언어
챗봇 KG 근거 인용 · draft

주석[매튜 헨리] — 로마서 6장 · 죄에서의 해방

요약
매튜 헨리 주석 · 섹션 2개 · 한국어 번역 있음(한국어 우선) · 본문 보기
아래 주석은 원문(및 번역문) 그대로입니다.

1~23절 카드 ↗

On Sanctification. . 1 What shall we say then? Shall we continue in sin, that grace may abound? 2 God forbid. How shall we, that are dead to sin, live any longer therein? 3 Know ye not, that so many of us as were baptized into Jesus Christ were baptized into his death? 4 Therefore we are buried with him by baptism into death: that like as Christ was raised up from the dead by the glory of the Father, even so we also should walk in newness of life. 5 For if we have been planted together in the likeness of his death, we shall be also in the likeness of his resurrection: 6 Knowing this, that our old man is crucified with him, that the body of sin might be destroyed, that henceforth we should not serve sin. 7 For he that is dead is freed from sin. 8 Now if we be dead with Christ, we believe that we shall also live with him: 9 Knowing that Christ being raised from the dead dieth no more; death hath no more dominion over him. 10 For in that he died, he died unto sin once: but in that he liveth, he liveth unto God. 11 Likewise reckon ye also yourselves to be dead indeed unto sin, but alive unto God through Jesus Christ our Lord. 12 Let not sin therefore reign in your mortal body, that ye should obey it in the lusts thereof. 13 Neither yield ye your members as instruments of unrighteousness unto sin: but yield yourselves unto God, as those that are alive from the dead, and your members as instruments of righteousness unto God. 14 For sin shall not have dominion over you: for ye are not under the law, but under grace. 15 What then? shall we sin, because we are not under the law, but under grace? God forbid. 16 Know ye not, that to whom ye yield yourselves servants to obey, his servants ye are to whom ye obey; whether of sin unto death, or of obedience unto righteousness? 17 But God be thanked, that ye were the servants of sin, but ye have obeyed from the heart that form of doctrine which was delivered you. 18 Being then made free from sin, ye became the servants of righteousness. 19 I speak after the manner of men because of the infirmity of your flesh: for as ye have yielded your members servants to uncleanness and to iniquity unto iniquity; even so now yield your members servants to righteousness unto holiness. 20 For when ye were the servants of sin, ye were free from righteousness. 21 What fruit had ye then in those things whereof ye are now ashamed? for the end of those things is death. 22 But now being made free from sin, and become servants to God, ye have your fruit unto holiness, and the end everlasting life. 23 For the wages of sin is death; but the gift of God is eternal life through Jesus Christ our Lord. The apostle's transition, which joins this discourse with the former, is observable: " What shall we say then? Romans 6:1 ; Romans 6:1 . What use shall we make of this sweet and comfortable doctrine? Shall we do evil that good may come, as some say we do? Romans 3:8 ; Romans 3:8 . Shall we continue in sin that grace may abound? Shall we hence take encouragement to sin with so much the more boldness, because the more sin we commit the more will the grace of God be magnified in our pardon? Is this a use to be made of it?" No, it is an abuse, and the apostle startles at the thought of it ( Romans 6:2 ; Romans 6:2 ): " God forbid; far be it from us to think such a thought." He entertains the objection as Christ did the devil's blackest temptation ( Matthew 4:10 ): Get thee hence, Satan. Those opinions that give any countenance to sin, or open a door to practical immoralities, how specious and plausible soever they be rendered, by the pretension of advancing free grace, are to be rejected with the greatest abhorrence; for the truth as it is in Jesus is a truth according to godliness, Titus 1:1 . The apostle is very full in pressing the necessity of holiness in this chapter, which may be reduced to two heads:--His exhortations to holiness, which show the nature of it; and his motives or arguments to enforce those exhortations, which show the necessity of it. I. For the first, we may hence observe the nature of sanctification, what it is, and wherein it consists. In general it has two things in it, mortification and vivification--dying to sin and living to righteousness, elsewhere expressed by putting off the old man and putting on the new, ceasing to do evil and learning to do well. 1. Mortification, putting off the old man; several ways this is expressed. (1.) We must live no longer in sin ( Romans 6:2 ; Romans 6:2 ), we must not be as we have been nor do as we have done. The time past of our life must suffice, 1 Peter 4:3 . Though there are none that live without sin, yet, blessed be God, there are those that do not live in sin, do not live in it as their element, do not make a trade of it: this is to be sanctified. (2.) The body of sin must be destroyed, Romans 6:6 ; Romans 6:6 . The corruption that dwelleth in us is the body of sin, consisting of many parts and members, as a body. This is the root to which the axe must be laid. We must not only cease from the acts of sin (this may be done through the influence of outward restraints, or other inducements), but we must get the vicious habits and inclinations weakened and destroyed; not only cast away the idols of iniquity out of the heart.