언어
챗봇 KG 근거 인용 · draft

주석[JFB] — 요한계시록 9장 · 다섯째 여섯째 나팔

요약
JFB 주석 · 섹션 20개 · 한국어 번역 있음(한국어 우선) · 본문 보기
아래 주석은 원문(및 번역문) 그대로입니다.

1절 카드 ↗

1. The last three trumpets of the seven are called, from Revelation 8:13 , the woe-trumpets. fall —rather as Greek, "fallen." When John saw it, it was not in the act of falling, but had fallen already. This is a connecting link of this fifth trumpet with Revelation 12:8 ; Revelation 12:9 ; Revelation 12:12 , " Woe to the inhabiters of the earth, for the devil is come down, " c. Compare Revelation 12:12- : , "How art thou fallen from heaven, Lucifer, son of the morning!" the bottomless pit — Greek, "the pit of the abyss" the orifice of the hell where Satan and his demons dwell. return to ' Top of Page ' <a name="verse-3" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/rev-9-1

Source

**별 하나가 하늘에서 땅에 떨어진 것** — 그리스어로 "떨어진." 요한이 볼 때 그것은 떨어지는 중이 아니라 이미 떨어진 상태였다. 이것은 이 다섯째 나팔을 계시록 12장 8~9, 12절과 연결하는 고리다: "땅과 바다에 거하는 자들에게 화가 있으리라, 마귀가 내려왔으니." 이사야 14장 12절도 비교하라: "루시퍼가 어떻게 하늘에서 떨어졌는고."

**무저갱** — 그리스어로 "심연의 입구." 사탄과 그의 귀신들이 거하는 지옥의 구멍이다.

원주석

3절 카드 ↗

3. upon — Greek, "unto," or "into." as the scorpions of the earth —as contrasted with the "locusts" which come up from hell, and are not "of the earth." have power —namely, to sting. return to ' Top of Page ' <a name="verse-4" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/rev-9-3

Source

**메뚜기들** — 연기에서 나온 메뚜기들이 땅으로 나온다. **전갈의 권세** — 곧 쏠 수 있는 권세.

원주석

4절 카드 ↗

4. not hurt the grass . . . neither . . . green thing . . . neither . . . tree —the food on which they ordinarily prey. Therefore, not natural and ordinary locusts. Their natural instinct is supernaturally restrained to mark the judgment as altogether divine. those men which — Greek, " the men whosoever." in, c.— Greek, " upon their forehead." Thus this fifth trumpet is proved to follow the sealing in :- , under the sixth seal. None of the saints are hurt by these locusts, which is not true of the saints in Mohammed's attack, who is supposed by many to be meant by the locusts for many true believers fell in the Mohammedan invasions of Christendom. return to ' Top of Page ' <a name="verse-5" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/rev-9-4

Source

**땅의 풀이나 푸른 것이나 나무는 해치지 말고** — 이것들은 보통 그들이 먹이로 삼는 것이다. 따라서 자연적이고 일상적인 메뚜기가 아니다. 그들의 자연적 본능이 초자연적으로 억제되어 그 심판이 전적으로 신적임을 나타낸다. **이마에 하나님의 인을 맞지 않은 사람들만** — 이리하여 이 다섯째 나팔이 일곱째 봉인 아래서의 인 치는 사건(계시록 7장) 이후에 온다는 것이 증명된다. 성도들 가운데 아무도 이 메뚜기들에 의해 해를 받지 않는다.

원주석

5절 카드 ↗

5. they . . . they —The subject changes: the first "they" is the locusts; the second is the unsealed. five months —the ordinary time in the year during which locusts continue their ravages. their torment —the torment of the sufferers. This fifth verse and :- cannot refer to an invading army. For an army would kill, and not merely torment. return to ' Top of Page ' <a name="verse-6" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/rev-9-5

Source

**다섯 달 동안 그들을 괴롭히는 것** — 메뚜기가 일 년 중 약탈을 계속하는 통상적인 기간이다. 이 다섯째 절과 10절은 침략 군대를 가리킬 수 없다. 군대라면 단지 고통을 주는 것이 아니라 죽였을 것이기 때문이다.

