언어
챗봇 KG 근거 인용 · draft
주석[매튜 헨리]욥기 › 33장

주석[매튜 헨리] — 욥기 33장 · 엘리후의 첫 발언

요약
매튜 헨리 주석 · 섹션 6개 · 한국어 번역 있음(한국어 우선) · 본문 보기
아래 주석은 원문(및 번역문) 그대로입니다.

1~7절 카드 ↗

The Address of Elihu. . 1 Wherefore, Job, I pray thee, hear my speeches, and hearken to all my words. 2 Behold, now I have opened my mouth, my tongue hath spoken in my mouth. 3 My words shall be of the uprightness of my heart: and my lips shall utter knowledge clearly. 4 The Spirit of God hath made me, and the breath of the Almighty hath given me life. 5 If thou canst answer me, set thy words in order before me, stand up. 6 Behold, I am according to thy wish in God's stead: I also am formed out of the clay. 7 Behold, my terror shall not make thee afraid, neither shall my hand be heavy upon thee. Several arguments Elihu here uses to persuade Job not only to give him a patient hearing, but to believe that he designed him a good office, and to take it kindly, and be willing to receive the instructions he was now about to give him. Let Job consider, 1. That Elihu does not join with his three friends against him. He has, in the foregoing chapter, declared his dislike of their proceedings, disclaimed their hypothesis, and quite set aside the method they took of healing Job. " Wherefore, Job, I pray thee, hear my speech, Job 33:1 ; Job 33:1 . They were all in the same song, all spoke in the same strain; but I am trying a new say, therefore hearken to all my words, and not to some of them only;" for we cannot judge of a discourse unless we take it entire and hearken to it all. 2. That he intended to make a solemn business of it, not to put in a word by the by, or give a short repartee, to show his wit: after long silence he opened his mouth ( Job 33:2 ; Job 33:2 ), with deliberation and design. Upon mature consideration he had already begun to speak, and was prepared to go on if Job would encourage him by his attention. 3. That he was resolved to speak as he thought and not otherwise ( Job 33:3 ; Job 33:3 ): " My words shall be of the uprightness of my heart, the genuine product of my convictions and sentiments." There was reason to suspect that Job's three friends did not think, in their consciences, that Job was so bad a man as they had in their discourses, merely for the support of their hypothesis, represented him to be; and that was not fair. It is a base thing to condemn those with our tongues, to serve a turn, whom at the same time we cannot but in our consciences think well of. Elihu is an honest man, and scorns to do so. 4. That what he said should be easy, and not dark and hard to be understood: My lips shall utterly knowledge clearly. Job shall readily comprehend his meaning, and perceive what he aims at. Those that speak of the things of God should carefully avoid all obscurity and perplexedness both of notion and expression, and speak as plainly and clearly as they can; for by that it will appear that they do themselves understand what they speak of, that they mean honestly, and design the edification of those they speak to. 5. That he would, in his discourse, make the best use he could of the reason and understanding God had given him, that life, that rational soul which he received from the Spirit of God and the breath of the Almighty, Job 33:4 ; Job 33:4 . He owns himself unfit to enter into the lists with his seniors, yet he desires they will not despise his youth, for that he is God's workmanship as well as they, made by the same hand, endued with the same noble powers and faculties, and designed for the same great end; and therefore why may not the God that made him make use of his as an instrument of good to Job? With this consideration also we should quicken ourselves (and perhaps Elihu made that use of it) to do good in our places according to our capacity. God has made us, and given us life, and therefore we should study to use our life to some good purpose, to spend it in glorifying God and serving our generation according to his will, that we may answer the end of our creation and it may not be said that we were made in vain. 6. That he would be very willing to hear what Job could object against what he had to say ( Job 33:5 ; Job 33:5 ): " If thou canst, answer me. If thou hast so much strength and spirit left thee, and art not quite spent with the distemper and the dispute, set thy words in order, and they shall have their due consideration." Those that can speak reason will hear reason. 7. That he had often wished for one that would appear for God, with whom he might freely expostulate, and to whom, as arbitrator, he might refer the matter, and such a one Elihu would be ( Job 33:6 ; Job 33:6 ): I am, according to thy wish, in God's stead. How pathetically had Job wished ( Job 16:21 ; Job 16:21 ), O that one might plead for a man with God! and ( Job 22:3 ; Job 22:3 ), O that I knew where I might find him! Only he would make it his bargain that his dread should not make him afraid, Job 13:21 ; Job 13:21 . "Now," says Elihu, "look upon me, for this once, as in God's stead. I will undertake to plead his cause with thee and to show thee wherein thou hast affronted him and what he has against thee; and what appeals or complaints thou hast to make to God make them to me." 8. That he was not an unequal match for him: " I also am formed out of the clay. I also, as well as the first man ( Genesis 2:7 ), I also as well as thou." Job had urged this with God as a reason why he should not bear hard upon him ( Job 10:9 ; Job 10:9 ), Remember that thou hast made me as the clay. "I," says Elihu, "am formed out of the clay as well as thou," formed of the same clay, so some read it. It is good for us all to consider that we are formed out of the clay; and well for us it is that those who are to us in God's stead are so, that he speaks to us by men like ourselves, according to Israel's wish upon a full trial, Deuteronomy 5:24 . God has wisely deposited the treasure in earthen vessels like ourselves, 2 Corinthians 4:7 . 9. That he would have no reason to be frightened at the assault he made upon him ( Job 33:7 ; Job 33:7 ): " My terror shall not make thee afraid, " (1.) "As thy friends have done with their arguings. I will not reproach thee as they have done, nor draw up such a heavy charge against thee, Nor," (2.) "As God would do if he should appear to reason with thee. I stand upon the same level with thee, and am made of the same mould, and therefore cannot impose that terror upon thee which thou mayest justly dread from the appearance of the divine Majesty." If we would rightly convince men, it must be by reason, not by terror, by fair arguing, not by a heavy hand. return to ' Top of Page ' <a name="verses-8-13" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/job-33-1, bible-text/job-33-2, bible-text/job-33-3, bible-text/job-33-4, bible-text/job-33-5, bible-text/job-33-6, bible-text/job-33-7

Source

엘리후의 첫 번째 말. "욥이여, 청하건대 내 말을 들으며 나의 모든 말에 귀를 기울이라. 보라, 내가 입을 여니 내 혀가 입에서 말하느니라. 내 마음의 정직함이 내 말이 될 것이요, 내 입술이 지식을 분명히 말하리라. 하나님의 영이 나를 지으셨고 전능자의 기운이 나를 살리셨느니라. 네가 대답할 수 있거든 말을 정돈하고 내 앞에 서 있으라. 보라, 나는 하나님 앞에서 네가 바라는 대로 되었으니 나도 흙으로 빚은 것이라. 보라, 나를 두려워하는 것이 너를 놀라게 하지 않을 것이요, 나의 손이 너를 무겁게 억누르지 않을 것이니라."

엘리후는 욥에게 자신의 말을 인내심 있게 들어 달라고, 그리고 자신이 욥에게 선한 역할을 하려 한다는 것을 믿어 달라고, 나아가 이제 주고자 하는 교훈을 기꺼이 받아 달라고 설득하기 위해 여러 논거를 제시한다.

욥이 고려해야 할 사항들이다.

1. 엘리후는 세 친구들과 합세하여 욥을 대적하지 않는다. 그는 앞 장에서 그들의 방식이 마음에 들지 않는다고 공개적으로 밝혔으며, 그들의 가설을 부인하고 그들이 욥을 치유하려 한 방법을 완전히 배제하였다. "그러므로 욥이여, 청하건대 내 말을 들으라 (욥 33:1). 그들은 모두 같은 곡조를 불렀고, 같은 방식으로 말하였다. 그러나 나는 새로운 방법을 시도한다. 그러므로 내 말 중 일부만이 아니라 모든 말에 귀를 기울이라." 담화의 전체를 듣지 않고는 그것을 판단할 수 없기 때문이다.

2. 그는 이것을 진지하게 수행하려 하였으며, 부수적으로 한마디를 끼워 넣거나 재치를 뽐내기 위한 짧은 말로 끝내려는 것이 아니었다. 오랜 침묵 끝에 그는 입을 열었으며 (욥 33:2), 신중함과 의도를 갖고 말하였다. 충분한 숙고 끝에 이미 말을 시작하였고, 욥이 주의를 기울여 줌으로써 계속할 수 있도록 격려받기를 원하였다.

3. 그는 자신이 생각하는 대로, 다르게가 아니라 그대로 말하기로 결심하였다 (욥 33:3). "내 마음의 정직함이 내 말이 될 것이다. 이것은 내 확신과 생각의 진실한 산물이다." 욥의 세 친구들이 욥을 자기 양심으로는 좋은 사람이라고 인정하면서도, 자신들의 가설을 지지하기 위해 담화에서 그렇게 나쁜 사람으로 묘사하는 것은 옳지 않은 일이었다. 엘리후는 정직한 사람으로서 그런 일을 경멸한다.

4. 그가 말하는 내용은 쉽고, 어둡거나 이해하기 어려운 것이 아니다. "내 입술이 지식을 분명히 말하리라." 욥은 그의 의도를 쉽게 파악하고 목적을 알아차릴 것이다. 하나님의 것들을 말하는 사람은 개념과 표현에서 모든 모호함과 혼란을 주의 깊게 피해야 하며, 가능한 한 분명하고 명확하게 말해야 한다. 왜냐하면 그렇게 함으로써 자신이 말하는 것을 이해하고, 솔직하게 뜻을 전하며, 듣는 이들의 덕을 세우고자 한다는 것이 드러나기 때문이다.

5. 그는 담화에서 하나님이 주신 이성과 이해력을 최대한 활용하겠다고 하였다. 하나님의 영과 전능자의 기운으로부터 받은 이 생명, 즉 이 이성적 영혼을 활용하겠다는 것이다 (욥 33:4). 그는 선배들과 맞서기에 적합하지 않음을 인정하면서도, 자신의 젊음을 무시하지 말아 달라고 요청한다. 왜냐하면 자신도 하나님의 작품이며, 같은 손으로 지음 받았고, 같은 고귀한 능력과 재능을 부여받았으며, 같은 위대한 목적을 위해 설계되었기 때문이다. 그렇다면 자신을 지으신 하나님이 왜 그를 욥에게 선을 베푸는 도구로 사용하지 않으시겠는가? 또한 우리는 이 사실로부터 스스로를 격려해야 한다. 하나님이 우리를 만드셨고 생명을 주셨으니, 그 생명을 선한 목적을 위해 사용하도록 힘써야 한다.

6. 그는 자신이 할 말에 욥이 반박할 것이 있으면 기꺼이 듣겠다고 하였다 (욥 33:5). "할 수 있으면 대답하라. 아직 힘과 기력이 남아 있고 질병과 논쟁으로 완전히 소진되지 않았다면, 말을 정돈하여라. 그리하면 그 말을 충분히 고려하겠다." 이치에 맞는 말을 할 수 있는 사람은 이치에 맞는 말을 들을 것이다.

7. 욥이 하나님과 함께 나타나 자유롭게 따질 수 있는 사람, 그리고 그 문제를 중재자로서 위임받을 수 있는 사람을 자주 소망하였는데, 엘리후가 바로 그런 사람이 되겠다고 한다 (욥 33:6). "나는 네 소원대로 하나님 앞에서 되었노라." 욥이 얼마나 간절히 원하였던가 (욥 16:21): "사람이 하나님과 다투어도 변호해 줄 이가 있어야 하리라!" 그리고 (욥 22:3): "내가 어디서 그를 찾을 수 있으면!" 다만 그는 하나님의 두려움이 자신을 놀라게 하지 않기를 원하였다 (욥 13:21). "이제," 엘리후가 말한다, "잠시 나를 하나님 자리에 있는 자로 보라. 내가 하나님의 편에서 너와 변론하여, 네가 그를 어떻게 모욕하였는지, 그가 너에게 무엇을 갖고 있는지 보여 주겠다. 하나님께 할 호소나 불평이 있으면 나에게 하라."

8. 그는 욥과 어울리는 상대가 아니지 않다. "나도 흙으로 빚은 것이라." 나도 첫 사람처럼 (창 2:7), 나도 너와 마찬가지다. 욥은 하나님이 자신에게 가혹하게 대하지 않으셔야 하는 이유로 이것을 하나님께 주장하였다 (욥 10:9): "주께서 나를 흙처럼 빚으셨다는 것을 기억하소서." "나도," 엘리후가 말한다, "너와 마찬가지로 흙으로 빚어졌다." 동일한 흙으로 빚어진 것이라고 일부 번역본은 읽는다. 우리 모두가 흙으로 빚어졌다는 것을 생각하는 것은 우리에게 유익하다. 하나님이 우리에게 그분을 대신하는 사람들도 그러하다는 것은 우리에게 다행한 일이다. 그래서 그분은 우리 자신과 같은 사람들을 통해 우리에게 말씀하신다. 이것이 충분한 시험 후 이스라엘이 원하였던 것이다 (신 5:24). 하나님은 지혜롭게도 우리 자신과 같은 질그릇 안에 보배를 담아 두셨다 (고후 4:7).

9. 욥은 엘리후의 공격에 두려워할 이유가 없다 (욥 33:7). "나를 두려워하는 것이 너를 놀라게 하지 않을 것이다." (1) "너의 친구들이 그들의 논쟁으로 한 것처럼. 나는 그들처럼 너를 비난하거나 무거운 고발을 늘어놓지 않겠다." 또한 (2) "하나님이 직접 나타나 너와 변론하실 경우처럼도 아니다. 나는 너와 같은 수준에 서 있고, 같은 재료로 만들어졌으므로, 네가 신성의 위엄이 나타날 때 마땅히 두려워할 그 공포를 너에게 가할 수 없다." 사람들을 바르게 설득하려면 공포가 아닌 이성으로, 무거운 손이 아닌 공정한 논증으로 해야 한다.

