언어
챗봇 KG 근거 인용 · draft
주석[JFB]전도서 › 4장

주석[JFB] — 전도서 4장 · 억압과 외로움

요약
JFB 주석 · 섹션 16개 · 한국어 번역 있음(한국어 우선) · 본문 보기
아래 주석은 원문(및 번역문) 그대로입니다.

1절 카드 ↗

1. returned —namely, to the thought set forth ( Ecclesiastes 3:16 ; Job 35:9 ). power —MAURER, not so well, "violence." no comforter —twice said to express continued suffering without any to give comfort ( Isaiah 53:7 ). return to ' Top of Page ' <a name="verse-2" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/ecc-4-1

Source

1. **돌이켜** — 즉, 전 3:16에서 제시된 생각으로 돌아간 것이다(욥 35:9). **권세** — 마우러는 그리 적절하지 않게 "폭력"으로 번역한다. **위로자가 없도다** — 위로해 줄 사람이 없는 계속된 고난을 나타내기 위해 두 번 반복된다(사 53:7).

원주석

2절 카드 ↗

2. A profane sentiment if severed from its connection; but just in its bearing on Solomon's scope. If religion were not taken into account ( Ecclesiastes 3:17 ; Ecclesiastes 3:19 ), to die as soon as possible would be desirable, so as not to suffer or witness "oppressions"; and still more so, not to be born at all ( Ecclesiastes 3:19- : ). Job ( Job 3:12 ; Job 21:7 ), David ( Psalms 73:3 , c.), Jeremiah ( Jeremiah 12:1 ), Habakkuk ( Jeremiah 12:1- : ), all passed through the same perplexity, until they went into the sanctuary, and looked beyond the present to the "judgment" ( Psalms 73:17 Habakkuk 2:20 ; Habakkuk 3:17 ; Habakkuk 3:18 ). Then they saw the need of delay, before completely punishing the wicked, to give space for repentance, or else for accumulation of wrath ( Romans 2:15 ); and before completely rewarding the godly, to give room for faith and perseverance in tribulation ( Romans 2:15- : ). Earnests, however, are often even now given, by partial judgments of the future, to assure us, in spite of difficulties, that God governs the earth. return to ' Top of Page ' <a name="verse-3" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/ecc-4-2

Source

2. 문맥에서 분리하면 세속적인 감정이지만, 솔로몬의 의도에 비추어 볼 때 적절하다. 종교를 고려하지 않는다면(전 3:17, 19), 가능한 한 빨리 죽는 것이 바람직할 것이다. "압제"를 당하거나 목격하지 않아도 되기 때문이다. 아예 태어나지 않는 것이 더욱 바람직하다(전 3:19 이하). 욥(욥 3:12, 21:7), 다윗(시 73:3 등), 예레미야(렘 12:1), 하박국(렘 12:1 이하)도 모두 같은 혼란을 겪었다. 그러다가 그들은 성전에 들어가 현재를 넘어 "심판"을 바라보았다(시 73:17, 합 2:20, 3:17~18). 그러자 그들은 지체의 필요성을 보았다. 악인을 완전히 벌하기 전에 회개의 여지를 주거나, 그렇지 않으면 진노가 쌓이도록(롬 2:15), 그리고 경건한 자를 완전히 상 주기 전에 환난 속에서 믿음과 인내의 여지를 두기 위해서다(롬 2:15 이하). 그러나 보증금은 흔히 지금도 부분적인 미래 심판에 의해 주어지는데, 이는 어려움에도 불구하고 하나님이 이 땅을 다스리신다는 것을 우리에게 확신시키기 위해서다.

원주석

3절 카드 ↗

3. not seen —nor experienced. return to ' Top of Page ' <a name="verse-4" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/ecc-4-3

Source

3. **보지 못한** — 경험하지 못한.

원주석

4절 카드 ↗

4. right —rather, "prosperous" (see on Ecclesiastes 2:21 ). Prosperity, which men so much covet, is the very source of provoking oppression ( Ecclesiastes 4:1 ) and "envy," so far is it from constituting the chief good. return to ' Top of Page ' <a name="verse-5" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/ecc-4-4

Source

4. **옳은** — 오히려 "번영하는"으로 읽어야 한다(전 2:21 주석 참조). 사람들이 그토록 탐내는 번영은 바로 압제(전 4:1)와 "시기"를 유발하는 근원이다. 번영이 최고선을 이루기는커녕 얼마나 동떨어져 있는지를 보여 준다.

