언어
챗봇 KG 근거 인용 · draft
주석[JFB]다니엘 › 1장

주석[JFB] — 다니엘 1장 · 다니엘의 바벨론 훈련

요약
JFB 주석 · 섹션 18개 · 한국어 번역 있음(한국어 우선) · 본문 보기
아래 주석은 원문(및 번역문) 그대로입니다.

1절 카드 ↗

1. third year —compare :- , "the fourth year; Jehoiakim came to the throne at the end of the year, which Jeremiah reckons as the first year, but which Daniel leaves out of count, being an incomplete year: thus, in Jeremiah, it is "the fourth year"; in Daniel, "the third " [JAHN]. However, Jeremiah ( Jeremiah 25:1 ; Jeremiah 46:2 ) merely says, the fourth year of Jehoiakim coincided with the first of Nebuchadnezzar, when the latter conquered the Egyptians at Carchemish; not that the deportation of captives from Jerusalem was in the fourth year of Jehoiakim: this probably took place in the end of the third year of Jehoiakim, shortly before the battle of Carchemish [FAIRBAIRN]. Nebuchadnezzar took away the captives as hostages for the submission of the Hebrews. Historical Scripture gives no positive account of this first deportation, with which the Babylonian captivity, that is, Judah's subjection to Babylon for seventy years ( Jeremiah 46:2- : ), begins. But 2 Chronicles 36:6 ; 2 Chronicles 36:7 , states that Nebuchadnezzar had intended "to carry Jehoiakim to Babylon," and that he "carried off the vessels of the house of the Lord" thither. But Jehoiakim died at Jerusalem, before the conqueror's intention as to him was carried into effect ( Jeremiah 22:18 ; Jeremiah 22:19 ; Jeremiah 36:30 ), and his dead body, as was foretold, was dragged out of the gates by the Chaldean besiegers, and left unburied. The second deportation under Jehoiachin was eight years later. return to ' Top of Page ' <a name="verse-2" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/dan-1-1

Source

1. 삼 년 — (렘 46:2)의 "사 년"과 비교하라. 여호야김은 연말에 왕위에 올랐는데, 예레미야는 그 불완전한 해를 첫 해로 산정하지만 다니엘은 제외한다. 따라서 예레미야에서는 "사 년", 다니엘에서는 "삼 년"이 된다 [JAHN]. 그러나 예레미야 (렘 25:1; 렘 46:2)는 단지 여호야김의 치세 사 년이 느부갓네살 원년과 일치한다고 말할 뿐이며, 그 해에 느부갓네살이 갈그미스에서 이집트 군대를 격파했다. 예루살렘에서 포로를 이송한 것이 여호야김 사 년이었다고는 말하지 않는다. 이 이송은 아마도 여호야김 삼 년 말, 갈그미스 전투 직전에 일어났을 것이다 [FAIRBAIRN]. 느부갓네살은 히브리 사람의 복종을 담보하기 위해 포로를 인질로 데려갔다. 성경 역사서는 이 첫 번째 이송에 관해 명확한 기록을 남기지 않는다. 이 이송으로 바벨론 포로기, 곧 유다가 바벨론에 칠십 년 동안 종속되는 시기 (렘 46:2 이하)가 시작된다. 그러나 대하 36:6, 7은 느부갓네살이 여호야김을 바벨론으로 끌어가려 했고 성전 기물을 그곳으로 가져갔다고 기록한다. 여호야김은 정복자가 의도한 바가 그에게 실행되기 전에 예루살렘에서 죽었고 (렘 22:18, 19; 렘 36:30), 예언된 대로 그의 시신은 갈대아 포위군에 의해 성문 밖으로 끌려 나가 묻히지 못했다. 두 번째 이송인 여호야긴 때는 팔 년 후의 일이다.

