help them: and such as we cannot help ourselves we should send to those that can. When thou art converted, strengthen thy brethren. [2.] John was all along industrious to turn over his disciples to Christ, as from the grammar-school to the academy. Perhaps he foresaw his death approaching, and therefore would bring his disciples to be better acquainted with Christ, under whose guardianship he must leave them. Note, Ministers' business is to direct every body to Christ. And those who would know the certainty of the doctrine of Christ, must apply themselves to him, who is come to give an understanding. They who would grow in grace must be inquisitive. II. Here is Christ's answer to this question, Matthew 11:4-6 ; Matthew 11:4-6 . It was not so direct and express, as when he said, I that speak unto thee am he; but it was a real answer, an answer in fact. Christ will have us to spell out the convincing evidences of gospel truths, and to take pains in digging for knowledge. 1. He points them to what they heard and saw, which they must tell John, that he might from thence take occasion the more fully to instruct and convince them out of their own mouths. Go and tell him what you hear and see. Note, Our senses may and ought to be appealed to in those things that are their proper objects. Therefore the popish doctrine of the real presence agrees not with the truth as it is in Jesus; for Christ refers us to the things we hear and see. Go and tell John, (1.) What you see of the power of Christ's miracles; you see how, by the word of Jesus, the blind receive their sight, the lame walk, c. Christ's miracles were done openly, and in the view of all for they feared not the strongest and most impartial scrutiny. Veritas no quærit angulos--Truth seeks not concealment. They are to be considered, [1.] As the acts of a divine power. None but the God of nature could thus overrule and outdo the power of nature. It is particularly spoken of as God's prerogative to open the eyes of the blind, Psalms 146:8 . Miracles are therefore the broad seal of heaven, and the doctrine they are affixed to must be of God, for his power will never contradict his truth; nor can it be imagined that he should set his seal to a lie; however lying wonders may be vouched for in proof of false doctrines, true miracles evince a divine commission; such Christ's were, and they leave no room to doubt that he was sent of God, and that his doctrine was his that sent him. [2.] As the accomplishment of a divine prediction. It was foretold ( Isaiah 35:5 ; Isaiah 35:6 ), that our God should come, and that then the eyes of the blind should be opened. Now if the works of Christ agree with the words of the prophet, as it is plain they do, then no doubt but this is our God whom we have waited for, who shall come with a recompence; this is he who is so much wanted. (2.) Tell him what you hear of the preaching of his gospel, which accompanies his miracles. Faith, though confirmed by seeing, comes by hearing. Tell him, [1.] That the poor preach the gospel; so some read it. It proves Christ's divine mission, that those whom he employed in founding his kingdom were poor men, destitute of all secular advantages, who, therefore, could never have carried their point, if they had not been carried on by a divine power. [2.] That the poor have the gospel preached to them. Christ's auditory is made up of such as the scribes and Pharisees despised, and looked upon with contempt, and the rabbies would not instruct, because they were notable to pay them. The Old-Testament prophets were sent mostly to kings and princes, but Christ preached to the congregations of the poor. It was foretold that the poor of the flock should wait upon him, Zechariah 11:11 . Note, Christ's gracious condescensions and compassions to the poor, are an evidence that it was he that should bring to the world the tender mercies of our God. It was foretold that the Son of David should be the poor man's King, Psalms 72:2 ; Psalms 72:4 ; Psalms 72:12 ; Psalms 72:13 . Or we may understand it, not so much of the poor of the world, as the poor in spirit, and so that scripture is fulfilled, Isaiah 61:1 , He hath anointed me to preach glad tidings to the meek. Note, It is a proof of Christ's divine mission that his doctrine is gospel indeed; good news to those who are truly humbled in sorrow for their sins, and truly humble in the denial of self; to them it is accommodated, for whom God always declared he had mercy in store. [3.] That the poor receive the gospel, and are wrought upon by it, they are evangelized, they receive and entertain the gospel, are leavened by it, and delivered into it as into a mould. Note, The wonderful efficacy of the gospel is a proof of its divine original. The poor are wrought upon by it. The prophets complained of the poor, that they knew not the way of the Lord, Jeremiah 5:4 . They could do no good upon them; but the gospel of Christ made its way into their untutored minds. 2. He pronounces a blessing on those that were not offended in him, Matthew 11:6 ; Matthew 11:6 . So clear are these evidences of Christ's mission, that they who are not wilfully prejudiced against him, and scandalized in him (so the word is), cannot but receive his doctrine, and so be blessed in him. Note, (1.) There are many things in Christ which they who are ignorant and unthinking are apt to be offended at, some circumstances for the sake of which they reject the substance of his gospel. The meanness of his appearance, his education at Nazareth, the poverty of his life, the despicableness of his followers, the slights which the great men put upon him, the strictness of his doctrine, the contradiction it gives to flesh and blood, and the sufferings that attend the profession of his name; these are things that keep many from him, who otherwise cannot but see much of God in him. Thus he is set for the fall of many, even in Israel ( Luke 2:34 ), a Rock of offence, 1 Peter 2:8 . (2.) They are happy who get over these offences. Blessed are they. The expression intimates, that it is a difficult thing to conquer these prejudices, and a dangerous thing not to conquer them; but as to those, who, notwithstanding this opposition, to believe in Christ, their faith will be found so much the more, to praise, and honour, and glory. return to ' Top of Page ' <a name="verses-7-15" class="com-number"
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-mat-11-001 - part_of
pericope/per-mat-11-002
절 (explains)
bible-text/mat-11-1, bible-text/mat-11-2, bible-text/mat-11-3, bible-text/mat-11-4, bible-text/mat-11-5, bible-text/mat-11-6
Source
source-manifest/mhm— Matthew Henry Complete Commentary (PD)- evidence_grade: T_theological
> 예수께서 열두 제자에게 지시하기를 마치시고, 그곳을 떠나 여러 마을에서 가르치고 전파하셨다. 요한이 옥에서 그리스도께서 하신 일들을 듣고, 자기 제자 두 사람을 보내어 그분께 여쭈게 했다. "오실 그분이 당신이십니까, 아니면 우리가 다른 분을 기다려야 합니까?" 예수께서 그들에게 대답하셨다. "가서 너희가 듣고 보는 것을 요한에게 전하여라. 눈먼 사람이 보고, 다리 저는 사람이 걸으며, 나병 환자가 깨끗해지고, 귀먹은 사람이 들으며, 죽은 사람이 살아나고, 가난한 사람에게 복음이 전파된다. 나를 보고 걸려 넘어지지 않는 사람은 복이 있다." (마 11:1-6)
이 장의 첫 번째 절을 앞 장의 결론으로 붙이는 사람들도 있는데, 그것도 부자연스럽지는 않다.
**첫째, 예수께서 제자들에게 하신 임직 설교는 여기서 "지시하심"이라고 표현되어 있다.** 주목하라. 그리스도의 위임에는 명령이 담겨 있다. 복음 전파는 제자들에게 허락된 것만이 아니라 명령된 것이었다. 그것은 자유롭게 선택할 수 있는 일이 아니라, 그들 위에 주어진 의무였으니, "내가 복음을 전할지라도 자랑할 것이 없다. 이는 내가 부득불 할 일이기 때문이다"(고전 9:16)라고 한 것과 같다. 그분이 그들에게 약속하신 것들도 이 명령들 안에 포함되어 있다. 언약은 하나님께서 명하신 말씀이기 때문이다(시 105:8).
**둘째, 제자들에게 하실 말씀을 다 마치신 후 예수께서는 그곳을 떠나셨다.** 그분이 먼저 자리를 뜨심으로 제자들이 독립하여 나아가도록 하셨으니, 마치 유모가 손을 거두어 아이가 스스로 걷는 법을 배우게 하는 것과 같다. 그리스도는 이제 제자들이 그분의 육신적 임재 없이도 살고 일하는 법을 가르치려 하셨다. 그들을 위해 그분이 잠시 떠나시는 것이 유익하였으니, 그 길고 영원한 이별을 준비하게 하시기 위함이었다.
**셋째, 그리스도는 앞서 제자들을 보내어 기적을 행하게 하신 그 마을들에 가서 친히 가르치고 전파하셨다(마 10:1-8).** 이처럼 주님의 길이 예비되었다. 세례 요한은 사람들을 회개로 이끌어 길을 준비하였고, 제자들은 기적으로 그 길을 더 넓게 열었다. 주목하라. 회개와 믿음이 사람들을 하나님 나라의 복을 받을 준비를 갖추게 한다. 특히 주목할 것은, 기적을 행할 권세를 제자들에게 주신 그리스도께서 친히는 가르치고 전파하는 일에 더 집중하셨다는 점이다. 병을 고치는 것은 몸을 구원하는 것이지만, 복음을 전하는 것은 영혼을 구원하는 일이기 때문이다. 그리스도는 제자들을 먼저 파송하셨지만 자신의 전파 사역을 멈추지 않으셨다. 다른 이들이 바쁠수록 우리도 더 열심히 일해야 하며, 해야 할 사역이 그만큼 더 많음을 알아야 한다.
이제 세례 요한이 그리스도께 보낸 질문과 그 대답을 살펴본다(마 11:2-6).
우리는 앞서 예수께서 요한의 고난에 대해 들으셨음을 보았다(마 4:12). 이제 옥에 있는 요한이 그리스도의 하신 일들을 듣는다. 그는 그 소식을 기뻐하였을 것이 분명하니, "신랑의 친구는 신랑의 소리를 듣고 크게 기뻐하는"(요 3:29) 자이기 때문이다. 주목하라. 한 훌륭한 도구가 물러설 때, 하나님은 수많은 다른 도구들을 세우실 줄 아신다. 요한이 옥에 있어도 사역은 계속되었고, 그것은 그의 수고에 고통을 더하는 것이 아니라 큰 위로를 더하는 것이었다. 하나님의 백성이 환난 중에 있을 때 그리스도의 하신 일들에 대해 듣는 것보다 더 위로가 되는 것은 없다. 특히 자기 영혼에서 그것을 직접 체험하는 것이면 더욱 그렇다. 이것은 감옥을 왕궁으로 바꾼다.
**I. 질문의 내용은 이것이다: "오실 그분이 당신이십니까, 아니면 우리가 다른 분을 기다려야 합니까?"** 이것은 진지하고 중대한 질문이다. 당신이 메시아이십니까, 아닌가요?
1. 메시아가 오실 것임은 전제로 삼고 있다. "오실 그분"이라는 표현은 구약 성도들이 알았던 이름이었다(시 118:26). 그분은 이제 오셨으나, 우리가 여전히 기다리는 또 다른 오심이 있다.
2. 그들은 이 분이 아니라면 다른 분을 기다리겠다고 암시한다. 주목하라. 오실 그분을 기다리는 데에 지쳐서는 안 된다. 비록 늦어질지라도 그분을 기다려야 하니, "올 이가 오리니 지체하지 아니하리라"(히 10:37)고 하였다.
3. 또한 그들은 이 분이 메시아이심을 확인하게 되면 다른 분을 기다리지 않겠다고 암시한다.
4. 그러므로 그들은 "당신이 그분이십니까?"라고 묻는다. 요한 자신은 일찍이 "나는 그리스도가 아니라"고 말했다(요 1:20). 이제 그는 제자들을 보내어 이 질문을 한다.
(1) 일부는 요한이 자신의 확신을 위해 이 질문을 보냈다고 생각한다. 그가 그리스도에 대해 위대한 증언을 한 것은 사실이지만—하나님의 아들(요 1:34), 하나님의 어린 양(요 1:29), 성령으로 세례를 주실 분(요 1:33)이라고 선포하였다—그는 그분이 오래 전부터 기대되어 온 메시아이심을 더 충분히 확신하고 싶었을 것이다. 주목하라. 그리스도와 우리의 구원에 관한 문제에서 확실하게 아는 것은 중요하다. 그리스도는 사람들이 기대하던 외적인 위엄과 권세를 가지고 나타나지 않으셨다. 그분 자신의 제자들도 이것에 걸려 넘어졌고, 아마도 요한도 그랬을 것이다. 그리스도는 이 질문의 밑바닥에 그런 마음이 있음을 보셨기에 "나를 보고 걸려 넘어지지 않는 사람은 복이 있다"고 말씀하셨다. 주목하라. 선한 사람들도 대중적인 오류에 맞서 버티는 것이 쉽지 않다.
(2) 요한의 의심은 현재 자신의 처지에서 비롯되었을 수도 있다. 그는 죄수였고, '예수가 정말 메시아라면, 어찌하여 내가, 그분의 친구요 선구자인 내가 이 고난 속에 버려져 있는 것인가? 그분은 나를 찾아오시지도, 위로의 말도, 석방을 위한 손길도 없으시지 않은가?'라는 유혹을 받았을 것이다. 우리 주 예수께서 옥에 있는 요한을 방문하지 않으신 데는 그분들 사이에 모종의 밀약이 있다는 오해를 사지 않으려는 선한 이유가 있었다. 그러나 요한은 이것을 방치로 받아들였고, 그것이 그의 믿음을 흔들었을 것이다. 주목하라. (1) 참 믿음이 있는 곳에도 불신앙이 섞여 있을 수 있다. 가장 강한 자도 항상 강한 것은 아니다. (2) 오래 해결되지 않는 그리스도를 위한 고난은 믿음을 시험하는 것으로, 때로는 감당하기 너무 버거운 짐이 된다. (3) 선한 사람들의 남은 불신앙도 시험의 시간에는 뿌리를 건드려 이미 확고히 정착되었다고 여겼던 근본 진리들을 의심하게 만들 수 있다.
(3) 또 다른 이들은 요한이 자신의 만족을 위해서가 아니라 제자들의 유익을 위해 보냈다고 생각한다. 제자들은 믿음이 약하고 흔들리고 있었으며, 자기 선생을 사랑하는 만큼 우리의 선생에 대해 어느 정도 시기심을 가지고 있었다. 요한은 그들의 오해를 바로잡고 싶었다. 주목하라. 강한 자는 약한 자의 연약함을 돌아보고 도울 수 있는 모든 것을 해야 한다. 또한 요한은 죽음이 가까워짐을 예견하고 제자들을 그리스도의 손에 맡기려 한 것일 수도 있다. 주목하라. 목회자들의 사명은 모든 사람을 그리스도께로 인도하는 것이다.
**II. 이 질문에 대한 그리스도의 대답은 마태복음 11:4-6에 있다.** 그것은 직접적인 "내가 그이다"는 선언이 아니었지만, 사실에 의거한 진정한 대답이었다. 그리스도는 우리가 복음 진리의 설득력 있는 증거들을 스스로 살펴보기를 원하신다.
1. 그분은 그들에게 보고 듣는 것을 가리키신다. "가서 너희가 듣고 보는 것을 요한에게 전하여라." 주목하라. 우리의 감각은 그것이 타당한 대상에서는 증거로 활용되어야 한다. 가서 요한에게 전하여라. (1) 그리스도의 기적에 대해 눈으로 본 것을 전하여라. 보라, 예수의 말씀으로 눈먼 사람이 보고, 다리 저는 사람이 걷는다. 그리스도의 기적은 모든 이의 눈앞에서 행해졌으며 가장 엄격한 검증도 두려워하지 않으셨다. 이것을 다음과 같이 생각해야 한다. (a) 신적 능력의 행위로서. 오직 자연의 창조주만이 자연의 법칙을 이처럼 뛰어넘을 수 있다. 눈먼 사람의 눈을 열어 주는 것은 특별히 하나님의 특권으로 언급되어 있다(시 146:8). (b) 신적 예언의 성취로서. 이사야는 "우리 하나님이 오실 것이니 그때에 소경의 눈이 밝아질 것"이라고 예언하였다(사 35:5-6). 그리스도의 행하신 일들이 선지자의 말과 일치한다면, 의심할 여지 없이 이 분이 우리가 기다리던 우리 하나님이시다. (2) 그분의 복음 전파에 대해 들은 것을 전하여라. 가난한 사람에게 복음이 전파된다. 이것은 그리스도의 신적 사명을 증명한다. [a] 가난한 자들이 복음을 전파한다. 그분이 자기 왕국을 세우는 데 세속적 유리함이 전무한 가난한 사람들을 사용하셨다는 것이 그분의 신적 사명을 증명한다. [b] 가난한 자들이 복음을 받는다. 그리스도는 서기관들과 바리새인들이 경멸하고 가르치기를 거부한 사람들에게 다가가셨다. 구약의 선지자들은 주로 왕들과 귀족들에게 파송되었지만, 그리스도는 가난한 무리에게 복음을 전파하셨다. 다윗의 아들이 가난한 이들의 왕이 되리라는 예언이 이루어진 것이다(시 72:2, 4, 12-13). 또는 이것을 세상적 가난이 아니라 심령이 가난한 자들로 이해할 수 있으니, "주의 영이 나를 기름 부으셨으니 이는 가난한 자에게 복음을 전하게 하시려고"(사 61:1)라는 말씀이 성취된 것이다. 주목하라. 그리스도의 교훈이 진정한 복음—죄를 슬퍼하며 자아를 부인하는 이들에게 진정한 기쁜 소식—이라는 것 자체가 그분의 신적 사명의 증거이다.
2. 그분은 자신으로 인하여 걸려 넘어지지 않는 자를 복 있는 자로 선언하신다(마 11:6). 이 증거들이 너무나 명확하므로 고의적인 편견이 없는 사람이라면 그분의 교훈을 받아들이지 않을 수 없으며, 그로써 그분 안에서 복을 받게 된다. 주목하라. (1) 그리스도 안에는 무지하고 경솔한 사람들이 걸려 넘어지기 쉬운 많은 것들이 있다. 그분의 초라한 외모, 나사렛에서의 성장, 가난한 삶, 비천한 추종자들, 위대한 자들의 냉대, 엄격한 교훈, 육신과 피에 주는 모순, 그분의 이름을 고백함으로써 따라오는 고난 등이 그것이다. (2) 이 걸림돌들을 넘어선 자들은 행복하다. 복이 있다. 이 표현은 그런 편견들을 극복하는 것이 어렵고 극복하지 못하는 것이 위험하다는 것을 암시한다. 그럼에도 불구하고 믿음에 이른 자들의 믿음은 더욱 찬양과 영광을 받게 될 것이다.
---
원주석
- 번역원본
commentary-section/mhm-mat-11-1-6(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
1~30절 카드 ↗
M A T T H E W. CHAP. XI. In this chapter we have, I. The constant and unwearied diligence of our Lord Jesus in his great work of preaching the gospel, Matthew 11:1 . II. His discourse with the disciples of John concerning his being the Messiah, Matthew 11:2-6 . III. The honourable testimony that Christ bore to John Baptist, Matthew 11:7-15 . IV. The sad account he gives of that generation in general, and of some particular places with reference to the success, both of John's ministry and of his own, Matthew 11:16-24 . V. His thanksgiving to his Father for the wise and gracious method he had taken in revealing the great mysteries of the gospel, Matthew 11:25 ; Matthew 11:26 . VI. His gracious call and invitation of poor sinners to come to him, and to be ruled, and taught, and saved by him, Matthew 11:27-30 . No Where have we more of the terror of gospel woes for warning to us, or of the sweetness of gospel grace for encouragement to us, than in this chapter, which sets before us life and death, the blessing and the curse. return to ' Top of Page ' <a name="verses-1-6" class="com-number"
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-mat-11-001 - part_of
pericope/per-mat-11-002 - part_of
pericope/per-mat-11-003 - part_of
pericope/per-mat-11-004 - part_of
pericope/per-mat-11-005 - part_of
pericope/per-mat-11-006
절 (explains)
Source
source-manifest/mhm— Matthew Henry Complete Commentary (PD)- evidence_grade: T_theological
마태복음 11장에서 다루는 내용은 다음과 같다. 첫째, 우리 주 예수께서 복음을 전파하는 위대한 사역에서 지칠 줄 모르는 부지런함을 보이신다(마 11:1). 둘째, 예수께서 메시아이심에 대해 세례 요한의 제자들과 나누신 대화(마 11:2-6). 셋째, 세례 요한에 대해 그리스도께서 드리신 영예로운 증언(마 11:7-15). 넷째, 요한의 사역과 자신의 사역에 대한 그 세대의 반응을 슬픈 눈으로 평가하심, 특히 몇몇 도시들에 대하여(마 11:16-24). 다섯째, 복음의 크고 놀라운 비밀들을 드러내시는 지혜롭고 은혜로운 방법을 인하여 아버지께 드린 감사 기도(마 11:25-26). 여섯째, 불쌍한 죄인들을 향한 은혜로운 부르심과 초청—그분께 나아와 그분의 다스림과 가르침과 구원을 받으라는(마 11:27-30). 이 장에는 어디에서도 찾아보기 어려운 복음의 화(禍)의 두려움과 복음의 은혜의 달콤함이 함께 담겨 있다. 이 장은 우리 앞에 생명과 사망, 복과 저주를 동시에 놓는다.
