언어
챗봇 KG 근거 인용 · draft

주석[JFB] — 요한계시록 7장 · 인침 받은 무리

요약
JFB 주석 · 섹션 14개 · 한국어 번역 있음(한국어 우선) · 본문 보기
아래 주석은 원문(및 번역문) 그대로입니다.

1절 카드 ↗

1. And —so B and Syriac. But A, C, Vulgate, and Coptic omit "and." after these things —A, B, C, and Coptic read, "after this." The two visions in this chapter come in as an episode after the sixth seal, and before the seventh seal. It is clear that, though "Israel" may elsewhere designate the spiritual Israel, "the elect (Church) on earth" [ALFORD], here, where the names of the tribes one by one are specified, these names cannot have any but the literal meaning. The second advent will be the time of the restoration of the kingdom to Israel, when the times of the Gentiles shall have been fulfilled, and the Jews shall at last say, "Blessed is He that cometh in the name of the Lord." The period of the Lord's absence has been a blank in the history of the Jews as a nation. As then Revelation is the Book of the Second Advent [DE BURGH], naturally mention of God's restored favor to Israel occurs among the events that usher in Christ's advent. earth . . . sea . . . tree —The judgments to descend on these are in answer to the martyrs' prayer under the fifth seal. Compare the same judgments under the fifth trumpet, the sealed being exempt ( :- ). on any tree — Greek, " against any tree" ( Greek, " epi ti dendron ": but " on the earth," Greek, " epi tees gees "). return to ' Top of Page ' <a name="verse-2" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/rev-7-1

Source

**이 일 후에** — A, B, C와 코프트어 역본은 "이 일 후에"로 읽는다. 이 장의 두 환상은 여섯째 봉인 이후 일곱째 봉인 이전의 삽화로 나온다. "이스라엘"이 다른 곳에서 영적 이스라엘을 지칭할 수 있더라도, 여기서는 지파들의 이름이 하나하나 명시되어 있으므로 문자적 의미로만 해석할 수 있다. 재림은 이스라엘 왕국이 이방인들의 때가 차고 유대인들이 마침내 "주의 이름으로 오시는 분이 복되시다"고 말할 때 회복되는 시기가 될 것이다.

**땅 네 모퉁이** — 심판들이 이 지상 요소들에 내리도록 명령이 준비된다(계시록 8장 7절 이하 참고).

원주석

2절 카드 ↗

2. from the east — Greek, "the rising of the sun." The quarter from which God's glory oftenest manifests itself. return to ' Top of Page ' <a name="verse-3" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/rev-7-2

Source

**해 돋는 편에서** — 그리스어로 "태양이 떠오르는 곳." 하나님의 영광이 가장 자주 나타나는 방향이다.

원주석

3절 카드 ↗

3. Hurt not —by letting loose the destructive winds. till we have sealed the servants of our God —parallel to :- , "His angels . . . shall gather together His elect from the four winds." God's love is such, that He cannot do anything in the way of judgment, till His people are secured from hurt ( Genesis 19:22 ). Israel, at the eve of the Lord's coming, shall be found re-embodied as a nation; for its tribes are distinctly specified (Joseph, however, being substituted for Dan; whether because Antichrist is to come from Dan, or because Dan is to be Antichrist's especial tool [ARETAS, tenth century], compare Genesis 49:17 ; Jeremiah 8:16 ; Amos 8:14 ; just as there was a Judas among the Twelve). Out of these tribes a believing remnant will be preserved from the judgments which shall destroy all the Antichristian confederacy ( Amos 8:14- : ), and shall be transfigured with the elect Church of all nations, namely, 144,000 (or whatever number is meant by this symbolical number), who shall faithfully resist the seductions of Antichrist, while the rest of the nation, restored to Palestine in unbelief, are his dupes, and at last his victims. Previously to the Lord's judgments on Antichrist and his hosts, these latter shall destroy two-thirds of the nation, one-third escaping, and, by the Spirit's operation through affliction, turning to the Lord, which remnant shall form the nucleus on earth of the Israelite nation that is from this time to stand at the head of the millennial nations of the world. Israel's spiritual resurrection shall be "as life from the dead" to all the nations. As now a regeneration goes on here and there of individuals, so there shall then be a regeneration of nations universally, and this in connection with Christ's coming. Matthew 24:34 ; "this generation (the Jewish nation) shall not pass till all these things be fulfilled," which implies that Israel can no more pass away before Christ's advent, than Christ's own words can pass away (the same Greek ), Matthew 24:34- : . So exactly Zechariah 13:8 ; Zechariah 13:9 ; Zechariah 14:2-4 ; Zechariah 14:9-21 ; compare Zechariah 12:2-14 ; Zechariah 13:1 ; Zechariah 13:2 . So also Ezekiel 8:17 ; Ezekiel 8:18 ; Ezekiel 9:1-7 , especially Ezekiel 9:4 . Compare also Ezekiel 10:2 ; Revelation 8:5 , where the final judgments actually fall on the earth, with the same accompaniment, the fire of the altar cast into the earth, including the fire scattered over the city. So again, Revelation 8:5- : , the same 144,000 appear on Zion with the Father's name in their forehead, at the close of the section, the twelfth through fourteenth chapters, concerning the Church and her foes. Not that the saints are exempt from trial: Revelation 8:5- : proves the contrary; but their trials are distinct from the destroying judgments that fall on the world; from these they are exempted, as Israel was from the plagues of Egypt, especially from the last, the Israelite doors having the protecting seal of the blood-mark. foreheads —the most conspicuous and noblest part of man's body; on which the helmet, "the hope of salvation," is worn. return to ' Top of Page ' <a name="verse-4" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/rev-7-3