원주석

1~33절 카드 ↗

J O B CHAP. XXXIII. Pompous prefaces, like the teeming mountain, often introduce poor performances; but Elihu's discourse here does not disappoint the expectations which his preface had raised. It is substantial, and lively, and very much to the purpose. He had, in the foregoing chapter, said what he had to say to Job's three friends; and now he comes up close to Job himself and directs his speech to him. I. He bespeaks Job's favourable acceptance of what he should say, and desires he would take him for that person whom he had so often wished for, that would plead with him, and receive his plea on God's behalf, Job 33:1-7 . II. He does, in God's name, bring an action against him, for words which he had spoken, in the heat of disputation, reflecting upon God as dealing hardly with him, Job 33:8-11 . III. He endeavours to convince him of his fault and folly herein, by showing him, 1. God's sovereign dominion over man, Job 33:12 ; Job 33:13 . 2. The care God takes of man, and the various ways and means he uses to do his soul good, which we have reason to think he designs when he lays bodily afflictions upon him, Job 33:14 . (1.) Job had sometimes complained of unquiet dreams, Job 7:14 ; Job 7:14 . "Why," says Elihu, "God sometimes speaks conviction and instruction to men by such dreams," Job 33:15-18 . (2.) Job had especially complained of his sicknesses and pains; and, as to these, he shows largely that they were so far from being tokens of God's wrath, as Job took them, or evidences of Job's hypocrisy, as his friends took them, that they were really wise and gracious methods, which divine grace took for the increase of his acquaintance with God, to work patience, experience, and hope, Job 33:19-30 . And, lastly, he concludes with a request to Job, either to answer him or give him leave to go on, Job 33:31-33 . return to ' Top of Page ' <a name="verses-1-7" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

Source

욥기 33장. 장황한 서문이 종종 실망스러운 내용을 예고하듯, 부풀어 오른 산이 쥐 한 마리를 낳는 경우가 있다. 그러나 엘리후의 담화는 그가 서문에서 불러일으킨 기대를 저버리지 않는다. 이 담화는 실질적이고 생동감이 있으며, 주제와 매우 잘 맞아떨어진다. 엘리후는 앞 장에서 욥의 세 친구들에게 할 말을 다 하였다. 이제 그는 욥 자신에게 직접 다가가 그에게 말을 건넨다.

I. 그는 자신이 말할 내용을 욥이 호의적으로 받아들여 줄 것을 구하며, 욥이 그토록 바라던 그 사람, 즉 하나님 편에서 그와 변론하고 그의 변론을 들어줄 사람으로 자신을 여겨 달라고 요청한다 (욥 33:1-7).

II. 엘리후는 하나님의 이름으로 욥을 고발하는데, 뜨거운 논쟁 중에 욥이 하나님이 자신을 가혹하게 대하신다고 반영하며 한 말들을 문제 삼는다 (욥 33:8-11).

III. 그는 욥의 잘못과 어리석음을 깨우치려 하면서, 다음을 보여 준다. 1. 사람에 대한 하나님의 주권적 통치권 (욥 33:12-13). 2. 하나님이 사람을 돌보시며, 몸의 고난을 허락하실 때 그 영혼을 선하게 하시려는 다양한 방법을 사용하신다는 사실. (1) 욥은 때때로 불안한 꿈으로 인해 불평하였다 (욥 7:14). 엘리후는 "하나님이 때로는 그런 꿈을 통해 사람들에게 확신과 교훈을 말씀하신다"고 한다 (욥 33:15-18). (2) 욥은 특히 질병과 고통을 불평하였다. 이에 대해 엘리후는, 욥이 이것을 하나님의 진노의 증거로, 욥의 세 친구들이 이것을 욥의 위선의 증거로 삼은 것과 달리, 이것은 실제로 하나님과 더 깊이 교제하게 하려는 신적 은혜의 지혜롭고 은혜로운 방법임을 상세히 보여 준다 (욥 33:19-30). 마지막으로 그는 욥에게 답하거나 계속 말하도록 허락해 달라는 요청으로 담화를 마무리한다 (욥 33:31-33).

원주석

8~13절 카드 ↗

8 Surely thou hast spoken in mine hearing, and I have heard the voice of thy words, saying, 9 I am clean without transgression, I am innocent; neither is there iniquity in me. 10 Behold, he findeth occasions against me, he counteth me for his enemy, 11 He putteth my feet in the stocks, he marketh all my paths. 12 Behold, in this thou art not just: I will answer thee, that God is greater than man. 13 Why dost thou strive against him? for he giveth not account of any of his matters. In these verses, I. Elihu particularly charges Job with some indecent expressions that had dropped from him, reflecting upon the justice and goodness of God in his dealings with him. He does not ground the charge upon report, but was himself an ear-witness of what he here reproves him for ( Job 33:8 ; Job 33:8 ): " Thou hast spoken it in my hearing, and in the hearing of all this company." He had it not at second hand; if so, he would have hoped it was not so bad as it was represented. He did not hear it from Job in private conversation, for then he would not have been so ill-bred as to repeat it thus publicly; but Job had said it openly, and therefore it was fit he should be openly reproved for it. Those that sin before all rebuke before all. When we hear any thing said that tends to God's dishonour we ought publicly to bear our testimony against it. What is said amiss in our hearing we are concerned to reprove; for you are my witnesses, saith the Lord, to confront the accuser. 1. Job had represented himself as innocent ( Job 33:9 ; Job 33:9 ): Thou hast said, I am clean without transgression. Job had not said this totidem verbis--in so many words; nay, he had owned himself to have sinned and to be impure before God; but he had indeed said, Thou knowest that I am not wicked, my righteousness I hold fast, and the like, on which Elihu might ground this charge. It was true that Job was a perfect and an upright man and not such a one as his friends had represented him; but he ought not to have insisted so much upon it, as if God had therefore done him wrong in afflicting him. Yet, it should seem, Elihu did not deal fairly in charging Job with saying that he was clean and innocent from all transgression, when he only pleaded that he was upright and innocent from the great transgression. But those that speak passionately and unwarily must thank themselves if they be misunderstood; they should have taken more care. 2. He had represented God as severe in marking what he did amiss and taking all advantages against him ( Job 33:10 ; Job 33:11 ), as if he sought opportunity to pick quarrels with him. He findeth occasions against me, which supposes seeking them. To this purport Job had spoken, Job 14:16 ; Job 14:17 , Dost thou not watch over my sin? He counteth me for his enemy; so he had expressly said, Job 13:24 ; Job 19:11 . " He putteth my feet in the stocks, that, as I cannot contend with him, so I may not be able to flee from him;" this he had said, Job 13:27 ; Job 13:27 . He marketh all my paths; so he had said, Job 13:27 ; Job 13:27 . II. He endeavours to convince him that he had spoken amiss in speaking thus, and that he ought to humble himself before God for it, and by repentance to unsay it ( Job 33:12 ; Job 33:12 ): Behold, in this thou art not just. Here thou art not in the right, so some read it. See; the difference between the charge which Elihu exhibited against Job and that which was preferred against him by his other friends; they would not own that he was just at all, but Elihu only says, "In this, in saying this, thou art not just." 1. "Thou dost not deal justly with God." To be just is to render to all their due; now we do not render to God his due, nor are we just to him, if we do not acknowledge his equity and kindness in all his dispensations of his providence towards us, that he is righteous in all his ways, and that, however it be, yet he is good. 2. "Thou dost not speak the language of a righteous man. I do not deny but thou art such a one, but in this thou dost not make it to appear." Many that are just yet, in some particular instances, do not speak and act like themselves; and as, on the one hand, we must not fail to tell even a good man wherein he mistakes and does amiss, nor flatter him in his errors and passions, for in that we ar not kind, so on the other hand we must not draw men's characters, nor pass a judgment on them, from one instance, or some few misplaced words, for in that we are not just. In many things we all offend, and therefore must be candid in our censures. Two things Elihu proposes to Job's consideration, to convince him that he had said amiss:-- (1.) That God is infinitely above us, and therefore it is madness to contend with him; for if he plead against us with his great power we cannot stand before him. I will answer thee, says Elihu, in one word, which carries its own evidence along with it, That God is greater than man; no doubt he is, infinitely greater. Between God and man there is no proportion. Job had himself said a great deal, and admirably well, concerning the greatness of God, his irresistible power and incontestable sovereignty, his terrible majesty and unsearchable immensity. "Now," said Elihu, "do but consider what thou thyself hast said concerning the greatness of God, and apply it to thyself; if he is greater than man, he is greater than thou, and thou wilt see reason enough to repent of these ill-natures, ill-favoured, reflections upon him, and to blush at thy folly, and tremble to think of thy own presumption." Note, There is enough in this one plain unquestionable truth, That God is greater than man, if duly improved, for ever to put to silence and to shame all our complaints of his providence and our exceptions against his dealings with us. He is not only more wise and powerful than we are, and therefore it is to no purpose to contend with him who will be too hard for us, but more holy, just, and good, for these are the transcendent glories and excellencies of the divine nature; in these God is greater than man, and therefore it is absurd and unreasonable to find fault with him, for he is certainly in the right. (2.) That God is not accountable to us ( Job 33:13 ; Job 33:13 ): Why dost thou strive against him? Those that complain of God strive against him, implead him, impeach him, bring an action against him. And why do they do so? For what cause? To what purpose? Note, It is an unreasonable thing for us, weak, foolish, sinful, creatures, to strive with a God of infinite wisdom, power, and goodness. Woe to the clay that strives with the potter; for he gives no account of any of his matters. He is under no obligation to show us a reason for what he does, neither to tell us what he designs to do (in what method, at what time, by what instruments) nor to tell us why he deals thus with us. He is not bound either to justify his own proceedings or to satisfy our demands and enquiries; his judgments will certainly justify themselves. If we do not satisfy ourselves in them, it is our own fault. It is therefore daring impiety for us to arraign God at our bar, or challenge him to show cause for what he doeth, to say unto him, What doest thou? or, Why doest thou so? He gives not account of all his matters (so some read it); he reveals as much as it is fit for us to know, as follows here ( Job 33:14 ; Job 33:14 ), but still there are secret things, which belong not to us, which it is not for us to pry into. return to ' Top of Page ' <a name="verses-14-18" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/job-33-8, bible-text/job-33-9, bible-text/job-33-10, bible-text/job-33-11, bible-text/job-33-12, bible-text/job-33-13

Source

"그러나 너는 내가 듣는 데서 말하였고 나는 네 말소리를 들었느니라, 이르기를, 나는 허물이 없고 죄가 없으며 나는 깨끗하고 내게는 불의가 없거늘, 하나님이 나를 공격할 구실을 찾으시며 나를 그분의 원수로 여기시니라. 그분이 내 발을 착고에 채우시고 내 모든 길을 감시하시느니라 하였느니라. 보라, 이 점에서 너는 옳지 아니하니라. 내가 하나님은 사람보다 크시다는 것으로 네게 대답하겠노라. 어찌하여 너는 그를 향하여 다투느냐? 그분은 자신의 어떤 일도 설명하지 않으시느니라."

I. 엘리후는 욥에게 하나님을 향한 불의하고 과격한 말을 발언한 것에 대해 구체적으로 고발한다. 그는 보고에 근거하지 않고, 자신이 귀로 직접 들은 것을 근거로 한다 (욥 33:8): "너는 내가 듣는 자리에서, 이 모든 무리가 듣는 자리에서 말하였다." 그는 그것을 남에게 전해 들은 것이 아니었다. 만약 그랬다면 실제보다 나쁘게 알려진 것이 아닌지 소망하였을 것이다. 그는 욥이 개인적인 대화에서 한 말을 들은 것이 아니었다. 만약 그랬다면 이렇게 공개적으로 반복하는 것은 예의에 어긋났을 것이다. 욥은 공개적으로 말하였으므로, 공개적으로 책망받는 것이 마땅하였다. 모든 사람 앞에서 죄를 짓는 자는 모든 사람 앞에서 꾸짖음을 받아야 한다. 우리가 듣는 자리에서 하나님의 명예를 훼손하는 말이 있으면, 우리는 공개적으로 그에 맞서 증언해야 한다.

1. 욥은 자신이 결백하다고 주장하였다 (욥 33:9): "네가 말하기를, 나는 허물이 없고 죄가 없다 하였다." 욥이 이 말을 그대로 한 것은 아니었다. 오히려 그는 자신이 죄를 지었고 하나님 앞에서 불결하다고 인정하였다. 그러나 그는 "주께서는 내가 악하지 않음을 아신다", "나는 내 의를 굳게 붙잡겠다"는 등의 말을 하였으며, 엘리후는 이것에 근거하여 이 고발을 제기할 수 있었다. 욥이 완전하고 정직한 사람이고 그의 친구들이 묘사한 그런 사람이 아님은 사실이었다. 그러나 마치 하나님이 그를 고난당하게 하심으로 잘못을 저지르신 것처럼, 자신의 의를 지나치게 주장해서는 안 되었다. 그렇지만 욥이 온갖 허물에서 깨끗하고 결백하다고 말하였다는 고발에서 엘리후가 공정하지 않았던 것으로 보인다. 욥은 단지 자신이 정직하고 큰 죄에서 결백하다고 변론하였을 뿐이었기 때문이다. 그러나 격정적으로, 그리고 경솔하게 말한 사람은 오해받더라도 자기 자신을 탓해야 한다. 더 주의를 기울여 말했어야 했다.

2. 욥은 하나님이 자신의 잘못을 샅샅이 살피고 모든 빌미를 잡으신다고 묘사하였다 (욥 33:10-11). 마치 하나님이 그를 트집 잡으려 하신다는 듯이. 욥 14:16-17에서 그는 "주께서 내 죄를 감시하지 않으십니까?"라고 말하였다. "그분이 나를 원수로 여기신다"고 그는 명시적으로 말하였다 (욥 13:24; 19:11). "그분이 내 발을 착고에 채우신다"고도 말하였다 (욥 13:27). "그분이 내 모든 길을 감시하신다"고도 말하였다 (욥 13:27).

II. 엘리후는 욥이 이렇게 말한 것이 잘못이었고, 하나님 앞에서 자신을 낮추고 회개로써 그 말을 취소해야 함을 설득하려 한다 (욥 33:12): "보라, 이 점에서 너는 옳지 아니하니라." 여기서 네가 옳지 않다는 것이다. 엘리후가 욥에게 제기한 고발과 다른 세 친구들이 제기한 고발의 차이를 보라. 그들은 욥이 전혀 의롭지 않다고 하였지만, 엘리후는 단지 "이 점에서, 이런 말을 함으로써 너는 옳지 않다"고 말한다.

1. "너는 하나님께 공의롭지 않게 대하고 있다." 공의롭다는 것은 모든 이에게 합당한 것을 드리는 것이다. 그런데 우리가 모든 섭리의 역사에서 하나님의 공정함과 친절함, 즉 "그분은 그분의 모든 길에서 의로우시고 어떠하든 그분은 선하시다"는 것을 인정하지 않는다면, 우리는 그분께 합당한 것을 드리지 않는 것이며 그분께 공의롭지 않은 것이다.