원주석

6절 카드 ↗

6. shall desire — Greek, "eagerly desire"; set their mind on. shall flee —So B, Vulgate, Syriac, and Coptic read. But A and Aleph read, "fleeth," namely continually. In :- , which is at a later stage of God's judgments, the ungodly seek annihilation, not from the torment of their suffering, but from fear of the face of the Lamb before whom they have to stand. return to ' Top of Page ' <a name="verse-7" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/rev-9-6

Source

**그 날에는 사람들이 죽기를 구할 것** — 그리스어로 "간절히 원할 것이다." 계시록 6장 15~16절에서 불경건한 자들이 어린양의 얼굴 앞에 서야 하는 것에 대한 두려움에서 멸절을 구하는 것과 달리, 여기서는 고통의 괴로움에서 구하려 하는 것이다.

원주석

7절 카드 ↗

7. prepared unto battle — Greek, "made ready unto war." Compare Note, see on :- , where the resemblance of locusts to horses is traced: the plates of a horse armed for battle are an image on a larger scale of the outer shell of the locust. crowns — ( :- ). ELLIOTT explains this of the turbans of Mohammedans. But how could turbans be "like gold?" ALFORD understands it of the head of the locusts actually ending in a crown-shaped fillet which resembled gold in its material. as the faces of men —The "as" seems to imply the locusts here do not mean men. At the same time they are not natural locusts, for these do not sting men ( Revelation 9:5 ). They must be supernatural. return to ' Top of Page ' <a name="verse-8" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/rev-9-7

Source

**전쟁을 위해 준비된 말** — 그리스어로 "전쟁을 위해 준비된." 메뚜기가 전투를 위해 무장된 말과 닮은 것을 욥기 39장에서 추적할 수 있다. **면류관** — 엘리엇은 이것을 이슬람교도들의 터번이라고 설명한다. 그러나 터번이 어떻게 "금 같은" 것이 될 수 있겠는가? **사람의 얼굴 같으며** — "같다"는 것은 메뚜기가 사람을 의미하지 않음을 암시한다.

원주석

8절 카드 ↗

8. hair of women —long and flowing. An Arabic proverb compares the antlers of locusts to the hair of girls. EWALD in ALFORD understands the allusion to be to the hair on the legs or bodies of the locusts: compare "rough caterpillars," :- . as the teeth of lions — ( Joel 1:6 , as to locusts). return to ' Top of Page ' <a name="verse-9" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/rev-9-8

Source

**여자의 머리카락 같은 머리카락** — 길게 늘어진 머리카락. 아랍 속담은 메뚜기의 더듬이를 소녀의 머리카락에 비유한다. **사자의 이빨 같은 이빨** — 요엘 1장 6절 참고.

원주석

9절 카드 ↗

9. as it were breastplates of iron —not such as forms the thorax of the natural locust. as . . . chariots — ( :- ). battle — Greek, "war." return to ' Top of Page ' <a name="verse-10" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/rev-9-9

Source

**철 흉갑 같은 흉갑** — 자연 메뚜기의 흉부를 이루는 것이 아니다. **전차 소리 같이** — 욥기 39장 25절 참고.

원주석

10절 카드 ↗

10. tails like unto scorpions —like unto the tails of scorpions. and there were stings —There is no oldest manuscript for this reading. A, B, Aleph, Syriac, and Coptic read, "and (they have) stings: and in their tails (is) their power (literally, 'authority': authorized power) to hurt." return to ' Top of Page ' <a name="verse-11" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/rev-9-10