---
원주석
- 번역원본
commentary-section/mhm-mat-11-intro(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
7~15절 카드 ↗
Christ's Testimony of John. 7 And as they departed, Jesus began to say unto the multitudes concerning John, What went ye out into the wilderness to see? A reed shaken with the wind? 8 But what went ye out for to see? A man clothed in soft raiment? behold, they that wear soft clothing are in kings' houses. 9 But what went ye out for to see? A prophet? yea, I say unto you, and more than a prophet. 10 For this is he, of whom it is written, Behold, I send my messenger before thy face, which shall prepare thy way before thee. 11 Verily I say unto you, Among them that are born of women there hath not risen a greater than John the Baptist: notwithstanding he that is least in the kingdom of heaven is greater than he. 12 And from the days of John the Baptist until now the kingdom of heaven suffereth violence, and the violent take it by force. 13 For all the prophets and the law prophesied until John. 14 And if ye will receive it, this is Elias, which was for to come. 15 He that hath ears to hear, let him hear. We have here the high encomium which our Lord Jesus gave of John the Baptist; not only to revive his honour, but to revive his work. Some of Christ's disciples might perhaps take occasion from the question John sent, to reflect upon him, as weak and wavering, and inconsistent with himself, to prevent which Christ gives him this character. Note, It is our duty to consult the reputation of our brethren, and not only to remove, but to obviate and prevent, jealousies and ill thoughts of them; and we must take all occasions, especially such as discover any thing of infirmity, to speak well of those who are praiseworthy, and to give them that fruit of their hands. John the Baptist, when he was upon the stage, and Christ in privacy and retirement, bore testimony to Christ; and now that Christ appeared publicly, and John was under a cloud, he bore testimony to John. Note, They who have a confirmed interest themselves, should improve it for the helping of the credit and reputation of others, whose character claims it, but whose temper or present circumstances put them out of the way of it. This is giving honour to whom honour is due. John had abased himself to honour Christ ( John 3:20 ; John 3:30 ; Matthew 3:11 ), had made himself nothing, that Christ might be All, and now Christ dignifies him with this character. Note, They who humble themselves shall be exalted, and those that honour Christ he will honour; those that confess him before men, he will confess, and sometimes before men too, even in this world. John had now finished his testimony, and now Christ commends him. Note, Christ reserves honour for his servants when they have done their work, John 12:26 . Now concerning this commendation of John, observe, I. That Christ spoke thus honourably of John, not in the hearing of John's disciples, but as they departed, just after they were gone, Luke 7:24 . He would not so much as seem to flatter John, nor have these praises of him reported to him. Note, Though we must be forward to give to all their due praise for their encouragement, yet we must avoid every thing that looks like flattery, or may be in danger of puffing them up. They who in other things are mortified to the world, yet cannot well bear their own praise. Pride is a corrupt humour, which we must not feed either in others or in ourselves. II. That what Christ said concerning John, was intended not only for his praise, but for the people's profit, to revive the remembrance of John's ministry, which had been well attended, but which was now (as other such things used to be) strangely forgotten: they did for a season, and but for a season, rejoice in his light, John 5:35 . "Now, consider, what went ye out into the wilderness to see? Put this question to yourselves." 1. John preached in the wilderness, and thither people flocked in crowds to him, though in a remote place, and an inconvenient one. If teachers be removed into corners, it is better to go after them than to be without them. Now if his preaching was worth taking so much pains to hear it, surely it was worth taking some care to recollect it. The greater the difficulties we have broken through to hear the word, the more we are concerned to profit by it. 2. They went out to him to see him; rather to feed their eyes with the unusual appearance of his person, than to feed their souls with his wholesome instructions; rather for curiosity than for conscience. Note, Many that attend on the word come rather to see and be seen, than to learn and be taught, to have something to talk of, than to be made wise to salvation. Christ puts it to them, what went ye out to see? Note, They who attend on the word will be called to an account, what their intentions and what their improvements were. We think when the sermon is done, the care is over; no, then the greatest of the care begins. It will shortly be asked, "What business had you such a time at such an ordinance? What brought you thither? Was it custom or company, or was it a desire to honour God and get good? What have you brought thence? What knowledge, and grace, and comfort? What went you to see? " Note, When we go to read and hear the word, we should see that we aim right in what we do. III. Let us see what the commendation of John was. They know not what answer to make to Christ's question; well, says Christ, "I will tell you what a man John the Baptist was." 1. "He was a firm, resolute man, and not a reed shaken with the wind; you have been so in your thoughts of him, but he was not so. He was not wavering in his principles, nor uneven in his conversation; but was remarkable for his steadiness and constant consistency with himself." They who are weak as reeds will be shaken as reeds; but John was strong in spirit, Ephesians 4:14 . When the wind of popular applause on the one hand blew fresh and fair, when the storm of Herod's rage on the other hand grew fierce and blustering, John was still the same, the same in all weathers. The testimony he had borne to Christ was not the testimony of a reed, of a man who was of one mind to-day, and of another to-morrow; it was not a weather-cock testimony; no, his constancy in it is intimated ( John 1:20 ); he confessed and denied not, but confessed, and stood to it afterwards, John 3:28 . And therefore this question sent by his disciples was not to be construed into any suspicion of the truth of what he had formerly said: therefore the people flocked to him, because he was not as a reed. Note, There is nothing lost in the long run by an unshaken resolution to go on with our work, neither courting the smiles, nor fearing the frowns of men. 2. He was a self-denying man, and mortified to this world. "Was he a man clothed in soft raiment? If so, you would not have gone into the wilderness to see him, but to the court. You went to see one that had his raiment of camel's hair, and a leathern girdle about his loins; his mien and habit showed that he was dead to all the pomps of the world and the pleasures of sense; his clothing agreed with the wilderness he lived in, and the doctrine he preached there, that of repentance. Now you cannot think that he who was such a stranger to the pleasures of a court, should be brought to change his mind by the terrors of a prison, and now to question whether Jesus be the Messiah or not!" Note, they who have lived a life of mortification, are least likely to be driven off from their religion by persecution. He was not a man clothed in soft raiment; such there are, but they are in kings' houses. Note, It becomes people in all their appearances to be consistent with their character and their situation. They who are preachers must not affect to look like courtiers; nor must they whose lot is cast in common dwellings, be ambitious of the soft clothing which they wear who are in kings' houses. Prudence teaches us to be of a piece. John appeared rough and unpleasant, yet they flocked after him. Note, The remembrance of our former zeal in attending on the word of God, should quicken us to, and in, our present work: let it not be said that we have done and suffered so many things in vain, have run in vain and laboured in vain. 3. His greatest commendation of all was his office and ministry, which was more his honour than any personal endowments or qualifications could be; and therefore this is most enlarged upon in a full encomium. (1.) He was a prophet, yea, and more than a prophet ( Matthew 11:9 ; Matthew 11:9 ); so he said of him who was the great Prophet, to whom all the prophets bear witness. John said of himself, he was not that prophet, that great prophet, the Messiah himself; and now Christ (a very competent Judge) says of him, that he was more than a prophet. He owned himself inferior to Christ, and Christ owned him superior to all other prophets. Observe, The forerunner of Christ was not a king, but a prophet, lest it should seem that the kingdom of the Messiah had been laid in earthly power; but his immediate forerunner was, as such, a transcendent prophet, more than an Old-Testament prophet; they all did virtuously, but John excelled them all; they saw Christ's day at a distance, and their vision was yet for a great while to come; but John saw the day dawn, he saw the sun rise, and told the people of the Messiah, as one that stood among them. They spake of Christ, but he pointed to him; they said, A virgin shall conceive: he said, Behold the Lamb of God! (2.) He was the same that was predicted to be Christ's forerunner ( Matthew 11:10 ; Matthew 11:10 ); This is he of whom it is written. He was prophesied of by the other prophets, and therefore was greater than they. Malachi prophesied concerning John, Behold, I send my messenger before thy face. Herein some of Christ's honour was put upon him, that the Old-Testament prophets spake and wrote of him; and this honour have all the saints, that their names are written in the Lamb's book of life. It was great preferment to John above all the prophets, that he was Christ's harbinger. He was a messenger sent on a great errand; a messenger, one among a thousand, deriving his honour from his whose messenger he was: he is my messenger sent of God. His business was to prepare Christ's way, to dispose people to receive the Saviour, by discovering to them their sin and misery, and their need of a Saviour. This he had said of himself ( John 1:23 ) and now Christ said it of him; intending hereby not only to put an honour upon John's ministry, but to revive people's regard to it, as making way for the Messiah. Note, Much of the beauty of God's dispensations lies in their mutual connection and coherence, and the reference they have one to another. That which advanced John above the Old-Testament prophets was, that he went immediately before Christ. Note, The nearer any are to Christ, the more truly honourable they are. (3.) There was not a greater born of women than John the Baptist, Matthew 11:11 ; Matthew 11:11 . Christ knew how to value persons according to the degrees of their worth, and he prefers John before all that went before him, before all that were born of women by ordinary generation. Of all that God had raised up and called to any service in his church, John is the most eminent, even beyond Moses himself; for he began to preach the gospel doctrine of remission of sins to those who are truly penitent; and he had more signal revelations from heaven than any of them had; for he saw heaven opened, and the Holy Ghost descend. He also had great success in his ministry; almost the whole nation flocked to him: none rose on so great a design, or came on so noble an errand, as John did, or had such claims to a welcome reception. Many had been born of women that made a great figure in the world, but Christ prefers John before them. Note, Greatness is not to be measured by appearances and outward splendour, but they are the greatest men who are the greatest saints, and the greatest blessings, who are, as John was, great in the sight of the Lord, Luke 1:15 . Yet this high encomium of John has a surprising limitation, notwithstanding, he that is least in the kingdom of heaven is greater than he. [1.] In the kingdom of glory. John was a great and good man, but he was yet in a state of infirmity and imperfection, and therefore came short of glorified saints, and the spirits of just men made perfect. Note, First, There are degrees of glory in heaven, some that are less than others there; though every vessel is alike full, all are not alike large and capacious. Secondly, The least saint in heaven is greater, and knows more, and loves more, and does more in praising God, and receives more from him, than the greatest in this world. The saints on earth are excellent ones ( Psalms 16:3 ), but those in heaven are much more excellent; the best in this world are lower than the angels ( Psalms 8:5 ), the least there are equal with the angels, which should make us long for that blessed state, where the weak shall be as David, Zechariah 12:8 . [2.] By the kingdom of heaven here, is rather to be understood the kingdom of grace, the gospel dispensation in the perfection of its power and purity; and ho mikroteros-- he that is less in that is greater than John. Some understand it of Christ himself, who was younger than John, and, in the opinion of some, less than John, who always spoke diminishingly of himself; I am a worm, and no man, yet greater than John; so it agrees with what John the Baptist said ( John 1:15 ), He that cometh after me is preferred before me. But it is rather to be understood of the apostles and ministers of the New Testament, the evangelical prophets; and the comparison between them and John is not with respect to their personal sanctity, but to their office; John preached Christ coming, but they preached Christ not only come, but crucified and glorified. John came to the dawning of the gospel-day, and therein excelled the foregoing prophets, but he was taken off before the noon of that day, before the rending of the veil, before Christ's death and resurrection, and the pouring out of the Spirit; so that the least of the apostles and evangelists, having greater discoveries made to them, and being employed in a greater embassy, is greater than John. John did no miracles; the apostles wrought many. The ground of this preference is laid in the preference of the New -Testament dispensation to that of the Old Testament. Ministers of the New Testament therefore excel, because their ministration does so, 2 Corinthians 3:6 , c. John was a maximum quod sic--the greatest of his order he went to the utmost that the dispensation he was under would allow; but minimum maximi est majus maximo minimi--the least of the highest order is superior to the first of the lowest; a dwarf upon a mountain sees further than a giant in the valley. Note, All the true greatness of men is derived from, and denominated by, the gracious manifestation of Christ to them. The best men are no better than he is pleased to make them. What reason have we to be thankful that our lot is cast in the days of the kingdom of heaven, under such advantages of light and love! And the greater the advantages, the greater will the account be, if we receive the grace of God in vain. (4.) The great commendation of John the Baptist was, that God owned his ministry, and made it wonderfully successful for the breaking of the ice, and the preparing of people for the kingdom of heaven. From the days of the first appearing of John the Baptist, until now (which was not much above two years), a great deal of good was done; so quick was the motion when it came near to Christ the Centre; The kingdom of heaven suffereth violence -- biazetai - vim patitur, like the violence of an army taking a city by storm, or of a crowd bursting into a house, so the violent take it by force. The meaning of this we have in the parallel place, Luke 16:16 . Since that time the kingdom of God is preached, and every man presseth into it. Multitudes are wrought upon by the ministry of John, and become his disciples. And it is [1.] An improbable multitude. Those strove for a place in this kingdom, that one would think had no right nor title to it, and so seemed to be intruders, and to make a tortuous entry, as our law calls it, a wrongful and forcible one. When the children of the kingdom are excluded out of it, and many come into it from the east and the west, then it suffers violence. Compare this with Matthew 21:31 ; Matthew 21:32 . The publicans and harlots believed John, whom the scribes and Pharisees rejected, and so went into the kingdom of God before them, took it over their heads, while they trifled. Note, It is no breach of good manners to go to heaven before our betters: and it is a great commendation of the gospel from the days of its infancy, that it has brought many to holiness that were very unlikely. [2.] An importunate multitude. This violence denotes a strength, and vigour, and earnestness of desire and endeavour, in those who followed John's ministry, else they would not have come so far to attend upon it. It shows us also, what fervency and zeal are required of all those who design to make heaven of their religion. Note, They who would enter into the kingdom of heaven must strive to enter; that kingdom suffers a holy violence; self must be denied, the bent and bias, the frame and temper, of the mind must be altered; there are hard sufferings to be undergone, a force to be put upon the corrupt nature; we must run, and wrestle, and fight, and be in an agony, and all little enough to win such a prize, and to get over such opposition from without and from within. The violent take it by force. They who will have an interest in the great salvation are carried out towards it with a strong desire, will have it upon any terms, and not think them hard, nor quit their hold without a blessing, Genesis 32:26 . They who will make their calling and election sure must give diligence. The kingdom of heaven was never intended to indulge the ease of triflers, but to be the rest of them that labour. It is a blessed sight; Oh that we could see a greater number, not with an angry contention thrusting others out of the kingdom of heaven, but with a holy contention thrusting themselves into it! (5.) The ministry of John was the beginning of the gospel, as it is reckoned, Mark 1:1 ; Acts 1:22 . This is shown here in two things: [1.] In John the Old Testament dispensation began to die, Matthew 11:13 ; Matthew 11:13 . So long that ministration continued in full force and virtue, but then it began to decline. Though the obligation of the law of Moses was not removed till Christ's death, yet the discoveries of the Old Testament began to be superseded by the more clear manifestation of the kingdom of heaven as at hand. Because the light of the gospel (as that of nature) was to precede and make way for its law, therefore the prophecies of the Old Testament came to an end ( finis perficiens, not interficiens--an end of completion, not of duration ), before the precepts of it; so that when Christ says, all the prophets and the law prophesied until John, he shows us, First, How the light of the Old Testament was set up; it was set up in the law and the prophets, who spoke, though darkly, of Christ and his kingdom. Observe, The law is said to prophesy, as well as the prophets, concerning him that was to come. Christ began at Moses ( Luke 24:27 ); Christ was foretold by the dumb signs of the Mosaic work, as well as by the more articulate voices of the prophets, and was exhibited, not only in the verbal predictions, but in the personal and real types. Blessed be God that we have both the New-Testament doctrine to explain the Old-Testament prophecies, and the Old-Testament prophecies to confirm and illustrate the New-Testament doctrine ( Hebrews 1:1 ); like the two cherubim, they look at each other. The law was given by Moses long ago, and there had been no prophets for three hundred years before John, and yet they are both said to prophecy until John, because the law was still observed, and Moses and the prophets still read. Note, The scripture is teaching to this day, though the penmen of it are gone. Moses and the prophets are dead; the apostles and evangelists are dead ( Zechariah 1:5 ), but the word of the Lord endures for ever ( 1 Peter 1:25 ); the scripture is speaking expressly, though the writers are silent in the dust. Secondly, How this light was laid aside: when he says, they prophesied until John, he intimates, that their glory was eclipsed by the glory which excelled; their predictions superseded by John's testimony, Behold the Lamb of God! Even before the sun rises, the morning light makes candles to shine dim. Their prophecies of a Christ to come became out of date, when John said, He is come. [2.] In him the New-Testament day began to dawn; for ( Matthew 11:14 ; Matthew 11:14 ) This is Elias, that was for to come. John was as the loop that coupled the two Testaments; as Noah was Fibula utriusque mundi--the link connecting both worlds, so was he utriusque Testamenti--the link connecting both Testaments. The concluding prophecy of the Old Testament was, Behold, I will send you Elijah, Malachi 4:5 ; Malachi 4:6 . Those words prophesied until John, and then, being turned into a history, they ceased to prophecy. First, Christ speaks of it as a great truth, that John the Baptist is the Elias of the New Testament; not Elias in propria persona--in his own person, as the carnal Jews expected; he denied that ( John 1:21 ), but one that should come in the spirit and power of Elias ( Luke 1:17 ), like him in temper and conversation, that should press repentance with terrors, and especially as it is in the prophecy, that should turn the hearts of the fathers to the children. Secondly, He speaks of it as a truth, which would not be easily apprehended by those whose expectations fastened upon the temporal kingdom of the Messiah, and introductions to it agreeable. Christ suspects the welcome of it, if ye will receive it. Not but that it was true, whether they would receive it or not, but he upbraids them with their prejudices, that they were backward to receive the greatest truths that were opposed to their sentiments, though never so favourable to their interests. Or, "If you will receive him, or if you will receive the ministry of John as that of the promised Elias, he will be an Elias to you, to turn you and prepare you for the Lord," Note, Gospel truths are as they are received, a savour of life or death. Christ is a Saviour, and John an Elias, to those who will receive the truth concerning them. Lastly, Our Lord Jesus closes this discourse with a solemn demand of attention ( Matthew 11:15 ; Matthew 11:15 ): He that hath ears to hear, let him hear; which intimates, that those things were dark and hard to be understood, and therefore needed attention, but of great concern and consequence, and therefore well deserved it. "Let all people take notice of this, if John be the Elias prophesied of, then certainly here is a great revolution on foot, the Messiah's kingdom is at the door, and the world will shortly be surprised into a happy change. These are things which require your serious consideration, and therefore you are all concerned to hearken to what I say." Note, The things of God are of great and common concern: every one that has ears to hear any thing, is concerned to hear this. It intimates, that God requires no more from us but the right use and improvement of the faculties he has already given us. He requires those to hear that have ears, those to use their reason that have reason. Therefore people are ignorant, not because they want power, but because they want will; therefore they do not hear, because, like the deaf adder, they stop their ears. return to ' Top of Page ' <a name="verses-16-24" class="com-number"
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-mat-11-003 - part_of
pericope/per-mat-11-004
절 (explains)
bible-text/mat-11-7, bible-text/mat-11-8, bible-text/mat-11-9, bible-text/mat-11-10, bible-text/mat-11-11, bible-text/mat-11-12, bible-text/mat-11-13, bible-text/mat-11-14, bible-text/mat-11-15
Source
source-manifest/mhm— Matthew Henry Complete Commentary (PD)- evidence_grade: T_theological
> 그들이 떠나갈 때에 예수께서 무리에게 요한에 관하여 말씀하기 시작하셨다. "너희가 광야에 무엇을 보러 나갔느냐? 바람에 흔들리는 갈대냐? 그러면 무엇을 보러 나갔느냐? 부드러운 옷을 입은 사람이냐? 보라, 부드러운 옷을 입은 사람들은 왕궁에 있다. 그러면 무엇 때문에 나갔느냐? 선지자를 보려고 나갔느냐? 그렇다, 내가 너희에게 말한다. 선지자보다 훨씬 더 뛰어난 사람이다. 이 사람에 관하여 이렇게 기록되어 있다. '보라, 내가 네 앞에 내 사자를 보내니, 그가 네 앞에서 네 길을 예비할 것이다.' 내가 진실로 너희에게 말한다. 여자에게서 태어난 사람 가운데 세례 요한보다 더 큰 이가 일어난 적이 없다. 그러나 하나님 나라에서는 가장 작은 이라도 그보다 크다. 세례 요한의 때부터 지금까지 하나님 나라는 침노를 당하고, 침노하는 사람들이 힘으로 그것을 빼앗는다. 모든 선지자와 율법이 요한의 때까지 예언하였다. 너희가 받아들이려 한다면, 이 사람이 바로 오기로 한 엘리야이다. 들을 귀가 있는 사람은 들어라." (마 11:7-15)
우리 주 예수께서 세례 요한에게 드린 높은 칭송이 여기에 있다. 이것은 그의 명예를 회복하기 위한 것만이 아니라 그의 사역을 되살리기 위한 것이기도 하다. 그리스도의 어떤 제자들은 요한의 질문을 근거로 그가 약하고 흔들리는 인물이라고 비난할 수도 있었는데, 이를 막기 위해 그리스도가 이런 칭찬을 하신 것이다. 주목하라. 우리는 형제들의 명예를 지키기 위해 힘써야 한다. 요한이 무대에 있고 그리스도는 은거하실 때 요한이 그리스도에게 증언하였다. 이제 그리스도가 공적으로 드러나시고 요한이 어려운 처지에 있을 때 그리스도가 요한에게 증언하신다. 주목하라. 확고한 지위를 가진 사람은 그것을 활용하여 어려운 상황에 있는 다른 사람들의 명성을 도와야 한다.