2. "너는 의인의 언어로 말하지 않고 있다. 네가 그런 사람임을 부인하지 않지만, 이 점에서 너는 그것을 드러내지 못하고 있다." 의로운 사람들도 어떤 특정 사례에서 자신답지 않게 말하고 행동한다. 한편으로는 좋은 사람에게도 그의 실수와 잘못을 말해 주고 그의 오류와 격정에서 그를 아첨하지 않아야 한다. 왜냐하면 그렇게 하지 않으면 친절하지 않은 것이기 때문이다. 다른 한편으로는 한 가지 사례나 몇 마디 잘못된 말로 사람의 성품을 판단해서는 안 된다. 왜냐하면 그것은 공의롭지 않기 때문이다. 우리는 많은 것에서 모두 실수하므로, 비판에서 관대해야 한다.

엘리후는 욥이 잘못 말하였다는 것을 확신시키기 위해 두 가지를 제시한다.

(1) 하나님은 우리보다 무한히 높으시므로, 그분과 다투는 것은 어리석은 짓이다. 만약 그분이 자신의 큰 능력으로 우리를 대적하여 변론하신다면, 우리는 그분 앞에 설 수 없다. 엘리후는 말한다, "내가 한 마디 말로 네게 대답하겠다. 그 자체가 증거를 담고 있다. 하나님은 사람보다 크시다는 것이다. 의심할 여지 없이, 무한히 크시다. 하나님과 사람 사이에는 아무 비례가 없다. 욥 자신이 하나님의 위대하심에 대해, 그분의 거스를 수 없는 능력과 논박할 수 없는 주권, 두려운 위엄과 측량할 수 없는 광대하심에 대해 많은 것을, 그것도 훌륭하게 말하였다. 이제 네가 하나님의 위대하심에 대해 스스로 한 말을 생각해 보라. 그리고 그것을 자신에게 적용해 보라. 그분이 사람보다 크시다면, 그분은 너보다 크시다. 그렇다면 그분에 대한 이 악의적이고 끔찍한 반영들을 회개하고, 네 어리석음에 부끄러워하며, 네 자신의 무모함에 두려워해야 할 충분한 이유가 보일 것이다." 주목하라. 이 하나의 단순하고 의심할 수 없는 진리, 곧 '하나님은 사람보다 크시다'는 것 안에는, 제대로 활용된다면, 하나님의 섭리에 대한 우리의 모든 불평과 그분의 역사에 대한 우리의 모든 이의를 영원히 침묵시키고 부끄럽게 하기에 충분한 것이 있다. 그분은 우리보다 더 지혜롭고 능하실 뿐 아니라, 더 거룩하고 공의로우며 선하시다. 이것이 신적 본성의 탁월한 영광이다. 이 모든 것에서 하나님은 사람보다 크시므로, 그분을 흠잡는 것은 불합리하고 무리한 일이다. 그분은 반드시 옳으시기 때문이다.

(2) 하나님은 우리에게 책임이 없으시다 (욥 33:13): "어찌하여 너는 그를 향하여 다투느냐?" 하나님께 불평하는 자들은 그분과 다투는 것이다. 그들은 그분을 고발하고, 그분을 탄핵하며, 그분을 상대로 소송을 제기한다. 왜 그들이 그렇게 하는가? 무슨 이유로? 무슨 목적으로? 주목하라. 무한한 지혜와 능력과 선하심을 가진 하나님과 다투는 것은, 약하고 어리석고 죄 많은 피조물에게 있어서 불합리한 일이다. 토기장이와 다투는 진흙에게 화가 있을 것이다. 왜냐하면 그분은 자신의 어떤 일도 설명하지 않으시기 때문이다. 그분은 자신이 하는 일에 대해 우리에게 이유를 보여 주실 의무가 없으시다. 그분이 무엇을 계획하시는지, 어떤 방법으로, 어떤 때에, 어떤 도구를 통해 하실지 우리에게 말씀하실 의무도 없으시고, 왜 이렇게 우리를 대하시는지 말씀하실 의무도 없으시다. 그분은 자신의 행사를 정당화하실 의무도, 우리의 요구와 물음을 만족시키실 의무도 없으시다. 그분의 심판은 반드시 스스로 정당화될 것이다. 우리가 거기서 만족을 얻지 못한다면, 그것은 우리 자신의 잘못이다. 그러므로 하나님을 우리의 심판대에 세우거나, 그분이 하시는 일에 대해 이유를 보이라고 도전하는 것은, "당신이 어찌하여 이렇게 하십니까?"라고 말하는 것은, 무모한 불경건이다. 그분은 자신의 모든 일을 다 설명하지 않으신다 (일부 번역본은 이렇게 읽는다). 그분은 우리가 알기에 적합한 것을 계시하시지만 (이하 욥 33:14에서 이어진다), 여전히 우리에게 속하지 않은 비밀들이 있으며, 우리가 파고들 것이 아니다.

원주석

14~18절 카드 ↗

14 For God speaketh once, yea twice, yet man perceiveth it not. 15 In a dream, in a vision of the night, when deep sleep falleth upon men, in slumberings upon the bed; 16 Then he openeth the ears of men, and sealeth their instruction, 17 That he may withdraw man from his purpose, and hide pride from man. 18 He keepeth back his soul from the pit, and his life from perishing by the sword. Job had complained that God kept him wholly in the dark concerning the meaning of his dealings with him, and therefore concluded he dealt with him as his enemy. "No," says Elihu, "he speaks to you, but you do not perceive him; so that the fault is yours, not his; and he is designing your real good even in those dispensations which you put this harsh construction upon." Observe in general, 1. What a friend God is to our welfare: He speaketh to us once, yea, twice, Job 33:14 ; Job 33:14 . It is a token of his favour that, notwithstanding the distance and quarrel between us and him, yet he is pleased to speak to us. It is an evidence of his gracious design that he is pleased to speak to us of our own concerns, to show us what is our duty and what our interest, what he requires of us and what we may expect from him, to tell us of our faults and warn us of our danger, to show us the way and to lead us in it. This he does once, yea, twice, that is, again and again; when one warning is neglected he gives another, not willing that any should perish. Precept must be upon precept, and line upon line; it is so, that sinners may be left inexcusable. 2. What enemies we are to our own welfare: Man perceives it not, that is, he does not heed it or regard it, does not discern or understand it, is not aware that it is the voice of God, nor does he receive the things revealed, for they are foolishness to him; he stops his ear, stands in his own light, rejects the counsel of God against himself, and so is never the wiser, no not for the dictates of wisdom itself. God speaks to us by conscience, by providences, and by ministers, of all which Elihu here discourses at large, to show Job that God was both telling him his mind and doing him a kindness, even now that he seemed to keep him in the dark and so treat him as a stranger, and to keep him in distress and so treat him as an enemy. There was not then, that we know of, any divine revelation in writing, and therefore that is not here mentioned among the ways by which God speaks to men, though now it is the principal way. In Job 33:14-18 he shows how God teaches and admonishes the children of men by their own consciences. Observe, I. The proper season and opportunity for these admonitions ( Job 33:15 ; Job 33:15 ): In a dream, in slumberings upon the bed, when men are retired from the world and the business and conversation of it. It is a good time for them to retire into their own hearts, and commune with them, when they are upon their beds, solitary and still, Psalms 4:4 . It is the time God takes for dealing personally with men. 1. When he sent angels, extraordinary messengers, on his errands, he commonly chose that time for the delivery of their messages, when by deep sleep falling on men the bodily senses were all locked up and the mind more free to receive the immediate communications of divine light. Thus he made his mind known to the prophets by visions and dreams ( Numbers 12:6 ); thus he warned Abimelech ( Genesis 20:3 ), Laban ( Genesis 31:24 ), Joseph ( Matthew 1:20 ); thus he made known to Pharaoh and Nebuchadnezzar things that should come to pass hereafter. 2. When he stirred up conscience, that ordinary deputy of his, in the soul, to do its office, he took that opportunity, either when deep sleep fell on men (for, though dreams mostly come from fancy, some may come from conscience) or in slumberings, when men are between sleeping and waking, reflecting at night upon the business of the foregoing day or projecting in the morning the business of the ensuing day; then is a proper time for their hearts to reproach them for what they have done ill and to admonish them what they should do. See Isaiah 30:21 . II. The power and force with which those admonitions come, Job 33:16 ; Job 33:16 . When God designs men's good by the convictions and dictates of their own consciences, 1. He gives them admission, and makes them to be heeded: Then he opens the ears of men, which were before shut against the voice of this charmer, Psalms 58:5 . He opens the heart, as he opened Lydia's, and so opens the ears. He takes away that which stopped the ear, so that the conviction finds or forces its way; nay, he works in the soul a submission to the regimen of conscience and a compliance with its rules, for that follows upon God's opening the ear, Isaiah 50:5 . God has opened my ear, and I was not rebellious. 2. He gives them a lodgment in the heart and makes them to abide: He sealeth their instruction, that is, the instruction that is designed for them and is suited to them; this he makes their souls to receive the deep and lasting impression of, as the wax of the seal. When the heart is delivered into divine instructions, as into a mould, then the work is done. III. The end and design of these admonitions that are sent. 1. To keep men from sin, and particularly the sin of pride ( Job 33:17 ; Job 33:17 ). That he may withdraw man from his purpose, that is, from his evil purposes, may change the temper of his mind and the course of his life, his disposition and inclination, or prevent some particular sin he is in danger of falling into, that he may withdraw man from his work, may make him leave off man's work, which is working for the world and the flesh, and may set him to work the work of God. Many a man has been stopped in the full career of a sinful pursuit by the seasonable checks of his own conscience, saying, Do not this abominable thing which the Lord hates. Particularly, God does, by this means, hide pride from man, that is, hide those things from him which are the matter of his pride, and take his mind off from dwelling upon them, by setting before him what reason he has to be humble. That he may take away pride from man (so some read it), that he may pluck up that root of bitterness which is the cause of so much sin. All those whom God has mercy in store for he will humble and hide pride from. Pride makes people eager and resolute in the prosecution of their purposes; they will have their way, therefore God withdraws them from their purposes, by mortifying their pride. 2. To keep men from ruin, Job 33:18 ; Job 33:18 . While sinners are pursuing their evil purposes, and indulging their pride, their souls are hastening apace to the pit, to the sword, to destruction, both in this world and that to come; but when God, by the admonitions of conscience, withdraws them from sin, he thereby keeps back their souls from the pit, from the bottomless pit, and saves them from perishing by the sword of divine vengeance, so iniquity shall not be their ruin. That which turns men from sin saves them from hell, saves a soul from death, James 5:20 . See what a mercy it is to be under the restraints of an awakened conscience. Faithful are the wounds, and kind are the bonds, of that friend, for by them the soul is kept from perishing eternally. return to ' Top of Page ' <a name="verses-19-28" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/job-33-14, bible-text/job-33-15, bible-text/job-33-16, bible-text/job-33-17, bible-text/job-33-18

Source

"하나님은 한 번 말씀하시고, 두 번 말씀하시되, 사람이 깨닫지 못하느니라. 사람이 침상에서 졸 때에, 깊은 잠이 들 때에, 꿈에 혹은 밤 환상 중에 그가 사람들의 귀를 여시고 교훈을 인봉하시나니, 이는 사람으로 그 꾀를 버리게 하려 하심이며 교만을 그에게서 숨기려 하심이라. 그는 사람의 혼을 구덩이에서 막으시며 그의 생명을 칼에 맞아 멸망하지 않게 하시느니라."

욥은 하나님이 자신을 향한 역사의 의미를 완전히 어둠 속에 두셨다고 불평하며, 그것이 원수처럼 대하시는 것이라 결론지었다. "아니다," 엘리후가 말한다, "하나님이 너에게 말씀하시지만, 너는 그것을 깨닫지 못하는 것이다. 따라서 잘못은 너에게 있지, 그분에게 있지 않다. 그분은 네가 혹독하게 해석하는 그 역사들 안에서도 실제로 너의 진정한 선을 도모하고 계신다."

일반적으로 관찰하라. 1. 하나님이 우리의 복을 위해 얼마나 친구가 되어 주시는가. 그분은 우리에게 한 번, 두 번 말씀하신다 (욥 33:14). 우리와 그분 사이의 거리와 불화에도 불구하고 우리에게 말씀하시기를 기뻐하신다는 것은 그분의 은혜의 표시다. 우리에게 우리 자신의 관심사를 말씀하시고, 우리의 의무와 우리의 유익이 무엇인지, 그분이 우리에게 요구하시는 것과 우리가 그분으로부터 기대할 수 있는 것이 무엇인지 보여 주시고, 우리의 잘못을 말씀해 주시고 위험을 경고해 주시며, 길을 보여 주시고 인도해 주시는 것은 그분의 은혜로운 계획의 증거다. 이것을 그분은 한 번, 두 번 하신다. 즉 거듭거듭 하신다. 한 경고가 무시될 때 또 다른 경고를 주시며, 아무도 멸망하지 않기를 원하신다. 계명 위에 계명, 줄 위에 줄이 있어야 한다. 이것은 죄인들이 변명할 수 없도록 하기 위함이다. 2. 우리는 우리 자신의 복에 얼마나 적이 되는가. 사람은 그것을 깨닫지 못한다. 즉 주의를 기울이거나 유의하지 않으며, 분별하거나 이해하지 못하고, 그것이 하나님의 음성임을 알아차리지 못하며, 계시된 것들을 받아들이지 않는다. 그것이 어리석음이기 때문이다. 귀를 닫고, 자신의 빛을 차단하며, 자신을 대적하여 하나님의 뜻을 저버리고, 그래서 지혜 자체의 가르침에서도 조금도 더 지혜로워지지 않는다.

하나님은 양심을 통해, 섭리를 통해, 목사들을 통해 우리에게 말씀하신다. 엘리후는 이것들을 길게 논하여, 하나님이 욥에게 자신의 뜻을 말씀하시고 그에게 친절을 베풀고 계심을 보여 준다. 욥을 어둠 속에 두어 낯선 사람처럼 대하시는 것 같고, 고난 속에 두어 원수처럼 대하시는 것 같은 지금도 그러하다.