Source

**전갈 같이 꼬리와 침이 있으며** — 꼬리들은 전갈의 꼬리들 같으며, 그들의 권세는 꼬리에 있다.

원주석

11절 카드 ↗

11. And —so Syriac. But A, B, and Aleph, omit "and." had — Greek, "have." a king . . . which is the angel — English Version, agreeing with A, Aleph, reads the ( Greek ) article before "angel," in which reading we must translate, "They have as king over them the angel," c. Satan (compare :- ). Omitting the article with B, we must translate, "They have as king an angel," &c.: one of the chief demons under Satan: I prefer from Revelation 9:1 , the former. bottomless pit — Greek, "abyss." Abaddon —that is, perdition or destruction ( Job 26:6 Proverbs 27:20 ). The locusts are supernatural instruments in the hands of Satan to torment, and yet not kill, the ungodly, under this fifth trumpet. Just as in the case of godly Job, Satan was allowed to torment with elephantiasis, but not to touch his life. In Proverbs 27:20- : , these two woe-trumpets are expressly called "plagues." ANDREAS OF CÆSAREA, , held, in his Commentary on Revelation, that the locusts mean evil spirits again permitted to come forth on earth and afflict men with various plagues. return to ' Top of Page ' <a name="verse-12" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/rev-9-11

Source

**그들의 왕** — 무저갱의 천사, 곧 사탄이다(계시록 9장 1절 참고). **히브리어로 그 이름은 아바돈이요 헬라어로는 아볼루온** — 곧 "멸망"이나 "파괴자"를 의미한다(욥기 26장 6절; 잠언 27장 20절). 이 메뚜기들은 사탄의 손에 들린 초자연적 도구로서 불경건한 자들을 고통스럽게 하되 죽이지는 않는다. 거룩한 욥의 경우에 사탄이 코끼리 피부병으로 고통을 줄 수 있었으나 생명은 건드릴 수 없었던 것처럼.

원주석

12절 카드 ↗

12. Greek, " The one woe." hereafter — Greek, "after these things." I agree with ALFORD and DE BURGH, that these locusts from the abyss refer to judgments about to fall on the ungodly immediately before Christ's second advent. None of the interpretations which regard them as past, are satisfactory. Joel 1:2-7 ; Joel 2:1-11 , is strictly parallel and expressly refers ( Joel 2:1-29.2.11- : ) to THE DAY OF THE LORD GREAT AND VERY TERRIBLE: Joel 2:10 gives the portents accompanying the day of the Lord's coming, the earth quaking, the heavens trembling, the sun, moon, and stars, withdrawing their shining: Joel 2:18 ; Joel 2:31 ; Joel 2:32 , also point to the immediately succeeding deliverance of Jerusalem: compare also, the previous last conflict in the valley of Jehoshaphat, and the dwelling of God thenceforth in Zion, blessing Judah. DE BURGH confines the locust judgment to the Israelite land, even as the sealed in Joel 2:32- : are Israelites: not that there are not others sealed as elect in the earth; but that, the judgment being confined to Palestine, the sealed of Israel alone needed to be expressly excepted from the visitation. Therefore, he translates throughout, "the land" (that is, of Israel and Judah), instead of "the earth." I incline to agree with him. return to ' Top of Page ' <a name="verse-13" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/rev-9-12

Source

**첫째 화는 지나갔고** — 그리스어로 "하나의 화." 나는 올포드와 드 버그에 동의하여, 이 무저갱의 메뚜기들이 그리스도의 재림 직전 불경건한 자들에게 떨어질 심판들을 가리킨다고 본다. 과거의 것으로 보는 해석들은 만족스럽지 않다.