원주석

5절 카드 ↗

5. Still the fool (the wicked oppressor) is not to be envied even in this life, who "folds his hands together" in idleness ( Proverbs 6:10 ; Proverbs 24:33 ), living on the means he wrongfully wrests from others; for such a one eateth his own flesh —that is, is a self-tormentor, never satisfied, his spirit preying on itself ( Isaiah 9:20 ; Isaiah 49:26 ). return to ' Top of Page ' <a name="verse-6" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/ecc-4-5

Source

5. 그럼에도 이 세상에서도 어리석은 자(악한 압제자)는 부러워해서는 안 된다. 그는 남에게서 부당하게 빼앗은 재물로 살면서 게으름으로 "손을 맞잡는다"(잠 6:10, 24:33). 그러한 자는 **자기 몸을 먹는다** — 즉, 스스로를 괴롭히는 자, 결코 만족하지 못하고 자기 영이 스스로를 갉아먹는 자다(사 9:20, 49:26).

원주석

6절 카드 ↗

6. Hebrew; "One open hand (palm) full of quietness, than both closed hands full of travail." "Quietness" (mental tranquillity flowing from honest labor), opposed to "eating one's own flesh" ( :- ), also opposed to anxious labor to gain ( Ecclesiastes 4:8 ; Proverbs 15:16 ; Proverbs 15:17 ; Proverbs 16:8 ). return to ' Top of Page ' <a name="verse-7" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/ecc-4-6

Source

6. 히브리어 원문은 "손을 가득 채운 수고보다 한 손에 담긴 평온함이 낫다." "평온함"(정직한 수고에서 나오는 정신적 고요함)은 "자기 몸을 먹는 것"(전 4:5)과 대조되고, 또한 얻으려는 불안한 수고(전 4:8, 잠 15:16~17, 16:8)와도 대조된다.

원주석

7절 카드 ↗

7. A vanity described in :- . return to ' Top of Page ' <a name="verse-8" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/ecc-4-7

Source

7. 전 4:8에서 묘사된 헛됨이다.

원주석

8절 카드 ↗

8. not a second —no partner. child —"son or brother," put for any heir ( :- ). eye — ( :- ). The miser would not be able to give an account of his infatuation. return to ' Top of Page ' <a name="verse-9" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/ecc-4-8

Source

8. **동반자가 없으되** — 동반자가 없다. **자식** — "아들이나 형제", 어떤 상속인이든 대신하는 표현이다(전 4:7~8). **눈** — (전 4:8) 구두쇠는 자신의 망상에 대해 설명하지 못할 것이다.

원주석

9절 카드 ↗

9. Two —opposed to "one" ( Ecclesiastes 4:8 ). Ties of union, marriage, friendship, religious communion, are better than the selfish solitariness of the miser ( Ecclesiastes 4:8- : ). reward —Advantage accrues from their efforts being conjoined. The Talmud says, "A man without a companion is like a left hand without the right. return to ' Top of Page ' <a name="verse-10" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/ecc-4-9

Source

9. **둘이** — "하나"(전 4:8)와 대조된다. 결혼, 우정, 종교적 교제 등의 연합의 끈은 구두쇠의 이기적인 고독(전 4:8 이하)보다 낫다. **상을 얻음이라** — 노력을 함께 기울임으로써 유익이 생긴다. 탈무드는 "동반자 없는 사람은 오른손 없는 왼손과 같다"고 말한다.

원주석

10절 카드 ↗

10. if they fall —if the one or other fall, as may happen to both, namely, into any distress of body, mind, or soul. return to ' Top of Page ' <a name="verse-11" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/ecc-4-10

Source

10. **만일 그들이 넘어지면** — 둘 중 하나가 넘어질 경우, 몸, 마음, 영혼의 어떤 고통에 처하든 양쪽 다에게 일어날 수 있는 일이다.

원주석

11절 카드 ↗

11. (See on :- ). The image is taken from man and wife, but applies universally to the warm sympathy derived from social ties. So Christian ties ( Luke 24:32 ; Acts 28:15 ). return to ' Top of Page ' <a name="verse-12" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/ecc-4-11

Source

11. (전 4:10 주석 참조) 이 이미지는 남편과 아내에게서 가져온 것이지만, 사회적 유대에서 나오는 따뜻한 공감에 보편적으로 적용된다. 그리스도인의 유대도 마찬가지다(눅 24:32, 행 28:15).