원주석

2절 카드 ↗

2. Shinar —the old name of Babylonia ( Genesis 11:2 ; Genesis 14:1 ; Isaiah 11:11 ; Zechariah 5:11 ). Nebuchadnezzar took only "part of the vessels," as he did not intend wholly to overthrow the state, but to make it tributary, and to leave such vessels as were absolutely needed for the public worship of Jehovah. Subsequently all were taken away and were restored under Cyrus ( Ezra 1:7 ). his god —Bel. His temple, as was often the case among the heathen, was made "treasure house" of the king. return to ' Top of Page ' <a name="verse-3" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/dan-1-2

Source

2. 시날 — 바빌로니아의 옛 이름이다 (창 11:2; 창 14:1; 사 11:11; 슥 5:11). 느부갓네살은 "그릇 일부만" 가져갔는데, 이는 그가 나라를 완전히 무너뜨리려 한 것이 아니라 속국으로 만들고, 여호와 공예배에 꼭 필요한 기물은 남겨두려 했기 때문이다. 이후 기물 전부가 옮겨졌다가 고레스 때 반환되었다 (스 1:7). 그의 신 — 벨을 가리킨다. 이방인 사이에서 흔히 그랬듯, 그의 신전은 왕의 "보물 창고"로도 사용되었다.

원주석

3절 카드 ↗

3. master of . . . eunuchs —called in Turkey the kislar aga. of the king's seed —compare the prophecy, 2 Kings 20:17 ; 2 Kings 20:18 . return to ' Top of Page ' <a name="verse-4" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/dan-1-3

Source

3. 환관장 — 튀르키예에서는 키슬라르 아가라고 불리는 직책이다. 왕의 자손 — 예언과 비교하라, 왕하 20:17, 18.

원주석

4절 카드 ↗

4. no blemish —A handsome form was connected, in Oriental ideas, with mental power. "Children" means youths of twelve or fourteen years old. teach . . . tongue of . . . Chaldeans —their language and literature, the Aramaic-Babylonian. That the heathen lore was not altogether valueless appears from the Egyptian magicians who opposed Moses; the Eastern Magi who sought Jesus, and who may have drawn the tradition as to the "King of the Jews" from :- , c., written in the East. As Moses was trained in the learning of the Egyptian sages, so Daniel in that of the Chaldeans, to familiarize his mind with mysterious lore, and so develop his heaven-bestowed gift of understanding in visions ( Daniel 1:4 Daniel 1:5 ; Daniel 1:17 ). return to ' Top of Page ' <a name="verse-5" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/dan-1-4

Source

4. 흠이 없는 — 동방 사상에서 아름다운 외모는 정신적 능력과 연결되어 있었다. "아이들"은 열두 살이나 열네 살 된 청소년을 뜻한다. 갈대아 사람의 학문과 언어 — 그들의 언어와 문학, 곧 아람-바빌로니아어를 가리킨다. 이방의 학문이 전혀 가치 없지는 않았는데, 이는 모세에 맞선 이집트 술사들, 예수님을 찾아온 동방 박사들에게서 볼 수 있다. 박사들은 동방에서 기록된 (단 1:4, 5, 17 등)에서 "유대인의 왕"에 관한 전승을 끌어왔을 것이다. 모세가 이집트 현인의 학문으로 훈련받았듯, 다니엘도 갈대아인의 학문으로 훈련받았다. 이는 신비로운 지식에 그의 정신을 익숙하게 하고, 하늘이 주신 이상 해석의 은사를 계발하기 위함이었다 (단 1:4, 5, 17).

원주석

5절 카드 ↗

5. king's meat —It is usual for an Eastern king to entertain, from the food of his table, many retainers and royal captives ( Jeremiah 52:33 ; Jeremiah 52:34 ). The Hebrew for "meat" implies delicacies. stand before the king —as attendant courtiers; not as eunuchs. return to ' Top of Page ' <a name="verse-6" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/dan-1-5

Source

5. 왕의 음식 — 동방 왕이 자기 식탁에서 많은 신하와 왕족 포로에게 음식을 내리는 것은 관례이다 (렘 52:33, 34). "음식"에 해당하는 히브리어는 진미를 뜻한다. 왕 앞에 서다 — 시종 신하로 섬기는 것이며, 환관으로 섬기는 것이 아니다.

원주석

6절 카드 ↗

6. children of Judah —the most noble tribe, being that to which the "king's seed" belonged (compare Daniel 1:3 ). return to ' Top of Page ' <a name="verse-7" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/dan-1-6

Source

6. 유다 자손 — 가장 고귀한 지파로, "왕의 자손"이 속한 지파이다 (단 1:3 참조).