욥 33:14-18에서 엘리후는 하나님이 어떻게 자신의 양심을 통해 사람들을 가르치시고 경고하시는지 보여 준다.

I. 이러한 훈계가 적합한 계절과 기회 (욥 33:15): "꿈에, 침상에서 졸 때에." 이것은 사람들이 세상과 그것의 일과 대화에서 물러날 때이다. 침상에 고요히 홀로 누워, 자신의 마음속으로 물러가 그것과 교제하는 것은 좋은 시간이다 (시 4:4). 이것이 하나님이 개인적으로 사람들과 교제하시기 위해 택하시는 때이다.

1. 하나님이 천사들, 즉 특별한 사자들을 심부름으로 보내실 때, 깊은 잠이 사람들에게 임할 때 몸의 감각이 모두 잠기고 마음이 더 자유롭게 신적 빛의 직접적인 전달을 받을 수 있는 그 시간을 메시지 전달에 흔히 택하셨다. 이렇게 하나님은 환상과 꿈으로 선지자들에게 자신의 뜻을 알리셨으며 (민 12:6), 아비멜렉 (창 20:3), 라반 (창 31:24), 요셉 (마 1:20)에게 경고하셨다. 그리하여 바로와 느부갓네살에게 장래의 일들을 알리셨다.

2. 하나님이 영혼 안에 있는 그분의 통상적인 대리자인 양심을 일으켜 그 직무를 수행하도록 하실 때, 깊은 잠이 사람들에게 임할 때 (꿈이 대개 공상에서 오지만, 일부는 양심에서 올 수 있으므로) 혹은 비몽사몽 간에 - 밤에 지나간 날의 일들을 돌아보거나, 아침에 닥쳐올 날의 일들을 구상할 때 - 그 기회를 택하셨다. 그때야말로 마음이 자신이 잘못 행한 것을 꾸짖고 어떻게 해야 하는지 훈계하기에 적절한 때다. 이사야 30:21을 보라.

II. 그 훈계들이 임하는 능력과 힘 (욥 33:16). 하나님이 자신들의 양심의 확신과 가르침을 통해 사람들의 선을 도모하실 때, 1. 그분은 그것들을 주의하게 하신다: "그가 사람들의 귀를 여신다." 그 귀는 이전에 이 매혹자의 음성을 막고 있었다 (시 58:5). 그분은 마음을 여신다. 뤼디아의 마음을 여신 것처럼. 그래서 귀를 여신다. 귀를 막은 것을 제거하시어, 확신이 그 길을 찾거나 강요하게 하신다. 아니, 그분은 영혼 안에 양심의 다스림에 복종하고 그 규칙에 순응하도록 하신다. 그것은 하나님이 귀를 여신 후에 따라온다 (사 50:5): "주께서 내 귀를 여셨으므로 내가 거역하지 아니하였노라."

2. 그분은 그것들을 마음에 자리 잡게 하시고 머물게 하신다: "그들을 위한 교훈, 즉 그들에게 적합한 교훈을 인봉하신다." 이것을 그분은 영혼이 깊고 지속적인 인상을 받게 하시니, 인장의 밀랍처럼. 마음이 신적 가르침에, 마치 틀에 붓듯이, 부어질 때, 그 일은 이루어진 것이다.

III. 그 훈계들이 보내어지는 목적과 계획.

1. 사람을 죄에서, 특히 교만의 죄에서 지키기 위함이다 (욥 33:17). "사람으로 그 꾀를 버리게 하려 하심이니", 즉 그의 악한 계획에서, 그의 마음의 성향과 삶의 방식, 그의 기질과 성향을 바꾸거나, 그가 빠질 위험에 있는 특정 죄를 막기 위함이다. "사람으로 그 일을 버리게 하려 하심이니", 즉 세상과 육체를 위해 일하는 인간의 일을 그만두게 하고, 하나님의 일을 하도록 이끌기 위함이다. 많은 사람이 자신의 양심이 "여호와께서 미워하시는 이 가증스러운 일을 행하지 마라"고 제때에 막아 줌으로써 죄악된 추구의 한창 달리던 길에서 멈추게 되었다. 특히 하나님은 이 방법으로 사람에게서 교만을 숨기신다. 즉 교만의 재료가 되는 것들을 그에게서 감추시고, 그로 하여금 겸손해야 할 이유를 보게 하심으로 그 마음이 그것들에 머물지 않게 하신다. 그리하여 그에게서 교만을 제거하신다. 하나님이 자비를 예비하신 모든 자를 그분은 낮추시고 교만을 숨기실 것이다. 교만은 사람들로 하여금 자신의 계획 추구에 열성적이고 결연하게 만든다. 그들은 자기 방식대로 하려 한다. 그러므로 하나님은 교만을 꺾음으로써 그들의 계획에서 물러나게 하신다.

2. 사람을 멸망에서 지키기 위함이다 (욥 33:18). 죄인들이 악한 계획을 추구하고 교만을 탐닉하는 동안, 그들의 영혼은 구덩이로, 칼로, 현세와 내세 양쪽 다 멸망으로 빠르게 달려가고 있다. 그러나 하나님이 양심의 훈계를 통해 그들을 죄에서 돌이키실 때, 그분은 그들의 혼을 구덩이에서, 바닥 없는 구덩이에서 막으시며, 신적 진노의 칼에 맞아 멸망하지 않게 하신다. 그리하여 불의가 그들의 멸망이 되지 않는다. 사람을 죄에서 돌이키는 것은 지옥에서 구원하는 것이요, 죽음에서 영혼을 구하는 것이다 (약 5:20). 깨어난 양심의 억제 아래 있다는 것이 얼마나 큰 자비인지 보라. 그 친구의 상처는 미쁘고 그 속박은 친절한 것이다. 그것으로써 영혼이 영원히 멸망하지 않게 지켜지기 때문이다.

원주석

19~28절 카드 ↗

19 He is chastened also with pain upon his bed, and the multitude of his bones with strong pain: 20 So that his life abhorreth bread, and his soul dainty meat. 21 His flesh is consumed away, that it cannot be seen; and his bones that were not seen stick out. 22 Yea, his soul draweth near unto the grave, and his life to the destroyers. 23 If there be a messenger with him, an interpreter, one among a thousand, to show unto man his uprightness: 24 Then he is gracious unto him, and saith, Deliver him from going down to the pit: I have found a ransom. 25 His flesh shall be fresher than a child's: he shall return to the days of his youth: 26 He shall pray unto God, and he will be favourable unto him: and he shall see his face with joy: for he will render unto man his righteousness. 27 He looketh upon men, and if any say, I have sinned, and perverted that which was right, and it profited me not; 28 He will deliver his soul from going into the pit, and his life shall see the light. God has spoken once to sinners by their own consciences, to keep them from the paths of the destroyer, but they perceive it not; they are not aware that the checks their own hearts give them in a sinful way are from God, but they are imputed to melancholy or the preciseness of their education; and therefore God speaks twice; he speaks a second time, and tries another way to convince and reclaim sinners, and that is by providences, afflictive and merciful (in which he speaks twice), and by the seasonable instructions of good ministers setting in with them. Job complained much of his diseases and judged by them that God was angry with him; his friends did so too: but Elihu shows that they were all mistaken, for God often afflicts the body in love, and with gracious designs of good to the soul, as appears in the issue. This part of Elihu's discourse will be of great use to us for the due improvement of sickness, in and by which God speaks to men. Here is, I. The patient described in his extremity. See what work sickness makes ( Job 33:19-21 ; Job 33:19-21 , c.) when God sends it with commission. Do this, and doeth it. 1. The sick man is full of pain all over him ( Job 33:19 ; Job 33:19 ): He is chastened with pain upon his bed, such pain as confines him to his bed, or so extreme the pain is that he can get no ease, no, not on his bed, where he would repose himself. Pain and sickness will turn a bed of down into a bed of thorns, on which he that used to sleep now tosses to and fro till the dawning of the day. The case, as here put, is very bad. Pain is borne with more difficulty than sickness, and with that the patient here is chastened, not a dull heavy pain, but strong and acute; and frequently the stronger the patient the stronger the pain, for the more sanguine the complexion is the more violent, commonly, the disease is. It is not the smarting of the flesh that is complained of, but the aching of the bones. It is an inward rooted pain; and not only the bones of one limb, but the multitude of the bones, are thus chastened. See what frail, what vile bodies we have, which, though receiving no external hurt, may be thus pained from causes within themselves. See what work sin makes, what mischief it does. Pain is the fruit of sin; yet, by the grace of God, the pain of the body is often made a means of good to the soul. 2. He has quite lost his appetite, the common effect of sickness ( Job 33:20 ; Job 33:20 ): His life abhorreth bread, the most necessary food, and dainty meat, which he most delighted in, and formerly relished with a great deal of pleasure. This is a good reason why we should not be desirous of dainties, because they are deceitful meat, Proverbs 23:3 . We may be soon made as sick of them as we are now fond of them; and those who live in luxury when they are well, if ever they come, by reason of sickness, to loathe dainty meat, may, with grief and shame, read their sin in their punishment. Let us not inordinately love the taste of meat, for the time may come when we may even loathe the sight of meat, Psalms 107:18 . 3. He has become a perfect skeleton, nothing but skin and bones, Job 33:21 ; Job 33:21 . By sickness, perhaps a few days' sickness, his flesh, which was fat, and fair, is consumed away, that it cannot be seen; it is strangely wasted and gone: and his bones, which were buried in flesh, now stick out; you may count his ribs, may tell all his bones. The soul that is well nourished with the bread of life sickness will not make lean, but it soon makes a change in the body. "He who, before, had such a beauteous air, And, pampered with the ease, seemed plump and fair Doth all his friends (amazing change!) surprise With pale lean cheeks and ghastly hollow eyes; His bones (a horrid sight) start through his skin, Which lay before, in flesh and fat, unseen." Sir R. B LACKMORE . 4. He is given up for gone, and his life despaired of ( Job 33:22 ; Job 33:22 ): His soul draws near to the grave, that is, he has all the symptoms of death upon him, and in the apprehension of all about him, as well as in his own, he is a dying man. The pangs of death, here called the destroyers, are just ready to seize him; they compass him about, Psalms 116:3 . Perhaps it intimates the very dreadful apprehensions which those have of death as a destroying thing, when it stares them in the face, who, when it was at a distance, made light of it. All agree when it comes to the point, whatever they thought of it before, that it is a serious thing to die. II. The provision made for his instruction, in order to a sanctified use of his affliction, that, when God in that way speaks to man, he may be heard and understood, and not speak in vain, Job 33:23 ; Job 33:23 . He is happy if there be a messenger with him to attend him in his sickness, to convince, counsel, and comfort him, an interpreter to expound the providence and give him to understand the meaning of it, a man of wisdom that knows the voice of the rod and its interpretation; for, when God speaks by afflictions, we are frequently so unversed in the language, that we have need of an interpreter, and it is well if we have such a one. The advice and help of a good minister are as needful and seasonable, and should be as acceptable, in sickness, as of a good physician, especially if he be well skilled in the art of explaining and improving providences; he is then one of a thousand, and to be valued accordingly. His business at such a time is to show unto man his uprightness, that is, God's uprightness, that in faithfulness he afflicts him and does him no wrong, which it is necessary to be convinced of in order to our making a due improvement of the affliction: or, rather, it may mean man's uprightness, or rectitude. 1. The uprightness that is. If it appear that the sick person is truly pious, the interpreter will not do as Job's friends had done, make it his business to prove him a hypocrite because he is afflicted, but on the contrary will show him his uprightness, notwithstanding his afflictions, that he may take the comfort of it, and be easy, whatever the event is. 2. The uprightness, the reformation, that should be, in order to life and peace. When men are made to see the way of uprightness to be the only way, and a sure way to salvation, and to choose it, and walk in it accordingly, the work is done. III. God's gracious acceptance of him, upon his repentance, Job 33:24 ; Job 33:24 . When he sees that the sick person is indeed convinced that sincere repentance, and that uprightness which is gospel perfection, are his interest as well as his duty, then he that waits to be gracious, and shows mercy upon the first indication of true repentance, is gracious unto him, and takes him into his favour and thoughts for good. Wherever God finds a gracious heart he will be found a gracious God; and, 1. He will give a gracious order for his discharge. He says, Deliver him (that is, let him be delivered) from going down to the pit, from that death which is the wages of sin. When afflictions have done their work they shall be removed. When we return to God in a way of duty he will return to us in a way of mercy. Those shall be delivered from going down to the pit who receive God's messengers, and rightly understand his interpreters, so as to subscribe to his uprightness. 2. He will give a gracious reason for this order: I have found a ransom, or propitiation; Jesus Christ is that ransom, so Elihu calls him, as Job had called him his Redeemer, for he is both the purchaser and the price, the priest and the sacrifice; so high was the value put upon souls that nothing less would redeem them, and so great the injury done by sin that nothing less would atone for it than the blood of the Son of God, who gave his life a ransom for many. This is a ransom of God's finding, a contrivance of Infinite Wisdom; we could never have found it ourselves, and the angels themselves could never have found it. It is the wisdom of God in a mystery, the hidden wisdom, and such an invention as is and will be the everlasting wonder of those principalities and powers that desire to look into it. Observe how God glories in the invention here, heureka, heureka --" I have found, I have found, the ransom; I, even I, am he that has done it." IV. The recovery of the sick man hereupon. Take away the cause and the effect will cease. When the patient becomes a penitent see what a blessed change follows. 1. His body recovers its health, Job 33:25 ; Job 33:25 . This is not always the consequence of a sick man's repentance and return to God, but sometimes it is; and recovery from sickness is a mercy indeed when it arises from the remission of sin; then it is in love to the soul that the body is delivered from the pit of corruption when God casts our sins behind his back, Isaiah 38:17 . That is the method of a blessed recovery. Son, be of good cheer, thy sins be forgiven thee; and then, Rise, take up thy bed, and walk, Matthew 9:2 ; Matthew 9:6 . So here, interest him in the ransom, and then his flesh shall be fresher than a child's and there shall be no remains of his distemper, but he shall return to the days of his youth, to the beauty and strength which he had then. When the distemper that oppressed nature is removed how strangely does nature help itself, in which the power and goodness of the God of nature must be thankfully acknowledged! By such merciful providences as these, which afflictions give occasion for, God speaketh once, yea, twice, to the children of men, letting them know (if they would but perceive it) their dependence upon him and his tender compassion of them. 2. His soul recovers it peace, Job 33:26 ; Job 33:26 . (1.) The patient, being a penitent, is a supplicant, and has learned to pray. He knows God will be sought unto for his favours, and therefore he shall pray unto God, pray for pardon, pray for health. Is any afflicted, and sick? Let him pray. When he finds himself recovering he shall not then think that prayer is no longer necessary, for we need the grace of God as much for the sanctifying of a mercy as for the sanctifying of an affliction. (2.) His prayers are accepted. God will be favourable to him, and be well pleased with him; his anger shall be turned away from him, and the light of God's countenance shall shine upon his soul; and then it follows, (3.) That he has the comfort of communion with God. He shall now see the face of God, which before was hid from him, and he shall see it with joy, for what sight can be more reviving? See Genesis 33:10 , As though I had seen the face of God. All true penitents rejoice more in the returns of God's favour than in any instance whatsoever of prosperity or pleasure, Psalms 4:6 ; Psalms 4:7 . (4.) He has a blessed tranquility of mind, arising from the sense of his justification before God, who will render unto this man his righteousness. He shall receive the atonement, that is, the comfort of it, Romans 5:11 . Righteousness shall be imputed to him, and peace thereupon spoken, the joy and gladness of which he shall then be made to hear though he could not hear them in the day of his affliction. God will now deal with him as a righteous man, with whom it shall be well. He shall receive the blessing from the Lord, even righteousness, Psalms 24:5 . God shall give him grace to go and sin no more. Perhaps this may denote the reformation of his life after his recovery. As he shall pray unto God, whom before he had slighted, so he shall render to man his righteousness, whom before he had wronged, shall make restitution, and for the future do justly. V. The general rule which God will go by in dealing with the children of men inferred from this instance, Job 33:27 ; Job 33:28 . As sick people, upon their submission, are restored, so all others that truly repent of their sins shall find mercy with God. See here, 1. What sin is, and what reason we have not to sin. Would we know the nature of sin and the malignity of it? It is the perverting of that which is right; it is a most unjust unreasonable thing; it is the rebellion of the creature against the Creator, the usurped dominion of the flesh over the spirit, and a contradiction to the eternal rules and reasons of good and evil. It is perverting the right ways of the Lord ( Acts 13:10 ), and therefore the ways of sin are called crooked ways, Psalms 125:5 . Would we know what is to be got by sin? It profiteth us not. The works of darkness are unfruitful works. When profit and loss come to be balanced all the gains of sin, put them all together, will come far short of countervailing the damage. All true penitents are ready to own this, and it is a mortifying consideration. Romans 6:21 , What fruit had you then in those things whereof you are now ashamed? 2. See what repentance is, and what reason we have to repent. Would we approve ourselves true penitents? We must then, with a broken and contrite heart, confess our sins to God, 1 John 1:9 . We must confess the fact of sin ( I have sinned ) and not deny the charge, or stand upon our own justification; we must confess the fault of sin, the iniquity, the dishonesty of it ( have perverted that which was right ); we must confess the folly of sin--"so foolish have I been and ignorant, for it profited me not; and therefore what have I to do any more with it?" Is there not good reason why we should make such a penitent confession as this? For, (1.) God expect it. He looks upon men, when they have sinned, to see what they will do next, whether they will go on in it or whether they will bethink themselves and return. He hearkens and hears whether any say, What have I done? Jeremiah 8:6 . He looks upon sinners with an eye of compassion, desiring to hear this from them; for he has no pleasure in their ruin. He looks upon them, and, as soon as he perceives these workings of repentance in them, he encourages them and is ready to accept them ( Psalms 32:5 ; Psalms 32:6 ), as the father went forth to meet the returning prodigal. (2.) It will turn to our unspeakable advantage. The promise is general. If any humble himself thus, whoever he be, [1.] He shall not come into condemnation, but be saved from the wrath to come: He shall deliver his soul from going into the pit, the pit of hell; iniquity shall not be his ruin. [2.] He shall be happy in everlasting life and joy: His life shall see the light, that is, all good, in the vision and fruition of God. To obtain this bliss, if the prophet had bidden us do some great thing, would we not have done it? How much more when he only says unto us, Wash and be clean, confess and be pardoned, repent and be saved? return to ' Top of Page ' <a name="verses-29-33" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/job-33-19, bible-text/job-33-20, bible-text/job-33-21, bible-text/job-33-22, bible-text/job-33-23, bible-text/job-33-24, bible-text/job-33-25, bible-text/job-33-26, bible-text/job-33-27, bible-text/job-33-28