원주석

12절 카드 ↗

12. one —enemy. threefold cord —proverbial for a combination of many —for example, husband, wife, and children ( Proverbs 11:14 ); so Christians ( Luke 10:1 ; Colossians 2:2 ; Colossians 2:19 ). Untwist the cord, and the separate threads are easily "broken." return to ' Top of Page ' <a name="verse-13" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/ecc-4-12

Source

12. **하나** — 대적. **세 겹 줄** — 많은 이들의 결합에 대한 속담적 표현이다. 예를 들어, 남편, 아내, 자녀(잠 11:14), 그리고 그리스도인들(눅 10:1, 골 2:2, 19). 줄을 풀면 개별 실들은 쉽게 "끊어진다."

원주석

13절 카드 ↗

13. The "threefold cord" [ Ecclesiastes 4:12 ] of social ties suggests the subject of civil government. In this case too, he concludes that kingly power confers no lasting happiness. The "wise" child, though a supposed case of Solomon, answers, in the event foreseen by the Holy Ghost, to Jeroboam, then a poor but valiant youth, once a "servant" of Solomon, and ( Ecclesiastes 4:12- : ) appointed by God through the prophet Ahijah to be heir of the kingdom of the ten tribes about to be rent from Rehoboam. The "old and foolish king" answers to Solomon himself, who had lost his wisdom, when, in defiance of two warnings of God ( 1 Kings 3:14 ; 1 Kings 9:2-9 ), he forsook God. will no more be admonished —knows not yet how to take warning (see Margin ) God had by Ahijah already intimated the judgment coming on Solomon ( 1 Kings 11:11-13 ). return to ' Top of Page ' <a name="verse-14" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/ecc-4-13

Source

13. "세 겹 줄"(전 4:12)이라는 사회적 유대의 주제는 국가 통치의 주제를 시사한다. 이 경우에도 솔로몬은 왕권이 영속적인 행복을 가져다주지 않는다고 결론짓는다. "지혜로운" 청년은 솔로몬이 가정한 경우이지만, 성령의 예견에서 그 사건은 당시 가난하지만 용감한 청년으로 한때 솔로몬의 "신하"였던 여로보암에게 해당한다. 그는 선지자 아히야를 통해 하나님께 르호보암에게서 갈라져 나올 열 지파 왕국의 상속자로 지명되었다(전 4:12 이하). "늙고 어리석은 왕"은 솔로몬 자신에게 해당한다. 그는 하나님의 두 가지 경고(왕상 3:14, 9:2~9)에도 불구하고 하나님을 떠나 지혜를 잃었다. **더 이상 권면을 받지 않으려 하는** — 아직 경고를 받을 줄 모르는(여백 주석 참조). 하나님은 이미 아히야를 통해 솔로몬에게 다가오는 심판을 알리셨다(왕상 11:11~13).

원주석

14절 카드 ↗

14. out of prison —Solomon uses this phrase of a supposed case; for example, Joseph raised from a dungeon to be lord of Egypt. His words are at the same time so framed by the Holy Ghost that they answer virtually to Jeroboam, who fled to escape a "prison" and death from Solomon, to Shishak of Egypt ( 1 Kings 11:40 ). This unconscious presaging of his own doom, and that of Rehoboam, constitutes the irony. David's elevation from poverty and exile, under Saul (which may have been before Solomon's mind), had so far their counterpart in that of Jeroboam. whereas . . . becometh poor —rather, "though he (the youth) was born poor in his kingdom" (in the land where afterwards he was to reign). return to ' Top of Page ' <a name="verse-15" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/ecc-4-14

Source

14. **감옥에서 나왔어도** — 솔로몬은 이 표현을 가정한 경우에 사용한다. 예를 들어, 감옥에서 나와 이집트의 주인이 된 요셉. 동시에 그의 말들은 성령에 의해 이집트의 시삭에게로 도망하여 솔로몬으로부터 "감옥"과 죽음을 피했던 여로보암(왕상 11:40)에게 실질적으로 해당하도록 구성된다. 자신과 르호보암의 운명을 이처럼 무의식적으로 예언하는 것이 이 반어법을 이룬다. 사울 치하에서의 가난과 유배로부터 다윗이 높아진 일(이것이 솔로몬의 마음에 있었을 수 있다)은 여로보암의 경우와 어느 정도 상응한다. **가난한 자로 났어도** — 오히려 "비록 그(청년)가 자기 나라에서(훗날 다스리게 될 땅에서) 가난하게 태어났을지라도"로 읽어야 한다.