-- That henceforth we should not serve sin. The actual transgression is certainly in a great measure prevented by the crucifying and killing of the original corruption. Destroy the body of sin, and then, though there should be Canaanites remaining in the land, yet the Israelites will not be slaves to them. It is the body of sin that sways the sceptre, wields the iron rod; destroy this, and the yoke is broken. The destruction of Eglon the tyrant is the deliverance of oppressed Israel from the Moabites. (3.) We must be dead indeed unto sin, Romans 6:11 ; Romans 6:11 . As the death of the oppressor is a release, so much more is the death of the oppressed, Job 3:17 ; Job 3:18 . Death brings a writ of ease to the weary. Thus must we be dead to sin, obey it, observe it, regard it, fulfil its will no more than he that is dead doth his quandam task-masters--be as indifference to the pleasures and delights of sin as a man that is dying is to his former diversions. He that is dead is separated from his former company, converse, business, enjoyments, employments, is not what he was, does not what he did, has not what he had. Death makes a mighty change; such a change doth sanctification make in the soul, it cuts off all correspondence with sin. (4.) Sin must not reign in our mortal bodies that we should obey it, Romans 6:12 ; Romans 6:12 . Though sin may remain as an outlaw, though it may oppress as a tyrant, yet let it not reign as a king. Let it not make laws, nor preside in councils, nor command the militia; let it not be uppermost in the soul, so that we should obey it. Though we may be sometimes overtaken and overcome by it, yet let us never be obedient to it in the lusts thereof; let not sinful lusts be a law to you, to which you would yield a consenting obedience. In the lusts thereof -- en tais epithymiais autou. It refers to the body, not to sin. Sin lies very much in the gratifying of the body, and humouring that. And there is a reason implied in the phrase your mortal body; because it is a mortal body, and hastening apace to the dust, therefore let not sin reign in it. It was sin that made our bodies mortal, and therefore do not yield obedience to such an enemy. (5.) We must not yield our members as instruments of unrighteousness, Romans 6:13 ; Romans 6:13 . The members of the body are made use of by the corrupt nature as tools, by which the wills of the flesh are fulfilled; but we must not consent to that abuse. The members of the body are fearfully and wonderfully made; it is a pity they should be the devil's tools of unrighteousness unto sin, instruments of the sinful actions, according to the sinful dispositions. Unrighteousness is unto sin; the sinful acts confirm and strengthen the sinful habits; one sin begets another; it is like the letting forth of water, therefore leave it before it be meddled with. The members of the body may perhaps, through the prevalency of temptation, be forced to be instruments of sin; but do not yield them to be so, do not consent to it. This is one branch of sanctification, the mortification of sin. 2. Vivification, or living to righteousness; and what is that? (1.) It is to walk in newness of life, Romans 6:4 ; Romans 6:4 . Newness of life supposes newness of heart, for out of the heart are the issues of life, and there is not way to make the stream sweet but by making the spring so. Walking, in scripture, is put for the course and tenour of the conversation, which must be new. Walk by new rules, towards new ends, from new principles. Make a new choice of the way. Choose new paths to walk in, new leaders to walk after, new companions to walk with. Old things should pass away, and all things become new. The man is what he was not, does what he did not. (2.) It is to be alive unto God through Jesus Christ our Lord, Romans 6:11 ; Romans 6:11 . To converse with God, to have a regard to him, a delight in him, a concern for him, the soul upon all occasions carried out towards him as towards an agreeable object, in which it takes a complacency: this is to be alive to God. The love of God reigning in the heart is the life of the soul towards God. Anima est ubi amat, non ubi animat--The soul is where it loves, rather than where it lives. It is to have the affections and desires alive towards God. Or, living (our live in the flesh) unto God, to his honour and glory as our end, by his word and will as our rule--in all our ways to acknowledge him, and to have our eyes ever towards him; this is to live unto God.