Source

"혹은 사람이 침상에서 견책을 받고 그 뼈가 심한 고통으로 떨리느니라. 그리하여 그의 생명은 음식을 싫어하고 그의 혼은 맛있는 것을 싫어하느니라. 그의 살은 빠져 보이지 않게 되고, 보이지 않던 뼈가 드러나느니라. 그의 혼은 구덩이에 가깝고 그의 생명은 죽음에 가깝느니라. 만일 메신저가 그와 함께 있다면, 천 중에 하나인 중보자가 사람에게 그의 정직함을 보여 주리니, 하나님이 그를 은혜롭게 여기시고 이르시기를, 그를 구원하여 구덩이에 내려가지 않게 하라. 내가 대속물을 찾았느니라 하시리라. 그의 살은 어린아이보다 더 연해지고 그는 청년의 날들로 돌아가리라. 그는 하나님께 기도하리니 하나님이 그를 은혜롭게 여기시고 그는 기쁨으로 하나님의 얼굴을 뵈리라. 하나님이 사람에게 그의 의를 돌려 주시리라. 그는 사람들을 보고 말하기를, 내가 죄를 지었고 옳은 것을 구부리게 하였으나 내게 유익하지 아니하더라 하리로다. 하나님이 그 혼을 건져 구덩이에 내려가지 않게 하시리니, 그의 생명이 빛을 보리로다."

하나님은 죄인들에게 그들 자신의 양심을 통해 멸망의 길에서 지키도록 한 번 말씀하셨다. 그러나 그들은 깨닫지 못한다. 자신의 마음이 주는 견책이 하나님으로부터 온다는 것을 알지 못하고, 우울증이나 교육의 엄격함 탓으로 돌린다. 그러므로 하나님은 두 번 말씀하신다. 두 번째로 다른 방법을 시도하시어 죄인들을 설득하고 돌이키려 하신다. 그것은 섭리로, 즉 고난과 자비 (이것으로 두 번 말씀하신다), 그리고 섭리와 함께 역사하는 선한 목사들의 제때의 교훈들로 하신다. 욥은 자신의 질병을 많이 불평하며 그로써 하나님이 자신에게 진노하신다고 판단하였다. 그의 친구들도 그렇게 판단하였다. 그러나 엘리후는 하나님이 종종 사랑으로 몸을 고난당하게 하시며, 결과를 보면 알 수 있듯이, 영혼을 위한 은혜로운 선의 계획으로 하신다는 것을 보여 준다. 이 엘리후의 담화 부분은 질병을 바르게 활용하는 데 우리에게 큰 유익을 줄 것이다.

I. 극도로 고난당하는 환자에 대한 묘사. 하나님이 사명을 주어 보내실 때 질병이 어떤 역할을 하는지 보라 (욥 33:19-22).

1. 병자는 몸 전체에 통증이 가득하다 (욥 33:19): "침상에서 통증으로 견책을 받으며", 그를 침상에 가두는 그런 통증이나, 침상에서도 안식을 얻지 못할 만큼 극심한 통증이다. 통증과 질병은 솜 이불 위의 침상을 가시 침상으로 바꾸어 놓는다. 거기서 평소엔 잠자던 자가 새벽빛이 올 때까지 뒤척인다. 여기 묘사된 경우는 매우 심각하다. 통증은 질병보다 더 참기 어려우며, 이 경우에 환자는 강하고 심한 통증으로 견책받는다. 뼈들이 아파서 (외부의 상처가 아니라) 내부에 깊이 박힌 통증이며, 한 지체의 뼈만 아니라 많은 뼈들이 그렇게 견책을 받는다. 우리가 얼마나 연약하고 하찮은 몸을 가지고 있는지 보라. 외부의 상처 없이도, 내부의 원인들로 이처럼 아플 수 있는 몸이다. 죄가 무슨 역할을 하는지, 얼마나 큰 해를 끼치는지 보라. 통증은 죄의 열매다. 그러나 하나님의 은혜로써 몸의 통증은 종종 영혼의 선을 위한 수단이 된다.

2. 식욕을 완전히 잃는다. 이것은 질병의 흔한 결과다 (욥 33:20): "그의 생명은 음식을 싫어하고 맛있는 것을 싫어하느니라." 이는 입맛을 크게 돋우던 것들인데, 이전에는 매우 즐겁게 맛보던 것들이다. 이것은 우리가 맛있는 것을 탐내지 말아야 할 좋은 이유다. 왜냐하면 그것들은 속이는 음식이기 때문이다 (잠 23:3). 우리는 지금 그것들을 좋아하는 만큼 곧 그것들에 역겨워질 수 있다. 그리고 건강할 때 사치 속에 사는 자들이, 질병으로 인해 맛있는 음식을 싫어하게 되면, 슬픔과 수치로 그 형벌 안에서 자신의 죄를 읽을 수 있을 것이다.

3. 완전한 해골이 된다. 살이라고는 없고 뼈만 남는다 (욥 33:21). 질병으로, 아마도 며칠간의 질병으로, 살이 왔던 곳으로 사라져 보이지 않게 된다. 놀랍도록 낭비되어 사라진다. 살 속에 묻혀 있던 뼈들이 이제 드러난다. 갈비뼈를 셀 수 있고, 모든 뼈를 헤아릴 수 있다. 생명의 떡으로 잘 양육된 영혼은 질병이 야위게 만들지 못하지만, 몸에는 곧 변화가 찾아온다.

4. 가망 없이 죽음을 앞두게 된다 (욥 33:22): "그의 혼은 구덩이에 가깝고", 즉 그는 죽음의 모든 증상을 지니고 있으며, 모든 주변 사람들의 판단에서뿐 아니라 자신의 판단에서도 죽어 가는 사람이다. 여기서 죽음의 고통, 파괴자들이라고 불리는, 이 고통이 그를 사로잡으려 한다. 그를 둘러싸고 있다 (시 116:3). 아마도 이것은 죽음이 멀리 있을 때는 가볍게 여기던 사람들이 정작 직면하였을 때 가지는 죽음에 대한 매우 두려운 인상을 암시하는 것 같다. 그것이 닥쳐오면 모두 동의한다. 이전에 어떻게 생각하든, 죽는다는 것은 심각한 일이다.

II. 고난이 거룩하게 활용되도록 그에게 제공된 교훈의 준비 (욥 33:23). 질병 중에 그를 돌보아 줄 메신저가 있다면, 즉 섭리를 설명하고 그 의미를 이해하도록 도와줄 통역자, 막대기의 음성과 그 해석을 아는 지혜로운 사람이 있다면 행복하다. 하나님이 고난으로 말씀하실 때, 우리는 그 언어에 너무 익숙하지 않아서 통역자가 필요한 경우가 많다. 이럴 때 좋은 목사의 조언과 도움은 좋은 의사의 도움만큼이나 필요하고 시의적절하며, 기꺼이 받아들여야 한다. 그런 사람은 천 중에 하나이며, 그에 따라 귀하게 여겨야 한다. 그의 역할은 사람에게 하나님의 정직함을 보여 주는 것이다. 즉 그분이 신실함으로 고난을 주시며 아무 잘못도 하지 않으신다는 것을 확신시키는 것이다. 이것은 고난을 바르게 활용하기 위해 반드시 확신해야 할 것이다. 혹은 그보다 이것은 사람의 정직함, 즉 바름을 의미하는 것 같다. 1. 실재하는 바름. 병든 사람이 진정으로 경건하다면, 통역자는 욥의 친구들처럼 고난을 받는다는 이유로 그가 위선자임을 증명하려 하지 않을 것이다. 오히려 고난에도 불구하고 그의 바름을 보여 주어 그가 거기서 위안을 얻고, 결과가 어떠하든 평안하게 할 것이다. 2. 삶과 평화를 위해 필요한 바름, 즉 개혁. 사람들이 바름의 길이 유일한 길이며, 구원을 향한 확실한 길임을 깨닫고 그것을 선택하여 그 길로 걸어갈 때, 그 일은 이루어진 것이다.

III. 회개한 그를 향한 하나님의 은혜로운 받으심 (욥 33:24). 병든 사람이 진심으로 확신하게 될 때, 즉 진정한 회개와 복음적 완전인 바름이 자신의 의무인 동시에 이익임을 알게 될 때, 그때 은혜를 베풀기 위해 기다리시는 분, 진정한 회개의 첫 징조에서 자비를 베푸시는 분이 그를 은혜롭게 여기시고, 선을 위한 자신의 생각과 은혜 안에 그를 받아들이신다.

1. 그분은 그의 석방에 대한 은혜로운 명령을 내리실 것이다. "그를 구원하여 구덩이에 내려가지 않게 하라"고 하시니, 즉 죄의 삯인 저 죽음에서. 고난이 그 역할을 다하면 제거될 것이다. 우리가 의무의 길에서 하나님께로 돌아갈 때, 그분은 자비의 길에서 우리에게로 돌아오실 것이다.

2. 그분은 그 명령에 대한 은혜로운 이유를 주실 것이다: "내가 대속물을 찾았느니라." 예수 그리스도가 그 대속물이다. 엘리후가 그를 이렇게 부른다. 욥이 그를 구속자라고 불렀듯이. 그분은 구매자이자 대가이며, 제사장이자 제물이시다. 영혼에 대한 가치 평가가 너무 높아서 그것보다 못한 것으로는 속량할 수 없었고, 죄로 인한 해가 너무 커서 하나님의 아들의 피보다 못한 것으로는 속죄할 수 없었다. 그분이 많은 사람의 대속물로 자신의 생명을 주셨다. 이것은 하나님이 찾아내신 대속물이다. 무한한 지혜의 고안이다. 우리는 결코 그것을 스스로 찾을 수 없었을 것이고, 천사들조차도 결코 찾을 수 없었을 것이다. 이것은 비밀 가운데 있는 하나님의 지혜요, 감추어진 지혜다. 이것은 들여다보기를 원하는 통치자들과 권세들에게 영원한 경이로움이 되는 그런 발명이다. 하나님이 여기서 이 발명을 어떻게 자랑하시는지 보라. "내가 찾았다, 찾았다 - 내가 대속물을 찾았다. 나, 바로 내가 그것을 행한 자다."