원주석

13절 카드 ↗

13. a voice —literally, " one voice." from — Greek, "out of." the four horns —A, Vulgate ( Amiatinus manuscript), Coptic, and Syriac omit "four." B and CYPRIAN support it. The four horns together gave forth their voice, not diverse, but one. God's revelation (for example, the Gospel), though in its aspects fourfold ( four expressing world-wide extension: whence four is the number of the Evangelists), still has but one and the same voice. However, from the parallelism of this sixth trumpet to the fifth seal ( Revelation 6:9 ; Revelation 6:10 ), the martyrs' cry for the avenging of their blood from the altar reaching its consummation under the sixth seal and sixth trumpet, I prefer understanding this cry from the four corners of the altar to refer to the saints' prayerful cry from the four quarters of the world, incensed by the angel, and ascending to God from the golden altar of incense, and bringing down in consequence fiery judgments. Aleph omits the whole clause, "one from the four horns." return to ' Top of Page ' <a name="verse-14" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/rev-9-13

Source

**금 제단 네 뿔에서 한 음성** — 이 음성은 순교자들의 기도가 제단에서 올라가 응답으로 불 같은 심판을 내리는 것과 병행하는, 세계 사방에서 향 연기와 함께 하나님께 올라가는 성도들의 기도에서 나오는 부르짖음을 가리킨다.

원주석

14절 카드 ↗

14. in, c.— Greek, " epi to potamo " "on," or "at the great river." Euphrates —(Compare :- ). The river whereat Babylon, the ancient foe of God's people was situated. Again, whether from the literal region of the Euphrates, or from the spiritual Babylon ( the apostate Church, especially ROME), four angelic ministers of God's judgments shall go forth, assembling an army of horsemen throughout the four quarters of the earth, to slay a third of men, the brunt of the visitation shall be on Palestine. return to ' Top of Page ' <a name="verse-15" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/rev-9-14

Source

**유프라테스** — 계시록 16장 12절 참고. 고대에 하나님의 백성의 원수였던 바빌론이 위치한 강이다. 문자적 유프라테스 지역에서든, 아니면 영적 바빌론(변절한 교회, 특히 로마)에서든 네 명의 천사 심판의 집행자들이 나와 인류의 삼 분의 일을 죽일 기마대를 모을 것이며, 그 타격의 주력은 팔레스타인에 집중될 것이다.

원주석

15절 카드 ↗

15. were —"which had been prepared" [TREGELLES rightly]. for an hour, and a day, and a month, and a year —rather as Greek, "for (that is, against) THE hour, and day, and month, and year," namely, appointed by God. The Greek article ( teen ), put once only before all the periods, implies that the hour in the day, and the day in the month, and the month in the year, and the year itself, had been definitely fixed by God. The article would have been omitted had a sum-total of periods been specified, namely, three hundred ninety-one years and one month (the period from , when the Turks first conquered the Christians, to 1672, their last conquest of them, since which last date their empire has declined). slay —not merely to "hurt" ( Revelation 9:10 ), as in the fifth trumpet. third part —(See on Revelation 9:10- : ). of men —namely, of earthy men, Revelation 8:13 , "inhabiters of the earth," as distinguished from God's sealed people (of which the sealed of Israel, Revelation 8:13- : , form the nucleus). return to ' Top of Page ' <a name="verse-16" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/rev-9-15

Source

**그 연, 월, 일, 시에** — 그리스어로 "그 시각, 그 날, 그 달, 그 해를 향하여." 곧 하나님이 정하신 때를 향하여. 하나의 그리스어 관사가 모든 기간 앞에 한 번만 쓰여 하나님이 정하신 특정 시간, 특정 날, 특정 달, 특정 해를 나타낸다.

원주석

16절 카드 ↗

16. Compare with these two hundred million, Psalms 68:17 ; Daniel 7:10 . The hosts here are evidently, from their numbers and their appearance ( Daniel 7:10- : ), not merely human hosts, but probably infernal, though constrained to work out God's will (compare Revelation 9:1 ; Revelation 9:2 ). and I heard —A, B, Aleph, Vulgate, Syriac, Coptic, and CYPRIAN omit "and." return to ' Top of Page ' <a name="verse-17" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/rev-9-16

Source

**마병대** — 이 말들의 무리를 시편 68편 17절; 다니엘 7장 10절과 비교하라. 이 무리들은 그 수와 외모로 보아 분명히 단순한 인간 무리가 아니라 아마도 지옥의 세력으로, 하나님의 뜻을 이루도록 강요된 자들일 것이다.