-- Through Jesus Christ our Lord. Christ is our spiritual life; there is no living to God but through him. He is the Mediator; there can be no comfortable receivings from God, nor acceptable regards to God, but in and through Jesus Christ; no intercourse between sinful souls and a holy God, but by the mediation of the Lord Jesus. Through Christ as the author and maintainer of this life; through Christ as the head from whom we receive vital influence; through Christ as the root by which we derive sap and nourishment, and so live. In living to God, Christ is all in all. (3.) It is to yield ourselves to God, as those that are alive from the dead, Romans 6:13 ; Romans 6:13 . The very life and being of holiness lie in the dedication of ourselves to the Lord, giving our own selves to the Lord, 2 Corinthians 8:5 . "Yield yourselves to him, not only as the conquered yields to the conqueror, because he can stand it out no longer; but as the wife yields herself to her husband, to whom her desire is, as the scholar yields himself to the teacher, the apprentice to his master, to be taught and ruled by him. Not yield your estates to him, but yield yourselves; nothing less than your whole selves;" parastesate eautous -- accommodate vos ipsos Deo -- accommodate yourselves to God; so Tremellius, from the Syriac. "Not only submit to him, but comply with him; not only present yourselves to him once for all, but be always ready to serve him. Yield yourselves to him as wax to the seal, to take any impression, to be, and have, and do, what he pleases." When Paul said, Lord, what wilt thou have me to do? ( Acts 9:6 ) he was then yielded to God. As those that are alive from the dead. To yield a dead carcase to a living God is not to please him, but to mock him: "Yield yourselves as those that are alive and good for something, a living sacrifice, " Romans 12:1 ; Romans 12:1 . The surest evidence of our spiritual life is the dedication of ourselves to God. It becomes those that are alive from the dead (it may be understood of a death in law), that are justified and delivered from death, to give themselves to him that hath so redeemed them. (4.) It is to yield our members as instruments of righteousness to God. The members of our bodies, when withdrawn from the service of sin, are not to lie idle, but to be made use of in the service of God. When the strong man armed is dispossessed, let him whose right it is divide the spoils. Though the powers and faculties of the soul be the immediate subjects of holiness and righteousness, yet the members of the body are to be instruments; the body must be always ready to serve the soul in the service of God. Thus ( Romans 6:19 ; Romans 6:19 ), " Yield your members servants to righteousness unto holiness. Let them be under the conduct and at the command of the righteous law of God, and that principle of inherent righteousness which the Spirit, as sanctifier, plants in the soul." Righteousness unto holiness, which intimates growth, and progress, and ground obtained. As every sinful act confirms the sinful habit, and makes the nature more and more prone to sin (hence the members of a natural man are here said to be servants to iniquity unto iniquity --one sin makes the heart more disposed for another), so every gracious act confirms the gracious habit: serving righteousness is unto holiness; one duty fits us for another; and the more we do the more we may do for God. Or serving righteousness, eis hagiasmon -- as an evidence of sanctification. II. The motives or arguments here used to show the necessity of sanctification. There is such an antipathy in our hearts by nature to holiness that it is no easy matter to bring them to submit to it: it is the Spirit's work, who persuades by such inducements as these set home upon the soul. 1. He argues from our sacramental conformity to Jesus Christ. Our baptism, with the design and intention of it, carried in it a great reason why we should die to sin, and live to righteousness. Thus we must improve our baptism as a bridle of restraint to keep us in from sin, as a spur of constraint to quicken us to duty. Observe this reasoning. (1.) In general, we are dead to sin, that is, in profession and in obligation. Our baptism signifies our cutting off from the kingdom of sin. We profess to have no more to do with sin. We are dead to sin by a participation of virtue and power for the killing of it, and by our union with Christ and interest in him, in and by whom it is killed. All this is in vain if we persist in sin; we contradict a profession, violate an obligation, return to that to which we were dead, like walking ghosts, than which nothing is more unbecoming and absurd. For ( Romans 6:7 ; Romans 6:7 ) he that is dead is freed from sin; that is, he that is dead to it is freed from the rule and dominion of it, as the servant that is dead is freed from his master, Job 3:19 . Now shall we be such fools as to return to that