또한 요한은 자신을 낮추어 그리스도를 높였다(요 3:20, 30, 마 3:11). 자신을 아무것도 아닌 것으로 삼아 그리스도가 모든 것이 되게 하였다. 이제 그리스도는 그에게 이 영예로운 칭찬을 드린다. 주목하라. 자신을 낮추는 자는 높아질 것이다. 주목하라. 그리스도는 종들이 사역을 마쳤을 때 그들에게 영예를 주신다(요 12:26).
**I.** 그리스도께서 요한에 대해 이처럼 영예롭게 말씀하신 것은 요한의 제자들이 떠나간 직후였다. 그분은 요한을 공공연히 칭찬하는 것을 원치 않으셨으니, 아첨처럼 보이거나 그를 교만하게 만들 수 있기 때문이다. 주목하라. 격려를 위해 마땅한 칭찬을 할 때도 아첨처럼 보이는 것은 삼가야 한다.
**II.** 그리스도의 말씀은 요한의 칭찬만을 위한 것이 아니라 백성의 유익을 위한 것이기도 하였다. 요한의 사역에 대한 기억이 흐릿해지고 있었다. 그들은 잠시 동안은 그의 빛 속에서 기뻐하였지만, 이제 그를 잊어가고 있었다(요 5:35). "이제 광야에 무엇을 보러 나갔는지 생각해 보아라."
1. 요한은 광야에서 전파하였고, 그곳까지 무리가 몰려왔다. 멀고 불편한 곳이었지만 그 말씀을 듣는 수고가 가치 있다고 여겼다면, 그 말씀으로부터 유익을 얻는 수고도 당연히 해야 한다. 말씀을 듣기 위해 더 많은 어려움을 극복하였을수록, 그 말씀으로 열매 맺어야 할 의무가 더 크다.
2. 그들은 그를 보러 나갔다. 그의 특이한 모습을 구경하려는 호기심에서였지, 그의 가르침에서 영혼의 양식을 얻으려는 것이 아니었다. 주목하라. 많은 사람이 배우고 가르침을 받으러가기보다 보고 구경하기 위해 말씀에 참여한다. 그리스도는 "무엇을 보러 나갔느냐?"라고 물으신다. 주목하라. 말씀에 참여하는 자들은 자신의 의도와 열매에 대해 반드시 응답할 날이 온다.
**III.** 세례 요한에 대한 그리스도의 칭찬을 구체적으로 살펴보자.
1. "그는 바람에 흔들리는 갈대가 아니다." 그는 원칙에서 흔들리지 않았고 삶에서 일관성을 잃지 않은 인물로, 그 확고함이 두드러졌다. 갈대처럼 약한 사람은 갈대처럼 흔들릴 것이지만, 요한은 영으로 강하였다(엡 4:14). 대중적 칭찬의 바람이 한편에서 불어와도, 헤롯의 분노가 다른 편에서 몰아쳐도, 요한은 항상 같은 사람이었다. 그가 그리스도에 대해 증언한 것은 흔들리지 않은 증언이었으니, "그는 고백하되 부인하지 않았다"(요 1:20)고 하였고 나중에도 "나는 그리스도가 아니라"고 고백하였다(요 3:28). 그러므로 요한이 제자들을 보내어 한 질문은 그가 전에 말한 것에 대한 의심으로 해석되어서는 안 된다. 주목하라. 자신의 일을 묵묵히 계속하되 사람들의 칭찬도 구하지 않고 그들의 위협도 두려워하지 않는 흔들리지 않는 결단에 의한 손해는 결코 없다.
2. "그는 자기를 부인하며 이 세상에 죽은 사람이다." "부드러운 옷을 입은 사람이냐? 그렇다면 너희는 광야가 아니라 궁정에 갔을 것이다." 그는 낙타 털 옷을 입고 가죽 띠를 두른 사람이었다. 그의 모습은 그가 세상의 온갖 화려함과 감각적 즐거움에 대해 죽어 있음을 나타냈다. 사치와 쾌락에 이처럼 낯선 사람이 감옥의 공포에 굴복하여 예수가 메시아인지 의심하게 되었다고는 볼 수 없다. 주목하라. 죽음을 불사하는 삶을 살아온 사람들은 박해 때문에 신앙에서 돌이킬 가능성이 가장 낮다.
3. 그에 대한 가장 큰 칭찬은 그의 직무와 사역이었으며, 개인적 자질보다도 그것이 더 큰 영예였다.
(1) "그는 선지자였고, 아니 선지자보다 더 뛰어난 사람이었다(마 11:9)." 모든 선지자들에게 증언을 받으시는 위대한 선지자이신 분이 그를 선지자보다 뛰어난 자라고 선언하신다. 요한은 자신이 "그 선지자"인 메시아가 아니라고 했지만(요 1:21), 이제 그리스도는 그가 다른 모든 선지자보다 탁월하다고 말씀하신다. 메시아의 직접적인 선구자는 왕이 아니라 선지자였으니, 이는 메시아의 왕국이 세상적 권력에 기초한 것이 아님을 보여 준다. 그들은 모두 훌륭하게 섬겼지만 요한이 그들 모두를 능가하였다. 그들은 그리스도의 날을 멀리서 보았지만, 요한은 그 날의 새벽을 보았고 태양이 떠오르는 것을 보았다. 그들은 그리스도에 대해 말하였지만, 요한은 그분을 가리켰다. 그들은 "처녀가 잉태할 것"이라고 하였지만, 요한은 "보라, 세상 죄를 지고 가는 하나님의 어린 양이로다"(요 1:29)라고 하였다.
(2) "그는 그리스도의 선구자로 예언된 바로 그 사람이다(마 11:10)." '이 사람에 관하여 이렇게 기록되어 있다.' 그는 다른 선지자들에 의해 예언을 받았고, 그래서 그들보다 위대하다. 말라기는 요한에 대해 이렇게 예언하였다. "보라, 내가 네 앞에 내 사자를 보내노라." 이로써 그리스도의 영예 일부가 그에게 주어졌으니, 구약의 선지자들이 그에 대해 말하고 기록하였다. 그의 임무는 그리스도의 길을 준비하는 것으로, 백성이 구원자를 맞이할 준비를 갖추게 하는 것이었다. 주목하라. 하나님의 경륜이 지닌 아름다움은 그 상호 연결과 조화에 있다.
(3) "여자에게서 태어난 사람 가운데 세례 요한보다 더 큰 이가 일어난 적이 없다(마 11:11)." 그리스도는 사람들을 그 가치의 정도에 따라 평가할 줄 아셨고, 요한을 그 이전의 모든 선지자들 위에, 심지어 모세 위에도 두셨다. 요한은 죄의 용서를 위한 회개의 복음 교훈을 전파하기 시작하였고, 이전 누구보다 더 놀라운 하늘의 계시를 받았으며—그는 하늘이 열리고 성령이 내려오는 것을 보았다—그의 사역에서 큰 성공을 거두었으니, 온 나라가 그에게 몰려왔다. 주목하라. 위대함은 외적 화려함으로 측정되지 않는다. 하나님 앞에서 큰 자(눅 1:15)가 진정으로 위대한 사람이다.
그럼에도 이 높은 칭찬에는 놀라운 단서가 붙는다. "하나님 나라에서는 가장 작은 이라도 그보다 크다."
[1] 영광의 왕국으로 이해할 경우. 요한은 위대하고 선한 사람이었지만 여전히 연약과 불완전의 상태에 있었기 때문에 영화롭게 된 성도들에게 미치지 못한다. 주목하라. 첫째, 하늘에는 영광의 등급이 있다. 모든 그릇이 같이 가득 찬다 해도 그 크기가 다 같은 것은 아니다. 둘째, 하늘에 있는 가장 작은 성도도 이 세상에서 가장 위대한 자보다 더 크게 하나님을 알고 사랑하며 찬양한다.
[2] 여기서 하나님 나라는 은혜의 왕국, 즉 복음 시대를 그 완성된 능력과 순수함 속에서 이해하는 것이 더 낫다. 이것은 예수 그리스도 자신을 가리키는 것으로 볼 수도 있으니, 요한보다 나이가 어리고 일부에게는 요한보다 작아 보였지만 요한보다 크신 분이다(요 1:15 참조). 그러나 이것은 오히려 신약의 사도들과 복음 전파자들로 이해하는 것이 낫다. 요한의 시대가 구약 선지자들을 능가한 것처럼, 요한은 신약의 가장 작은 이에게도 미치지 못한다. 요한은 복음 시대의 여명에 왔지만, 그리스도의 죽음과 부활과 성령 강림 이전에 소명을 마쳤다. 그러므로 사도들과 복음 전파자들은 더 큰 계시를 받고 더 큰 사명을 담당한 자들로서 요한보다 크다. 요한은 기적을 행하지 않았지만 사도들은 많은 기적을 행하였다. 이 우위의 근거는 신약의 경륜이 구약의 경륜보다 탁월하다는 데 있다(고후 3:6). 주목하라. 사람의 진정한 위대함은 그들에게 이루어진 그리스도의 은혜로운 계시로부터 나온다. 우리의 시대에 하나님 나라의 날에 살도록 우리의 분깃이 정해진 것을 감사해야 한다. 그리고 특권이 클수록 그 은혜를 헛되이 받을 경우의 셈도 그만큼 커진다는 것을 명심해야 한다.
(4) 세례 요한에 대한 큰 칭찬은 하나님이 그의 사역을 인정하시고 하나님 나라를 향한 돌파구를 여는 놀라운 결실을 주셨다는 것이다. 세례 요한이 처음 나타난 날들부터 지금까지 이 짧은 2년 남짓한 기간에 많은 선한 일이 이루어졌다. "하나님 나라는 침노를 당한다." 이는 폭풍처럼 성을 공략하는 군대의 폭력이나 한 집으로 몰려드는 군중의 밀어닥침과 같다. 그 의미는 누가복음 16:16의 병행 본문에 있다. "그때부터 하나님 나라의 복음이 전파되어 모든 사람이 힘써 그리로 들어간다." 수많은 사람이 요한의 사역으로 그의 제자가 되었다.
이것은 [a] 있을 것 같지 않은 무리이다. 이 왕국에 들어갈 권리가 없을 것 같은 자들이 마치 침입자처럼 들어갔다. 세리들과 창기들이 서기관들과 바리새인들이 거부한 요한을 믿어 하나님 나라에 먼저 들어갔다(마 21:31-32). 주목하라. 천국으로 우리보다 먼저 들어가는 것은 예절에 어긋나지 않는다. 그리고 이것은 복음이 시작부터 가능성이 없어 보였던 많은 사람을 거룩함으로 이끌었다는 위대한 칭찬이다.
[b] 간절한 무리이다. 이 침노는 강함과 활력과 열렬한 소원과 노력을 나타낸다. 그렇지 않았다면 그들은 멀리서 요한의 사역에 참여하러 오지 않았을 것이다. 이것은 또한 하나님 나라를 얻으려는 자들에게 얼마나 큰 열정과 열심이 필요한가를 보여 준다. 주목하라. 하나님 나라에 들어가기를 원하는 자들은 힘써 들어가야 한다. 자아를 부인해야 하고, 마음의 방향과 기울기를 바꾸어야 하며, 밖과 안에서 오는 반대를 극복해야 한다. 하나님 나라는 게으른 자들의 안식처가 되도록 의도된 것이 아니라, 수고하는 자들의 안식처가 되도록 의도된 것이다. 주목하라. 노하여 다른 사람들을 왕국에서 밀어내려는 분노어린 다툼이 아니라 자신을 거룩한 열정으로 그 안으로 밀어 넣는 거룩한 다툼을 더 많은 사람에게서 볼 수 있기를 바란다.
(5) 세례 요한의 사역은 복음의 시작이었다(막 1:1; 행 1:22). 이것이 두 가지로 드러난다.
[1] 요한 안에서 구약의 경륜이 사라지기 시작하였다(마 11:13). 그때까지 그 경륜은 완전한 힘과 효력을 유지하였지만, 그후 그것은 하나님 나라가 가까이 왔다는 더 명확한 계시로 인해 빛을 잃기 시작하였다. "모든 선지자와 율법이 요한까지 예언하였다." 이것은 두 가지를 보여 준다. 첫째, 구약의 빛이 어떻게 세워졌는가. 율법과 선지자들 안에서였으니, 그들은 어둡게나마 그리스도와 그분의 왕국에 대해 말하였다. 율법도 예언한다는 것을 주목하라. 그리스도는 모세로부터 시작하셨다(눅 24:27). 모세의 의식들의 무언의 기호들 속에서도 그리스도가 예시되었고, 언어적 예언만이 아니라 인격적이고 실제적인 유형들 속에서도 그리스도가 나타났다. 둘째, 이 빛이 어떻게 물러났는가. "요한까지 예언하였다"고 말씀하실 때, 그분들의 영광이 더 탁월한 영광으로 인해 가려졌음을 암시하신다. 그들의 예언들은 오실 그리스도에 대한 것이었는데, 요한이 "그분이 오셨다"고 말했을 때 그 예언들은 시효가 지났다.
[2] 그 안에서 신약의 날이 밝아오기 시작하였다(마 11:14). "이 사람이 오기로 한 엘리야이다." 요한은 두 성약의 고리였다. 마치 노아가 두 세계를 연결하는 고리였던 것처럼, 요한은 두 언약을 연결하는 고리였다. 구약의 마지막 예언은 "보라, 내가 너희에게 엘리야를 보내리라"(말 4:5-6)는 것이었다. 이 말씀들은 요한까지 예언하다가, 역사가 됨으로써 예언이 그쳤다.
첫째, 그리스도는 세례 요한이 신약의 엘리야라는 것을 위대한 진리로 말씀하신다. 유대인들이 기대하던 것처럼 본인으로서의 엘리야가 아니라(요 1:21), "엘리야의 심령과 능력으로"(눅 1:17) 오는 자로서, 두려움으로 회개를 촉구하고 특히 예언의 말씀대로 아버지의 마음을 자녀들에게 돌이키게 할 자이다.
둘째, 그분은 이것이 메시아의 지상적 왕국에 기대를 건 사람들이 쉽게 받아들이지 않을 진리임을 말씀하신다. "너희가 받아들이려 한다면." 그것이 그들이 받든 안 받든 사실인 것은 변하지 않으나, 그분은 그들이 가장 유리한 진리들에 대해서도 편견에 사로잡혀 뒤로 물러남을 꾸짖으신다. 주목하라. 복음의 진리는 받아들이는 방식에 따라 생명의 냄새가 되기도 하고 사망의 냄새가 되기도 한다. 그리스도는 그분을 받아들이는 자들에게 구원주가 되시고, 요한은 그를 받아들이는 자들에게 엘리야가 된다.
마지막으로, 우리 주 예수께서는 이 말씀을 진지한 주의 촉구로 마무리하신다(마 11:15). "들을 귀가 있는 사람은 들어라." 이는 이 말씀들이 이해하기 어렵고 따라서 주의가 필요하지만, 가장 중요한 관심사와 연관된 것이므로 충분히 그것을 받을 가치가 있다는 것을 암시한다. 주목하라. 하나님의 일들은 큰 공동의 관심사이다. 무엇이든 들을 귀가 있는 사람이라면 이것을 들어야 한다. 이것은 하나님이 우리에게 이미 주신 기능들의 올바른 사용만을 요구하신다는 것을 암시한다. 그러므로 사람들이 무지한 것은 능력이 없어서가 아니라 의지가 없기 때문이다.