원주석

7절 카드 ↗

7. gave names —designed to mark their new relation, that so they might forget their former religion and country ( Genesis 41:45 ). But as in Joseph's case (whom Pharaoh called Zaphnath-paaneah), so in Daniel's, the name indicative of his relation to a heathen court ("Belteshazzar," that is, "Bel's prince"), however flattering to him, is not the one retained by Scripture, but the name marking his relation to God ("Daniel," God my Judge, the theme of his prophecies being God's judgment on the heathen world powers). Hananiah —that is, "whom Jehovah hath favored." Shadrach —from Rak, in Babylonian, "the King," that is, "the Sun"; the same root as in Abrech ( Genesis 41:45- : , Margin ), "Inspired or illumined by the Sun-god." Mishael —that is, "who is what God is?" Who is comparable to God? Meshach —The Babylonians retained the first syllable of Mishael, the Hebrew name; but for El, that is, GOD, substituted Shak, the Babylonian goddess, called Sheshach ( Jeremiah 25:26 ; Jeremiah 51:41 ), answering to the Earth, or else Venus, the goddess of love and mirth; it was during her feast that Cyrus took Babylon. Azariah —that is, "whom Jehovah helps." Abed-nego —that is, "servant of the shining fire." Thus, instead of to Jehovah, these His servants were dedicated by the heathen to their four leading gods [HERODOTUS, Clio ]; Bel, the Chief-god, the Sun-god, Earth-god, and Fire-god. To the last the three youths were consigned when refusing to worship the golden image ( Jeremiah 51:41- : ). The Chaldee version translates "Lucifer," in Isaiah 14:12 , Nogea, the same as Nego. The names thus at the outset are significant of the seeming triumph, but sure downfall, of the heathen powers before Jehovah and His people. return to ' Top of Page ' <a name="verse-8" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/dan-1-7

Source

7. 이름을 주다 — 새로운 신분 관계를 표시하여 이전의 종교와 나라를 잊게 하려는 목적이었다 (창 41:45). 그러나 요셉의 경우(바로가 그를 사브낫바네아라 불렀듯)와 마찬가지로, 다니엘의 경우에도 이방 궁정과의 관계를 나타내는 이름("벨드사살", 즉 "벨의 왕자")이 아무리 영예로워도, 성경이 보존한 이름은 하나님과의 관계를 나타내는 이름("다니엘", 곧 "하나님은 나의 심판자", 그의 예언의 주제가 이방 세계 권세들에 대한 하나님의 심판임)이다. 하나냐 — "여호와께서 은혜를 베푸셨다"는 뜻이다. 사드락 — 바빌로니아어 Rak("왕", 곧 "태양")에서 온 말로, 창 41:45 난외 주석의 아브렉과 같은 어근으로 "태양 신에게서 영감을 받은, 또는 빛을 받은"을 뜻한다. 미사엘 — "누가 하나님과 같은가? 누가 하나님에 필적할 수 있는가?"라는 뜻이다. 메삭 — 바빌로니아인들은 히브리어 이름 미사엘의 첫 음절은 살리면서, 하나님을 뜻하는 '엘' 대신 바빌로니아 여신 샤크를 대입했다. 이 여신은 세삭(렘 25:26; 렘 51:41)이라고도 불리며 땅 또는 사랑과 환락의 여신 비너스에 해당한다. 고레스가 바벨론을 점령한 것은 이 여신의 제사 기간 중이었다. 아사랴 — "여호와께서 도우신다"는 뜻이다. 아벳느고 — "빛나는 불의 종"이라는 뜻이다. 이처럼 여호와를 섬기던 종들이 이방인에 의해 네 주요 신들에게 바쳐졌다 [헤로도토스, 《역사》]: 벨(최고신)·태양신·지신(地神)·화신(火神). 세 청년은 금 신상에 절하기를 거부했을 때 마지막 불의 신에게 넘겨졌다 (렘 51:41 이하). 갈대아어 역본은 사 14:12의 "루시퍼"를 '노게아'로 번역하는데, 이것이 '느고'와 동일하다. 이처럼 이름들은 처음부터 여호와와 그의 백성 앞에서 이방 권세가 일시적으로 득세하는 것처럼 보이지만 결국은 반드시 무너짐을 상징한다.