원주석

17절 카드 ↗

17. thus —as follows. of fire —the fiery color of the breastplates answering to the fire which issued out of their mouths. of jacinth —literally, "of hyacinth color," the hyacinth of the ancients answering to our dark blue iris: thus, their dark, dull-colored breastplates correspond to the smoke out of their mouths. brimstone — sulphur-colored: answering to the brimstone or sulphur out of their mouths. return to ' Top of Page ' <a name="verse-18" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/rev-9-17

Source

**이와 같이** — 다음과 같이. **불빛과 자줏빛과 유황빛의 흉갑** — 불빛은 그들의 입에서 나오는 불에, 자줏빛은 연기에, 유황빛은 유황에 대응한다.

원주석

18절 카드 ↗

18. By these three —A, B, C, and Aleph read ( apo for kupo ), "From"; implying the direction whence the slaughter came; not direct instrumentality as "by" implies. A, B, C, Aleph also add "plagues" after "three." English Version reading, which omits it, is not well supported. by the fire — Greek, " owing to the fire," literally, "out of." return to ' Top of Page ' <a name="verse-19" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/rev-9-18

Source

**이 세 가지 재앙** — A, B, C와 알렙은 "~로부터"를 읽는다. 학살이 직접 수단에 의한 것이 아니라 방향에서 왔음을 암시한다.

원주석

19절 카드 ↗

19. their —A, B, C and Aleph read, "the power of the horses. " in their mouth —whence issued the fire, smoke, and brimstone ( :- ). Many interpreters understand the horsemen to refer to the myriads of Turkish cavalry arrayed in scarlet, blue, and yellow ( fire, hyacinth, and brimstone ), the lion-headed horses denoting their invincible courage, and the fire and brimstone out of their mouths, the gunpowder and artillery introduced into Europe about this time, and employed by the Turks; the tails, like serpents, having a venomous sting, the false religion of Mohammed supplanting Christianity, or, as ELLIOTT thinks, the Turkish pachas' horse tails, worn as a symbol of authority. (!) All this is very doubtful. Considering the parallelism of this sixth trumpet to the sixth seal, the likelihood is that events are intended immediately preceding the Lord's coming. "The false prophet" (as Isaiah 9:15 proves), or second beast, having the horns of a lamb, but speaking as the dragon, who supports by lying miracles the final Antichrist, seems to me to be intended. Mohammed, doubtless, is a forerunner of him, but not the exhaustive fulfiller of the prophecy here: Satan will, probably, towards the end, bring out all the powers of hell for the last conflict (see on Isaiah 9:15- : , on "devils"; compare Revelation 9:1 ; Revelation 9:2 ; Revelation 9:17 ; Revelation 9:18 ). with them —with the serpent heads and their venomous fangs. return to ' Top of Page ' <a name="verse-20" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/rev-9-19

Source

**말들의 권세** — A, B, C와 알렙은 "말들의 권세"로 읽는다. **꼬리는 뱀 같아서 머리가 있어** — 많은 해석자들이 기마대를 화약과 대포를 사용하는 수백만 터키 기병들을 가리키는 것으로 해석하지만, 이 해석은 매우 의심스럽다. 이 여섯째 나팔과 여섯째 봉인의 병행성을 고려하면, 주님의 재림 직전 사건들이 의도된 것으로 보인다.