---
원주석
- 번역원본
commentary-section/mhm-mat-11-7-15(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
16~24절 카드 ↗
Christ Reproaches Chorazin, c.. 16 But whereunto shall I liken this generation? It is like unto children sitting in the markets, and calling unto their fellows, 17 And saying, We have piped unto you, and ye have not danced we have mourned unto you, and ye have not lamented. 18 For John came neither eating nor drinking, and they say, He hath a devil. 19 The Son of man came eating and drinking, and they say, Behold a man gluttonous, and a winebibber, a friend of publicans and sinners. But wisdom is justified of her children. 20 Then began he to upbraid the cities wherein most of his mighty works were done, because they repented not: 21 Woe unto thee, Chorazin! woe unto thee, Bethsaida! for if the mighty works, which were done in you, had been done in Tyre and Sidon, they would have repented long ago in sackcloth and ashes. 22 But I say unto you, It shall be more tolerable for Tyre and Sidon at the day of judgment, than for you. 23 And thou, Capernaum, which art exalted unto heaven, shalt be brought down to hell: for if the mighty works, which have been done in thee, had been done in Sodom, it would have remained until this day. 24 But I say unto you, That it shall be more tolerable for the land of Sodom in the day of judgment, than for thee. Christ was going on in the praise of John the Baptist and his ministry, but here stops on a sudden, and turns that to the reproach of those who enjoyed both that, and the ministry of Christ and his apostles too, in vain. As to that generation, we may observe to whom he compares them ( Matthew 11:16-19 ; Matthew 11:16-19 ), and as to the particular places he instances in, we may observe with whom he compares them, Matthew 11:20-24 ; Matthew 11:20-24 . I. As to that generation, the body of the Jewish people at that time. There were many indeed that pressed into the kingdom of heaven; but the generality continued in unbelief and obstinacy. John was a great and good man, but the generation in which his lot was cast was as barren and unprofitable as could be, and unworthy of him. Note, The badness of the places where good ministers live serves for a foil to their beauty. It was Noah's praise that he was righteous in his generation. Having commended John, he condemns those who had him among them, and did not profit by his ministry. Note, The more praise-worthy the people are, if they slight him, and so it will be found in the day of account. This our Lord Jesus here sets forth in a parable, yet speaks as if he were at a loss to find out a similitude proper to represent this, Whereunto shall I liken this generation? Note, There is not a greater absurdity than that which they are guilty of who have good preaching among them, and are never the better for it. It is hard to say what they are like. The similitude is taken from some common custom among the Jewish children at their play, who, as is usual with children, imitated the fashions of grown people at their marriages and funerals, rejoicing and lamenting; but being all a jest, it made no impression; no more did the ministry either of John the Baptist or of Christ upon that generation. He especially reflects on the scribes and Pharisees, who had a proud conceit of themselves; therefore to humble them he compares them to children, and their behaviour to children's play. The parable will be best explained by opening it and the illustration of it together in these five observations. Note, 1. The God of heaven uses a variety of proper means and methods for the conversion and salvation of poor souls; he would have all men to be saved, and therefore leaves no stone unturned in order to it. The great thing he aims at, is the melting of our wills into a compliance with the will of God, and in order to this the affecting of us with the discoveries he has made of himself. Having various affections to be wrought upon, he uses various ways of working upon them, which though differing one from another, all tend to the same thing, and God is in them all carrying on the same design. In the parable, this is called his piping to us, and his mourning to us; he hath piped to us in the precious promises of the gospel, proper to work upon hope, and mourned to us in the dreadful threatenings of the law, proper to work upon fear, that he might frighten us out of our sins and allure us to himself. He had piped to us in gracious and merciful providences, mourned to us in calamitous, afflicting providences, and has set the one over against the other. He has taught his ministers to change their voice ( Galatians 4:20 ); sometimes to speak in thunder from mount Sinai, sometimes in a still small voice from mount Sion. In the explanation of the parable is set forth the different temper of John's ministry and of Christ's, who were the two great lights of that generation. (1.) On the one hand, John came mourning to them, neither eating nor drinking; not conversing familiarly with people, nor ordinarily eating in company, but alone, in his cell in the wilderness, where his meat was locusts and wild honey. Now this, one would think, should work upon them; for such an austere, mortified life as this, was very agreeable to the doctrine he preached: and that minister is most likely to do good, whose conversation is according to his doctrine; and yet the preaching even of such a minister is not always effectual. (2.) On the other hand, the Son of man came eating and drinking, and so he piped unto them. Christ conversed familiarly with all sorts of people, not affecting any peculiar strictness or austerity; he was affable and easy of access, not shy of any company, was often at feasts, both with Pharisees and publicans, to try if this would win upon those who were not wrought upon by John's reservedness: those who were not awed by John's frowns, would be allured by Christ's smiles; from whom St. Paul learned to be come all things to all men, 1 Corinthians 9:22 . Now our Lord Jesus, by his freedom, did not at all condemn John, any more than John did condemn him, though their deportment was so very different. Note, Though we are never so clear in the goodness of our own practice, yet we must not judge of others by it. There may be a great diversity of operations, where it is the same God that worketh all in all ( 1 Corinthians 12:6 ), and this various manifestation of the Spirit is given to every man to profit withal, Matthew 11:7 ; Matthew 11:7 . Observe especially, that God's ministers are variously gifted: the ability and genius of some lie one way, of others, another way: some are Boanerges-- sons of thunder; others, Barnabeses-- sons of consolation; yet all these worketh that one and the self-same Spirit ( 1 Corinthians 12:11 ), and therefore we ought not to condemn either, but to praise both, and praise God for both, who thus tries various ways of dealing with persons of various tempers, that sinners may be either made pliable or left inexcusable, so that, whatever the issue is, God will be glorified. Note, 2. The various methods which God takes for the conversion of sinners, are with many fruitless and ineffectual: " Ye have not danced, ye have not lamented; you have not been suitably affected either with the one or with the other." Particular means have, as in medicine, their particular intentions, which must be answered, particular impressions, which must be submitted to, in order to the success of the great and general design; now if people will be neither bound by laws, nor invited by promises, nor frightened by threatenings, will neither be awakened by the greatest things, nor allured by the sweetest things, nor startled by the most terrible things, nor be made sensible by the plainest things; if they will hearken to the voice neither of scripture, nor reason, nor experience, nor providence, nor conscience, nor interest, what more can be done? The bellows are burned, the lead is consumed, the founder melteth in vain; reprobate silver shall men call them, Jeremiah 6:29 . Ministers' labour is bestowed in vain ( Isaiah 49:4 ), and, which is a much greater loss, the grace of God received in vain, 2 Corinthians 6:1 . Note, It is some comfort to faithful ministers, when they see little success of their labours, that it is no new thing for the best preachers and the best preaching in the world to come short of the desired end. Who has believed our report? If from the blood of the slain, from the fat of the mighty, the bow of those great commanders, Christ and john, returned so often empty ( 2 Samuel 1:22 ), no marvel if ours do so, and we prophecy to so little purpose upon dry bones. Note, 3. That commonly those persons who do not profit by the means of grace, are perverse, and reflect upon the ministers by whom they enjoy those means; and because they do not get good themselves, they do all the hurt they can to others, by raising and propagating prejudices against the word, and the faithful preachers of it. Those who will not comply with God, and walk after him, confront him, and walk contrary to him. So this generation did; because they were resolved not to believe Christ and John, and to own them, as they ought to have done, for the best of men, they set themselves to abuse them, and to represent them as the worst. (1.) As for John the Baptist, they say, He has a devil. They imputed his strictness and reservedness to melancholy, and some kind or degree of a possession of Satan. "Why should we heed him? he is a poor hypochondriacal man, full of fancies, and under the power of a crazed imagination." (2.) As for Jesus Christ, they imputed his free and obliging conversation to the more vicious habit of luxury and flesh-pleasing: Behold a gluttonous man and a wine-bibber. No reflection could be more foul and invidious; it is the charge against the rebellious son ( Deuteronomy 21:20 ), He is a glutton and a drunkard; yet none could be more false and unjust; for Christ pleased not himself ( Romans 15:3 ), nor did ever any man live such a life of self-denial, mortification, and contempt of the world, as Christ lived: he that was undefiled, and separate from sinners, is here represented as in league with them, and polluted by them. Note, The most unspotted innocency, and the most unparalleled excellency, will not always be a fence against the reproach of tongues: nay, a man's best gifts and best actions, which are both well intended and well calculated for edification, may be made the matter of his reproach. The best of our actions may become the worst of our accusations, as David's fasting, Psalms 69:10 . It was true in some sense, that Christ was a Friend to publicans and sinners, the best Friend they ever had, for he came into the world to save sinners, great sinners, even the chief; so he said very feelingly, who had been himself not a publican and sinner, but a Pharisee and sinner; but this is, and will be to eternity, Christ's praise, and they forfeited the benefit of it who thus turned it to his reproach. Note, 4. That the cause of this great unfruitfulness and perverseness of people under the means of grace, is that they are like children sitting in the markets; they are foolish as children, froward as children, mindless and playful as children; would they but show themselves men in understanding, there would be some hopes of them. The market-place they sit in is to some a place of idleness ( Matthew 20:3 ; Matthew 20:3 ); to others a place of worldly business ( James 4:13 ); to all a place of noise or diversion; so that if you ask the reason why people get so little good by the means of grace, you will find it is because they are slothful and trifling, and do not love to take pains; or because their heads, and hands, and hearts are full of the world, the cares of which choke the word, and choke their souls at last ( Ezekiel 33:31 ; Amos 8:5 ); and they study to divert their own thoughts from every thing that is serious. Thus in the markets they are, and there they sit; in these things their hearts rest, and by them they resolve to abide. Note, 5. Though the means of grace be thus slighted and abused by many, by the most, yet there is a remnant that through grace do improve them, and answer the designs of them, to the glory of God, and the good of their own souls. But wisdom is justified of her children. Christ is Wisdom; in him are hid treasures of wisdom; the saints are the children God has given him, Hebrews 2:13 . The gospel is wisdom, it is the wisdom from above: true believers are begotten again by it, and born from above too; they are wise children, wise for themselves, and their true interests; not like the foolish children that sat in the markets. These children of wisdom justify wisdom; they comply with the designs of Christ's grace, answer the intentions of it, and are suitably affected with, and impressed by, the various methods it takes, and so evidence the wisdom of Christ in taking these methods. This is explained, Luke 7:29 . The publicans justified God, being baptized with the baptism of John, and afterwards embracing the gospel of Christ. Note, The success of the means of grace justifies the wisdom of God in the choice of these means, against those who charge him with folly therein. The cure of every patient, that observes the physician's orders, justifies the wisdom of the physician: and therefore Paul is not ashamed of the gospel of Christ, because, whatever it is to others, to them that believe it is the power of God unto salvation, Romans 1:16 . When the cross of Christ, which to others is foolishness and a stumbling-block, is to them that are called the wisdom of God and the power of God ( 1 Corinthians 1:23 ; 1 Corinthians 1:24 ), so that they make the knowledge of that the summit of their ambition ( 1 Corinthians 2:2 ), and the efficacy of that the crown of their glorying ( Galatians 6:14 ), here is wisdom justified of her children. Wisdom's children are wisdom's witnesses in the world ( Isaiah 43:10 ), and shall be produced as witnesses in that day, when wisdom, that is now justified by the saints, shall be glorified in the saints, and admired in all them that believe, 2 Thessalonians 1:10 . If the unbelief of some reproach Christ by giving him the lie, the faith of others shall honour him by setting to its seal that he is true, and that he also is wise, 1 Corinthians 1:25 . Whether we do it or not, it will be done; not only God's equity, but his wisdom, will be justified when he speaks, when he judges. Well, this is the account Christ gives of that generation, and that generation is not passed away, but remains in a succession of the like; for as it was then, it has been since and is still; some believe the things which are spoken, and some believe not, Acts 28:24 . II. As to the particular places in which Christ was most conversant. What he said in general of that generation, he applied in particular to those places, to affect them. Then began he to upbraid them, Matthew 11:20 ; Matthew 11:20 . He began to preach to them long before ( Matthew 4:17 ; Matthew 4:17 ), but he did not begin to upbraid till now. Note, Rough and unpleasing methods must not be taken, till gentler means have first been used. Christ is not apt to upbraid; he gives liberally, and upbraideth not, till sinners by their obstinacy extort it from him. Wisdom first invites, but when her invitations are slighted, then she upbraids, Proverbs 1:20 ; Proverbs 1:24 . Those do not go in Christ's method, who begin with upbraidings. Now observe, 1. The sin charged upon them; not any against the moral law, then an appeal would have lain to the gospel, which would have relieved, but a sin against the gospel, the remedial law, and that is impenitency: this was it he upbraided them with, or reproached them for, as the most shameful, ungrateful thing that could be, that they repented not. Note, Wilful impenitency is the great damning sin of multitudes that enjoy the gospel, and which (more than any other) sinners will be upbraided with to eternity. The great doctrine that both John the Baptist, and Christ, and the apostles preached, was repentance; the great thing designed, both in the piping and in the mourning, was to prevail with people to change their minds and ways, to leave their sins and turn to God; and this they would not be brought to. He does not say, because they believed not (for some king of faith many of them had) that Christ was a Teacher come from God; but because they repented not: their faith did not prevail to the transforming of their hearts, and the reforming of their lives. Christ reproved them for their other sins, that he might lead them to repentance; but when they repented not, He upbraided them with that, as their refusal to be healed: He upbraided them with it, that they might upbraid themselves, and might at length see the folly of it, as that which alone makes the sad case a desperate one, and the wound incurable. 2. The aggravation of the sin; they were the cities in which most of his mighty works were done; for thereabouts his principal residence had been for some time. Note, Some places enjoy the means of grace in greater plenty, power, and purity, than other places. God is a free agent, and acts so in all his disposals, both as the God of nature and as the God of grace, common and distinguishing grace. By Christ's mighty works they should have been prevailed with, not only to receive his doctrine, but to obey his law; the curing of bodily diseases should have been the healing of their souls, but it had not that effect. Note, The stronger inducements we have to repent, the more heinous is the impenitency and the severer will the reckoning be, for Christ keeps account of the mighty works done among us, and of the gracious works done for us too, by which also we should be led to repentance, Romans 2:4 . (1.) Chorazin and Bethsaida are here instanced ( Matthew 11:21 ; Matthew 11:22 ), they have each of them their woe: Woe unto thee, Chorazin, woe unto thee, Bethsaida. Christ came into the world to bless us; but if that blessing be slighted, he has woes in reserve, and his woes are of all others the most terrible. These two cities were situate upon the sea of Galilee, the former on the east side, and the latter on the west, rich and populous places; Bethsaida was lately advanced to a city by Philip the tetrarch; out of it Christ took at least three of his apostles: thus highly were these places favoured! Yet because they knew not the day of their visitation, they fell under these woes, which stuck so close to them, that soon after this they decayed, and dwindled into mean, obscure villages. So fatally does sin ruin cities, and so certainly does the word of Christ take place! Now Chorazin and Bethsaida are here compared with Tyre and Sidon, two maritime cities we read much of in the Old Testament, that had been brought to ruin, but began to flourish again; these cities bordered upon Galilee, but were in a very ill name among the Jews for idolatry and other wickedness. Christ sometimes went into the coasts of Tyre and Sidon ( Matthew 15:21 ; Matthew 15:21 ), but never thither; the Jews would have taken it very heinously if he had; therefore Christ, to convince and humble them, here shows, [1.] That Tyre and Sidon would not have been so bad as Chorazin and Bethsaida. If they had had the same word preached, and the same miracles wrought among them, they would have repented, and that long ago, as Nineveh did, in sackcloth and ashes. Christ, who knows the hearts of all, knew that if he had gone and lived among them, and preached among them, he should have done more good there than where he was; yet he continued where he was for some time, to encourage his ministers to do so, though they see not the success they desire. Note, Among the children of disobedience, some are more easily wrought upon than others; and it is a great aggravation of the impenitency of those who plentifully enjoy the means of grace, not only that there are many who sit under the same means that are wrought upon, but that there are many more that would have been wrought upon, if they had enjoyed the same means. See Ezekiel 3:6 ; Ezekiel 3:7 . Our repentance is slow and delayed, but theirs would have been speedy; they would have repented long ago. Ours has been slight and superficial; theirs would have been deep and serious, in sackcloth and ashes. Yet we must observe, with an awful adoration of the divine sovereignty, that the Tyrians and Sidonians will justly perish in their sin, though, if they had had the means of grace, they would have repented; for God is a debtor to no man. [2.] That therefore Tyre and Sidon shall not be so miserable as Chorazin and Bethsaida, but it shall be more tolerable for them in the day of judgment, Matthew 11:22 ; Matthew 11:22 . Note, First, At the day of judgment the everlasting state of the children of men will, by an unerring and unalterable doom, be determined; happiness or misery, and the several degrees of each. Therefore it is called the eternal judgment ( Hebrews 6:2 ), because decisive of the eternal state. Secondly, In that judgment, all the means of grace that were enjoyed in the state of probation will certainly come into the account, and it will be enquired, not only how bad we were, but how much better we might have been, had it not been our own fault, Isaiah 5:3 ; Isaiah 5:4 . Thirdly, Though the damnation of all that perish will be intolerable, yet the damnation of those who had the fullest and clearest discoveries made them of the power and grace of Christ, and yet repented not, will be of all others the most intolerable. The gospel light and sound open the faculties, and enlarge the capacities of all that see and hear it, either to receive the riches of divine grace, or (if that grace be slighted) to take in the more plentiful effusions of divine wrath. If self-reproach be the torture of hell, it must needs be hell indeed to those who had such a fair opportunity of getting to heaven. Son, remember that. (2.) Capernaum is here condemned with an emphasis ( Matthew 11:23 ; Matthew 11:23 ), " And thou, Capernaum, hold up thy hand, and hear they doom," Capernaum, above all the cities of Israel, was dignified with Christ's most usual residence; it was like Shiloh of old, the place which he chose, to put his name there, and it fared with it as with Shiloh, Jeremiah 7:12 ; Jeremiah 7:14 . Christ's miracles here were daily bread, and therefore, as the manna of old, were despised and called light bread. Many a sweet and comfortable lecture of grace Christ had read them to little purpose, and therefore he reads them a dreadful lecture of wrath: those who will not hear the former shall be made to feel the latter. We have here Capernaum's doom, [1.] Put absolutely; Thou which art exalted to heaven shalt be brought down to hell Note, First, Those who enjoy the gospel in power and purity, are thereby exalted to heaven; they have therein a great honour for the present, and a great advantage for eternity; they are lifted up toward heaven; but if, notwithstanding, they still cleave to the earth, they may thank themselves that they are not lifted up into heaven. Secondly, Gospel advantages and advancements abused will sink sinners so much lower into hell. Our external privileges will be so far from saving us, that if our hearts and lives be not agreeable to them, they will but inflame the reckoning: the higher the precipice is, the more fatal is the fall from it: Let us not therefore be high-minded, but fear; not slothful, but diligent. See Job 20:6 ; Job 20:7 . [2.] We have it here put in comparison with the doom of Sodom--a place more remarkable, both for sin and ruin, than perhaps any other; and yet Christ here tells us, First, That Capernaum's means would have saved Sodom. If these miracles had been done among the Sodomites, as bad as they were, they would have repented, and their city would have remained unto this day a monument of sparing mercy, as now it is of destroying justice, Jude 1:7 . Note, Upon true repentance through Christ, even the greatest sin shall be pardoned and the greatest ruin prevented, that of Sodom not excepted. Angels were sent to Sodom, and yet it remained not; but if Christ had been sent thither, it would have remained; how well is it for us, then, that the world to come is put in subjection to Christ, and not to angels! Hebrews 2:5 . Lot would not have seemed as one that mocked, if he had wrought miracles. Secondly, That Sodom's ruin will therefore be less at the great day than Capernaum's. Sodom will have many things to answer for, but not the sin of neglecting Christ, as Capernaum will. If the gospel prove a savour of death, a killing savour, it is doubly so; it is of death unto death, so great a death ( 2 Corinthians 2:16 ); Christ had said the same of all other places that receive not his ministers nor bid his gospel welcome ( Matthew 10:15 ; Matthew 10:15 ); It shall be more tolerable for the land of Sodom than for that city. We that have now the written word in our hands, the gospel preached, and the gospel ordinances administered to us, and live under the dispensation of the Spirit, have advantages not inferior to those of Chorazin, and Bethsaida, and Capernaum, and the account in the great day will be accordingly. It has therefore been justly said, that the professors of this age, whether they go to heaven or hell, will be the greatest debtors in either of these places; if to heaven, the greatest debtors to divine mercy for those rich means that brought them thither; if to hell, the greatest debtors to divine justice, for those rich means that would have kept them from thence. return to ' Top of Page ' <a name="verses-25-30" class="com-number"
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-mat-11-004 - part_of
pericope/per-mat-11-005
절 (explains)
bible-text/mat-11-16, bible-text/mat-11-17, bible-text/mat-11-18, bible-text/mat-11-19, bible-text/mat-11-20, bible-text/mat-11-21, bible-text/mat-11-22, bible-text/mat-11-23, bible-text/mat-11-24
Source
source-manifest/mhm— Matthew Henry Complete Commentary (PD)- evidence_grade: T_theological
> "그러나 내가 이 세대를 무엇에 비유할까? 마치 장터에 앉아 다른 아이들을 부르는 아이들과 같다. 그들은 이렇게 말한다. '우리가 너희를 위해 피리를 불었으나 너희가 춤추지 않았고, 우리가 슬피 울었으나 너희가 애곡하지 않았다.' 요한이 와서 먹지도 마시지도 않으니, 사람들이 '그는 귀신이 들렸다'고 말한다. 인자가 와서 먹고 마시니, 사람들이 '보라, 먹기를 탐하고 술을 즐기는 사람이며, 세리와 죄인의 친구다'라고 말한다. 그러나 지혜는 그 자녀들로 인하여 옳다고 인정받는다." (마 11:16-19)
>
> "그때에 예수께서 자기의 능한 일들이 가장 많이 일어났던 마을들이 회개하지 않았으므로 그들을 꾸짖기 시작하셨다. 고라신아, 너에게 화가 있다! 벳새다야, 너에게 화가 있다! 너희 가운데 일어난 능한 일들이 두로와 시돈에서 일어났더라면, 그들은 벌써 베옷을 입고 재를 뒤집어쓰고 회개하였을 것이다. 그러나 내가 너희에게 말한다. 심판 날에 두로와 시돈이 너희보다 견디기가 더 나을 것이다. 그리고 가버나움아, 네가 하늘까지 높아지겠느냐? 너는 음부에까지 내려갈 것이다. 너희 가운데 일어난 능한 일들이 소돔에서 일어났더라면, 그 성은 오늘까지 남아 있었을 것이다. 그러나 내가 너희에게 말한다. 심판 날에 소돔 땅이 너희보다 견디기가 더 나을 것이다." (마 11:20-24)
그리스도는 세례 요한의 칭찬을 계속하다가 갑자기 멈추고, 요한의 사역과 그리스도 자신과 사도들의 사역을 헛되이 누린 자들을 꾸짖으신다. 이 세대에 대하여 그분은 그들을 어떤 것에 비유하시는지(마 11:16-19)와, 특정 장소들에 대하여 그들을 누구와 비교하시는지(마 11:20-24)를 살펴볼 수 있다.
**I. 그 세대에 대하여, 즉 당시 유대 백성 전체에 대하여.** 하나님 나라로 몰려든 자들이 많이 있었으나, 일반적으로는 불신앙과 완고함이 계속되었다. 요한은 위대하고 선한 사람이었지만 그가 처한 세대는 그에게 어울리지 않게 불모지와 같았다. 주목하라. 선한 목사들이 사는 곳의 나쁜 환경은 그들의 아름다움을 돋보이게 하는 배경이 된다. 그리스도는 요한을 칭찬한 후 이제 그를 멸시한 자들을 정죄하신다. 주목하라. 사람들이 찬양할수록 그들을 경멸하는 자들에게는 더 큰 정죄가 된다.
우리 주 예수는 이것을 비유로 표현하시면서 이 비유에 적합한 표현을 찾기 어려운 듯이 말씀하신다. "이 세대를 무엇에 비유할까?" 주목하라. 좋은 설교가 있어도 더 나아지지 않는 자들보다 더 큰 부조리는 없다. 이 비유는 유대 아이들의 흔한 놀이에서 취해진 것으로, 어른들의 결혼식과 장례식을 흉내 내어 기뻐하고 슬퍼하는 놀이를 했지만 모두 장난이어서 아무런 감동이 없었다. 이처럼 그 세대에서는 세례 요한의 사역도 그리스도의 사역도 아무런 인상을 남기지 못했다.
그 비유와 그 적용을 함께 다루어 다섯 가지를 살펴보자.
주목하라, 1. 하나님은 불쌍한 영혼들의 회심과 구원을 위해 다양하고 적합한 수단과 방법을 사용하신다. 그분이 목표하시는 것은 우리의 의지를 하나님의 뜻에 순응하도록 녹이는 것이다. 이를 위해 우리에게 미칠 다양한 정서들에 따라 다양한 방법을 사용하신다. 비유에서 이것을 "피리를 불었다"와 "슬피 울었다"로 표현한다. 그분은 소망에 작용하는 복음의 귀한 약속들로 우리에게 피리를 불었고, 두려움에 작용하는 율법의 두려운 경고들로 우리에게 슬피 울었다. 그분은 은혜롭고 자비로운 섭리로 피리를 불고, 재난과 고통의 섭리로 슬피 울었다. 그분은 목사들에게 목소리를 바꾸도록 가르치셨다(갈 4:20). 때로는 시내산으로부터 우레로 말씀하시고, 때로는 시온 산에서 잔잔하고 부드러운 음성으로 말씀하신다.