Source

**해치지 말라** — 파괴적인 바람을 놓아주어 해치지 말라는 뜻. **우리 하나님의 종들의 이마에 인을 치기까지** — 마태복음 24장 31절의 "그분의 천사들이 ... 사방에서 그분의 선택받은 자들을 모을 것이다"와 병행한다. 하나님의 사랑은 그분의 백성이 안전하게 보호될 때까지 심판 가운데서도 무엇도 하실 수 없는 것 같다(창세기 19장 22절).

이스라엘은 주님의 재림 직전에 한 민족으로 재구성된 상태에서 발견될 것이다. 이 지파들 가운데서 믿음의 남은 자가 반그리스도의 유혹에 신실하게 저항할 것이며, 반면 팔레스타인으로 불신앙 가운데 귀환한 나머지 민족은 반그리스도의 부추김을 받다가 마침내 그 희생자가 될 것이다. **이마에** — 사람 몸의 가장 두드러지고 고귀한 부분으로, "구원의 투구"(살전 5장 8절)가 쓰이는 곳이다.

원주석

4절 카드 ↗

4. Twelve is the number of the tribes, and appropriate to the Church: three by four: three, the divine number, multiplied by four, the number for world-wide extension. Twelve by twelve implies fixity and completeness, which is taken a thousandfold in 144,000. A thousand implies the world perfectly pervaded by the divine; for it is ten, the world number, raised to the power of three, the number of God. of all the tribes —literally, "out of every tribe"; not 144,000 of each tribe, but the aggregate of the twelve thousand from every tribe. children — Greek, " sons of Israel." Revelation 3:12 ; Revelation 21:12 , are no objection, as ALFORD thinks, to the literal Israel being meant; for, in consummated glory, still the Church will be that "built on the foundation of the ( Twelve ) apostles (Israelites), Jesus Christ (an Israelite) being the chief corner-stone." Gentile believers shall have the name of Jerusalem written on them, in that they shall share the citizenship antitypical to that of the literal Jerusalem. return to ' Top of Page ' <a name="verse-5" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/rev-7-4

Source

**십사만 사천 명** — 열두는 지파들의 수이며 교회에 적합하다: 셋 곱하기 넷으로, 신적인 수에 세계적 확장의 수를 곱한 것이다. 열두 곱하기 열둘은 확고함과 완전함을 함의하며, 그것이 144,000배로 확대된다. 천이라는 수는 세계를 신적인 것으로 완전히 침투하는 것을 암시한다. 이는 세계 수 10을 하나님의 수 3제곱으로 올린 것이다. **이스라엘 자손의 각 지파** — 문자적으로 "모든 지파에서 각각 나온." 각 지파에서 144,000이 아니라 각 지파에서 뽑힌 만 이천 명의 합계다.