원주석

20절 카드 ↗

20. the rest of the men —that is, the ungodly. yet —So A, Vulgate, Syriac, and Coptic. B and Aleph read, "did not even repent of," namely, so as to give up "the works," c. Like Pharaoh hardening his heart against repentance notwithstanding the plagues. of their hands — ( :- ). Especially the idols made by their hands. Compare Revelation 13:14 Revelation 13:15 , "the image of the beast" Revelation 13:15- : . that they should not —So B reads. But A, C, and Aleph read "that they shall not": implying a prophecy of certainty that it shall be so. devils — Greek, "demons" which lurk beneath the idols which idolaters worship. return to ' Top of Page ' <a name="verse-21" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/rev-9-20

Source

**나머지 사람들** — 곧 불경건한 자들. **자기들이 만든 우상들을 버리고 회개하지 않고** — 재앙들에도 불구하고 바로가 완고하게 회개하지 않은 것처럼. 마귀들이 우상들 뒤에 숨어 있어서 우상 숭배자들이 실제로 숭배하는 것은 마귀들이다.

원주석

21절 카드 ↗

21. sorceries —witchcrafts by means of drugs (so the Greek ). One of the fruits of the unrenewed flesh: the sin of the heathen: about to be repeated by apostate Christians in the last days, :- , "sorcerers." The heathen who shall have rejected the proffered Gospel and clung to their fleshly lusts, and apostate Christians who shall have relapsed into the same shall share the same terrible judgments. The worship of images was established in the East in . fornication —singular: whereas the other sins are in the plural. Other sins are perpetrated at intervals: those lacking purity of heart indulge in one perpetual fornication [BENGEL]. return to ' Top of Page ' Revelation Rev 8 Revelation Rev Revelation Rev 10 Footnotes: Copyright Statement These files are a derivative of an electronic edition prepared from text scanned by Woodside Bible Fellowship. This expanded edition of the Jameison-Faussett-Brown Commentary is in the public domain and may be freely used and distributed. Bibliographical Information Jamieson, Robert, D.D.; Fausset, A. R.; Brown, David. "Commentary on Revelation 9". "Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible". https://www.studylight.org/ commentaries/ eng/ jfb/ revelation-9.html. 1871-8. terms of use • privacy policy • • rights and permissions • contact sl • about sl • link to sl To report dead links, typos, or html errors or suggestions about making these resources more useful use the convenient contact form StudyLight.org © 2001-2026 Powered by Light speed Technology Ads Free Profile .sub-menu{font-size:12px;padding:10px 0;max-width:1260px;width:100%;background-color:#f7f7f7;color:#6b6b6b;border-bottom:5px solid #6b6b6b;display:flex;flex-direction:column;flex-wrap:nowrap;position:absolute;z-index:9998} .sub-menu .menu-group{width:100%;margin:0 5px 0;padding:0 5px 0;border-right:1px solid #6b6b6b} .sub-menu .menu-group-spacer{display:none} .sub-menu .menu-name{font-size:15px;font-weight:bold;color:#deac27} .sub-menu .menu-name a{color:#deac27} .sub-menu .menu-ul li a{color:#6b6b6b;} .sub-menu .menu-ul li:hover{color:#DD8000} .search-button{background-color:#6b6b6b;color:#fff;border:1px solid #6b6b6b;-webkit-appearance:square-button;padding:0 5px;font-size:13px} .int-search-div{display:flex;flex-direction:row;margin-top:10px;flex-wrap:nowrap;width:100%} .int-search-div .int-s-query{border:1px solid #dadada;font-size:13px;padding:0 5px 0;margin-right:5px;width:30%;height:30px;flex:1 1 100%} .int-search-div .int-s-button{width:50px;margin-right:10px;height:30px;flex:0 0 50px} .int-selections-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;width:100%;margin-bottom:20px} .int-selections-div .int-s-section{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;font-size:13px;margin:5px 5px 0 0;width:70px;height:30px;flex:1 