비유의 설명에서 요한과 그리스도, 그 세대의 두 큰 빛의 상반된 모습이 나타난다.
(1) 한편으로, 요한은 그들에게 슬피 울며 왔다. 먹지도 마시지도 않고, 사람들과 허물없이 어울리지도 않으며 보통 식사 자리에 나타나지도 않았다. 그의 엄격하고 금욕적인 삶이 그가 전파한 회개의 교훈에 매우 잘 어울렸다. 삶이 교훈에 일치하는 목사가 가장 효과적인 법이다.
(2) 반면에, 인자는 먹고 마시며 왔고, 이로써 그들에게 피리를 불었다. 그리스도는 모든 부류의 사람들과 허물없이 어울리셨으며, 어떤 특별한 엄격함이나 금욕을 추구하지 않으셨다. 바리새인들과도, 세리들과도 자주 식사를 나누셨으니, 요한의 내성적인 모습에 감화받지 못한 자들이 그리스도의 온화함에 이끌릴 수 있도록 하신 것이다. 바울이 "내가 모든 사람에게 모든 것이 된 것"(고전 9:22)을 배운 것도 이로부터였다. 주목하라. 우리가 자신의 행동의 선함에 아무리 확신이 있더라도, 그것으로 다른 사람들을 판단해서는 안 된다. 같은 하나님이 모든 것을 이루심에도 역사하심의 다양성이 있을 수 있다(고전 12:6). 하나님의 목사들은 다양하게 은사를 받는다. 어떤 이들은 한 방식의 능력과 재질이 있고, 다른 이들은 다른 방식이 있다. 어떤 이들은 천둥의 아들들(보아너게)이고, 다른 이들은 위로의 아들들(바나바)이다. 그러나 이 모든 것은 같은 한 성령이 이루시므로(고전 12:11), 우리는 어느 것도 정죄하지 말고 둘 다 칭찬해야 하며, 다양한 성품을 가진 사람들을 다양한 방식으로 다루어 죄인들이 유연해지거나 변명할 수 없게 되도록 다양한 방법을 시도하시는 하나님을 찬양해야 한다.
주목하라, 2. 죄인들의 회심을 위해 하나님이 취하시는 다양한 방법들이 많은 사람들, 아니 대부분에게 열매 없이 무익하게 끝난다. "너희가 춤추지 않았고, 너희가 애곡하지 않았다." 사람들이 가장 큰 것들에 의해 깨어나지 않고, 가장 달콤한 것들에 이끌리지 않고, 가장 무서운 것들에 놀라지 않고, 가장 분명한 것들에 감동받지 않는다면, 그 이상 무엇을 더 할 수 있겠는가? 풀무가 타고 납이 다 소비되었고, 용광로는 헛되이 녹이는도다(렘 6:29). 목사들의 수고는 헛되이 낭비되고, 더욱 큰 손실로는 하나님의 은혜가 헛되이 받아진다(고후 6:1). 주목하라. 성실한 목사들에게는 위로가 되는 것이 있으니, 수고의 열매가 적어 보일 때 최고의 설교자들과 최고의 설교가 바라는 목표를 이루지 못하는 일이 결코 새로운 일이 아니라는 것이다.
주목하라, 3. 은혜의 수단들에서 유익을 얻지 못하는 사람들은 일반적으로 반항적이며, 그 수단들을 통하여 누리는 목사들을 비난한다. 스스로 선을 얻지 못하기 때문에, 말씀과 신실한 설교자들에 대한 편견을 일으키고 퍼뜨려 남들에게 최대한 해를 끼친다. 이 세대도 그렇게 하였다.
(1) 세례 요한에 대하여, 그들은 "그는 귀신이 들렸다"고 말한다. 그의 엄격함과 내성적인 성격을 우울증, 일종의 마귀 들림으로 돌렸다. "왜 그의 말을 듣겠는가? 그는 가련한 신경증 환자이며 뒤틀린 상상력의 지배를 받는 사람이다."
(2) 예수 그리스도에 대하여, 그들은 그분의 자유롭고 친근한 교제를 사치와 육신 탐닉의 나쁜 습관으로 돌린다. "보라, 먹기를 탐하고 술을 즐기는 사람이며, 세리와 죄인의 친구다." 이보다 더 더럽고 악독한 비방은 없을 것이다. 이것은 패역한 아들에 대한 고발과 동일하다(신 21:20). 그러나 이보다 더 거짓되고 부당한 것도 없다. 흠이 없고 죄인들과 구별된 분이 그들과 한통속으로 더럽혀진 자로 묘사된다. 주목하라. 가장 흠 없는 순결과 가장 타의 추종을 불허하는 탁월함도 비방하는 혀로부터 지켜주지 않는다. 아니, 사람의 최고의 은사와 최고의 행동이 비방의 소재가 될 수 있다. 그리스도가 세리와 죄인의 친구라는 것은 어떤 의미에서 사실이다. 그들을 위한 가장 좋은 친구로서, 그분이 세상에 오신 것은 죄인들을 구원하시기 위함이었다. 이것은 영원히 그리스도의 찬양이 될 것이지만, 그것을 비방으로 삼은 자들은 그 유익을 스스로 포기한 것이다.
주목하라, 4. 은혜의 수단 아래서 크게 열매 없고 반항적인 것의 원인은 그들이 장터에 앉은 아이들과 같기 때문이다. 그들은 아이처럼 어리석고, 아이처럼 완고하며, 아이처럼 생각 없고 철없다. 그들이 이해에 있어 어른으로 자신을 드러낸다면 희망이 있을 것이다. 사람들이 말씀에서 그토록 적은 유익을 얻는 이유를 묻는다면, 그것은 그들이 게으르고 경솔하여 수고를 싫어하기 때문이거나, 그들의 머리와 손과 마음이 세상으로 가득 차 있어 그 염려가 말씀을 막히게 하기 때문이다(겔 33:31; 암 8:5).
주목하라, 5. 은혜의 수단이 이처럼 많은 사람들에 의해 무시되고 남용되어도, 은혜를 통해 그것을 활용하고 그 목적에 응답하는 남은 자들이 있다. 지혜는 그 자녀들로 인하여 옳다고 인정받는다. 그리스도가 지혜이다. 성도들은 하나님이 그분에게 주신 자녀들이다(히 2:13). 복음은 지혜이다. 참 신자들은 그것으로 거듭나 위로부터 태어난 자들이다. 이 지혜의 자녀들은 지혜를 의롭다 한다. 그들은 그리스도의 은혜의 뜻에 응하고 그 목적에 어울리게 감동받는다. 이것은 누가복음 7:29에서 설명되어 있다. 세리들은 요한의 세례를 받음으로 하나님을 의롭다 하였다. 주목하라. 은혜의 수단의 성공은 그 수단의 선택에 있어서의 하나님의 지혜를 의롭다 한다. 모든 환자가 의사의 지시를 따름으로써 얻은 치유는 의사의 지혜를 의롭다 한다. 그러므로 바울은 복음을 부끄러워하지 않으니, 다른 이들에게는 어떨지 모르나, 믿는 자들에게는 그것이 하나님의 능력으로 구원에 이르기 때문이다(롬 1:16).
**II. 그리스도가 가장 많이 계시던 특정 장소들에 대하여.** 그 세대에 대해 일반적으로 말씀하신 것을 이제 특정 장소들에 적용하여 그들에게 더 깊은 인상을 심어 주려 하신다. "그때에 그분은 그들을 꾸짖기 시작하셨다(마 11:20)." 그분은 오래 전부터 그들에게 설교하기 시작하셨지만(마 4:17), 지금에야 꾸짖기 시작하셨다. 주목하라. 거칠고 불쾌한 방법은 부드러운 수단이 먼저 사용된 후에야 취해야 한다. 그리스도는 쉽게 꾸짖지 않으신다. 죄인들의 완고함이 강요할 때까지 그분은 너그럽게 주시며 꾸짖지 않으신다. 지혜가 먼저 초청하지만 그 초청이 무시될 때 꾸짖는다(잠 1:20, 24). 이제 다음을 주목하라.
1. 그들에게 부과된 죄. 도덕법에 반하는 죄가 아니었으니, 그랬다면 복음에 호소할 수 있었을 것이다. 그것은 복음, 즉 구제법에 반하는 죄였다. 회개하지 않음이 그것이었다. 주목하라. 의도적인 불회개는 복음을 누리는 다수의 큰 정죄하는 죄이다. 세례 요한과 그리스도와 사도들이 전파한 큰 교훈은 회개였다. "피리를 불고 슬피 우는" 큰 목적은 사람들로 하여금 자신의 마음과 삶을 바꾸게 하는 것이었다. 그러나 그들은 그것에 이르지 않으려 했다. 그분은 그들이 믿지 않았기 때문이라고 말씀하지 않으신다. 어떤 종류의 믿음은 그들 중 많은 이가 가지고 있었다. 그러나 회개하지 않았기 때문이라고 하신다. 그들의 믿음이 그들의 마음을 변화시키고 삶을 개혁하는 데까지 이르지 못하였다. 그리스도는 다른 죄들에 대해서도 꾸짖으셨으나, 그것은 그들을 회개로 이끌기 위한 것이었다. 그런데 그들이 회개하지 않을 때 그분은 그것으로 꾸짖으셨으니, 이것만이 슬픈 경우를 절망적인 것으로 만들고 상처를 치유 불가능하게 하는 유일한 것이기 때문이다.
2. 죄의 가중 요소. 그들은 그리스도의 능한 일들이 가장 많이 행해진 도시들이었다. 주목하라. 어떤 장소들은 다른 곳보다 더 풍성하고 강력하고 순수하게 은혜의 수단을 누린다. 하나님은 자유롭게 행하시는 분이다. 그분의 능한 일들로 그들의 몸의 병이 나았어야 영혼도 치유되어야 했지만, 그 효과가 없었다. 주목하라. 우리가 회개를 촉구하는 동기가 강할수록, 불회개는 더 큰 죄가 되고 셈이 더 엄격해진다.
(1) 고라신과 벳새다에 각각의 화가 선언된다(마 11:21-22). 그리스도는 복을 주시러 세상에 오셨다. 그러나 그 복이 멸시되면 그분에게는 화가 준비되어 있으며, 그분의 화는 다른 어떤 것보다 두렵다. 이 두 성은 갈릴리 해변에 있었다. 벳새다는 분봉왕 빌립이 최근 성읍으로 승격시킨 곳이었다. 그리스도의 사도 셋 이상이 그곳 출신이었다. 이처럼 이 성읍들은 크게 은혜를 받았다. 그러나 자기들의 방문의 날을 알지 못하였기에 이 화를 받았다.
고라신과 벳새다를 두로와 시돈과 비교하였다. 두로와 시돈은 구약성경에서 많이 언급된 해안 도시들로 한때 무너졌다가 다시 번성하고 있었다. 유대인들 사이에서 우상 숭배와 여러 악행으로 나쁜 평판을 받은 성읍들이었다. 그리스도는 때로 두로와 시돈 지방에 가셨지만(마 15:21), 이 성읍들에 직접 가신 적은 없었다. 주목하라,
[1] 두로와 시돈은 고라신과 벳새다만큼 나쁘지 않았을 것이다. 그들에게도 같은 말씀이 전파되고 기적이 행해졌다면, 그들은 회개하였을 것이고, 그것도 오래 전에 니느웨처럼 베옷을 입고 재에 앉아 회개하였을 것이다. 모든 것을 아시는 그리스도는 그분이 그들 가운데 살며 가르치셨다면 지금 계신 곳보다 더 많은 열매를 얻으셨을 것임을 아셨다. 그러나 그분은 목사들이 열매를 보지 못해도 그 자리에 계속 머물 것을 장려하시기 위해 그렇게 하셨다. 주목하라. 죄인들 중에는 다른 이들보다 더 쉽게 감동받는 자들이 있다. 은혜의 수단을 풍성히 누리면서도 회개하지 않는 자들의 불회개가 가중된다는 것은 단지 같은 수단 아래서 감동받는 많은 이들이 있어서만이 아니라, 같은 수단을 누렸더라면 감동받았을 많은 이들이 있기 때문이다(겔 3:6-7). 그들의 회개는 늦고 지연된 반면, 두로와 시돈의 회개는 빠르고 즉각적이었을 것이다. 우리의 회개는 가볍고 피상적인 반면, 그들의 것은 베옷과 재 안에서 깊고 진지하였을 것이다. 그러나 두로와 시돈은 죄 안에서 멸망할 것이니, 비록 은혜의 수단이 있었다면 회개하였을 것이라도, 하나님은 어떤 사람에게도 빚지지 않으셨기 때문이다.
[2] 그러므로 두로와 시돈이 고라신과 벳새다만큼 비참하지 않을 것이다. 심판 날에 그들이 더 견디기 쉬울 것이다(마 11:22). 주목하라. 첫째, 심판 날에 세상 사람들의 영원한 상태가 오류 없고 변경 불가한 선고로 결정될 것이다. 둘째, 그 심판에서 수련 기간에 누린 은혜의 수단들이 반드시 고려될 것이며, 단지 우리가 얼마나 나빴는가만이 아니라 우리 자신의 잘못이 아니었다면 얼마나 더 좋아질 수 있었는가도 물어볼 것이다(사 5:3-4). 셋째, 모두의 저주가 감당하기 어렵겠지만, 그리스도의 능력과 은혜에 대한 가장 충만하고 분명한 계시를 받았음에도 회개하지 않은 자들의 저주가 가장 감당하기 어려울 것이다. 복음의 빛과 소리는 그것을 보고 듣는 모든 사람의 능력을 열어 확장시켜, 신적 은혜의 풍성함을 받거나 (그 은혜가 무시될 경우) 신적 진노의 더 풍성한 쏟아짐을 받는다. 자기 책망이 지옥의 고통이라면, 천국에 이를 수 있는 좋은 기회를 가졌던 자들에게 그것은 정말 지옥이 될 것이다.
(2) 가버나움이 특별히 강조되어 정죄된다(마 11:23). 가버나움은 이스라엘의 모든 도시 중에서 그리스도의 통상적인 거처로 가장 높은 특권을 누렸다. 그곳은 마치 실로처럼 그분이 그분의 이름을 두기로 택하신 곳과 같았다. 실로와 마찬가지 운명을 맞았다(렘 7:12, 14). 그리스도의 기적이 그곳에서는 일용양식과 같았다. 그래서 옛 만나처럼 경히 여겨지고 가벼운 떡이라 불렸다. 그분이 그들에게 은혜의 많은 달콤한 강의를 하셨지만 아무 소용이 없었다. 이제 그분은 그들에게 무서운 진노의 강의를 하신다.
우리는 가버나움의 선고를 이렇게 살펴본다.
[1] 절대적으로. "하늘까지 높아졌겠지만 음부까지 내려갈 것이다." 주목하라. 첫째, 복음을 권능과 순수함으로 누리는 자들은 그로써 하늘까지 높아진다. 그들에게는 현재 큰 영예가 있고 영원을 위한 큰 유익이 있다. 그러나 그들이 여전히 땅에 집착한다면 하늘에 들어가지 못하는 것을 자기 탓으로 해야 한다. 둘째, 남용된 복음의 특권과 높임은 죄인들을 지옥으로 더 깊이 빠뜨린다. 우리의 외적 특권들이 우리를 구원하기는커녕, 우리의 마음과 삶이 그것에 맞지 않는다면 오히려 셈을 더 크게 만들 것이다. 절벽이 높을수록 거기서의 추락이 더 치명적이다.
[2] 소돔의 운명과의 비교. 소돔은 아마도 그 어느 곳보다 죄와 파멸로 더 잘 알려진 곳이다(유 1:7). 그럼에도 그리스도는 이렇게 말씀하신다. 첫째, 가버나움의 수단은 소돔을 구원할 수 있었다. 이 기적들이 소돔 사람들 사이에서 행해졌다면, 아무리 나쁜 자들이어도 회개하였을 것이고 그 성읍은 오늘날까지 남아 있었을 것이다. 주목하라. 그리스도를 통한 참 회개로, 소돔의 것이라도 가장 큰 죄가 용서되고 가장 큰 파멸이 막아진다. 천사들이 소돔에 보내어졌지만 그곳이 남지 않았다. 그러나 그리스도가 보내어지셨다면 남았을 것이다. 그러므로 세상이 올 것이 천사들이 아니라 그리스도의 지배 아래 있다는 것은 얼마나 다행스러운가(히 2:5). 둘째, 소돔의 파멸은 그러므로 심판 날에 가버나움보다 가볍다. 소돔은 많은 것을 답변해야 하지만, 가버나움처럼 그리스도를 소홀히 한 죄는 없다. 복음이 사망의 냄새, 죽이는 냄새가 된다면 그것은 사망에 이르는 사망이다(고후 2:16).
우리는 이제 우리 손에 기록된 하나님의 말씀과, 설교되는 복음과, 우리에게 시행되는 복음의 규례들을 가지고 있다. 우리에게는 고라신과 벳새다 사람들보다 결코 낮지 않은 특권들이 있다. 따라서 큰 날에 셈도 그에 따를 것이다.