원주석

5절 카드 ↗

5-8. Judah (meaning praise ) stands first, as Jesus' tribe. Benjamin, the youngest, is last; and with him is associated second last, Joseph. Reuben, as originally first-born, comes next after Judah, to whom it gave place, having by sin lost its primogeniture right. Besides the reason given above (see on Revelation 7:2 ), another akin for the omission of Dan, is, its having been the first to lapse into idolatry ( Judges 18:1-31 ); for which same reason the name Ephraim, also (compare Judges 17:1-3 ; Hosea 4:17 ), is omitted, and Joseph substituted. Also, it had been now for long almost extinct. Long before, the Hebrews say [GROTIUS], it was reduced to the one family of Hussim, which perished subsequently in the wars before Ezra's time. Hence it is omitted in the fourth through eighth chapters of First Chronicles. Dan's small numbers are joined here to Naphtali's, whose brother he was by the same mother [BENGEL]. The twelve times twelve thousand sealed ones of Israel are the nucleus of transfigured humanity [AUBERLEN], to which the elect Gentiles are joined, "a multitude which no man could number," Revelation 7:9 (that is, the Church of Jews and Gentiles indiscriminately, in which the Gentiles are the predominant element, Revelation 7:9- : . The word "tribes," Greek, implies that believing Israelites are in this countless multitude ). Both are in heaven, yet ruling over the earth, as ministers of blessing to its inhabitants: while upon earth the world of nations is added to the kingdom of Israel. The twelve apostles stand at the head of the whole. The upper and the lower congregation, though distinct, are intimately associated. return to ' Top of Page ' <a name="verse-9" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/rev-7-5

Source

**유다** ("찬양"이라는 뜻)가 먼저 오는데, 예수님의 지파이기 때문이다. 베냐민은 막내로 마지막에 오고, 그보다 앞서 요셉이 온다. 르우벤은 원래 장자였으나 죄로 인해 장자권을 잃고 유다에게 양보하여 그 뒤에 온다. 단이 빠진 이유는 위에서 설명한 것 외에 그것이 맨 먼저 우상 숭배에 빠진 지파이기 때문이다(사사기 18장). 마찬가지로 에브라임도 빠지고 요셉이 대신했다(호세아 4장 17절 참고). 이스라엘의 영적 부활은 "죽음에서 살아남"과 같이 모든 민족에게 영향을 미칠 것이다.

원주석

9절 카드 ↗

9. no man — Greek, "no one." of all nations — Greek, "OUT OF every nation. " The human race is " one nation " by origin, but afterwards separated itself into tribes, peoples, and tongues; hence, the one singular stands first, followed by the three plurals. kindreds — Greek, "tribes." people — Greek, "peoples." The "first-fruits unto the Lamb," the 144,000 ( Revelation 14:1-4 ) of Israel, are followed by a copious harvest of all nations, an election out of the Gentiles, as the 144,000 are an election out of Israel (see on Revelation 7:3 ). white robes —(See on Revelation 7:3- : ; also Revelation 3:5 ; Revelation 3:18 ; Revelation 4:4 ). palms in . . . hands —the antitype to Christ's entry into Jerusalem amidst the palm-bearing multitude. This shall be just when He is about to come visibly and take possession of His kingdom. The palm branch is the symbol of joy and triumph. It was used at the feast of tabernacles, on the fifteenth day of the seventh month, when they kept feast to God in thanksgiving for the ingathered fruits. The antitype shall be the completed gathering in of the harvest of the elect redeemed here described. Compare Zechariah 14:16 , whence it appears that the earthly feast of tabernacles will be renewed, in commemoration of Israel's preservation in her long wilderness-like sojourn among the nations from which she shall now be delivered, just as the original typical feast was to commemorate her dwelling for forty years in booths or tabernacles in the literal wilderness. return to ' Top of Page ' <a name="verse-10" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/rev-7-9

Source

**아무도 셀 수 없는 큰 무리** — 그리스어로 "아무도." **각 나라와 족속과 백성과 언어에서** — 그리스어로 "모든 나라에서 나온." 인류는 그 기원에서 "한 민족"이나 이후 지파와 백성과 언어로 나뉘었다. 이스라엘의 "첫 열매"인 144,000(계시록 14장 1~4절)에 이어 모든 민족에서 나온 풍성한 추수, 곧 이방인들 가운데서의 선택된 자들이 따라온다.