원주석

8절 카드 ↗

8. Daniel . . . would not defile himself with . . . king's meat —Daniel is specified as being the leader in the "purpose" (the word implies a decided resolution) to abstain from defilement, thus manifesting a character already formed for prophetical functions. The other three youths, no doubt, shared in his purpose. It was the custom to throw a small part of the viands and wine upon the earth, as an initiatory offering to the gods, so as to consecrate to them the whole entertainment (compare Deuteronomy 32:38 ). To have partaken of such a feast would have been to sanction idolatry, and was forbidden even after the legal distinction of clean and unclean meats was done away ( 1 Corinthians 8:7 ; 1 Corinthians 8:10 ; 1 Corinthians 10:27 ; 1 Corinthians 10:28 ). Thus the faith of these youths was made instrumental in overruling the evil foretold against the Jews ( Ezekiel 4:13 ; Hosea 9:3 ), to the glory of God. Daniel and his three friends, says AUBERLEN, stand out like an oasis in the desert. Like Moses, Daniel "chose rather to suffer affliction with the people of God, than to enjoy the pleasures of sin for a season" ( Hosea 9:3- : ; see Daniel 9:3-19 ). He who is to interpret divine revelations must not feed on the dainties, nor drink from the intoxicating cup, of this world. This made him as dear a name to his countrymen as Noah and Job, who also stood alone in their piety among a perverse generation ( Ezekiel 14:14 ; Ezekiel 28:3 ). requested —While decided in principle, we ought to seek our object by gentleness, rather than by an ostentatious testimony, which, under the plea of faithfulness, courts opposition. return to ' Top of Page ' <a name="verse-9" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/dan-1-8

Source

8. 다니엘은 왕의 음식으로 자신을 더럽히지 않으려 했다 — 다니엘이 음식을 거부하려는 "결심"(이 단어는 확고한 결의를 암시한다)의 주도자로 명시되어 있는데, 이는 그가 이미 예언자적 사명을 위한 성품을 갖추었음을 보여 준다. 나머지 세 청소년도 틀림없이 그의 결심에 동참했을 것이다. 당시 관습에 따르면 신들에게 초기 헌제로 음식과 포도주 일부를 땅에 뿌려 식사 전체를 그들에게 봉헌했다 (신 32:38 참조). 그러한 잔치에 참여하는 것은 우상 숭배를 용인하는 것이 되어, 정결하고 부정한 음식의 법적 구별이 폐지된 이후에도 금지되었다 (고전 8:7, 10; 고전 10:27, 28). 이처럼 이 청소년들의 믿음은 유대 사람에게 예언된 재앙을 (겔 4:13; 호 9:3) 하나님의 영광을 위해 역전시키는 도구가 되었다. 아우버렌은 다니엘과 그의 세 친구가 사막의 오아시스처럼 두드러진다고 말한다. 모세처럼 다니엘도 "잠시 죄의 향락을 누리는 것보다 하나님의 백성과 함께 고난 받기를" 택했다 (호 9:3 이하; 단 9:3-19 참조). 신성한 계시를 해석해야 할 사람은 이 세상의 진미를 먹거나 그 취하게 하는 잔을 마시지 말아야 한다. 이 일로 인해 다니엘은 타락한 세대 가운데 홀로 신앙을 지킨 노아·욥과 나란히 동족에게 소중한 이름이 되었다 (겔 14:14; 겔 28:3). 구하다 — 원칙에 있어 단호하면서도, 과시적 증언 대신 온유한 방법으로 목표를 구해야 한다. 신실함을 명분으로 반대를 자초해서는 안 된다.

원주석

9절 카드 ↗

9. God . . . brought Daniel into favour —The favor of others towards the godly is the doing of God. So in Joseph's case ( :- ). Especially towards Israel ( :- ; compare Proverbs 16:7 ). return to ' Top of Page ' <a name="verse-10" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/dan-1-9

Source

9. 하나님이 다니엘을 은혜 입게 하셨다 — 경건한 자를 향한 다른 사람의 호의는 하나님께서 하시는 일이다. 요셉의 경우와 같다 (창 39:21 참조). 특히 이스라엘을 향해서 그러하다 (시 106:46 참조; 잠 16:7 비교).