IV. 이에 따른 병자의 회복.

1. 그의 몸이 건강을 회복한다 (욥 33:25). 이것이 항상 병자의 회개와 하나님께로 돌아옴의 결과는 아니지만, 때로는 그러하다. 회개로부터 오는 회복은 진정한 자비다. 죄의 사면에서 오는 것일 때, 즉 하나님이 우리 죄들을 등 뒤로 던지실 때 (사 38:17), 그것은 영혼에 대한 사랑으로 몸을 부패의 구덩이에서 건지는 것이다. 그것이 복된 회복의 방법이다. "아들아, 안심하라, 네 죄가 사하여졌느니라. 일어나 네 침상을 들고 걸어가라" (마 9:2, 6). 이와 같이 여기서도, 그를 대속물에 참여시키면, 그의 살은 어린아이보다 더 연해지고 질병의 흔적이 전혀 없으며, 그 청년의 날들로 돌아가 그때의 아름다움과 힘을 회복할 것이다.

2. 그의 영혼이 평화를 회복한다 (욥 33:26).

(1) 회개하는 환자는 탄원자가 되어 기도하는 법을 배웠다. 하나님이 자신의 은혜를 위해 구함받기를 원하신다는 것을 알고 하나님께 기도할 것이다. 용서를 위해, 건강을 위해 기도할 것이다. 고난당하고 병든 자가 있는가? 그는 기도하게 하라. 회복되는 것을 느낄 때 기도가 더 이상 필요 없다고 생각해서는 안 된다. 왜냐하면 우리는 고난을 거룩하게 하는 것만큼이나 자비를 거룩하게 하기 위해서도 하나님의 은혜가 필요하기 때문이다.

(2) 그의 기도가 받아들여진다. 하나님이 그를 은혜롭게 여기시고 그를 기뻐하실 것이다. 그분의 진노가 그에게서 돌아설 것이고, 하나님의 얼굴빛이 그의 영혼 위에 비출 것이다. 그리고 이어서,

(3) 그는 하나님과의 교제의 위안을 얻는다. 이전에 그에게서 숨겨졌던 하나님의 얼굴을 이제 보게 될 것이다. 그리고 기쁨으로 그 얼굴을 볼 것이다. 이보다 더 소생시키는 광경이 무엇이 있겠는가? 창세기 33:10을 보라: "마치 하나님의 얼굴을 보는 것 같았더라." 진정한 회개자들은 하나님의 은혜로운 귀환에서 어떤 번영이나 쾌락보다도 더 기뻐한다 (시 4:6-7).

(4) 그는 하나님 앞에서 칭의를 받은 감각에서 오는 복된 마음의 평정을 갖게 된다. "하나님이 이 사람에게 그의 의를 돌려 주시리라." 그는 화해를 받을 것이다. 즉 그것의 위안을 받을 것이다 (롬 5:11). 의가 그에게 전가되고, 그에 따라 화평이 선포될 것이다. 그 기쁨과 즐거움을 그는 고난의 날에는 들을 수 없었지만 이제 듣게 될 것이다. 하나님은 이제 그를 의인으로 대하실 것이니, 그는 잘 될 것이다. 그는 주께로부터 복, 즉 의를 받을 것이다 (시 24:5).

V. 이 사례에서 추론된 하나님이 사람들을 대하시는 일반 원칙 (욥 33:27-28). 병자들이 복종으로 회복되는 것처럼, 진정으로 죄를 회개하는 모든 자들은 하나님께 자비를 얻을 것이다.

1. 죄란 무엇이며, 우리가 죄를 짓지 말아야 할 이유가 무엇인지 보라. 죄의 본질과 악의를 알고 싶다면? 그것은 옳은 것을 구부리는 것이다. 가장 불의하고 불합리한 일이다. 피조물의 창조주에 대한 반역이요, 육체가 영을 지배하는 찬탈이며, 선악의 영원한 규칙과 이유들에 대한 모순이다. 이것은 주의 바른 길을 굽게 하는 것이고 (행 13:10), 그러므로 죄의 길들은 굽은 길이라고 불린다 (시 125:5). 죄에서 얻을 것이 무엇인지 알고 싶다면? 그것은 우리에게 유익하지 않다. 어둠의 일들은 열매 없는 일들이다. 이득과 손실을 합산할 때, 죄의 모든 이득을 합쳐도 피해를 훨씬 못 미칠 것이다. 진정한 회개자들은 모두 이것을 인정할 준비가 되어 있으며, 이것은 굴욕적인 고려 사항이다 (롬 6:21): "너희가 그때에 무슨 열매를 얻었느냐? 이제는 너희가 그 일을 부끄러워하느니라."

2. 회개란 무엇이며, 우리가 회개해야 할 이유가 무엇인지 보라. 진정한 회개자임을 증명하려면? 우리는 통회하고 겸손한 마음으로 하나님께 죄를 고백해야 한다 (요일 1:9). 죄의 사실을 고백해야 한다 ("내가 죄를 지었다") 고발을 부인하거나 자신을 정당화하려 해서는 안 된다. 죄의 잘못을 고백해야 한다 ("옳은 것을 구부리게 하였다"). 죄의 어리석음을 고백해야 한다 ("이렇게 나는 어리석고 무식하였나이다. 왜냐하면 그것이 나에게 유익하지 않았기 때문이다. 그러니 내가 왜 더 이상 그것과 함께하겠는가?").

이런 회개의 고백을 해야 할 충분한 이유가 있지 않은가?

(1) 하나님이 그것을 기대하신다. 그분은 죄를 지은 사람들을 보시며, 다음에 무엇을 할 것인지 지켜보신다. 그 일을 계속할 것인지, 아니면 생각을 고치고 돌아올 것인지. 그분은 "내가 무엇을 행하였는가?"라고 말하는 자가 있는지 듣고 기다리신다 (렘 8:6). 그분은 이것을 그들에게 듣기 원하는 마음으로, 연민의 눈으로 죄인들을 보신다. 그분은 그들의 멸망을 기뻐하지 않으신다. 그분은 그들을 보시며, 그들 안에 이러한 회개의 역사가 일어남을 인식하시는 순간, 그들을 격려하시고 그들을 기꺼이 받으신다 (시 32:5-6). 마치 아버지가 돌아오는 탕자를 만나러 나간 것처럼.

(2) 이것은 우리에게 형언할 수 없는 유익을 가져올 것이다. 약속은 일반적이다. 누구든지 이와 같이 자신을 낮추면,

[1] 정죄에 이르지 않고, 오는 진노에서 구원받을 것이다: "하나님이 그 혼을 건져 구덩이에 내려가지 않게 하시리니", 즉 지옥 구덩이에서. 불의가 그의 멸망이 되지 않을 것이다.

[2] 영원한 생명과 기쁨 안에서 행복할 것이다: "그의 생명이 빛을 보리로다", 즉 하나님을 보고 누리는 것에서 온 모든 선함을. 이 복을 얻기 위해, 선지자가 우리에게 어떤 위대한 일을 하라고 명하였다면, 우리가 그것을 하지 않았겠는가? 하물며 그가 우리에게 이르기를, 씻어 깨끗해지라, 고백하여 용서받으라, 회개하여 구원받으라 할 때에야 더욱 그렇게 해야 하지 않겠는가?