**흰옷** — 계시록 3장 5, 18절; 4장 4절 참고. **손에는 종려나무 가지** — 예루살렘 입성 때 종려 가지를 든 군중 사이로 들어오시는 그리스도에 대한 원형. 이것은 그분이 보이는 방식으로 그분의 나라를 취하러 오시기 직전에 일어날 것이다. 종려 가지는 기쁨과 승리의 상징이다. 그것은 일곱째 달 십오일의 초막절에 사용되었으며, 이때 사람들은 거두어들인 수확에 대해 하나님께 감사 예배를 드렸다. 이 원형은 여기서 묘사된 선택받은 자들의 수확이 완성되는 것이 될 것이다.

원주석

10절 카드 ↗

10. cried — Greek, "cry," in the three oldest manuscripts, A, B, C, Vulgate, Syriac, and Coptic. It is their continuing, ceaseless employment. Salvation —literally, "THE salvation"; all the praise of our salvation be ascribed to our God. At the Lord's entry into Jerusalem, the type, similarly "salvation" is the cry of the palm-bearing multitudes. Hosanna means "save us now"; taken from :- , in which Psalm ( Psalms 118:14 ; Psalms 118:15 ; Psalms 118:21 ; Psalms 118:26 ) the same connection occurs between salvation, the tabernacles of the righteous, and the Jews' cry to be repeated by the whole nation at Christ's coming, "Blessed be He that cometh in the name of the Lord." return to ' Top of Page ' <a name="verse-11" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/rev-7-10

Source

**구원하심이 보좌에 앉으신 우리 하나님과 어린양께 있도다** — 그리스어로 "구원." 우리 구원의 모든 찬양이 우리 하나님께 돌려진다. 주님의 예루살렘 입성 때, 그 원형에서 마찬가지로 "구원"이 종려 가지를 든 군중의 외침이었다. 호산나는 "지금 구원하소서"를 의미한다.

원주석

11절 카드 ↗

11. The angels, as in :- , in their turn take up the anthem of praise. There it was " many angels," here it is " all the angels." stood —"were standing" [ALFORD]. return to ' Top of Page ' <a name="verse-12" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/rev-7-11

Source

**모든 천사** — 계시록 5장 11절에서는 "많은 천사들"이었지만, 여기서는 "모든 천사"다. **보좌와 장로들과 네 생물 주위에 서서** — 그들이 서 있었다[올포드].

원주석

12절 카드 ↗

12. Greek, " The blessing, the glory, the wisdom, the thanksgiving, the honor, the power, the might [the doxology is sevenfold, implying its totality and completeness], unto the ages of the ages. " return to ' Top of Page ' <a name="verse-13" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/rev-7-12

Source

**아멘** — 그리스어로 "복이, 영광이, 지혜가, 감사가, 존귀가, 권능이, 힘이 영원무궁토록 우리 하나님께 있도다. 아멘." 찬양의 일곱 겹은 그 총체성과 완전성을 암시한다.

원주석

13절 카드 ↗

13. answered —namely, to my thoughts; spoke, asking the question which might have been expected to arise in John's mind from what has gone before. One of the twenty-four elders, representing the Old and New Testament ministry, appropriately acts as interpreter of this vision of the glorified Church. What, &c.— Greek order, "These which are arrayed in white robes, WHO are they?" return to ' Top of Page ' <a name="verse-14" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/rev-7-13

Source

**대답하여** — 곧 내 생각에 응답하여; 앞에서 일어난 일들로부터 요한의 마음에 생겨날 것으로 예상되는 질문을 하면서 말했다. 구약과 신약 사역을 대표하는 스물네 장로들 가운데 하나가 적절하게도 영화롭게 된 교회에 대한 이 환상의 해석자로 나선다.