원주석

10절 카드 ↗

10. worse liking —looking less healthy. your sort —of your age, or class; literally, "circle." endanger my head —An arbitrary Oriental despot could, in a fit of wrath at his orders having been disobeyed, command the offender to be instantly decapitated. return to ' Top of Page ' <a name="verse-11" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/dan-1-10

Source

10. 더 수척하다 — 건강이 더 나빠 보인다는 뜻이다. 너희 또래 — 너희 나이 또는 부류의 아이들; 문자적으로는 "원(圓)"이다. 내 목이 위험해진다 — 전제적인 동방 군주는 명령이 어겨졌을 때 분노하면 범인을 즉시 참수하도록 명할 수 있었다.

원주석

11절 카드 ↗

11. Melzar —rather, the steward, or chief butler, entrusted by Ashpenaz with furnishing the daily portion to the youths [GESENIUS]. The word is still in use in Persia. return to ' Top of Page ' <a name="verse-12" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/dan-1-11

Source

11. 멜사르 — 정확히는 아스부나스에 의해 청소년들에게 일일 식량을 공급하도록 맡겨진 청지기, 또는 수석 집사이다 [GESENIUS]. 이 단어는 지금도 페르시아에서 사용된다.

원주석

12절 카드 ↗

12. pulse —The Hebrew expresses any vegetable grown from seeds, that is, vegetable food in general [GESENIUS]. return to ' Top of Page ' <a name="verse-13" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/dan-1-12

Source

12. 채소 — 히브리어는 씨앗에서 자란 모든 식물, 즉 일반적인 채소 음식을 가리킨다 [GESENIUS].

원주석

13절 카드 ↗

13-15. Illustrating :- , "Man doth not live by bread only, but by every word that proceedeth out of the mouth of the Lord." return to ' Top of Page ' <a name="verse-17" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/dan-1-13

Source

13-15. (신 8:3)을 예증한다. "사람은 빵으로만 사는 것이 아니라 여호와의 입에서 나오는 모든 말씀으로 산다."

원주석

17절 카드 ↗

17. God gave them knowledge — ( Exodus 31:2 ; Exodus 31:3 ; 1 Kings 3:12 ; Job 32:8 ; James 1:5 ; James 1:17 ). Daniel had understanding in . . . dreams —God thus made one of the despised covenant-people eclipse the Chaldean sages in the very science on which they most prided themselves. So Joseph in the court of Pharaoh ( Genesis 40:5 ; Genesis 41:1-8 ). Daniel, in these praises of his own "understanding," speaks not through vanity, but by the direction of God, as one transported out of himself. See my Genesis 41:1-1.41.8- : "CONTENTS OF THE BOOK." return to ' Top of Page ' <a name="verse-18" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/dan-1-17

Source

17. 하나님이 그들에게 지식을 주셨다 — (출 31:2, 3; 왕상 3:12; 욥 32:8; 약 1:5, 17). 다니엘은 꿈을 이해했다 — 이처럼 하나님은 멸시받던 언약 백성 중 한 사람으로 하여금 갈대아 현인들이 가장 자랑하는 바로 그 학문에서 그들을 능가하게 하셨다. 바로의 궁정에서 요셉의 경우와 같다 (창 40:5; 창 41:1-8). 다니엘은 자신의 "이해력"을 칭찬하면서도 허영 때문이 아니라, 자신을 초월하여 하나님의 지시에 따라 말하고 있다. 창 41:1-8 주석 "책의 내용"을 보라.

원주석

18절 카드 ↗

18. brought them in —that is, not only Daniel and his three friends, but other youths ( Daniel 1:3 ; Daniel 1:19 , "among them all "). return to ' Top of Page ' <a name="verse-19" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/dan-1-18

Source

18. 데려왔다 — 다니엘과 그의 세 친구만이 아니라 다른 청소년들도 함께였다 (단 1:3, 19, "그들 모두 중에서").

원주석

19절 카드 ↗

19. stood . . . before the king —that is, were advanced to a position of favor near the throne. return to ' Top of Page ' <a name="verse-20" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/dan-1-19

Source

19. 왕 앞에 섰다 — 왕위 가까이에서 총애받는 지위로 발탁되었음을 뜻한다.