slavery from which we are discharged? When we are delivered out of Egypt, shall we talk of going back to it again? (2.) In particular, being baptized into Jesus Christ, we were baptized into his death, Romans 6:3 ; Romans 6:3 . We were baptized eis Christon -- unto Christ, as 1 Corinthians 10:2 , eis Mosen -- unto Moses. Baptism binds us to Christ, it binds us apprentice to Christ as our teacher, it is our allegiance to Christ as our sovereign. Baptism is externa ansa Christi--the external handle of Christ, by which Christ lays hold on men, and men offer themselves to Christ. Particularly, we were baptized into his death, into a participation of the privileges purchased by his death, and into an obligation both to comply with the design of his death, which was to redeem us from all iniquity, and to conform to the pattern of his death, that, as Christ died for sin, so we should die to sin. This was the profession and promise of our baptism, and we do not do well if we do not answer this profession, and make good this promise. [1.] Our conformity to the death of Christ obliges us to die unto sin; thereby we know the fellowship of his sufferings, Philippians 3:10 . Thus we are here said to be planted together in the likeness of is death ( Romans 6:5 ; Romans 6:5 ), to homoiomati, not only a conformity, but a conformation, as the engrafted stock is planted together into the likeness of the shoot, of the nature of which it doth participate. Planting is in order to life and fruitfulness: we are planted in the vineyard in a likeness to Christ, which likeness we should evidence in sanctification. Our creed concerning Jesus Christ is, among other things, that he was crucified, dead, and buried; now baptism is a sacramental conformity to him in each of these, as the apostle here takes notice. First, Our old man is crucified with him, Romans 6:6 ; Romans 6:6 . The death of the cross was a slow death; the body, after it was nailed to the cross, gave many a throe and many a struggle: but it was a sure death, long in expiring, but expired at last; such is the mortification of sin in believers. It was a cursed death, Galatians 3:13 . Sin dies as a malefactor, devoted to destruction; it is an accursed thing. Though it be a slow death, yet this must needs hasten it that it is an old man that is crucified; not in the prime of its strength, but decaying: that which waxeth old is ready to vanish away, Hebrews 8:13 . Crucified with him -- synestaurothe, not in respect of time, but in respect of causality. The crucifying of Christ for us has an influence upon the crucifying of sin in us. Secondly, We are dead with Christ, Romans 6:8 ; Romans 6:8 . Christ was obedient to death: when he died, we might be said to die with him, as our dying to sin is an act of conformity both to the design and to the example of Christ's dying for sin. Baptism signifies and seals our union with Christ, our engrafting into Christ; so that we are dead with him, and engaged to have no more to do with sin than he had. Thirdly, We are buried with him by baptism, Romans 6:4 ; Romans 6:4 . Our conformity is complete. We are in profession quite cut off from all commerce and communion with sin, as those that are buried are quite cut off from all the world; not only not of the living, but no more among the living, have nothing more to do with them. Thus must we be, as Christ was, separate from sin and sinners. We are buried, namely, in profession and obligation: we profess to be so, and we are bound to be so: it was our covenant and engagement in baptism; we are sealed to be the Lord's, therefore to be cut off from sin. Why this burying in baptism should so much as allude to any custom of dipping under water in baptism, any more than our baptismal crucifixion and death should have any such references, I confess I cannot see. It is plain that it is not the sign, but the thing signified, in baptism, that the apostle here calls being buried with Christ, and the expression of burying alludes to Christ's burial. As Christ was buried, that he might rise again to a new and more heavenly life, so we are in baptism buried, that is, cut off from the life of sin, that we may rise again to a new life of faith and love. [2.] Our conformity to the resurrection of Christ obliges us to rise again to newness of life. This is the power of his resurrection which Paul was so desirous to know, Philippians 3:10 . Christ was raised up from the dead by the glory of the Father, that is, by the power of the Father. The power of God is his glory; it is glorious power, Colossians 1:11 . Now in baptism we are obliged to conform to that pattern, to be planted in the likeness of his resurrection ( Romans 6:5 ; Romans 6:5 ), to live with him, Romans 6:8 ; Romans 6:8 . See Colossians 2:12 . Conversion is the first resurrection from the death of sin to the life of righteousness; and this resurrection is conformable to Christ's resurrection. This conformity of