원주석

15절 카드 ↗

15. "I considered all the living," the present generation, in relation to ("with") the " second youth" (the " legitimate successor" of the "old king," as opposed to the "poor youth," the one first spoken of, about to be raised from poverty to a throne), that is, Rehoboam. in his stead —the old king's. return to ' Top of Page ' <a name="verse-16" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/ecc-4-15

Source

15. "나는 살아가는 모든 사람," 즉 현 세대를, 늙은 왕의 자리를 이을 ("두 번째 청년"), 즉 첫 번째로 말한 가난에서 왕위로 오를 청년과 반대되는 "합법적 후계자"와 관련하여, 즉 르호보암에 관련하여 살펴보았다. **그의 자리에** — 늙은 왕의 자리에.

원주석

16절 카드 ↗

16. Notwithstanding their now worshipping the rising sun, the heir-apparent, I reflected that "there were no bounds, no stability ( 2 Samuel 15:6 ; 2 Samuel 20:1 ), no check on the love of innovation, of all that have been before them," that is, the past generation; so also they that come after —that is, the next generation, shall not rejoice in him —namely, Rehoboam. The parallel, "shall not rejoice," fixes the sense of "no bounds," no permanent adherence, though now men rejoice in him. return to ' Top of Page ' Ecclesiastes Ecc 3 Ecclesiastes Ecc Ecclesiastes Ecc 5 Footnotes: Copyright Statement These files are a derivative of an electronic edition prepared from text scanned by Woodside Bible Fellowship. This expanded edition of the Jameison-Faussett-Brown Commentary is in the public domain and may be freely used and distributed. Bibliographical Information Jamieson, Robert, D.D.; Fausset, A. R.; Brown, David. "Commentary on Ecclesiastes 4". "Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible". https://www.studylight.org/ commentaries/ eng/ jfb/ ecclesiastes-4.html. 1871-8. terms of use • privacy policy • • rights and permissions • contact sl • about sl • link to sl To report dead links, typos, or html errors or suggestions about making these resources more useful use the convenient contact form StudyLight.org © 2001-2026 Powered by Light speed Technology Ads Free Profile .sub-menu{font-size:12px;padding:10px 0;max-width:1260px;width:100%;background-color:#f7f7f7;color:#6b6b6b;border-bottom:5px solid #6b6b6b;display:flex;flex-direction:column;flex-wrap:nowrap;position:absolute;z-index:9998} .sub-menu .menu-group{width:100%;margin:0 5px 0;padding:0 5px 0;border-right:1px solid #6b6b6b} .sub-menu .menu-group-spacer{display:none} .sub-menu .menu-name{font-size:15px;font-weight:bold;color:#deac27} .sub-menu .menu-name a{color:#deac27} .sub-menu .menu-ul li a{color:#6b6b6b;} .sub-menu .menu-ul li:hover{color:#DD8000} .search-button{background-color:#6b6b6b;color:#fff;border:1px solid #6b6b6b;-webkit-appearance:square-button;padding:0 5px;font-size:13px} .int-search-div{display:flex;flex-direction:row;margin-top:10px;flex-wrap:nowrap;width:100%} .int-search-div .int-s-query{border:1px solid #dadada;font-size:13px;padding:0 5px 0;margin-right:5px;width:30%;height:30px;flex:1 1 100%} .int-search-div .int-s-button{width:50px;margin-right:10px;height:30px;flex:0 0 50px} .int-selections-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;width:100%;margin-bottom:20px} .int-selections-div .int-s-section{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;font-size:13px;margin:5px 5px 0 0;width:70px;height:30px;flex:1 1 50%} .int-selections-div .int-s-translation{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;font-size:13px;margin-top:5px;padding:2px;width:40%;height:30px;flex:1 1 40%} .lex-search-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;width:100%} .lex-search-div .lex-s-query{border:1px solid #dadada;width:95%;height:30px;font-size:13px;padding:5px;margin-right:5px} .lex-search-div .lex-s-range{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;height:30px;font-size:13px;margin-right:5px;width:100px} .lex-search-languages{width:95%;font-size:11px;display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;justify-content:flex-start;margin-top:5px} .ill-quo-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:wrap;width:100%;margin-top:10px} .ill-quo-s-query{font-size:15px;color:#6b6b6b;padding:0 10px 0;border:1px solid #dadada;height:30px;width:100px;margin-right:5px;flex:1 1 auto} .ill-quo-s-select{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;padding:5px;height:30px;margin-right:5px} .clickable{cursor:pointer} ia, qa{cursor:pointer;margin:0 4px; line-height:25px} @media only screen and (max-width: 899px) { .sub-menu{height:65%;overflow:scroll} .sub-menu .menu-group, .sub-menu .menu-group:first-child{border-right:0} .sub-menu .part2{margin-top:-24px} .sub-menu .menu-group .menu-ul{width:100%;display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:wrap;justify-content:flex-start} .sub-menu .menu-group .menu-ul li{list-style:disc;list-style-position:outside;padding:0 15px 5px 0;flex-grow:0;flex-basis:50%} } @media only screen and (min-width: 900px) { .sub-menu{flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;justify-content:space-between} .sub-menu .part2{padding-top:18px;margin-top:0} .sub-menu .menu-group:last-child{border-right:0} .sub-menu .menu-group-spacer {border-right:1px solid #6b6b6b;padding:5px 0} .sub-menu .menu-ul{width:100%} .sub-menu .menu-ul li{list-style:disc;list-style-position:outside;padding:0 15px 5px 0} .lex-search-div{width:95%} .lex-search-div .lex-s-range{width:70px} } Bible Commentaries (144) Verse‑by‑Verse Commentary Burton Coffman Commentaries Adam Clarke Commentary Albert Barnes' Notes John Gill's Exposition Complete List of 144 Bible Concordances (6) Thompson Chain Reference Nave's Topical Bible The Topical Concordances Torrey's Topical Textbook Scofield Reference Index Treasury of Scripture Knowledge Bible Dictionaries (26) Vine's Expository Dictionary Holman Bible Dictionary Baker's Evangelical Dictionary King James Dictionary Smith's Bible Dictionary Complete List of 26 Bible Encyclopedias (7) Int Standard Bible Encyclopedia The Nuttall Encyclopedia The 1901 Jewish Encylopedia The Catholic Encyclopedia Kitto's Bible Cyclopedia Complete List of 7 Interlinear Study Bible Hebrew Old Testament Greek Old and New Testament Strong's Interlinear Search Whole Bible ---------------- Old Testament New Testament ---------------- Books of Law Books of History Books of Wisdom Major Prophets Minor Prophets The Gospels Pauline Epistles General Epistles Apocalyptic Books NASB KJV HCS ESV BSB WEB Bible Lexicons (3) Old Testament/ New Testament Greek Old Testament Hebrew New Testament Aramaic Translated As Begins With Containing Ends With Exact matching Greek Hebrew Aramaic Original Language Studies (4) Bill Klein's "Greek Thoughts" Charles Loder's "Hebrew Thoughts" Benjamin Shaw's "Aramaic Thoughts" KJ Went's "Difficult Sayings" Additional Lexical R

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/ecc-4-16

Source

16. 지금은 그들이 떠오르는 태양, 즉 왕위 후계자를 숭배하고 있지만, 나는 "과거 세대인 그들 앞에 있었던 모든 이들에게는 끝이 없고, 안정도 없고(삼하 15:6, 20:1), 혁신에 대한 사랑에 제약이 없다"고 생각하였다. 또한 **그 이후의 자들**, 즉 다음 세대도 **그를 기뻐하지 않으리라** — 즉, 르호보암을. "기뻐하지 않으리라"는 평행 표현이 "끝이 없다"는 의미를 확정해 준다. 지금은 사람들이 그를 기뻐하지만, 영구적인 지지가 없다는 뜻이다.

원주석

바이블위키 biblewiki.net · PD/CC0 · status:draft (verified 승격은 사람만) · 요약은 구조 정보만 제공하며 본문 원문을 왜곡하지 않습니다 · Karpathy LLM Wiki 패턴