원주석

29~33절 카드 ↗

29 Lo, all these things worketh God oftentimes with man, 30 To bring back his soul from the pit, to be enlightened with the light of the living. 31 Mark well, O Job, hearken unto me: hold thy peace, and I will speak. 32 If thou hast any thing to say, answer me: speak, for I desire to justify thee. 33 If not, hearken unto me: hold thy peace, and I shall teach thee wisdom. We have here the conclusion of this first part of Elihu's discourse, in which, 1. He briefly sums up what he had said, showing that God's great and gracious design, in all the dispensations of his providence towards the children of men, is to save them from being for ever miserable and bring them to be for ever happy, Job 33:29 ; Job 33:30 . All these things God is working with the children of men. He deals with them by conscience, by providences, by ministers, by mercies, by afflictions. He makes them sick, and makes them well again. All these are his operations; he has set the one over the other ( Job 33:33 ), but his hand is in all; it is he that performs all the things for us. All providences are to be looked upon as God's workings with man, his strivings with him. He uses a variety of methods to do men good; if one affliction do not do the work, he will try another; if neither do, he will try a mercy; and he will send a messenger to interpret both. He often works such things as these twice, thrice; so it is in the original, referring to Job 33:14 ; Job 33:14 . He speaks once, yea, twice; if that prevail not, he works twice, yea, thrice; he changes his method ( we have piped, we have mourned ) returns again to the same method, repeats the same applications. Why does he take all this pains with man? It is to bring back his soul from the pit, Job 33:30 ; Job 33:30 . If God did not take more care of us than we do of ourselves, we should be miserable; we would destroy ourselves, but he would have us saved, and devises means, by his grace, to undo that by which we were undoing ourselves. The former method, by dream and vision, was to keep back the soul from the pit ( Job 33:18 ; Job 33:18 ), that is, to prevent sin, that we might not fall into it. This, by sickness and the word, is to bring back the soul, to recover those that have fallen into sin, that they may not lie still and perish in it. With respect to all that by repentance are brought back from the pit, it is that they may be enlightened with the light of the living, that they may have present comfort and everlasting happiness. Whom God saves from sin and hell, which are darkness, he will bring to heaven, the inheritance of the saints in light; and this he aims at in all his institutions and all his dispensations. Lord, what is man, that thou shouldst thus visit him! This should engage us to comply with God's designs, to work with him for our own good, and not to counter-work him. This will render those that perish for ever inexcusable, that so much was done to save them and they would not be healed. 2. He bespeaks Job's acceptance of what he had offered and begs of him to mark it well, Job 33:31 ; Job 33:31 . What is intended for our good challenges our regard. If Job will observe what is said, (1.) He is welcome to make what objections he can against it ( Job 33:32 ; Job 33:32 ): " If thou hast any thing to say for thyself, in thy own vindication, answer me; though I am fresh, and thou art spent, I will not run thee down with words: Speak, for I, desire to justify thee, and am not as thy other friends that desired to condemn thee." Elihu contends for truth, not, as they did, for victory. Note, Those we reprove we should desire to justify, and be glad to see them clear themselves from the imputations they lie under, and therefore give them all possible advantage and encouragement to do so. (2.) If he has nothing to say against what is said, Elihu lets him know that he has something more to say, which he desires him patiently to attend to ( Job 33:33 ; Job 33:33 ): Hold thy peace, and I will teach thee wisdom. Those that would both show wisdom and learn wisdom must hearken and keep silence, be swift to hear and slow to speak. Job was wise and good; but those that are so may yet be wiser and better, and must therefore set themselves to improve by the means of wisdom and grace. return to ' Top of Page ' Job Job 32 Job Job Job Job 34 Footnotes: Copyright Statement These files are public domain and are a derivative of an electronic edition that is available on the Christian Classics Ethereal Library Website. Bibliographical Information Henry, Matthew. "Complete Commentary on Job 33". "Henry's Complete Commentary on the Whole Bible". https://www.studylight.org/ commentaries/ eng/ mhm/ job-33.html. 1706. terms of use • privacy policy • • rights and permissions • contact sl • about sl • link to sl To report dead links, typos, or html errors or suggestions about making these resources more useful use the convenient contact form StudyLight.org © 2001-2026 Powered by Light speed Technology Ads Free Profile .sub-menu{font-size:12px;padding:10px 0;max-width:1260px;width:100%;background-color:#f7f7f7;color:#6b6b6b;border-bottom:5px solid #6b6b6b;display:flex;flex-direction:column;flex-wrap:nowrap;position:absolute;z-index:9998} .sub-menu .menu-group{width:100%;margin:0 5px 0;padding:0 5px 0;border-right:1px solid #6b6b6b} .sub-menu .menu-group-spacer{display:none} .sub-menu .menu-name{font-size:15px;font-weight:bold;color:#deac27} .sub-menu .menu-name a{color:#deac27} .sub-menu .menu-ul li a{color:#6b6b6b;} .sub-menu .menu-ul li:hover{color:#DD8000} .search-button{background-color:#6b6b6b;color:#fff;border:1px solid #6b6b6b;-webkit-appearance:square-button;padding:0 5px;font-size:13px} .int-search-div{display:flex;flex-direction:row;margin-top:10px;flex-wrap:nowrap;width:100%} .int-search-div .int-s-query{border:1px solid #dadada;font-size:13px;padding:0 5px 0;margin-right:5px;width:30%;height:30px;flex:1 1 100%} .int-search-div .int-s-button{width:50px;margin-right:10px;height:30px;flex:0 0 50px} .int-selections-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;width:100%;margin-bottom:20px} .int-selections-div .int-s-section{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;font-size:13px;margin:5px 5px 0 0;width:70px;height:30px;flex:1 1 50%} .int-selections-div .int-s-translation{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;font-size:13px;margin-top:5px;padding:2px;width:40%;height:30px;flex:1 1 40%} .lex-search-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;width:100%} .lex-search-div .lex-s-query{border:1px solid #dadada;width:95%;height:30px;font-size:13px;padding:5px;margin-right:5px} .lex-search-div .lex-s-range{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;height:30px;font-size:13px;margin-right:5px;width:100px} .lex-search-languages{width:95%;font-size:11px;display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;justify-content:flex-start;margin-top:5px} .ill-quo-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:wrap;width:100%;margin-top:10px} .ill-quo-s-query{font-size:15px;color:#6b6b6b;padding:0 10px 0;border:1px solid #dadada;height:30px;width:100px;margin-right:5px;flex:1 1 auto} .ill-quo-s-select{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;padding:5px;height:30px;margin-right:5px} .clickable{cursor:pointer} ia, qa{cursor:pointer;margin:0 4px; line-height:25px} @media only screen and (max-width: 899px) { .sub-menu{height:65%;overflow:scroll} .sub-menu .menu-group, .sub-menu .menu-group:first-child{border-right:0} .sub-menu .part2{margin-top:-24px} .sub-menu .menu-group .menu-ul{width:100%;display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:wrap;justify-content:flex-start} .sub-menu .menu-group .menu-ul li{list-style:disc;list-style-position:outside;padding:0 15px 5px 0;flex-grow:0;flex-basis:50%} } @media only screen and (min-width: 900px) { .sub-menu{flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;justify-content:space-between} .sub-menu .part2{padding-top:18px;margin-top:0} .sub-menu .menu-group:last-child{border-right:0} .sub-menu .menu-group-spacer {border-right:1px solid #6b6b6b;padding:5px 0} .sub-menu .menu-ul{width:100%} .sub-menu .menu-ul li{list-style:disc;list-style-position:outside;padding:0 15px 5px 0} .lex-search-div{width:95%} .lex-search-div .lex-s-range{width:70px} } Bible Commentaries (144) Verse‑by‑Verse Commentary Burton Coffman Commentaries Adam Clarke Commentary Albert Barnes' Notes John Gill's Exposition Complete List of 144 Bible Concordances (6) Thompson Chain Reference Nave's Topical Bible The Topical Concordances Torrey's Topical Textbook Scofield Reference Index Treasury of Scripture Knowledge Bible Dictionaries (26) Vine's Expository Dictionary Holman Bible Dictionary Baker's Evangelical Dictionary King James Dictionary Smith's Bible Dictionary Complete List of 26 Bible Encyclopedias (7) Int Standard Bible Encyclopedia The Nuttall Encyclopedia The 1901 Jewish Encylopedia The Catholic Encyclopedia Kitto's Bible Cyclopedia Complete List of 7 Interlinear Study Bible Hebrew Old Testament Greek Old and New Testament Strong's Interlinear Search Whole Bible ---------------- Old Testament New Testament ---------------- Books of Law Books of History Books of Wisdom Major Prophets Minor Prophets The Gospels Pauline Epistles General Epistles Apocalyptic Books NASB KJV HCS ESV BSB WEB Bible Lexicons (3) Old Testament/ New Testament Greek Old Testament Hebrew New Testament Aramaic Translated As Begins With Containing Ends With Exact matching Greek Hebrew Aramaic Original Language Studies (4) Bill Klein's "Greek Thoughts" Charles Loder's "Hebrew Thoughts" Benjamin Shaw's "Aramaic Thoughts" KJ Went's "Difficult Sayings" Additional Lexical Resources Berry's NT Synonyms Girdlestone's OT Synonyms Trench's NT Synonyms Gesenius' Hebrew Grammar Bullinger's Figures of Speech B.C. (Before Christ) Bible History, Old Testament Sketches of Jewish Social Life The Temple - Its Ministry and Service The Works of Flavius Josephus A.D. (Anno Domini) The Life and Times of Jesus the Messiah John Foxe's "Book of Martyrs" History By Category Ussher's "The Annals of the World" Creeds and Statements Confession Catechisms Today in Christian History Church and Denominational History History of the Moravian Church History of the Catholic Church Sketches of Church History The History of Protestism Sermon Illustrations Archive Illustration Title or browse by: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Sermon Quotations Archive Quote Author or browse by: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Additional Resources Sunday Bulletin Inserts Gustave Doré's Illustrations Bible Maps Archive PowerPoint Bible Maps The Bible in Pictures Personalized Reading Plan Create a personalized plan Daily Reading Plans (7) Bible-in-a-Year Straight Thru the Bible Different Topics Chronological Order Historical Order NT, Psalms & Proverbs Old & New Testament Daily Devotionals Chip Shots from the Ruff of Life Morning and Evening with Tozer Voice of the Lord 'Every Day Light' Music For the Soul The Believer's Daily Remembrancer Daily Light on the Daily Path Spurgeon's "Faith's Checkbook" Spurgeon's "Morning & Evening" Truths to Live By - One Day at a Time Bowen's Daily Meditations Devotional Hours Within the Bible The Believer's Daily Remembrancer Daily Light on the Daily Path Spurgeon's "Faith's Checkbook" Spurgeon's "Morning & Evening" Truths to Live By - One Day at a Time Bowen's Daily Meditations Devotional Hours Within the Bible Site Tools Manage My Preferences Reset My Password Update My Email Address Manage My Subscriptions Site Info About SL Contact SL Copyright Statements Statement of Faith Rights and Permissions Privacy Policy Terms of Use Additional Features Bulletin Insert Font Resources Custom Search Plugins Multi-Media Center Audio Bibles ESV • KJV • NAS • NIV • NLT • NRS • WEB Video Bibles ASL Audio Commentaries TTB --> document.addEventListener("DOMContentLoaded",function(){document.querySelectorAll("qa").forEach(function(e){e.addEventListener("click",function(){document.location.href="/pastoral-resources/sermon-quotations-archive/"+this.textContent.toLowerCase()+".html"})}),document.querySelectorAll("ia").forEach(function(e){e.addEventListener("click",function(){document.location.href="/pastoral-resources/sermon-illustrations-archive/"+this.textContent.toLowerCase()+".html"})}),document.querySelector(".lex-s-button").addEventListener("click",function(){var e=document.querySelector("input[name=res]:checked"),t=e?e.value:"",n=document.querySelector(".lex-s-query").value,e=document.querySelector(".lex-s-range option:checked").value;window.location.href="/lexicons/eng/"+t+".html?action=search&ol="+t.substring(0,3)+"&w="+encodeURIComponent(n)+"&range="+encodeURIComponent(e)}),document.querySelector(".int-s-button").addEventListener("click",function(){var e=document.querySelector(".int-s-url").getAttribute("href")+"?q1="+encodeURIComponent(document.querySelector(".int-s-query").value)+"&tr3="+encodeURIComponent(document.querySelector(".int-s-translation").value)+"&ss="+encodeURIComponent(document.querySelector(".int-s-section").value);window.location.href=e}),document.querySelectorAll(".sub-menu input,.sub-menu select,.sub-menu textarea,.sub-menu label").forEach(function(el){el.addEventListener("click",function(e){e.stopPropagation()})})}); (function(){function c(){var b=a.contentDocument||a.contentWindow.document;if(b){var d=b.createElement('script');d.innerHTML="window.__CF$cv$params={r:'a04e80866c282b58',t:'MTc4MDMxOTg4Mw=='};var a=document.createElement('script');a.src='/cdn-cgi/challenge-platform/scripts/jsd/main.js';document.getElementsByTagName('head')[0].appendChild(a);";b.getElementsByTagName('head')[0].appendChild(d)}}if(document.body){var a=document.createElement('iframe');a.height=1;a.width=1;a.style.position='absolute';a.style.top=0;a.style.left=0;a.style.border='none';a.style.visibility='hidden';document.body.appendChild(a);if('loading'!==document.readyState)c();else if(window.addEventListener)document.addEventListener('DOMContentLoaded',c);else{var e=document.onreadystatechange||function(){};document.onreadystatechange=function(b){e(b);'loading'!==document.readyState&&(document.onreadystatechange=e,c())}}}})(); var value=localStorage.getItem("adsfree-subscriber");const stripe_status="live",stripe_public_key = "pk_live_51NefoTCuo3I044tv6ufC94ztfox67iUoMX4Et6azdLHDfZ2iSRli3v3knfjKFmxebnCamK3ul7W1u51PEvVU5PcV00nSe9hZ5P";var isEqualToOne="1"===value;window.onload = function() {af_script=document.createElement("script"),af_script.src=isEqualToOne?"https://www.studylight.info/jscripts/min/adsfree-profile.min.js?v=1.5.0":"https://www.studylight.info/jscripts/min/adsfree-login.min.js?v=1.5.0",document.getElementsByTagName("head")[0].appendChild(af_script)} var default_commentaryReferenceAction = "b"; var default_langtrans = "eng_nas"; var book_list_type = "3"; var com_lang = "eng"; var com_abbr = "mhm"; var com_type = "ch"; var cur_com_bn = "17"; var cur_com_cn = "33"; var cur_com_vs = ""; var com_abb = "commentaries_eng_mhm"; var book_data = [{num:0,name:"Genesis",url:"genesis",abbr:"Gen",sl:"ge",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48,49,50]},{num:1,name:"Exodus",url:"exodus",abbr:"Exo",sl:"ex",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40]},{num:2,name:"Leviticus",url:"leviticus",abbr:"Lev",sl:"le",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27]},{num:3,name:"Numbers",url:"numbers",abbr:"Num",sl:"nu",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36]},{num:4,name:"Deuteronomy",url:"deuteronomy",abbr:"Deu",sl:"de",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34]},{num:5,name:"Joshua",url:"joshua",abbr:"Jos",sl:"jos",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24]},{num:6,name:"Judges",url:"judges",abbr:"Jdg",sl:"jdg",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21]},{num:7,name:"Ruth",url:"ruth",abbr:"Rut",sl:"ru",ch:[1,2,3,4]},{num:8,name:"1 Samuel",url:"1-samuel",abbr:"1Sa",sl:"1sa",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31]},{num:9,name:"2 Samuel",url:"2-samuel",abbr:"2Sa",sl:"2sa",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24]},{num:10,name:"1 Kings",url:"1-kings",abbr:"1Ki",sl:"1ki",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22]},{num:11,name:"2 Kings",url:"2-kings",abbr:"2Ki",sl:"2ki",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25]},{num:12,name:"1 Chronicles",url:"1-chronicles",abbr:"1Ch",sl:"1ch",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29]},{num:13,name:"2 Chronicles",url:"2-chronicles",abbr:"2Ch",sl:"2ch",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36]},{num:14,name:"Ezra",url:"ezra",abbr:"Ezr",sl:"ezr",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10]},{num:15,name:"Nehemiah",url:"nehemiah",abbr:"Neh",sl:"ne",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13]},{num:16,name:"Esther",url:"esther",abbr:"Est",sl:"es",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10]},{num:17,name:"Job",url:"job",abbr:"Job",sl:"job",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42]},{num:18,name:"Psalms",url:"psalms",abbr:"Psa",sl:"ps",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48,49,50,51,52,53,54,55,56,57,58,59,60,61,62,63,64,65,66,67,68,69,70,71,72,73,74,75,76,77,78,79,80,81,82,83,84,85,86,87,88,89,90,91,92,93,94,95,96,97,98,99,100,101,102,103,104,105,106,107,108,109,110,111,112,113,114,115,116,117,118,119,120,121,122,123,124,125,126,127,128,129,130,131,132,133,134,135,136,137,138,139,140,141,142,143,144,145,146,147,148,149,150]},{num:19,name:"Proverbs",url:"proverbs",abbr:"Pro",sl:"pr",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31]},{num:20,name:"Ecclesiastes",url:"ecclesiastes",abbr:"Ecc",sl:"ec",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12]},{num:21,name:"Song of Solomon",url:"song-of-solomon",abbr:"Sng",sl:"so",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8]},{num:22,name:"Isaiah",url:"isaiah",abbr:"Isa",sl:"isa",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48,49,50,51,52,53,54,55,56,57,58,59,60,61,62,63,64,65,66]},{num:23,name:"Jeremiah",url:"jeremiah",abbr:"Jer",sl:"jer",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48,49,50,51,52]},{num:24,name:"Lamentations",url:"lamentations",abbr:"Lam",sl:"la",ch:[1,2,3,4,5]},{num:25,name:"Ezekiel",url:"ezekiel",abbr:"Ezk",sl:"eze",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48]},{num:26,name:"Daniel",url:"daniel",abbr:"Dan",sl:"da",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12]},{num:27,name:"Hosea",url:"hosea",abbr:"Hos",sl:"ho",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14]},{num:28,name:"Joel",url:"joel",abbr:"Joe",sl:"joe",ch:[1,2,3]},{num:29,name:"Amos",url:"amos",abbr:"Amo",sl:"am",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9]},{num:30,name:"Obadiah",url:"obadiah",abbr:"Oba",sl:"ob",ch:[1]},{num:31,name:"Jonah",url:"jonah",abbr:"Jon",sl:"jon",ch:[1,2,3,4]},{num:32,name:"Micah",url:"micah",abbr:"Mic",sl:"mic",ch:[1,2,3,4,5,6,7]},{num:33,name:"Nahum",url:"nahum",abbr:"Nah",sl:"na",ch:[1,2,3]},{num:34,name:"Habakkuk",url:"habakkuk",abbr:"Hab",sl:"hab",ch:[1,2,3]},{num:35,name:"Zephaniah",url:"zephaniah",abbr:"Zep",sl:"zep",ch:[1,2,3]},{num:36,name:"Haggai",url:"haggai",abbr:"Hag",sl:"hag",ch:[1,2]},{num:37,name:"Zechariah",url:"zechariah",abbr:"Zec",sl:"zec",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14]},{num:38,name:"Malachi",url:"malachi",abbr:"Mal",sl:"mal",ch:[1,2,3,4]},{num:39,name:"Matthew",url:"matthew",abbr:"Mat",sl:"mt",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28]},{num:40,name:"Mark",url:"mark",abbr:"Mrk",sl:"mr",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16]},{num:41,name:"Luke",url:"luke",abbr:"Luk",sl:"lu",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24]},{num:42,name:"John",url:"john",abbr:"Jhn",sl:"joh",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21]},{num:43,name:"Acts",url:"acts",abbr:"Act",sl:"ac",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28]},{num:44,name:"Romans",url:"romans",abbr:"Rom",sl:"ro",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16]},{num:45,name:"1 Corinthians",url:"1-corinthians",abbr:"1Co",sl:"1co",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16]},{num:46,name:"2 Corinthians",url:"2-corinthians",abbr:"2Co",sl:"2co",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13]},{num:47,name:"Galatians",url:"galatians",abbr:"Gal",sl:"ga",ch:[1,2,3,4,5,6]},{num:48,name:"Ephesians",url:"ephesians",abbr:"Eph",sl:"eph",ch:[1,2,3,4,5,6]},{num:49,name:"Philippians",url:"philippians",abbr:"Phi",sl:"php",ch:[1,2,3,4]},{num:50,name:"Colossians",url:"colossians",abbr:"Col",sl:"col",ch:[1,2,3,4]},{num:51,name:"1 Thessalonians",url:"1-thessalonians",abbr:"1Th",sl:"1th",ch:[1,2,3,4,5]},{num:52,name:"2 Thessalonians",url:"2-thessalonians",abbr:"2Th",sl:"2th",ch:[1,2,3]},{num:53,name:"1 Timothy",url:"1-timothy",abbr:"1Ti",sl:"1ti",ch:[1,2,3,4,5,6]},{num:54,name:"2 Timothy",url:"2-timothy",abbr:"2Ti",sl:"2ti",ch:[1,2,3,4]},{num:55,name:"Titus",url:"titus",abbr:"Tit",sl:"tit",ch:[1,2,3]},{num:56,name:"Philemon",url:"philemon",abbr:"Phm",sl:"phm",ch:[1]},{num:57,name:"Hebrews",url:"hebrews",abbr:"Heb",sl:"heb",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13]},{num:58,name:"James",url:"james",abbr:"Jas",sl:"jas",ch:[1,2,3,4,5]},{num:59,name:"1 Peter",url:"1-peter",abbr:"1Pe",sl:"1pe",ch:[1,2,3,4,5]},{num:60,name:"2 Peter",url:"2-peter",abbr:"2Pe",sl:"2pe",ch:[1,2,3]},{num:61,name:"1 John",url:"1-john",abbr:"1Jn",sl:"1jo",ch:[1,2,3,4,5]},{num:62,name:"2 John",url:"2-john",abbr:"2Jn",sl:"2jo",ch:[1]},{num:63,name:"3 John",url:"3-john",abbr:"3Jn",sl:"3jo",ch:[1]},{num:64,name:"Jude",url:"jude",abbr:"Jud",sl:"jude",ch:[1]},{num:65,name:"Revelation",url:"revelation",abbr:"Rev",sl:"re",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22]}]; var curWidth,curHeight,curTop,curLeft,masWidth,masHeight,sliderHeight=window.innerHeight-300,sliderTop=(window.innerHeight-sliderHeight)/2,popTop,popLeft,popWidth,popHeight,verse_selected,comsec,comlang,comabbr,translang,transabbr,translation_scope,sections=[],commentaries=[],languages=[],bibles=[],langtrans=default_langtrans.split('_'),language=langtrans[0],translation=langtrans[1];book=cur_com_bn,chapter=cur_com_cn,verse=cur_com_vs; function _ts_el(tag,opts){var el=document.createElement(tag);opts=opts||{};if(opts.cls){el.className=opts.cls;}if(opts.html!=null){el.innerHTML=opts.html;}if(opts.text!=null){el.textContent=opts.text;}if(opts.data){for(var k in opts.data){if(opts.data.hasOwnProperty(k)){el.setAttribute('data-'+k,opts.data[k]);}}}if(opts.style){for(var s in opts.style){if(opts.style.hasOwnProperty(s)){el.style[s]=opts.style[s];}}}if(opts.click){el.addEventListener('click',opts.click);}return el;} function getBible_data(t){var keys=t.split(',');keys.forEach(function(key){if(key==='com'){_ts_loadCom();}if(key==='bib'){_ts_loadBib();}});} function _ts_loadCom(){var commEl=document.querySelector('.commentary');comsec=commEl?commEl.getAttribute('data-com-sec'):'';comlang=commEl?commEl.getAttribute('data-com-lang'):'';comabbr=commEl?commEl.getAttribute('data-com-abbr'):'';var qs='bk='+encodeURIComponent(cur_com_bn)+'&ch='+encodeURIComponent(cur_com_cn)+'&vs='+encodeURIComponent(cur_com_vs)+'&cs='+encodeURIComponent(comsec)+'&cl='+encodeURIComponent(comlang)+'&ca='+encodeURIComponent(comabbr);fetch('/cgi-bin/bible/getBible_data.cgi?'+qs).then(function(r){return r.text();}).then(function(text){var doc=new DOMParser().parseFromString(text,'text/xml');var sn=_ts_xmlSplit(doc,'sn');var sa=_ts_xmlSplit(doc,'sa');var sf=_ts_xmlSplit(doc,'sf');for(var i=0;i u?o(n,r,t,e,u+1):0:0==i?1:-1}(o,n,r,t,0)})} var TS_PARENT_MODE={commentary:'section',translation:'language',chapter:'book',verse:'chapter'}; function _ts_isPerVerseUrl(path){var slash=path.lastIndexOf('/');if(slash =stem.length-1){return false;}return _ts_isAllDigits(stem.substring(0,dash))&&_ts_isAllDigits(stem.substring(dash+1));} function _ts_isAllDigits(s){if(!s||!s.length){return false;}for(var i=0;i 57){return false;}}return true;} function _ts_buildOverlay(){document.documentElement.style.overflowY='hidden';document.body.style.overflowY='hidden';updateSizes('470','650');var overlay=_ts_el('div',{cls:'overlayMaster',style:{top:curTop+'px',left:curLeft+'px',width:'100%',height:'100%'}});document.body.appendChild(overlay);var popup=_ts_el('div',{cls:'popupDiv noselect',style:{left:popLeft+'px',top:popTop+'px',width:popWidth+'px',height:popHeight+'px'}});overlay.appendChild(popup);} function _ts_buildHeader(mode){var parent=TS_PARENT_MODE[mode];var popup=document.querySelector('.popupDiv');var titleBar=_ts_el('div',{cls:'popupDiv-title'});popup.appendChild(titleBar);var prevBtn=_ts_el('span',{cls:'popupDiv-title-prev clickable',html:'❮',click:function(){if(parent){translationSelector_menu(parent);}}});titleBar.appendChild(prevBtn);if(!parent){prevBtn.style.visibility='hidden';}titleBar.appendChild(_ts_el('span',{html:mode.charAt(0).toUpperCase()+mode.slice(1)+' Selector'}));titleBar.appendChild(_ts_el('span',{cls:'popupDiv-title-closer clickable',html:'✖',click:function(){_ts_removeOverlay();translationSelector_menu('close');}}));} function _ts_removeOverlay(){var ov=document.querySelector('.overlayMaster');if(ov&&ov.parentNode){ov.parentNode.removeChild(ov);}} function _ts_buildChoices(mode){var items,count,start=0;if(mode==='section'){items=sections;count=items.length;}else if(mode==='commentary'){items=sortByColumn(commentaries.filter(function(c){return c.sec===comsec;}),['pop'],['ASC']);count=items.length;}else if(mode==='language'){items=languages;count=items.length;}else if(mode==='book'||mode==='chapter'){items=book_data.filter(function(b){return translation_scope==='1'?b.num 38:b.num 0);}else{takesVerse=(parseInt(verse,10)>0);}if(takesVerse){translationSelector_menu('verse');}else{_ts_sendThemBack('reference-noverse');}}});}if(mode==='verse'){return _ts_el('div',{cls:'popupDiv-item clickable selector-chapter',data:{number:o},html:o,click:function(){_ts_removeOverlay();verse=parseInt(this.getAttribute('data-number'),10);_ts_sendThemBack('reference-verse');}});}if(mode==='language'){return _ts_el('div',{cls:'popupDiv-item clickable selector-languages',data:{'trans-lang':items[o].abbr},html:items[o].name,click:function(){_ts_removeOverlay();translang=this.getAttribute('data-trans-lang');translationSelector_menu('translation');}});}if(mode==='translation'){return _ts_el('div',{cls:'popupDiv-item clickable selector-translation',data:{'trans-abbr':items[o].trans},html:items[o].name,click:function(){_ts_removeOverlay();transabbr=this.getAttribute('data-trans-abbr');_ts_sendThemBack('translation');}});}} function _ts_sendThemBack(reason){var origPath=window.location.pathname;var parts=origPath.split('/');var noVerse=(reason==='reference-noverse');var inputIsPerVerse=_ts_isPerVerseUrl(origPath);if(parts[1]==='interlinear-study-bible'){parts=parts.slice(0,5);parts[3]=book_data[book].url;parts[4]=noVerse?(chapter+'.html'):(chapter+'-'+verse+'.html');}else if(parts[1]==='commentary'){parts=parts.slice(0,4);parts[2]=book_data[book].url;parts[3]=noVerse?(chapter+'.html'):(chapter+'-'+verse+'.html');}else if(parts[1]==='commentaries'){parts[2]=comlang;parts[3]=comabbr;if(inputIsPerVerse){parts=parts.slice(0,6);parts[4]=book_data[book].url;parts[5]=noVerse?(chapter+'.html'):(chapter+'-'+verse+'.html');}else{parts=parts.slice(0,5);parts[4]=book_data[book].url+'-'+chapter+'.html';}}else if(parts[1]==='bible'){parts=parts.slice(0,6);parts[2]=translang;parts[3]=transabbr;parts[4]=book_data[book].url;parts[5]=(verse duction ","Verses 1-7","Verses 8-13","Verses 14-18","Verses 19-28","Verses 29-33"]; function