1 50%} .int-selections-div .int-s-translation{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;font-size:13px;margin-top:5px;padding:2px;width:40%;height:30px;flex:1 1 40%} .lex-search-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;width:100%} .lex-search-div .lex-s-query{border:1px solid #dadada;width:95%;height:30px;font-size:13px;padding:5px;margin-right:5px} .lex-search-div .lex-s-range{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;height:30px;font-size:13px;margin-right:5px;width:100px} .lex-search-languages{width:95%;font-size:11px;display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;justify-content:flex-start;margin-top:5px} .ill-quo-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:wrap;width:100%;margin-top:10px} .ill-quo-s-query{font-size:15px;color:#6b6b6b;padding:0 10px 0;border:1px solid #dadada;height:30px;width:100px;margin-right:5px;flex:1 1 auto} .ill-quo-s-select{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;padding:5px;height:30px;margin-right:5px} .clickable{cursor:pointer} ia, qa{cursor:pointer;margin:0 4px; line-height:25px} @media only screen and (max-width: 899px) { .sub-menu{height:65%;overflow:scroll} .sub-menu .menu-group, .sub-menu .menu-group:first-child{border-right:0} .sub-menu .part2{margin-top:-24px} .sub-menu .menu-group .menu-ul{width:100%;display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:wrap;justify-content:flex-start} .sub-menu .menu-group .menu-ul li{list-style:disc;list-style-position:outside;padding:0 15px 5px 0;flex-grow:0;flex-basis:50%} } @media only screen and (min-width: 900px) { .sub-menu{flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;justify-content:space-between} .sub-menu .part2{padding-top:18px;margin-top:0} .sub-menu .menu-group:last-child{border-right:0} .sub-menu .menu-group-spacer {border-right:1px solid #6b6b6b;padding:5px 0} .sub-menu .menu-ul{width:100%} .sub-menu .menu-ul li{list-style:disc;list-style-position:outside;padding:0 15px 5px 0} .lex-search-div{width:95%} .lex-search-div .lex-s-range{width:70px} } Bible Commentaries (144) Verse‑by‑Verse Commentary Burton Coffman Commentaries Adam Clarke Commentary Albert Barnes' Notes John Gill's Exposition Complete List of 144 Bible Concordances (6) Thompson Chain Reference Nave's Topical Bible The Topical Concordances Torrey's Topical Textbook Scofield Reference Index Treasury of Scripture Knowledge Bible Dictionaries (26) Vine's Expository Dictionary Holman Bible Dictionary Baker's Evangelical Dictionary King James Dictionary Smith's Bible Dictionary Complete List of 26 Bible Encyclopedias (7) Int Standard Bible Encyclopedia The Nuttall Encyclopedia The 1901 Jewish Encylopedia The Catholic Encyclopedia Kitto's Bible Cyclopedia Complete List of 7 Interlinear Study Bible Hebrew Old Testament Greek Old and New Testament Strong's Interlinear Search Whole Bible ---------------- Old Testament New Testament ---------------- Books of Law Books of History Books of Wisdom Major Prophets Minor Prophets The Gospels Pauline Epistles General Epistles Apocalyptic Books NASB KJV HCS ESV BSB WEB Bible Lexicons (3) Old Testament/ New Testament Greek Old Testament Hebrew New Testament Aramaic Translated As Begins With Containing Ends With Exact matching Greek Hebrew Aramaic Original Language Studies (4) Bill Klein'

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/rev-9-21

Source

**술수** — 약물을 통한 마술(그리스어 그대로의 의미). 이것은 갱신받지 못한 육신의 열매 가운데 하나로, 이방인들의 죄이지만 마지막 날에 변절한 그리스도인들에 의해 반복될 것이다. **음행** — 단수형인 반면 나머지 죄들은 복수형이다. 다른 죄들은 때때로 저질러지지만, 마음이 순결하지 못한 자들은 끊임없는 음행에 빠진다[벵엘].

원주석

바이블위키 biblewiki.net · PD/CC0 · status:draft (verified 승격은 사람만) · 요약은 구조 정보만 제공하며 본문 원문을 왜곡하지 않습니다 · Karpathy LLM Wiki 패턴