---
원주석
- 번역원본
commentary-section/mhm-mat-11-16-24(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
25~30절 카드 ↗
Christ's Invitation to Burthened Souls. 25 At that time Jesus answered and said, I thank thee, O Father, Lord of heaven and earth, because thou hast hid these things from the wise and prudent, and hast revealed them unto babes. 26 Even so, Father: for so it seemed good in thy sight. 27 All things are delivered unto me of my Father: and no man knoweth the Son, but the Father; neither knoweth any man the Father, save the Son, and he to whomsoever the Son will reveal him. 28 Come unto me, all ye that labour and are heavy laden, and I will give you rest. 29 Take my yoke upon you, and learn of me; for I am meek and lowly in heart: and ye shall find rest unto your souls. 30 For my yoke is easy, and my burden is light. In these verses we have Christ looking up to heaven, with thanksgiving to his Father for the sovereignty and security of the covenant of redemption; and looking around him upon this earth, with an offer to all the children of men, to whom these presents shall come, of the privileges and benefits of the covenant of grace. I. Christ here returns thanks to God for his favour to those babes who had the mysteries of the gospel revealed to them ( Matthew 11:25 ; Matthew 11:26 ). Jesus answered and said. It is called an answer, though no other words are before recorded but his own, because it is so comfortable a reply to the melancholy considerations preceding, and is aptly set in the balance against them. The sin and ruin of those woeful cities, no doubt, was a grief to the Lord Jesus; he could not but weep over them, as he did over Jerusalem ( Luke 19:41 ); with this thought therefore he refreshes himself; and to make it the more refreshing, he puts it into a thanksgiving; that for all this, there is a remnant, though but babes, to whom the things of the gospel are revealed. Though Israel be not gathered, yet shall he be glorious. Note, We may take great encouragement in looking upward to God, when round about us we see nothing but what is discouraging. It is sad to see how regardless most men are of their own happiness, but it is comfortable to think that the wise and faithful God will, however, effectually secure the interests of his own glory. Jesus answered and said, I thank thee. Note, Thanksgiving is a proper answer to dark and disquieting thoughts, and may be an effectual means to silence them. Songs of praise are sovereign cordials to drooping souls, and will help to cure melancholy. When we have no other answer ready to the suggestions of grief and fear, we may have recourse to this, I thank thee, O Father; let us bless God that it is not worse with us than it is. Now in this thanksgiving of Christ, we may observe, 1. The titles he gives to God; O Father, Lord of heaven and earth. Note, (1.) In all our approaches to God, by praise as well as by prayer, it is good for us to eye him as a Father, and to fasten on that relation, not only when we ask for the mercies we want, but when we give thanks for the mercies we have received. Mercies are then doubly sweet, and powerful to enlarge the heart in praise, when they are received as tokens of a Father's love, and gifts of a Father's hand; Giving thanks to the Father, Colossians 1:12 . It becomes children to be grateful, and to say, Thank you, father, as readily as, Pray, father. (2.) When we come to God as a Father, we must withal remember, that he is Lord of heaven and earth; which obliges us to come to him with reverence, as to the sovereign Lord of all, and yet with confidence, as one able to do for us whatever we need or can desire; to defend us from all evil and to supply us with all good. Christ, in Melchizedec, had long since blessed God as the Possessor, or Lord of heaven and earth; and in all our thanksgivings for mercies in the stream, we must give him the glory of the all-sufficiency that is in the fountain. 2. The thing he gives thanks for: Because thou has hid these things from the wise and prudent, and yet revealed them to babes. These things; he does not say what things, but means the great things of the gospel, the things that belong to our peace, Luke 19:42 . He spoke thus emphatically of them, these things, because they were things that filled him, and should fill us: all other things are as nothing to these things. Note (1.) The great things of the everlasting gospel have been and are hid from many that were wise and prudent, that were eminent for learning and worldly policy; some of the greatest scholars and the greatest statesmen have been the greatest strangers to gospel mysteries. The world by wisdom knew not God, 1 Corinthians 1:21 . Nay, there is an opposition given to the gospel, by a science falsely so called, 1 Timothy 6:20 . Those who are most expert in things sensible and secular, are commonly least experienced in spiritual things. Men may dive deeply into the mysteries of nature and into the mysteries of state, and yet be ignorant of, and mistake about, the mysteries of the kingdom of heaven, for want of an experience of the power of them. (2.) While the wise and prudent men of the world are in the dark about gospel mysteries, even the babes in Christ have the sanctifying saving knowledge of them: Thou hast revealed them unto babes. Such the disciples of Christ were; men of mean birth and education; no scholars, no artists, no politicians, unlearned and ignorant men, Acts 4:13 . Thus are the secrets of wisdom, which are double to that which is ( Job 11:6 ), made known to babes and sucklings, that out of their mouth strength might be ordained ( Psalms 8:2 ), and God's praise thereby perfected. The learned men of the world were not made choice of to be the preachers of the gospel, but the foolish things of the world ( 1 Corinthians 2:6 ; 1 Corinthians 2:8 ; 1 Corinthians 2:10 ). (3.) This difference between the prudent and the babes is of God's own making. [1.] It is he that has hid these things from the wise and prudent; he gave them parts, and learning, and much of human understanding above others, and they were proud of that, and rested in it, and looked no further; and therefore God justly denies them the Spirit of wisdom and revelation, and then, though they hear the sound of the gospel tidings, they are to them as a strange thing. God is not the Author of their ignorance and error, but he leaves them to themselves, and their sin becomes their punishment, and the Lord is righteous in it. See John 12:39 ; John 12:40 ; Romans 11:7 ; Romans 11:8 ; Acts 28:26 ; Acts 28:27 . Had they honoured God with the wisdom and prudence they had, he would have given them the knowledge of these better things; but because they served their lusts with them, he has hid their hearts from this understanding. [2.] It is he that has revealed them unto babes. Things revealed belong to our children ( Deuteronomy 29:29 ), and to them he gives an understanding to receive these things, and the impressions of them. Thus he resists the proud, and gives grace to the humble, James 4:6 . (4.) This dispensation must be resolved into the divine sovereignty. Christ himself referred it to that; Even so, Father, for so it seemed good in thy sight. Christ here subscribes to the will of his Father in this matter; Even so. Let God take what ways he pleases to glorify himself, and make us of what instruments he pleases for the carrying on of his own work; his grace is his own, and he may give or withhold it as he pleases. We can give no reason why Peter, a fisherman, should be made an apostle, and not Nicodemus, a Pharisee, and a ruler of the Jews, though he also believed in Christ; but so it seemed good in God's sight. Christ said this in the hearing of his disciples, to show them that it was not for any merit of their own that they were thus dignified and distinguished, but purely from God's good pleasure; he made them to differ. (5.) This way of dispensing divine grace is to be acknowledged by us, as it was by our Lord Jesus, with all thankfulness. We must thank God, [1.] That these things are revealed; the mystery hid from ages and generations is manifested; that they are revealed, not to a few, but to be published to all the world. [2.] That they are revealed to babes; that the meek and humble are beautified with this salvation; and this honour put upon those whom the world pours contempt upon. [3.] It magnifies the mercy to them, that these things are hid from the wise and prudent: distinguishing favours are the most obliging. As Job adored the name of the Lord in taking away as well as in giving, so may we in hiding these things from the wise and prudent, as well as in revealing them unto babes; not as it is their misery, but as it is a method by which self is abased, proud thoughts brought down, all flesh silenced, and divine power and wisdom made to shine the more bright. See 1 Corinthians 1:27 ; 1 Corinthians 1:31 . II. Christ here makes a gracious offer of the benefits of the gospel to all, and these are the things which are revealed to babes, Matthew 11:25 ; Matthew 11:25 , c. Observe here, 1. The solemn preface which ushers in this call or invitation, both to command our attention to it, and to encourage our compliance with it. That we might have strong consolation, in flying for refuge to this hope set before us, Christ prefixes his authority, produces his credentials we shall see he is empowered to make this offer. Two things he here lays before us, Matthew 11:27 ; Matthew 11:27 . (1.) His commission from the Father: All things are delivered unto me of my Father. Christ, as God, is equal in power and glory with the Father; but as Mediator he receives his power and glory from the Father; has all judgment committed to him. He is authorized to settle a new covenant between God and man, and to offer peace and happiness to the apostate world, upon such terms as he should think fit: he was sanctified and sealed to be the sole Plenipotentiary, to concert and establish this great affair. In order to this, he has all power both in heaven and in earth, ( Matthew 28:18 ; Matthew 28:18 ); power over all flesh ( John 17:2 ); authority to execute judgment, John 5:22 ; John 5:27 . This encourages us to come to Christ, that he is commissioned to receive us, and to give us what we come for, and has all things delivered to him for that purpose, by him who is Lord of all. All powers, all treasures are in his hand. Observe, The Father has delivered his all into the hands of the Lord Jesus; let us but deliver our all into his hand and the work is done; God has made him the great Referee, the blessed Daysman, to lay his hand upon us both; that which we have to do is to agree to the reference, to submit to the arbitration of the Lord Jesus, for the taking up of this unhappy controversy, and to enter into bonds to stand to his award. (2.) His intimacy with the Father: No man knoweth the Son but the Father, Neither knoweth any man the Father save the Son. This gives us a further satisfaction, and an abundant one. Ambassadors use to have not only their commissions, which they produce, but their instructions, which they reserve to themselves, to be made use of as there is occasion in their negotiations; our Lord Jesus had both, not only authority, but ability, for his undertaking. In transacting the great business of our redemption, the Father and the Son are the parties principally concerned; the counsel of peace is between them, Zechariah 6:13 . It must therefore be a great encouragement to us to be assured, that they understood one another very well in this affair; that the Father knew the Son, and the Son knew the Father, and both perfectly (a mutual consciousness we may call it, between the Father and the Son), so that there could be no mistake in the settling of this matter; as often there is among men, to the overthrow of contracts, and the breaking of the measures taken, through their misunderstanding one another. The Son had lain in the bosom of the Father from eternity; he was à secretioribus--of the cabinet-council, John 1:18 . He was by him, as one brought up with him ( Proverbs 8:30 ), so that none knows the Father save the Son, he adds, and he to whom the Son will reveal him. Note, [1.] The happiness of men lies in an acquaintance with God; it is life eternal, it is the perfection of rational beings. [2.] Those who would have an acquaintance with God, must apply themselves to Jesus Christ; for the light of the knowledge of the glory of God shines in the face of Christ, 2 Corinthians 4:6 . We are obliged to Christ for all the revelation we have of God the Father's will and love, ever since Adam sinned; there is no comfortable intercourse between a holy God and sinful man, but in and by a Mediator, John 14:6 . 2. Here is the offer itself that is made to us, and an invitation to accept of it. After so solemn a preface, we may well expect something very great; and it is a faithful saying, and well worthy of all acceptation; words whereby we may be saved. We are here invited to Christ as our Priest, Prince, and Prophet, to be saved, and, in order to that, to be ruled and taught by him. (1.) We must come to Jesus Christ as our Rest, and repose ourselves in him ( Matthew 11:28 ; Matthew 11:28 ), Come unto me all ye that labour. Observe, [1.] The character of the persons invited; all that labour, and are heavy laden. This is a word in season to him that is weary, Isaiah 50:4 . Those who complain of the burthen of the ceremonial law, which was an intolerable yoke, and was made much more so by the tradition of the elders ( Luke 11:46 ), let them come to Christ, and they shall be made easy; he came to free his church from this yoke, to cancel the imposition of those carnal ordinances, and to introduce a purer and more spiritual way of worship; but it is rather to be understood of the burthen of sin, both the guilt and the power of it. Note, All those, and those only, are invited to rest in Christ, that are sensible of sin as a burthen, and groan under it; that are not only convinced of the evil of sin, of their own sin, but are contrite in soul for it; that are really sick of their sins, weary of the service of the world and of the flesh; that see their state sad and dangerous by reason of sin, and are in pain and fear about it, as Ephraim ( Jeremiah 31:18-20 ), the prodigal ( Luke 15:17 ), the publican ( Luke 18:13 ), Peter's hearers ( Acts 2:37 ), Paul ( Acts 9:4 ; Acts 9:6 ; Acts 9:9 ), the jailor ( Acts 16:29 ; Acts 16:30 ). This is a necessary preparative for pardon and peace. The Comforter must first convince ( John 16:8 ); I have torn and then will heal. [2.] The invitation itself: Come unto me. That glorious display of Christ's greatness which we had ( Matthew 11:27 ; Matthew 11:27 ), as Lord of all, might frighten us from him, but see here how he holds out the golden sceptre, that we may touch the top of it and may live. Note, It is the duty and interest of weary and heavy laden sinners to come to Jesus Christ. Renouncing all those things which stand in opposition to him, or in competition with him, we must accept of him, as our Physician and Advocate, and give up ourselves to his conduct and government; freely willing to be saved by him, in his own way, and upon his own terms. Come and cast that burden upon him, under which thou art heavy laden. This is the gospel call, The Spirit saith, Come; and the bride saith, Come; let him that is athirst come; Whoever will, let him come. [3.] The blessing promised to those that do come: I will give you rest. Christ is our Noah, whose name signifies rest, for this same shall give us rest. Genesis 5:29 ; Genesis 8:9 . Truly rest is good ( Genesis 49:15 ), especially to those that labour and are heavy laden, Ecclesiastes 5:12 . Note, Jesus Christ will give assured rest to those weary souls, that by a lively faith come to him for it; rest from the terror of sin, in a well-grounded peace of conscience; rest from the power of sin, in a regular order of the soul, and its due government of itself; a rest in God, and a complacency of soul, in his love. Psalms 11:6 ; Psalms 11:7 . This is that rest which remains for the people of God ( Hebrews 4:9 ), begun in grace, and perfected in glory. (2.) We must come to Jesus Christ as our Ruler, and submit ourselves to him ( Matthew 11:29 ; Matthew 11:29 ). Take my yoke upon you. This must go along with the former, for Christ is exalted to be both a Prince and a Saviour, a Priest upon his throne. The rest he promises is a release from the drudgery of sin, not from the service of God, but an obligation to the duty we owe to him. Note, Christ has a yoke for our necks, as well as a crown for our heads, and this yoke he expects we should take upon us and draw in. To call those who are weary and heavy laden, to take a yoke upon them, looks like adding affliction to the afflicted; but the pertinency of it lies in the word my: "You are under a yoke which makes you weary: shake that off and try mine, which will make you easy." Servants are said to be under the yoke ( 1 Timothy 6:1 ), and subjects, 1 Kings 12:10 . To take Christ's yoke upon us, is to put ourselves into the relation to servants and subjects to him, and then of conduct ourselves accordingly, in a conscientious obedience to all his commands, and a cheerful submission to all his disposals: it is to obey the gospel of Christ, to yield ourselves to the Lord: it is Christ's yoke; the yoke he has appointed; a yoke he has himself drawn in before us, for he learned obedience, and which he does by his Spirit draw in with us, for he helpeth our infirmities, Romans 8:26 . A yoke speaks some hardship, but if the beast must draw, the yoke helps him. Christ's commands are all in our favour: we must take this yoke upon us to draw in it. We are yoked to work, and therefore must be diligent; we are yoked to submit, and therefore must be humble and patient: we are yoked together with our fellow-servants, and therefore must keep up the communion of saints: and the words of the wise are as goads, to those who are thus yoked. Now this is the hardest part of our lesson, and therefore it is qualified ( Matthew 11:30 ; Matthew 11:30 ). My yoke is easy and my burden is light; you need not be afraid of it. [1.] The yoke of Christ's commands is an easy yoke; it is chrestos , not only easy, but gracious, so the word signifies; it is sweet and pleasant; there is nothing in it to gall the yielding neck, nothing to hurt us, but, on the contrary, must to refresh us. It is a yoke that is lined with love. Such is the nature of all Christ's commands, so reasonable in themselves, so profitable to us, and all summed up in one word, and that a sweet word, love. So powerful are the assistances he gives us, so suitable the encouragements, and so strong the consolations, that are to be found in the way of duty, that we may truly say, it is a yoke of pleasantness. It is easy to the new nature, very easy to him that understandeth, Proverbs 14:6 . It may be a little hard at first, but it is easy afterwards; the love of God and the hope of heaven will make it easy. [2.] The burden of Christ's cross is a light burden, very light: afflictions from Christ, which befal us as men; afflictions for Christ, which befal us as Christians; the latter are especially meant. This burden in itself is not joyous, but grievous; yet as it is Christ's, it is light. Paul knew as much of it as any man, and he calls it a light affliction, 2 Corinthians 4:17 . God's presence ( Isaiah 43:2 ), Christ's sympathy ( Isaiah 73:9 ; Daniel 3:25 ), and especially the Spirit's aids and comforts ( 2 Corinthians 1:5 ), make suffering for Christ light and easy. As afflictions abound, and are prolonged, consolations abound, and are prolonged too. Let this therefore reconcile us to the difficulties, and help us over the discouragements, we may meet with, both in doing work and suffering work; though we may lose for Christ, we shall not lose by him. (3.) We must come to Jesus Christ as our Teacher, and set ourselves to learn of him, Matthew 11:29 ; Matthew 11:29 . Christ has erected a great school, and has invited us to be his scholars. We must enter ourselves, associate with his scholars, and daily attend the instructions he gives by his word and Spirit. We must converse much with what he said, and have it ready to use upon all occasions; we must conform to what he did, and follow his steps, 1 Peter 2:21 . Some make the following words, for I am meek and lowly in heart, to be the particular lesson we are required to learn from the example of Christ. We must learn of him to be meek and lowly, and must mortify our pride and passion, which render us so unlike to him. We must so learn of Christ as to learn Christ ( Ephesians 4:20 ), for he is both Teacher and Lesson, Guide and Way, and All in All. Two reasons are given why we must learn of Christ. [1.] I am meek and lowly in heart, and therefore fit to teach you. First, He is meek, and can have compassion on the ignorant, whom others would be in a passion with. Many able teachers are hot and hasty, which is a great discouragement to those who are dull and slow; but Christ knows how to bear with such, and to open their understandings. His carriage towards his twelve disciples was a specimen of this; he was mild and gentle with them, and made the best of them; though they were heedless and forgetful, he was not extreme to mark their follies. Secondly, He is lowly in heart. He condescends to teach poor scholars, to teach novices; he chose disciples, not from the court, nor the schools, but from the seaside. He teaches the first principles, such things as are milk for babes; he stoops to the meanest capacities; he taught Ephraim to go, Hosea 11:3 . Who teaches like him? It is an encouragement to us to put ourselves to school to such a Teacher. This humility and meekness, as it qualifies him to be a Teacher, so it will be the best qualification of those who are to be taught by him; for the meek will he guide in judgment, Psalms 25:9 . [2.] You shall find rest to your souls. This promise is borrowed from Jeremiah 6:16 , for Christ delighted to express himself in the language of the prophets, to show the harmony between the two Testaments. Note, First, Rest for the soul is the most desirable rest; to have the soul to dwell at ease. Secondly, The only way, and a sure way to find rest for our souls is, to sit at Christ's feet and hear his word. The way of duty is the way of rest. The understanding finds rest in the knowledge of God and Jesus Christ, and is there abundantly satisfied, finding that wisdom in the gospel which has been sought for in vain throughout the whole creation, Job 28:12 . The truths Christ teaches are such as we may venture our souls upon. The affections find rest in the love of God and Jesus Christ, and meet with that in them which gives them an abundant satisfaction; quietness and assurance for ever. And those satisfactions will be perfected and perpetuated in heaven, where we shall see and enjoy God immediately, shall see him as he is, and enjoy him as he is ours. This rest is to be had with Christ for all those who learn of him. Well, this is the sum and substance of the gospel call and offer: we are here told, in a few words, what the Lord Jesus requires of us, and it agrees with what God said of him once and again. This is my beloved Son, in whom I am well pleased, hear ye him. return to ' Top of Page ' Matthew Mat 10 Matthew Mat Matthew Mat 12 Footnotes: Copyright Statement These files are public domain and are a derivative of an electronic edition that is available on the Christian Classics Ethereal Library Website. Bibliographical Information Henry, Matthew. "Complete Commentary on Matthew 11". "Henry's Complete Commentary on the Whole Bible". https://www.studylight.org/ commentaries/ eng/ mhm/ matthew-11.html. 1706. terms of use • privacy policy • • rights and permissions • contact sl • about sl • link to sl To report dead links, typos, or html errors or suggestions about making these resources more useful use the convenient contact form StudyLight.org © 2001-2026 Powered by Light speed Technology Ads Free Profile .sub-menu{font-size:12px;padding:10px 0;max-width:1260px;width:100%;background-color:#f7f7f7;color:#6b6b6b;border-bottom:5px solid #6b6b6b;display:flex;flex-direction:column;flex-wrap:nowrap;position:absolute;z-index:9998} .sub-menu .menu-group{width:100%;margin:0 5px 0;padding:0 5px 0;border-right:1px solid #6b6b6b} .sub-menu .menu-group-spacer{display:none} .sub-menu .menu-name{font-size:15px;font-weight:bold;color:#deac27} .sub-menu .menu-name a{color:#deac27} .sub-menu .menu-ul li a{color:#6b6b6b;} .sub-menu .menu-ul li:hover{color:#DD8000} .search-button{background-color:#6b6b6b;color:#fff;border:1px solid #6b6b6b;-webkit-appearance:square-button;padding:0 5px;font-size:13px} .int-search-div{display:flex;flex-direction:row;margin-top:10px;flex-wrap:nowrap;width:100%} .int-search-div .int-s-query{border:1px solid #dadada;font-size:13px;padding:0 5px 0;margin-right:5px;width:30%;height:30px;flex:1 1 100%} .int-search-div .int-s-button{width:50px;margin-right:10px;height:30px;flex:0 0 50px} .int-selections-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;width:100%;margin-bottom:20px} .int-selections-div .int-s-section{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;font-size:13px;margin:5px 5px 0 0;width:70px;height:30px;flex:1 1 50%} .int-selections-div .int-s-translation{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;font-size:13px;margin-top:5px;padding:2px;width:40%;height:30px;flex:1 1 40%} .lex-search-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;width:100%} .lex-search-div .lex-s-query{border:1px solid #dadada;width:95%;height:30px;font-size:13px;padding:5px;margin-right:5px} .lex-search-div .lex-s-range{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;height:30px;font-size:13px;margin-right:5px;width:100px} .lex-search-languages{width:95%;font-size:11px;display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;justify-content:flex-start;margin-top:5px} .ill-quo-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:wrap;width:100%;margin-top:10px} .ill-quo-s-query{font-size:15px;color:#6b6b6b;padding:0 10px 0;border:1px solid #dadada;height:30px;width:100px;margin-right:5px;flex:1 1 auto} .ill-quo-s-select{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;padding:5px;height:30px;margin-right:5px} .clickable{cursor:pointer} ia, qa{cursor:pointer;margin:0 4px; line-height:25px} @media only screen and (max-width: 899px) { .sub-menu{height:65%;overflow:scroll} .sub-menu .menu-group, .sub-menu .menu-group:first-child{border-right:0} .sub-menu .part2{margin-top:-24px} .sub-menu .menu-group .menu-ul{width:100%;display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:wrap;justify-content:flex-start} .sub-menu .menu-group .menu-ul li{list-style:disc;list-style-position:outside;padding:0 15px 5px 0;flex-grow:0;flex-basis:50%} } @media only screen and (min-width: 900px) { .sub-menu{flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;justify-content:space-between} .sub-menu .part2{padding-top:18px;margin-top:0} .sub-menu .menu-group:last-child{border-right:0} .sub-menu .menu-group-spacer {border-right:1px solid #6b6b6b;padding:5px 0} .sub-menu .menu-ul{width:100%} .sub-menu .menu-ul li{list-style:disc;list-style-position:outside;padding:0 15px 5px 0} .lex-search-div{width:95%} .lex-search-div .lex-s-range{width:70px} } Bible Commentaries (144) Verse‑by‑Verse Commentary Burton Coffman Commentaries Adam Clarke Commentary Albert Barnes' Notes John Gill's Exposition Complete List of 144 Bible Concordances (6) Thompson Chain Reference Nave's Topical Bible The Topical Concordances Torrey's Topical Textbook Scofield Reference Index Treasury of Scripture Knowledge Bible Dictionaries (26) Vine's Expository Dictionary Holman Bible Dictionary Baker's Evangelical Dictionary King James Dictionary Smith's Bible Dictionary Complete List of 26 Bible Encyclopedias (7) Int Standard Bible Encyclopedia The Nuttall Encyclopedia The 1901 Jewish Encylopedia The Catholic Encyclopedia Kitto's Bible Cyclopedia Complete List of 7 Interlinear Study Bible Hebrew Old Testament Greek Old and New Testament Strong's Interlinear Search Whole Bible ---------------- Old Testament New Testament ---------------- Books of Law Books of History Books of Wisdom Major Prophets Minor Prophets The Gospels Pauline Epistles General Epistles Apocalyptic Books NASB KJV HCS ESV BSB WEB Bible Lexicons (3) Old Testament/ New Testament Greek Old Testament Hebrew New Testament Aramaic Translated As Begins With Containing Ends With Exact matching Greek Hebrew Aramaic Original Language Studies (4) Bill Klein's "Greek Thoughts" Charles Loder's "Hebrew Thoughts" Benjamin Shaw's "Aramaic Thoughts" KJ Went's "Difficult Sayings" Additional Lexical Resources Berry's NT Synonyms Girdlestone's OT Synonyms Trench's NT Synonyms Gesenius' Hebrew Grammar Bullinger's Figures of Speech B.C. (Before Christ) Bible History, Old Testament Sketches of Jewish Social Life The Temple - Its Ministry and Service The Works of Flavius Josephus A.D. (Anno Domini) The Life and Times of Jesus the Messiah John Foxe's "Book of Martyrs" History By Category Ussher's "The Annals of the World" Creeds and Statements Confession Catechisms Today in Christian History Church and Denominational History History of the Moravian Church History of the Catholic Church Sketches of Church History The History of Protestism Sermon Illustrations Archive Illustration Title or browse by: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Sermon Quotations Archive Quote Author or browse by: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Additional Resources Sunday Bulletin Inserts Gustave Doré's Illustrations Bible Maps Archive PowerPoint Bible Maps The Bible in Pictures Personalized Reading Plan Create a personalized plan Daily Reading Plans (7) Bible-in-a-Year Straight Thru the Bible Different Topics Chronological Order Historical Order NT, Psalms & Proverbs Old & New Testament Daily Devotionals Chip Shots from the Ruff of Life Morning and Evening with Tozer Voice of the Lord 'Every Day Light' Music For the Soul The Believer's Daily Remembrancer Daily Light on the Daily Path Spurgeon's "Faith's Checkbook" Spurgeon's "Morning & Evening" Truths to Live By - One Day at a Time Bowen's Daily Meditations Devotional Hours Within the Bible The Believer's Daily Remembrancer Daily Light on the Daily Path Spurgeon's "Faith's Checkbook" Spurgeon's "Morning & Evening" Truths to Live By - One Day at a Time Bowen's Daily Meditations Devotional Hours Within the Bible Site Tools Manage My Preferences Reset My Password Update My Email Address Manage My Subscriptions Site Info About SL Contact SL Copyright Statements Statement of Faith Rights and Permissions Privacy Policy Terms of Use Additional Features Bulletin Insert Font Resources Custom Search Plugins Multi-Media Center Audio Bibles ESV • KJV • NAS • NIV • NLT • NRS • WEB Video Bibles ASL Audio Commentaries TTB --> document.addEventListener("DOMContentLoaded",function(){document.querySelectorAll("qa").forEach(function(e){e.addEventListener("click",function(){document.location.href="/pastoral-resources/sermon-quotations-archive/"+this.textContent.toLowerCase()+".html"})}),document.querySelectorAll("ia").forEach(function(e){e.addEventListener("click",function(){document.location.href="/pastoral-resources/sermon-illustrations-archive/"+this.textContent.toLowerCase()+".html"})}),document.querySelector(".lex-s-button").addEventListener("click",function(){var e=document.querySelector("input[name=res]:checked"),t=e?e.value:"",n=document.querySelector(".lex-s-query").value,e=document.querySelector(".lex-s-range option:checked").value;window.location.href="/lexicons/eng/"+t+".html?action=search&ol="+t.substring(0,3)+"&w="+encodeURIComponent(n)+"&range="+encodeURIComponent(e)}),document.querySelector(".int-s-button").addEventListener("click",function(){var e=document.querySelector(".int-s-url").getAttribute("href")+"?q1="+encodeURIComponent(document.querySelector(".int-s-query").value)+"&tr3="+encodeURIComponent(document.querySelector(".int-s-translation").value)+"&ss="+encodeURIComponent(document.querySelector(".int-s-section").value);window.location.href=e}),document.querySelectorAll(".sub-menu input,.sub-menu select,.sub-menu textarea,.sub-menu label").forEach(function(el){el.addEventListener("click",function(e){e.stopPropagation()})})}); (function(){function c(){var b=a.contentDocument||a.contentWindow.document;if(b){var d=b.createElement('script');d.innerHTML="window.__CF$cv$params={r:'a04e923fbe653393',t:'MTc4MDMyMDYwOQ=='};var a=document.createElement('script');a.src='/cdn-cgi/challenge-platform/scripts/jsd/main.js';document.getElementsByTagName('head')[0].appendChild(a);";b.getElementsByTagName('head')[0].appendChild(d)}}if(document.body){var a=document.createElement('iframe');a.height=1;a.width=1;a.style.position='absolute';a.style.top=0;a.style.left=0;a.style.border='none';a.style.visibility='hidden';document.body.appendChild(a);if('loading'!==document.readyState)c();else if(window.addEventListener)document.addEventListener('DOMContentLoaded',c);else{var e=document.onreadystatechange||function(){};document.onreadystatechange=function(b){e(b);'loading'!==document.readyState&&(document.onreadystatechange=e,c())}}}})(); var value=localStorage.getItem("adsfree-subscriber");const stripe_status="live",stripe_public_key = "pk_live_51NefoTCuo3I044tv6ufC94ztfox67iUoMX4Et6azdLHDfZ2iSRli3v3knfjKFmxebnCamK3ul7W1u51PEvVU5PcV00nSe9hZ5P";var isEqualToOne="1"===value;window.onload = function() {af_script=document.createElement("script"),af_script.src=isEqualToOne?"https://www.studylight.info/jscripts/min/adsfree-profile.min.js?v=1.5.0":"https://www.studylight.info/jscripts/min/adsfree-login.min.js?v=1.5.0",document.getElementsByTagName("head")[0].appendChild(af_script)} var default_commentaryReferenceAction = "b"; var default_langtrans = "eng_nas"; var book_list_type = "3"; var com_lang = "eng"; var com_abbr = "mhm"; var com_type = "ch"; var cur_com_bn = "39"; var cur_com_cn = "11"; var cur_com_vs = ""; var com_abb = "commentaries_eng_mhm"; var book_data = [{num:0,name:"Genesis",url:"genesis",abbr:"Gen",sl:"ge",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48,49,50]},{num:1,name:"Exodus",url:"exodus",abbr:"Exo",sl:"ex",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40]},{num:2,name:"Leviticus",url:"leviticus",abbr:"Lev",sl:"le",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27]},{num:3,name:"Numbers",url:"numbers",abbr:"Num",sl:"nu",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36]},{num:4,name:"Deuteronomy",url:"deuteronomy",abbr:"Deu",sl:"de",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34]},{num:5,name:"Joshua",url:"joshua",abbr:"Jos",sl:"jos",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24]},{num:6,name:"Judges",url:"judges",abbr:"Jdg",sl:"jdg",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21]},{num:7,name:"Ruth",url:"ruth",abbr:"Rut",sl:"ru",ch:[1,2,3,4]},{num:8,name:"1 Samuel",url:"1-samuel",abbr:"1Sa",sl:"1sa",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31]},{num:9,name:"2 Samuel",url:"2-samuel",abbr:"2Sa",sl:"2sa",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24]},{num:10,name:"1 Kings",url:"1-kings",abbr:"1Ki",sl:"1ki",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22]},{num:11,name:"2 Kings",url:"2-kings",abbr:"2Ki",sl:"2ki",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25]},{num:12,name:"1 Chronicles",url:"1-chronicles",abbr:"1Ch",sl:"1ch",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29]},{num:13,name:"2 Chronicles",url:"2-chronicles",abbr:"2Ch",sl:"2ch",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36]},{num:14,name:"Ezra",url:"ezra",abbr:"Ezr",sl:"ezr",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10]},{num:15,name:"Nehemiah",url:"nehemiah",abbr:"Neh",sl:"ne",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13]},{num:16,name:"Esther",url:"esther",abbr:"Est",sl:"es",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10]},{num:17,name:"Job",url:"job",abbr:"Job",sl:"job",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42]},{num:18,name:"Psalms",url:"psalms",abbr:"Psa",sl:"ps",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48,49,50,51,52,53,54,55,56,57,58,59,60,61,62,63,64,65,66,67,68,69,70,71,72,73,74,75,76,77,78,79,80,81,82,83,84,85,86,87,88,89,90,91,92,93,94,95,96,97,98,99,100,101,102,103,104,105,106,107,108,109,110,111,112,113,114,115,116,117,118,119,120,121,122,123,124,125,126,127,128,129,130,131,132,133,134,135,136,137,138,139,140,141,142,143,144,145,146,147,148,149,150]},{num:19,name:"Proverbs",url:"proverbs",abbr:"Pro",sl:"pr",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31]},{num:20,name:"Ecclesiastes",url:"ecclesiastes",abbr:"Ecc",sl:"ec",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12]},{num:21,name:"Song of Solomon",url:"song-of-solomon",abbr:"Sng",sl:"so",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8]},{num:22,name:"Isaiah",url:"isaiah",abbr:"Isa",sl:"isa",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48,49,50,51,52,53,54,55,56,57,58,59,60,61,62,63,64,65,66]},{num:23,name:"Jeremiah",url:"jeremiah",abbr:"Jer",sl:"jer",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48,49,50,51,52]},{num:24,name:"Lamentations",url:"lamentations",abbr:"Lam",sl:"la",ch:[1,2,3,4,5]},{num:25,name:"Ezekiel",url:"ezekiel",abbr:"Ezk",sl:"eze",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48]},{num:26,name:"Daniel",url:"daniel",abbr:"Dan",sl:"da",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12]},{num:27,name:"Hosea",url:"hosea",abbr:"Hos",sl:"ho",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14]},{num:28,name:"Joel",url:"joel",abbr:"Joe",sl:"joe",ch:[1,2,3]},{num:29,name:"Amos",url:"amos",abbr:"Amo",sl:"am",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9]},{num:30,name:"Obadiah",url:"obadiah",abbr:"Oba",sl:"ob",ch:[1]},{num:31,name:"Jonah",url:"jonah",abbr:"Jon",sl:"jon",ch:[1,2,3,4]},{num:32,name:"Micah",url:"micah",abbr:"Mic",sl:"mic",ch:[1,2,3,4,5,6,7]},{num:33,name:"Nahum",url:"nahum",abbr:"Nah",sl:"na",ch:[1,2,3]},{num:34,name:"Habakkuk",url:"habakkuk",abbr:"Hab",sl:"hab",ch:[1,2,3]},{num:35,name:"Zephaniah",url:"zephaniah",abbr:"Zep",sl:"zep",ch:[1,2,3]},{num:36,name:"Haggai",url:"haggai",abbr:"Hag",sl:"hag",ch:[1,2]},{num:37,name:"Zechariah",url:"zechariah",abbr:"Zec",sl:"zec",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14]},{num:38,name:"Malachi",url:"malachi",abbr:"Mal",sl:"mal",ch:[1,2,3,4]},{num:39,name:"Matthew",url:"matthew",abbr:"Mat",sl:"mt",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28]},{num:40,name:"Mark",url:"mark",abbr:"Mrk",sl:"mr",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16]},{num:41,name:"Luke",url:"luke",abbr:"Luk",sl:"lu",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24]},{num:42,name:"John",url:"john",abbr:"Jhn",sl:"joh",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21]},{num:43,name:"Acts",url:"acts",abbr:"Act",sl:"ac",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28]},{num:44,name:"Romans",url:"romans",abbr:"Rom",sl:"ro",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16]},{num:45,name:"1 Corinthians",url:"1-corinthians",abbr:"1Co",sl:"1co",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16]},{num:46,name:"2 Corinthians",url:"2-corinthians",abbr:"2Co",sl:"2co",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13]},{num:47,name:"Galatians",url:"galatians",abbr:"Gal",sl:"ga",ch:[1,2,3,4,5,6]},{num:48,name:"Ephesians",url:"ephesians",abbr:"Eph",sl:"eph",ch:[1,2,3,4,5,6]},{num:49,name:"Philippians",url:"philippians",abbr:"Phi",sl:"php",ch:[1,2,3,4]},{num:50,name:"Colossians",url:"colossians",abbr:"Col",sl:"col",ch:[1,2,3,4]},{num:51,name:"1 Thessalonians",url:"1-thessalonians",abbr:"1Th",sl:"1th",ch:[1,2,3,4,5]},{num:52,name:"2 Thessalonians",url:"2-thessalonians",abbr:"2Th",sl:"2th",ch:[1,2,3]},{num:53,name:"1 Timothy",url:"1-timothy",abbr:"1Ti",sl:"1ti",ch:[1,2,3,4,5,6]},{num:54,name:"2 Timothy",url:"2-timothy",abbr:"2Ti",sl:"2ti",ch:[1,2,3,4]},{num:55,name:"Titus",url:"titus",abbr:"Tit",sl:"tit",ch:[1,2,3]},{num:56,name:"Philemon",url:"philemon",abbr:"Phm",sl:"phm",ch:[1]},{num:57,name:"Hebrews",url:"hebrews",abbr:"Heb",sl:"heb",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13]},{num:58,name:"James",url:"james",abbr:"Jas",sl:"jas",ch:[1,2,3,4,5]},{num:59,name:"1 Peter",url:"1-peter",abbr:"1Pe",sl:"1pe",ch:[1,2,3,4,5]},{num:60,name:"2 Peter",url:"2-peter",abbr:"2Pe",sl:"2pe",ch:[1,2,3]},{num:61,name:"1 John",url:"1-john",abbr:"1Jn",sl:"1jo",ch:[1,2,3,4,5]},{num:62,name:"2 John",url:"2-john",abbr:"2Jn",sl:"2jo",ch:[1]},{num:63,name:"3 John",url:"3-john",abbr:"3Jn",sl:"3jo",ch:[1]},{num:64,name:"Jude",url:"jude",abbr:"Jud",sl:"jude",ch:[1]},{num:65,name:"Revelation",url:"revelation",abbr:"Rev",sl:"re",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22]}]; var curWidth,curHeight,curTop,curLeft,masWidth,masHeight,sliderHeight=window.innerHeight-300,sliderTop=(window.innerHeight-sliderHeight)/2,popTop,popLeft,popWidth,popHeight,verse_selected,comsec,comlang,comabbr,translang,transabbr,translation_scope,sections=[],commentaries=[],languages=[],bibles=[],langtrans=default_langtrans.split('_'),language=langtrans[0],translation=langtrans[1];book=cur_com_bn,chapter=cur_com_cn,verse=cur_com_vs; function _ts_el(tag,opts){var el=document.createElement(tag);opts=opts||{};if(opts.cls){el.className=opts.cls;}if(opts.html!=null){el.innerHTML=opts.html;}if(opts.text!=null){el.textContent=opts.text;}if(opts.data){for(var k in opts.data){if(opts.data.hasOwnProperty(k)){el.setAttribute('data-'+k,opts.data[k]);}}}if(opts.style){for(var s in opts.style){if(opts.style.hasOwnProperty(s)){el.style[s]=opts.style[s];}}}if(opts.click){el.addEventListener('click',opts.click);}return el;} function getBible_data(t){var keys=t.split(',');keys.forEach(function(key){if(key==='com'){_ts_loadCom();}if(key==='bib'){_ts_loadBib();}});} function _ts_loadCom(){var commEl=document.querySelector('.commentary');comsec=commEl?commEl.getAttribute('data-com-sec'):'';comlang=commEl?commEl.getAttribute('data-com-lang'):'';comabbr=commEl?commEl.getAttribute('data-com-abbr'):'';var qs='bk='+encodeURIComponent(cur_com_bn)+'&ch='+encodeURIComponent(cur_com_cn)+'&vs='+encodeURIComponent(cur_com_vs)+'&cs='+encodeURIComponent(comsec)+'&cl='+encodeURIComponent(comlang)+'&ca='+encodeURIComponent(comabbr);fetch('/cgi-bin/bible/getBible_data.cgi?'+qs).then(function(r){return r.text();}).then(function(text){var doc=new DOMParser().parseFromString(text,'text/xml');var sn=_ts_xmlSplit(doc,'sn');var sa=_ts_xmlSplit(doc,'sa');var sf=_ts_xmlSplit(doc,'sf');for(var i=0;i u?o(n,r,t,e,u+1):0:0==i?1:-1}(o,n,r,t,0)})} var TS_PARENT_MODE={commentary:'section',translation:'language',chapter:'book',verse:'chapter'}; function _ts_isPerVerseUrl(path){var slash=path.lastIndexOf('/');if(slash =stem.length-1){return false;}return _ts_isAllDigits(stem.substring(0,dash))&&_ts_isAllDigits(stem.substring(dash+1));} function _ts_isAllDigits(s){if(!s||!s.length){return false;}for(var i=0;i 57){return false;}}return true;} function _ts_buildOverlay(){document.documentElement.style.overflowY='hidden';document.body.style.overflowY='hidden';updateSizes('470','650');var overlay=_ts_el('div',{cls:'overlayMaster',style:{top:curTop+'px',left:curLeft+'px',width:'100%',height:'100%'}});document.body.appendChild(overlay);var popup=_ts_el('div',{cls:'popupDiv noselect',style:{left:popLeft+'px',top:popTop+'px',width:popWidth+'px',height:popHeight+'px'}});overlay.appendChild(popup);} function _ts_buildHeader(mode){var parent=TS_PARENT_MODE[mode];var popup=document.querySelector('.popupDiv');var titleBar=_ts_el('div',{cls:'popupDiv-title'});popup.appendChild(titleBar);var prevBtn=_ts_el('span',{cls:'popupDiv-title-prev clickable',html:'❮',click:function(){if(parent){translationSelector_menu(parent);}}});titleBar.appendChild(prevBtn);if(!parent){prevBtn.style.visibility='hidden';}titleBar.appendChild(_ts_el('span',{html:mode.charAt(0).toUpperCase()+mode.slice(1)+' Selector'}));titleBar.appendChild(_ts_el('span',{cls:'popupDiv-title-closer clickable',html:'✖',click:function(){_ts_removeOverlay();translationSelector_menu('close');}}));} function _ts_removeOverlay(){var ov=document.querySelector('.overlayMaster');if(ov&&ov.parentNode){ov.parentNode.removeChild(ov);}} function _ts_buildChoices(mode){var items,count,start=0;if(mode==='section'){items=sections;count=items.length;}else if(mode==='commentary'){items=sortByColumn(commentaries.filter(function(c){return c.sec===comsec;}),['pop'],['ASC']);count=items.length;}else if(mode==='language'){items=languages;count=items.length;}else if(mode==='book'||mode==='chapter'){items=book_data.filter(function(b){return translation_scope==='1'?b.num 38:b.num 0);}else{takesVerse=(parseInt(verse,10)>0);}if(takesVerse){translationSelector_menu('verse');}else{_ts_sendThemBack('reference-noverse');}}});}if(mode==='verse'){return _ts_el('div',{cls:'popupDiv-item clickable selector-chapter',data:{number:o},html:o,click:function(){_ts_removeOverlay();verse=parseInt(this.getAttribute('data-number'),10);_ts_sendThemBack('reference-verse');}});}if(mode==='language'){return _ts_el('div',{cls:'popupDiv-item clickable selector-languages',data:{'trans-lang':items[o].abbr},html:items[o].name,click:function(){_ts_removeOverlay();translang=this.getAttribute('data-trans-lang');translationSelector_menu('translation');}});}if(mode==='translation'){return _ts_el('div',{cls:'popupDiv-item clickable selector-translation',data:{'trans-abbr':items[o].trans},html:items[o].name,click:function(){_ts_removeOverlay();transabbr=this.getAttribute('data-trans-abbr');_ts_sendThemBack('translation');}});}} function _ts_sendThemBack(reason){var origPath=window.location.pathname;var parts=origPath.split('/');var noVerse=(reason==='reference-noverse');var inputIsPerVerse=_ts_isPerVerseUrl(origPath);if(parts[1]==='interlinear-study-bible'){parts=parts.slice(0,5);parts[3]=book_data[book].url;parts[4]=noVerse?(chapter+'.html'):(chapter+'-'+verse+'.html');}else if(parts[1]==='commentary'){parts=parts.slice(0,4);parts[2]=book_data[book].url;parts[3]=noVerse?(chapter+'.html'):(chapter+'-'+verse+'.html');}else if(parts[1]==='commentaries'){parts[2]=comlang;parts[3]=comabbr;if(inputIsPerVerse){parts=parts.slice(0,6);parts[4]=book_data[book].url;parts[5]=noVerse?(chapter+'.html'):(chapter+'-'+verse+'.html');}else{parts=parts.slice(0,5);parts[4]=book_data[book].url+'-'+chapter+'.html';}}else if(parts[1]==='bible'){parts=parts.slice(0,6);parts[2]=translang;parts[3]=transabbr;parts[4]=book_data[book].url;parts[5]=(verse duction ","Verses 1-6","Verses 7-15","Verses 16-24","Verses 25-30"]; function
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-mat-11-006
절 (explains)
bible-text/mat-11-25, bible-text/mat-11-26, bible-text/mat-11-27, bible-text/mat-11-28, bible-text/mat-11-29, bible-text/mat-11-30
Source
source-manifest/mhm— Matthew Henry Complete Commentary (PD)- evidence_grade: T_theological
> 그때에 예수께서 대답하여 말씀하셨다. "하늘과 땅의 주인이신 아버지여, 내가 아버지께 감사드립니다. 이것들을 지혜롭고 총명한 사람들에게는 감추시고, 어린아이들에게는 드러내셨습니다. 그렇습니다, 아버지여. 이것이 아버지께서 보시기에 좋으셨습니다. 내 아버지께서 모든 것을 내게 맡기셨습니다. 아버지 외에는 아무도 아들을 알지 못하고, 아들과 또 아들이 아버지를 드러내기 원하는 사람 외에는 아무도 아버지를 알지 못합니다. 수고하고 무거운 짐을 진 사람들아, 다 내게로 오너라. 내가 너희를 쉬게 하겠다. 내 멍에를 메고 내게서 배워라. 나는 마음이 온유하고 겸손하니, 너희 영혼이 쉼을 얻을 것이다. 내 멍에는 메기 쉽고, 내 짐은 가볍기 때문이다." (마 11:25-30)
이 구절들에서 그리스도는 하늘을 향하여 구원의 언약의 주권과 확실성에 대해 아버지께 감사하신다. 그리고 땅을 향해 지켜보시며 복음 언약의 특권과 혜택들을 제안하신다.