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/job-33-29, bible-text/job-33-30, bible-text/job-33-31, bible-text/job-33-32, bible-text/job-33-33

Source

"보라, 하나님이 사람에게 이 모든 일을 행하시되 두 번, 세 번 하시나니, 이는 그 혼을 구덩이에서 돌이켜 생명의 빛을 그에게 비추려 하심이니라. 욥이여, 잘 들으라. 나에게 귀를 기울이고 잠잠하라. 내가 말하리라. 만일 네가 할 말이 있으면 내게 대답하라. 말하라. 내가 너를 의롭다 하기를 원하노라. 만일 말이 없으면 나에게 귀를 기울이라. 잠잠하라. 내가 네게 지혜를 가르치리라."

여기에 엘리후의 첫 번째 담화 부분의 결론이 있다.

1. 그는 자신이 말한 것을 간략히 요약하면서, 사람들을 향한 하나님의 섭리 역사에서 하나님의 위대하고 은혜로운 계획이, 그들이 영원히 비참하게 되는 것을 막고 영원히 행복하게 하는 것임을 보여 준다 (욥 33:29-30). 하나님은 사람들과 함께 이 모든 일을 행하신다. 그분은 양심으로, 섭리로, 목사로, 자비로, 고난으로 그들을 대하신다. 그들을 병들게 하시고, 다시 낫게 하신다. 이 모든 것이 그분의 역사다. 그분이 모든 것을 행하신다. 그분은 우리를 위해 모든 일을 이루시는 분이다. 모든 섭리는 하나님이 사람과 함께 역사하시는 것, 그분이 그와 씨름하시는 것으로 보아야 한다. 그분은 사람에게 선을 베풀기 위해 다양한 방법을 사용하신다. 한 가지 고난이 역할을 못하면 다른 것을 시도하신다. 둘 다 효과가 없으면 자비를 시도하신다. 그리고 둘 다 해석할 사자를 보내신다.

그분은 이런 것들을 두 번, 세 번 행하신다고 원문에 있다. 이것은 욥 33:14를 가리키는데, 거기서 그분은 한 번, 두 번 말씀하신다고 하였다. 만약 그것으로 소용이 없으면, 그분은 두 번, 세 번 역사하신다. 방법을 바꾸신다. ("우리가 피리를 불었으나, 우리가 슬피 울었으나") 같은 방법으로 다시 돌아가시고, 같은 적용을 반복하신다. 왜 그분은 이 모든 수고를 사람에게 하시는가? 그것은 그 혼을 구덩이에서 돌이키기 위해서다 (욥 33:30). 하나님이 우리보다 더 우리를 돌봐 주지 않으신다면, 우리는 비참해질 것이다. 우리는 스스로를 멸망시키려 하지만, 그분은 우리가 구원받기를 원하시며, 그분의 은혜로 우리가 스스로를 망치는 것을 되돌릴 방법을 고안하신다.

앞의 방법, 즉 꿈과 환상은 혼을 구덩이에서 막는 것이었다 (욥 33:18). 즉 죄를 막아 그 안에 빠지지 않게 하려는 것이었다. 이 방법, 즉 질병과 말씀은 혼을 돌이키는 것이다. 죄에 빠진 자들을 회복시켜 그 안에 그냥 누워 멸망하지 않게 하려는 것이다. 회개로써 구덩이에서 돌이켜진 모든 이들에 관하여, 이것은 생명의 빛으로 밝히기 위함이다. 현재의 위안과 영원한 행복을 얻게 하기 위함이다. 하나님이 죄와 지옥(이는 어둠이다)에서 구원하시는 자들을 그분은 빛인 성도들의 기업인 하늘로 이끄실 것이다. 이것이 그분의 모든 제도와 모든 섭리에서 그분이 목표로 하시는 것이다. 주여, 사람이 무엇이기에 이렇게 그를 돌보시나이까! 이것은 우리로 하나님의 계획에 순응하게 해야 하고, 우리 자신의 선을 위해 그분과 함께 역사하게 해야 하며, 그분을 역행하지 않게 해야 한다. 이것은 멸망하는 자들을 영원히 변명할 수 없게 만든다. 그들을 구하기 위해 이토록 많은 것이 행해졌건만 그들은 고침받기를 원하지 않았기 때문이다.

2. 그는 욥이 자신이 제안한 것을 받아들이기를 구하며 그것을 잘 살필 것을 간청한다 (욥 33:31). 우리의 선을 위해 의도된 것은 우리의 주의를 요구한다. 욥이 말씀을 주의 깊게 살핀다면,

(1) 그는 그것에 맞서 이의를 제기할 수 있는 것이 있으면 그리 하도록 환영받는다 (욥 33:32): "만일 네가 할 말이 있으면 내게 대답하라. 비록 내가 새롭고 너는 지쳐 있을지라도, 나는 말로 너를 압도하지 않겠다. 말하라. 내가 너를 의롭다 하기를 원하노라." 나는 너를 정죄하기를 원하는 다른 친구들과 달리, 너를 의롭다 하기를 원한다. 엘리후는 그들이 한 것처럼 승리가 아닌 진리를 위해 다툰다. 주목하라. 우리가 책망하는 자들은 우리가 의롭다 하고자 해야 하며, 그들이 자신에게 붙어 있는 비난에서 스스로를 해명하는 것을 보기 원해야 한다. 따라서 그들에게 그렇게 할 모든 가능한 유리함과 격려를 주어야 한다.

(2) 말할 것이 없다면, 엘리후는 더 말할 것이 있으며 그것을 인내롭게 들어 달라고 한다 (욥 33:33): "잠잠하라. 내가 네게 지혜를 가르치리라." 지혜를 보여 주고 지혜를 배우려는 자들은 귀를 기울이고 침묵을 지켜야 한다. 듣기는 속히 하고 말하기는 더디 해야 한다. 욥은 지혜롭고 선한 사람이었다. 그러나 그런 사람들도 더 지혜롭고 선해질 수 있으며, 그러므로 지혜와 은혜의 수단으로 발전하려 해야 한다.

원주석

바이블위키 biblewiki.net · PD/CC0 · status:draft (verified 승격은 사람만) · 요약은 구조 정보만 제공하며 본문 원문을 왜곡하지 않습니다 · Karpathy LLM Wiki 패턴