원주석

14절 카드 ↗

14. Sir — Greek, "Lord." B, C, Vulgate, Syriac, Coptic versions, and CYPRIAN read, "My Lord." A omits "My," as English Version. thou knowest —taken from Ezekiel 37:3 . Comparatively ignorant ourselves of divine things, it is well for us to look upward for divinely communicated knowledge. came —rather as Greek, "come"; implying that they are just come. great tribulation — Greek, "THE great tribulation"; "the tribulation, the great one," namely, the tribulation to which the martyrs were exposed under the fifth seal, the same which Christ foretells as about to precede His coming ( Matthew 24:21 , great tribulation ), and followed by the same signs as the sixth seal ( Matthew 24:29 ; Matthew 24:30 ), compare Daniel 12:1 ; including also retrospectively all the tribulation which the saints of all ages have had to pass through. Thus this seventh chapter is a recapitulation of the vision of the six seals, Daniel 12:1- : , to fill up the outline there given in that part of it which affects the faithful of that day. There, however, their number was waiting to be completed, but here it is completed, and they are seen taken out of the earth before the judgments on the Antichristian apostasy; with their Lord, they, and all His faithful witnesses and disciples of past ages, wait for His coming and their coming to be glorified and reign together with Him. Meanwhile, in contrast with their previous sufferings, they are exempt from the hunger, thirst, and scorching heats of their life on earth ( Daniel 12:1- : ), and are fed and refreshed by the Lamb of God Himself ( Revelation 7:17 ; Revelation 14:1-4 ; Revelation 14:13 ); an earnest of their future perfect blessedness in both body and soul united ( Revelation 21:4-6 ; Revelation 22:1-5 ). washed . . . robes . . . white in the blood of . . . Lamb — ( Revelation 1:5 ; Isaiah 1:18 ; Hebrews 9:14 ; 1 John 1:7 ; compare Isaiah 61:10 ; Zechariah 3:3-5 ). Faith applies to the heart the purifying blood; once for all for justification, continually throughout the life for sanctification. return to ' Top of Page ' <a name="verse-15" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/rev-7-14

Source

**당신이 아시나이다** — 에스겔 37장 3절에서 취했다. 신적인 것들에 대해 스스로 비교적 무지할 때, 하나님께서 전달해 주시는 지식을 바라보는 것이 좋다. **큰 환난** — 그리스어로 "그 환난, 큰 환난." 곧 다섯째 봉인 아래서 순교자들이 당했던 환난이며, 그리스도께서 재림 전에 일어날 것이라고 예언하셨던 것과 동일하다(마태복음 24장 21절). 또한 이것은 소급하여 모든 시대 성도들이 통과해야 했던 모든 환난을 포함한다.

**어린양의 피에 그들의 옷을 씻어 희게 하였습니다** — 계시록 1장 5절; 이사야 1장 18절; 히브리서 9장 14절; 요한일서 1장 7절 참고. 믿음은 의롭다 하심을 위해 단번에, 그리고 성화를 위해 삶 전체에 걸쳐 지속적으로 마음에 정화의 피를 적용한다.

원주석

15절 카드 ↗

15. Therefore —because they are so washed white; for without it they could never have entered God's holy heaven; Revelation 22:14 , "Blessed are those who wash their robes (the oldest manuscripts reading), that they may have right to the tree of life, and may enter in through the gates into the city"; Revelation 21:27 ; Ephesians 5:26 ; Ephesians 5:27 . before — Greek, "in the presence of." Matthew 5:8 ; 1 Corinthians 13:12 , "face to face." throne . . . temple —These are connected because we can approach the heavenly King only through priestly mediation; therefore, Christ is at once King and Priest on His throne. day and night —that is, perpetually; as those approved of as priests by the Sanhedrim were clothed in white, and kept by turns a perpetual watch in the temple at Jerusalem; compare as to the singers, 1 Corinthians 13:12- : , "day and night"; 1 Corinthians 13:12- : . Strictly "there is no night" in the heavenly sanctuary ( Revelation 22:5 ). in his temple —in what is the heavenly analogue to His temple on earth, for strictly there is "no temple therein" ( Revelation 22:5- : ), "God and the Lamb are the temple" filling the whole, so that there is no distinction of sacred and secular places; the city is the temple, and the temple the city. Compare Revelation 22:5- : , "the four living creatures rest not day and night, saying, Holy," c. shall dwell among them —rather ( Greek, " scenosei ep' autous "), "shall be the tabernacle over them" (compare Revelation 21:3 Leviticus 26:11 , especially Isaiah 4:5 ; Isaiah 4:6 ; Isaiah 8:14 ; Isaiah 25:4 ; Ezekiel 37:27 ). His dwelling among them is to be understood as a secondary truth, besides what is expressed, namely, His being their covert. When once He tabernacled among us as the Word made flesh, He was in great lowliness; then He shall be in great glory. return to ' Top of Page ' <a name="verse-16" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/rev-7-15

Source

**그러므로** — 그들이 그렇게 씻겨 희어졌기 때문에. 이것 없이는 하나님의 거룩한 하늘에 결코 들어갈 수 없었을 것이다. **보좌 앞에서** — 그리스어로 "앞에서." 마태복음 5장 8절; 고린도전서 13장 12절 "얼굴을 마주 대하여" 참고.