원주석

20절 카드 ↗

20. ten times —literally, "ten hands." magicians —properly, "sacred scribes, skilled in the sacred writings, a class of Egyptian priests" [GESENIUS]; from a Hebrew root, "a pen." The word in our English Version, "magicians," comes from mag, that is, "a priest." The Magi formed one of the six divisions of the Medes. astrologers — Hebrew, "enchanters," from a root, "to conceal," pactisers of the occult arts. return to ' Top of Page ' <a name="verse-21" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/dan-1-20

Source

20. 열 배 — 문자적으로는 "열 손"이다. 술사 — 정확히는 "신성한 서기관, 신성한 문서에 정통한 자, 이집트 제사장의 한 계층" [GESENIUS]이며, 히브리어로 "펜"을 뜻하는 어근에서 유래한다. 영어 "magician(술사)"은 "제사장"을 뜻하는 mag에서 온다. 마기(Magi)는 메대 여섯 부족 중 하나를 이루었다. 점성술사 — 히브리어로 "마술사"이며, "숨기다"는 뜻의 어근에서 나온 말로 비법을 행하는 자들이다.

원주석

21절 카드 ↗

21. Daniel continued . . . unto . . . first year of Cyrus — ( 2 Chronicles 36:22 ; Ezra 1:1 ). Not that he did not continue beyond that year, but the expression is designed to mark the fact that he who was one of the first captives taken to Babylon, lived to see the end of the captivity. See my Ezra 1:1- : "SIGNIFICANCE OF THE BABYLONIAN CAPTIVITY." In Daniel 10:1 he is mentioned as living "in the third year of Cyrus." See Margin Note, on the use of "till" ( Psalms 110:1 ; Psalms 112:8 ). return to ' Top of Page ' Ezekiel Ezk 48 Daniel Dan Daniel Dan 2 Footnotes: Copyright Statement These files are a derivative of an electronic edition prepared from text scanned by Woodside Bible Fellowship. This expanded edition of the Jameison-Faussett-Brown Commentary is in the public domain and may be freely used and distributed. Bibliographical Information Jamieson, Robert, D.D.; Fausset, A. R.; Brown, David. "Commentary on Daniel 1". "Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible". https://www.studylight.org/ commentaries/ eng/ jfb/ daniel-1.html. 1871-8. terms of use • privacy policy • • rights and permissions • contact sl • about sl • link to sl To report dead links, typos, or html errors or suggestions about making these resources more useful use the convenient contact form StudyLight.org © 2001-2026 Powered by Light speed Technology Ads Free Profile .sub-menu{font-size:12px;padding:10px 0;max-width:1260px;width:100%;background-color:#f7f7f7;color:#6b6b6b;border-bottom:5px solid #6b6b6b;display:flex;flex-direction:column;flex-wrap:nowrap;position:absolute;z-index:9998} .sub-menu .menu-group{width:100%;margin:0 5px 0;padding:0 5px 0;border-right:1px solid #6b6b6b} .sub-menu .menu-group-spacer{display:none} .sub-menu .menu-name{font-size:15px;font-weight:bold;color:#deac27} .sub-menu .menu-name a{color:#deac27} .sub-menu .menu-ul li a{color:#6b6b6b;} .sub-menu .menu-ul li:hover{color:#DD8000} .search-button{background-color:#6b6b6b;color:#fff;border:1px solid #6b6b6b;-webkit-appearance:square-button;padding:0 5px;font-size:13px} .int-search-div{display:flex;flex-direction:row;margin-top:10px;flex-wrap:nowrap;width:100%} .int-search-div .int-s-query{border:1px solid #dadada;font-size:13px;padding:0 5px 0;margin-right:5px;width:30%;height:30px;flex:1 1 100%} .int-search-div .int-s-button{width:50px;margin-right:10px;height:30px;flex:0 0 50px} .int-selections-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;width:100%;margin-bottom:20px} .int-selections-div .int-s-section{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;font-size:13px;margin:5px 5px 0 0;width:70px;height:30px;flex:1 1 50%} .int-selections-div .int-s-translation{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;font-size:13px;margin-top:5px;padding:2px;width:40%;height:30px;flex:1 1 40%} .lex-search-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;width:100%} .lex-search-div .lex-s-query{border:1px solid #dadada;width:95%;height:30px;font-size:13px;padding:5px;margin-right:5px} .lex-search-div .lex-s-range{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;height:30px;font-size:13px;margin-right:5px;width:100px} .lex-search-languages{width:95%;font-size:11px;display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;justify-content:flex-start;margin-top:5px} .ill-quo-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:wrap;width:100%;margin-top:10px} .ill-quo-s-query{font-size:15px;color:#6b6b6b;padding:0 10px 0;border:1px solid #dadada;height:30px;width:100px;margin-right:5px;flex:1 1 auto} .ill-quo-s-select{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;padding:5px;height:30px;margin-right:5px} .clickable{cursor:pointer} ia, qa{cursor:pointer;margin:0 4px; line-height:25px} @media only screen and (max-width: 899px) { .sub-menu{height:65%;overflow:scroll} .sub-menu .menu-group, .sub-menu .menu-group:first-child{border-right:0} .sub-menu .part2{margin-top:-24px} .sub-menu .menu-group .menu-ul{width:100%;display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:wrap;justify-content:flex-start} .sub-menu .menu-group .menu-ul li{list-style:disc;list-style-position:outside;padding:0 15px 5px 0;flex-grow:0;flex-basis:50%} } @media only screen and (min-width: 900px) { .sub-menu{flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;justify-content:space-between} .sub-menu .part2{padding-top:18px;margin-top:0} .sub-menu .menu-group:last-child{border-right:0} .sub-menu .menu-group-spacer {border-right:1px solid #6b6b6b;padding:5px 0} .sub-menu .menu-ul{width:100%} .sub-menu .menu-ul li{list-style:disc;list-style-position:outside;padding:0 15px 5px 0} .lex-search-div{width:95%} .lex-search-div .lex-s-range{width:70px} } Bible Commentaries (144) Verse‑by‑Verse Commentary Burton Coffman Commentaries Adam Clarke Commentary Albert Barnes' Notes John Gill's Exposition Complete List of 144 Bible Concordances (6) Thompson Chain Reference Nave's Topical Bible The Topical Concordances Torrey's Topical Textbook Scofield Reference Index Treasury of Scripture Knowledge Bible Dictionaries (26) Vine's Expository Dictionary Holman Bible Dictionary Baker's Evangelical Dictionary King James Dictionary Smith's Bible Dictionary Complete List of 26 Bible Encyclopedias (7) Int Standard Bible Encyclopedia The Nuttall Encyclopedia The 1901 Jewish Encylopedia The Catholic Encyclopedia Kitto's Bible Cyclopedia Complete List of 7 Interlinear Study Bible Hebrew Old Testament Greek Old and New Testament Strong's Interlinear Search Whole Bible ---------------- Old Testament New Testament ---------------- Books of Law Books of History Books of Wisdom Major Prophets Minor Prophets The Gospels Pauline Epistles General Epistles Apocalyptic Books NASB KJV HCS ESV BSB WEB Bible Lexicons (3) Old Testament/ New Testament Greek Old Testament Hebrew New Testament Aramaic Translated As Begins With Containing Ends With Exact matching Greek Hebrew Aramaic Original Language Studies (4) Bill Klein's "Greek Thoughts" Charles Loder's "Hebrew Thoughts" Benjamin Shaw's "Aramaic Thoughts" KJ Went's "Difficult Sayings" Additional Lexical Resources Berry's NT Synonym

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/dan-1-21

Source

21. 다니엘은 고레스 원년까지 있었다 — (대하 36:22; 스 1:1). 그가 그 해 이후에는 더 살지 않았다는 뜻이 아니라, 바벨론으로 끌려온 첫 포로 중 한 명이었던 그가 포로기의 끝을 목격했다는 사실을 강조하는 표현이다. 단 10:1에서는 "고레스 삼 년"까지 살았다고 기록한다. "~까지"의 용법에 관한 난외 주석을 보라 (시 110:1; 시 112:8).

원주석

바이블위키 biblewiki.net · PD/CC0 · status:draft (verified 승격은 사람만) · 요약은 구조 정보만 제공하며 본문 원문을 왜곡하지 않습니다 · Karpathy LLM Wiki 패턴