**I. 그리스도는 복음의 비밀들이 그들에게 계시된 어린아이들에 대한 하나님의 은혜를 감사드린다(마 11:25-26).** "예수께서 대답하여 말씀하셨다." 이것이 대답이라고 불리는 이유는, 앞선 우울한 생각들에 대한 편안한 응수이기 때문이다. 화 있는 성읍들의 죄와 파멸은 주 예수의 슬픔이었다. 그분은 예루살렘을 보시며 우신 것처럼(눅 19:41) 그들을 위해서도 우셨을 것이다. 이 생각으로 그분은 자신을 새롭게 하신다. 그리고 그것을 더 새롭게 하기 위해 감사의 형태로 드리신다. 이 모든 것에도 불구하고, 비록 어린아이들에 불과하지만 복음의 것들이 계시된 남은 자들이 있다. 이스라엘이 모이지 않아도 그분은 영광을 받으실 것이다. 주목하라. 우리는 하나님을 올려다볼 때 큰 격려를 얻을 수 있으니, 사방이 낙심스러울 때도 그렇다.
이 감사에서 다음을 살펴본다.
1. 그분이 하나님께 드리는 칭호들. "아버지여, 하늘과 땅의 주인이시여." 주목하라. (1) 찬양으로나 기도로나 하나님께 나아갈 때, 그분을 아버지로 바라보는 것이 좋다. 자비들은 아버지의 사랑의 표시와 아버지의 손의 선물로 받을 때 배가되어 달콤하고, 찬양 안에서 마음을 넓힌다(골 1:12). (2) 아버지로서 하나님께 나아갈 때, 그분이 하늘과 땅의 주이심도 기억해야 한다. 이것은 우리로 하여금 주권적 주님으로서의 경외심과, 우리에게 필요한 모든 것을 행하실 능력을 가진 분으로서의 신뢰를 동시에 가지고 오게 한다.
2. 그분이 감사드리는 것. "이것들을 지혜롭고 총명한 사람들에게는 감추시고 어린아이들에게는 드러내셨기 때문입니다." '이것들'이 무엇인지 말씀하지 않으시지만, 복음의 큰 것들, 우리의 평화에 속한 것들을 뜻하신다(눅 19:42). 이것들은 모든 것의 실재이기 때문에 '이것들'이라고 강조하신다.
주목하라. (1) 복음의 큰 것들이 학식 있고 세속적 지혜가 뛰어난 많은 이들에게 감추어져 있다. 세상은 지혜로 하나님을 알지 못하였다(고전 1:21). 아니, 거짓으로 일컫는 지식의 반대가 복음에 주어진다(딤전 6:20). 감각적이고 세속적인 것들에 가장 능한 자들이 흔히 영적인 것들에는 가장 경험이 없다.
(2) 세상의 지혜롭고 총명한 사람들이 복음의 비밀들에 대해 어두움에 있는 동안, 그리스도 안에 있는 어린아이들은 그것들의 거룩하게 하고 구원하는 지식을 가지고 있다. "어린아이들에게는 드러내셨습니다." 그리스도의 제자들이 그러하였다. 미천한 출신과 교육, 학자도 기술자도 정치인도 아닌 배우지 못하고 무식한 사람들(행 4:13). 이처럼 지혜의 비밀이 어린아이들과 젖먹이들에게 알려졌으니(시 8:2), 하나님의 찬양이 온전하게 된다.
(3) 총명한 자들과 어린아이들 사이의 이 차이는 하나님 자신이 만드신 것이다. [a] 그분이 지혜롭고 총명한 자들에게 이것들을 감추셨다. 그분은 그들에게 재능과 학식과 많은 인간적 이해를 다른 이들 이상으로 주셨고, 그들은 그것을 자랑하며 거기 안주하고 더 이상 나아가지 않았다. 따라서 하나님이 의롭게 그들에게 지혜와 계시의 성령을 주시지 않으심으로 복음의 소리를 들어도 낯선 것처럼 된다. 만약 그들이 하나님을 가진 지혜와 총명으로 공경하였다면, 그분이 이 더 좋은 것들의 지식도 주셨을 것이다. 그러나 그것을 자신의 욕망에 쓰기 때문에, 이 이해에서 그들의 마음이 가려졌다. [b] 그분이 어린아이들에게 드러내셨다. 계시된 것들은 자녀들에게 속한다(신 29:29). 그분은 그들에게 이 것들을 받아들이는 이해를 주신다. 이처럼 교만한 자를 물리치고 겸손한 자에게 은혜를 주신다(약 4:6).
(4) 이 경륜은 신적 주권에 의해 결정된다. 그리스도 자신이 그것을 그것에 귀속시키셨다. "그렇습니다, 아버지여. 이것이 아버지께서 보시기에 좋으셨습니다." 그리스도는 이 문제에서 아버지의 뜻에 동의하신다. "그렇습니다." 하나님이 자신의 영광을 위해 원하시는 어떤 방법을 택하시든, 또 그것을 위해 어떤 도구든 쓰시든 놔두어라. 그분의 은혜는 그분 자신의 것이며 그분이 원하시는 대로 주시거나 거두실 수 있다. 왜 어부 베드로는 사도로 삼으시고, 유대의 지도자인 바리새인 니고데모는—그도 그리스도를 믿었음에도—삼지 않으셨는지 이유를 댈 수 없다. 그러나 그것이 하나님의 보시기에 좋으셨다. 그리스도는 이 말씀을 제자들이 듣는 가운데 하셨으니, 자신들의 어떤 공로 때문에 이렇게 존귀하게 되고 구별된 것이 아니라 순전히 하나님의 기쁘신 뜻에서 비롯된 것임을 보여 주시기 위해서이다.
(5) 신적 은혜를 베푸시는 이 방법은 우리 주 예수께서 하셨듯이 우리가 감사로 인정해야 한다. 우리는 감사를 드려야 한다. [a] 이 것들이 계시된 것 때문에. 수대와 세대에 감추어진 신비가 드러났다. [b] 그것들이 어린아이들에게 계시된 것 때문에. 겸손한 자들이 이 구원으로 아름답게 되었기에. [c] 지혜롭고 총명한 자들에게는 이 것들이 감추어졌다는 것이 은혜를 배가시킨다. 구별하는 은혜가 가장 의무를 느끼게 하기 때문이다.
**II. 그리스도는 모든 사람에게 복음의 혜택을 은혜롭게 제안하신다(마 11:27-30).** 이 부름과 초청 앞에 위엄 있는 서문이 있어 우리의 주의를 촉구하고 응답을 격려한다.
1. 강한 위로를 얻기 위해 그리스도는 자신의 권세를 내세우고 자격증명을 제시하신다. 두 가지를 앞에 놓으신다(마 11:27).
(1) 아버지로부터의 위임. "내 아버지께서 모든 것을 내게 맡기셨습니다." 그리스도는 하나님으로서 아버지와 동등한 능력과 영광을 가지신다. 그러나 중보자로서 그분은 아버지로부터 능력과 영광을 받으신다. 그분은 하나님과 사람 사이에 새 언약을 세우도록 권한을 받으시고, 타락한 세상에 그분이 좋으시다고 생각하시는 조건들로 평화와 행복을 제안하도록 하셨다. 이것이 우리를 그리스도께 나아오도록 격려한다. 그분이 우리를 받으시도록 위임받으셨고, 우리가 받으러 오는 것을 주시도록 모든 것이 그분의 손에 맡겨졌다.
(2) 아버지와의 친밀함. "아버지 외에는 아무도 아들을 알지 못하고, 아들 외에는 아무도 아버지를 알지 못합니다." 이것은 더 큰 만족을 준다. 대사들은 그들이 제출하는 위임장만이 아니라 그들의 교섭에서 필요에 따라 활용하는 지침서도 가진다. 우리 주 예수는 둘 다 가지셨다. 우리 구속의 큰 사업을 처리하는 데 있어 아버지와 아들이 주요 당사자들이다. 화평의 의논이 그들 사이에 있다(슥 6:13). 아들은 영원으로부터 아버지의 품에 계셨다(요 1:18). 그분은 그분 곁에서 기술자처럼 자라났다(잠 8:30). 이처럼 아들은 아버지를 알고, 아버지는 아들을 아시니, 이 중요한 일을 처리하는 데 오해가 없을 수 있다. 그분은 덧붙이신다. "아들이 드러내기 원하는 자 외에는 아무도 아버지를 알지 못합니다." 주목하라. [a] 사람의 행복은 하나님과의 교제에 있다. 그것은 영원한 생명이고 이성적 존재의 완성이다. [b] 하나님과 교제하려는 자들은 예수 그리스도께 의탁해야 한다. 지식의 빛이 그리스도의 얼굴에서 빛나기 때문이다(고후 4:6). 아담이 죄를 범한 이래 하나님의 아버지 뜻과 사랑에 대한 모든 계시를 우리는 그리스도께 빚졌다.
2. 제안 그 자체와 초청이 있다. 이처럼 엄숙한 서문 뒤에 우리는 매우 위대한 것을 기대할 수 있다. 그것은 믿음직한 말이니 모든 사람이 기꺼이 받을 자격이 있다. 우리는 여기서 그리스도께 우리의 제사장이요 왕이요 선지자로 나아오도록 초청받는다.
(1) 우리는 예수 그리스도께 우리의 안식으로 나아가 그분 안에서 쉬어야 한다(마 11:28). "수고하고 무거운 짐을 진 사람들아, 다 내게로 오너라."
[1] 초청받는 자들의 성품. 수고하고 무거운 짐을 진 모든 사람. 의식법의 무거운 멍에가 짐스러운 자들에게—장로들의 전통으로 훨씬 더 무거워진(눅 11:46)—그분께 오면 쉬게 하겠다는 말씀이다. 그러나 이것은 죄의 짐으로 이해하는 것이 더 좋다. 죄의 죄책과 그 권세 모두에 대하여. 주목하라. 그리스도 안에서 안식을 받도록 초청받는 자들은, 그리고 오직 그들만이, 죄를 짐으로 느끼고 그것 아래 신음하는 자들이다. 죄를 아프게 생각하고 그것을 위해 통회하는 자들만이 초청받는다. 이것은 용서와 평화를 위한 필요한 준비이다.
[2] 초청 자체. "내게로 오너라." 주목하라. 수고하고 무거운 짐을 진 죄인들이 예수 그리스도께 나아가는 것은 그들의 의무이자 유익이다. 그분에게 맞서거나 경쟁하는 모든 것을 포기하고, 그분을 우리의 의사요 변호사로 받아들이며 우리 자신을 그분의 인도와 통치에 맡겨야 한다. 이것이 복음의 부름이다. 성령이 말씀하신다. "오너라." 신부도 말한다. "오너라." 목마른 자는 오너라. 원하는 자는 누구든 오너라(계 22:17).
[3] 오는 자들에게 약속된 복. "내가 너희를 쉬게 하겠다." 그리스도는 우리의 노아이시니, 그 이름은 안식을 뜻하며 "이 자가 우리에게 위안을 주리라"(창 5:29)고 하였다. 주목하라. 예수 그리스도는 살아있는 믿음으로 그분께 오는 지친 영혼들에게 확실한 안식을 주실 것이다. 죄의 공포로부터 안식을, 건전한 양심의 평화 안에서. 죄의 권세로부터 안식을, 영혼의 규칙적인 질서와 그것의 합당한 자기 지배 안에서. 하나님 안에서의 안식, 그분의 사랑 안에서의 영혼의 만족. 이것이 하나님의 백성에게 남아 있는 안식이다(히 4:9). 은혜로 시작되어 영광 안에서 완성된다.
(2) 우리는 예수 그리스도께 우리의 통치자로 나아가 그분께 복종해야 한다(마 11:29). "내 멍에를 메고 내게서 배워라." 이것은 앞의 것과 함께 가야 한다. 그리스도는 왕좌 위의 제사장으로서 왕자이기도 하고 구원자이기도 하시다(행 5:31). 그분이 약속하는 안식은 죄의 수고로부터의 해방이지, 하나님을 섬기는 것으로부터의 해방이 아니다. 주목하라. 그리스도는 우리의 목에 멍에도 가지고 계시고, 우리 머리에 면류관도 가지고 계신다. 이 멍에를 지고 그 안에서 끌도록 기대하신다. 수고하고 무거운 짐을 진 자들을 그 위에 멍에를 메도록 부르는 것은 고통받는 자들에게 고통을 더하는 것처럼 보인다. 그러나 그 요지는 "내" 멍에라는 말에 있다. "너희를 지치게 만드는 멍에를 벗어 버리고 내 것을 시험해 보아라. 그것이 너희를 쉬게 할 것이다." 그리스도의 멍에를 메는 것은 종과 신민으로서의 관계를 그분과의 관계로 삼고 그에 따라 행동하는 것이다. 그분의 모든 명령에 양심적으로 복종하고 그분의 모든 처분에 기꺼이 복종하는 것이다. 그것은 그리스도의 명령에 복종하고, 자신을 주님께 드리는 것이다(고후 8:5). 멍에는 어떤 고됨을 나타내지만, 짐승이 끌어야 한다면 멍에가 도움이 된다.
이제 이것이 이 과의 가장 어려운 부분이므로 적절하게 설명된다(마 11:30). "내 멍에는 메기 쉽고 내 짐은 가볍다."
[1] 그리스도의 명령들의 멍에는 쉬운 멍에이다. '크레스토스'—단지 쉽다는 것만이 아니라 은혜롭고, 달콤하고 즐겁다는 뜻이다. 순응하는 목을 갈라지게 하는 것도, 우리를 해치는 것도 없고, 오히려 우리를 새롭게 한다. 그것은 사랑으로 안감을 댄 멍에이다. 그리스도의 모든 명령들은 본질에서 이처럼 합리적이고 우리에게 유익하며, 모두 한 단어로 요약된다. 그리고 그 단어가 달콤하다. 사랑. 그분이 주시는 도움들이 강력하고, 격려들이 적합하고, 길에서 찾을 수 있는 위로들이 강하므로 우리는 참으로 그것이 즐거움의 멍에라고 말할 수 있다. 새 본성에게 쉽고, 이해하는 자에게 매우 쉬우니(잠 14:6). 처음에는 약간 어려울 수 있지만 이후에는 쉬워진다. 하나님의 사랑과 하늘의 소망이 그것을 쉽게 할 것이다.
[2] 그리스도의 십자가의 짐은 가벼운 짐이다. 매우 가볍다. 그리스도로부터 오는 고난들, 즉 인간으로서 우리에게 오는 것들. 그리스도를 위한 고난들, 즉 그리스도인으로서 우리에게 오는 것들. 후자가 특히 뜻하여진 것이다. 이 짐 자체는 즐겁지 않고 괴롭다. 그러나 그리스도의 것이기에 가볍다. 바울은 그것에 대해 누구보다 잘 알았고, 그것을 잠깐의 가벼운 고난이라고 불렀다(고후 4:17). 하나님의 임재(사 43:2), 그리스도의 동정, 특히 성령의 도움과 위로(고후 1:5)가 그리스도를 위한 고난을 가볍고 쉽게 만든다. 고난이 넘칠수록 위로도 그만큼 넘친다. 따라서 이것이 우리가 행하는 일에서나 겪는 일에서나 만나는 어려움과 낙심을 납득하게 해 주어야 한다. 비록 그리스도를 위해 잃을 수 있을지라도, 그분 안에서 잃지는 않을 것이다.
(3) 우리는 예수 그리스도께 우리의 선생으로 나아가 그분께 배워야 한다(마 11:29). 그리스도는 위대한 학교를 세우시고 우리를 그분의 학생으로 초청하셨다. 우리는 자신을 입학시키고 그분의 학생들과 교제하며 그분의 말씀과 성령으로 주시는 교훈들에 날마다 참여해야 한다. 그분이 말씀하신 것과 많이 교제하고 모든 경우에 사용할 수 있도록 준비해야 하며, 그분이 행하신 것에 맞추어 그분의 발걸음을 따라야 한다(벧전 2:21). 어떤 이들은 다음 말씀, "나는 마음이 온유하고 겸손하니"를 특히 그리스도의 모범으로부터 배워야 할 특별한 교훈으로 본다. 우리는 온유하고 겸손하기를 배워야 하며, 우리로 하여금 그분과 너무도 다르게 만드는 교만과 열정을 죽여야 한다. 그분으로부터 배우되 그분 자신을 배워야 한다(엡 4:20). 그분은 선생이기도 하고 교훈이기도 하며, 길이기도 하고 안내자이기도 하며, 모든 것 중의 모든 것이다.
그분께 배워야 할 두 가지 이유가 주어진다.
[1] "나는 마음이 온유하고 겸손하니, 따라서 너희를 가르치기에 적합하다." 첫째, 그분은 온유하시며, 다른 사람들이 분노할 무지한 자들에게도 긍휼히 여기실 수 있다. 많은 유능한 교사들이 화를 잘 내서 둔하고 느린 자들에게 큰 낙심이 된다. 그러나 그리스도는 그들을 참을 줄 아시고 그들의 이해를 열어 주신다. 그분의 열두 제자들을 대하신 모습이 그 본보기였다. 그분은 그들에게 온화하고 부드러우셨으며, 그들을 최대한 선하게 대하셨다. 둘째, 그분은 마음이 겸손하시다. 가난한 학생들에게 가르치기를 낮추어 하신다. 첫 원리들, 어린아이들의 젖이 되는 것들을 가르치신다. 가장 낮은 능력에게도 몸을 굽히신다(호 11:3). 누가 그분처럼 가르치겠는가? 이 겸손과 온유함은 그분이 가르치시기에 적합하게 할 뿐 아니라, 그분에게 가르침을 받는 자들에게 가장 좋은 자질이 될 것이다. 온유한 자를 그분이 심판으로 인도하실 것이기 때문이다(시 25:9).
[2] "너희 영혼이 쉼을 얻을 것이다." 이 약속은 예레미야 6:16에서 빌려온 것이다. 그리스도는 선지자들의 언어로 표현하시기를 좋아하셨으니, 두 성약의 조화를 보여 주시기 위해서이다. 주목하라. 첫째, 영혼의 안식이 가장 바람직한 안식이다. 영혼이 편히 쉬는 것. 둘째, 영혼을 위한 안식을 찾는 유일하고도 확실한 길은 그리스도의 발 앞에 앉아 그분의 말씀을 듣는 것이다. 의무의 길이 안식의 길이다. 이해는 하나님과 예수 그리스도에 대한 지식에서 안식을 찾고, 거기서 충분히 만족하며 온 창조물을 통틀어 헛되이 찾아온 지혜를 복음에서 찾는다(욥 28:12). 그리스도가 가르치시는 진리들은 우리가 우리의 영혼을 맡길 수 있는 것들이다. 정서들은 하나님과 예수 그리스도에 대한 사랑에서 안식을 찾고, 그들 안에서 풍성한 만족을 만난다. 이 만족들은 하늘에서 완성되고 영원하게 될 것이다. 이 안식은 그분께 배우는 모든 자들을 위해 그리스도 안에서 얻을 수 있다.
이것이 복음의 부름과 제안의 요약이다. 여기서 주 예수가 우리에게 요구하시는 것이 몇 마디로 우리에게 알려진다. 하나님이 그분에 대해 한두 번 말씀하신 것과 일치한다. "이는 내 사랑하는 아들이요 내 기뻐하는 자니 너희는 그의 말을 들으라"(마 17:5).
---
원주석
- 번역원본
commentary-section/mhm-mat-11-25-30(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반