**보좌와 성전** — 이것들이 연결되는 것은 우리가 제사장적 중보를 통해서만 하늘 왕에게 나아갈 수 있기 때문이다. 그러므로 그리스도는 그분의 보좌 위에서 동시에 왕이자 제사장이시다. **그 성전에서 밤낮 섬기리니** — 엄밀히 말하면 하늘 성소에는 "밤이 없다"(계시록 22장 5절). **그들 위에 장막을 치시리니** — 그리스어 "스케노세이 에프 아우투스"로 "그들 위에 장막이 되실 것이다"를 의미한다(계시록 21장 3절; 레위기 26장 11절; 이사야 4장 5~6절 참고).

원주석

16절 카드 ↗

16. ( :- ). hunger no more —as they did here. thirst any more — ( :- ). the sun —literally, scorching in the East. Also, symbolically, the sun of persecution. neither . . . light — Greek, "by no means at all . . . light" (fall). heat —as the sirocco. return to ' Top of Page ' <a name="verse-17" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/rev-7-16

Source

**다시는 주리지 않고 목마르지도 않고** — 이 땅에서 그들이 주리고 목말랐던 것과 달리. **해나 그 어떤 열기도** — 동방에서는 문자적으로 폭염이 작열한다. 또한 상징적으로 박해의 태양을 의미하기도 한다.

원주석

17절 카드 ↗

17. in the midst of the throne —that is, in the middle point in front of the throne ( :- ). feed — Greek, "tend as a shepherd." living fountains of water —A, B, Vulgate, and CYPRIAN read, (eternal) " life's fountains of waters." "Living" is not supported by the old authorities. return to ' Top of Page ' Revelation Rev 6 Revelation Rev Revelation Rev 8 Footnotes: Copyright Statement These files are a derivative of an electronic edition prepared from text scanned by Woodside Bible Fellowship. This expanded edition of the Jameison-Faussett-Brown Commentary is in the public domain and may be freely used and distributed. Bibliographical Information Jamieson, Robert, D.D.; Fausset, A. R.; Brown, David. "Commentary on Revelation 7". "Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible". https://www.studylight.org/ commentaries/ eng/ jfb/ revelation-7.html. 1871-8. terms of use • privacy policy • • rights and permissions • contact sl • about sl • link to sl To report dead links, typos, or html errors or suggestions about making these resources more useful use the convenient contact form StudyLight.org © 2001-2026 Powered by Light speed Technology Ads Free Profile .sub-menu{font-size:12px;padding:10px 0;max-width:1260px;width:100%;background-color:#f7f7f7;color:#6b6b6b;border-bottom:5px solid #6b6b6b;display:flex;flex-direction:column;flex-wrap:nowrap;position:absolute;z-index:9998} .sub-menu .menu-group{width:100%;margin:0 5px 0;padding:0 5px 0;border-right:1px solid #6b6b6b} .sub-menu .menu-group-spacer{display:none} .sub-menu .menu-name{font-size:15px;font-weight:bold;color:#deac27} .sub-menu .menu-name a{color:#deac27} .sub-menu .menu-ul li a{color:#6b6b6b;} .sub-menu .menu-ul li:hover{color:#DD8000} .search-button{background-color:#6b6b6b;color:#fff;border:1px solid #6b6b6b;-webkit-appearance:square-button;padding:0 5px;font-size:13px} .int-search-div{display:flex;flex-direction:row;margin-top:10px;flex-wrap:nowrap;width:100%} .int-search-div .int-s-query{border:1px solid #dadada;font-size:13px;padding:0 5px 0;margin-right:5px;width:30%;height:30px;flex:1 1 100%} .int-search-div .int-s-button{width:50px;margin-right:10px;height:30px;flex:0 0 50px} .int-selections-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;width:100%;margin-bottom:20px} .int-selections-div .int-s-section{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;font-size:13px;margin:5px 5px 0 0;width:70px;height:30px;flex:1 1 50%} .int-selections-div .int-s-translation{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;font-size:13px;margin-top:5px;padding:2px;width:40%;height:30px;flex:1 1 40%} .lex-search-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;width:100%} .lex-search-div .lex-s-query{border:1px solid #dadada;width:95%;height:30px;font-size:13px;padding:5px;margin-right:5px} .lex-search-div .lex-s-range{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;height:30px;font-size:13px;margin-right:5px;width:100px} .lex-search-languages{width:95%;font-size:11px;display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;justify-content:flex-start;margin-top:5px} .ill-quo-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:wrap;width:100%;margin-top:10px} .ill-quo-s-query{font-size:15px;color:#6b6b6b;padding:0 10px 0;border:1px solid #dadada;height:30px;width:100px;margin-right:5px;flex:1 1 auto} .ill-quo-s-select{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;padding:5px;height:30px;margin-right:5px} .clickable{cursor:pointer} ia, qa{cursor:pointer;margin:0 4px; line-height:25px} @media only screen and (max-width: 899px) { .sub-menu{height:65%;overflow:scroll} .sub-menu .menu-group, .sub-menu .menu-group:first-child{border-right:0} .sub-menu .part2{margin-top:-24px} .sub-menu .menu-group .menu-ul{width:100%;display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:wrap;justify-content:flex-start} .sub-menu .menu-group .menu-ul li{list-style:disc;list-style-position:outside;padding:0 15px 5px 0;flex-grow:0;flex-basis:50%} } @media only screen and (min-width: 900px) { .sub-menu{flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;justify-content:space-between} .sub-menu .part2{padding-top:18px;margin-top:0} .sub-menu .menu-group:last-child{border-right:0} .sub-menu .menu-group-spacer {border-right:1px solid #6b6b6b;padding:5px 0} .sub-menu .menu-ul{width:100%} .sub-menu .menu-ul li{list-style:disc;list-style-position:outside;padding:0 15px 5px 0} .lex-search-div{width:95%} .lex-search-div .lex-s-range{width:70px} } Bible Commentaries (144) Verse‑by‑Verse Commentary Burton Coffman Commentaries Adam Clarke Commentary Albert Barnes' Notes John Gill's Exposition Complete List of 144 Bible Concordances (6) Thompson Chain Reference Nave's Topical Bible The Topical Concordances Torrey's Topical Textbook Scofield Reference Index Treasury of Scripture Knowledge Bible Dictionaries (26) Vine's Expository Dictionary Holman Bible Dictionary Baker's Evangelical Dictionary King James Dictionary Smith's Bible Dictionary Complete List of 26 Bible Encyclopedias (7) Int Standard Bible Encyclopedia The Nuttall Encyclopedia The 1901 Jewish Encylopedia The Catholic Encyclopedia Kitto's Bible Cyclopedia Complete List of 7 Interlinear Study Bible Hebrew Old Testament Greek Old and New Testament Strong's Interlinear Search Whole Bible ---------------- Old Testament New Testament ---------------- Books of Law Books of History Books of Wisdom Major Prophets Minor Prophets The Gospels Pauline Epistles General Epistles Apocalyptic Books NASB KJV HCS ESV BSB WEB Bible Lexicons (3) Old Testament/ New Testament Greek Old Testament Hebrew New Testament Aramaic Translated As Begins With Containing Ends With Exact matching Greek Hebrew Aramaic Original Language Studies (4) Bill Klein's "Greek Thoughts" Charles Loder's "Hebrew Thoughts" Benjamin Shaw's "Aramaic Thoughts" KJ Went's "Difficult Sayings" Additional Lexical Resources Berry's NT Synonyms Girdlestone's OT Synonyms Trench's NT Synonyms Gesenius' Hebrew Grammar Bullinger's Figures of Speech B.C. (Before Christ) Bible History, Old Testament Sketches of Jewish Social Life The Temple -

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/rev-7-17

Source

**보좌 가운데 계신 어린양** — 곧 보좌 앞 중앙 지점에 계신 분(계시록 5장 6절 참고). **목자가 되어** — 그리스어로 "목자로서 먹이실 것이다." **생명수 샘으로** — A, B와 불가타 성경, 키프리아누스는 "생명의 샘들의 물로"로 읽는다. **하나님께서 그들의 눈에서 눈물을 닦아 주실 것입니다** — 계시록 21장 4절 참고.

원주석

바이블위키 biblewiki.net · PD/CC0 · status:draft (verified 승격은 사람만) · 요약은 구조 정보만 제공하며 본문 원문을 왜곡하지 않습니다 · Karpathy LLM Wiki 패턴