the saints to the resurrection of Christ seems to be intimated in the rising of so many of the bodies of the saints, which, though mentioned before by anticipation, is supposed to have been concomitant with Christ's resurrection, Matthew 27:52 . We have all risen with Christ. In two things we must conform to the resurrection of Christ:-- First, He rose to die no more, Romans 6:9 ; Romans 6:9 . We read of many others that were raised from the dead, but they rose to die again. But, when Christ rose, he rose to die no more; therefore he left his grave-clothes behind him, whereas Lazarus, who was to die again, brought them out with him, as one that should have occasion to use them again: but over Christ death has no more dominion; he was dead indeed, but he is alive, and so alive that he lives for evermore, Revelation 1:18 . Thus we must rise from the grave of sin never again to return to it, nor to have any more fellowship with the works of darkness, having quitted that grave, that land of darkness as darkness itself. Secondly, He rose to live unto God ( Romans 6:10 ; Romans 6:10 ), to live a heavenly life, to receive that glory which was set before him. Others that were raised from the dead returned to the same life in every respect which they had before lived; but so did not Christ: he rose again to leave the world. Now I am no more in the world, John 13:1 ; John 17:11 . He rose to live to God, that is, to intercede and rule, and all to the glory of the Father. Thus must we rise to live to God: this is what he calls newness of life ( Romans 6:4 ; Romans 6:4 ), to live from other principles, by other rules, with other aims, than we have done. A life devoted to God is a new life; before, self was the chief and highest end, but now God. To live indeed is to live to God, with our eyes ever towards him, making him the centre of all our actions. 2. He argues from the precious promises and privileges of the new covenant, Romans 6:14 ; Romans 6:14 . It might be objected that we cannot conquer and subdue sin, it is unavoidably too hard for us: "No," says he, "you wrestle with an enemy that may be dealt with and subdued, if you will but keep your ground and stand to your arms; it is an enemy that is already foiled and baffled; there is strength laid up in the covenant of grace for your assistance, if you will but use it. Sin shall not have dominion. " God's promises to us are more powerful and effectual for the mortifying of sin than our promises to God. Sin may struggle in a believer, and may create him a great deal of trouble, but it shall not have dominion; it may vex him, but shall not rule over him. For we are not under the law, but under grace, not under the law of sin and death, but under the law of the spirit of life, which is in Christ Jesus: we are actuated by other principles than we have been: new lords, new laws. Or, not under the covenant of works, which requires brick, and gives no straw, which condemns upon the least failure, which runs thus, "Do this, and live; do it not, and die;" but under the covenant of grace, which accepts sincerity as our gospel perfection, which requires nothing but what it promises strength to perform, which is herein well ordered, that every transgression in the covenant does not put us out of covenant, and especially that it does not leave our salvation in our own keeping, but lays it up in the hands of the Mediator, who undertakes for us that sin shall not have dominion over us, who hath himself condemned it, and will destroy it; so that, if we pursue the victory, we shall come off more than conquerors. Christ rules by the golden sceptre of grace, and he will not let sin have dominion over those that are willing subjects to that rule. This is a very comfortable word to all true believers. If we were under the law, we were undone, for the law curses every one that continues not in every thing; but we are under grace, grace which accepts the willing mind, which is not extreme to mark what we do amiss, which leaves room for repentance, which promises pardon upon repentance; and what can be to an ingenuous mind a stronger motive than this to have nothing to do with sin? Shall we sin against so much goodness, abuse such love? Some perhaps might suck poison out of this flower, and disingenuously use this as an encouragement to sin. See how the apostle starts at such a thought ( Romans 6:15 ; Romans 6:15 ): Shall we sin because we are not under the law, but under grace? God forbid. What can be more black and ill-natured than from a friend's extraordinary expressions of kindness and good-will to take occasion to affront and offend him? To spurn at such bowels, to spit in the face of such love, is that which, between man and man, all the world would cry out shame on. 3. He argues from the evidence that this will be of our state, making for us, or against us ( Romans 6:16 ; Romans 6:16 ): To whom you yield yourselves servants to obey, his servants you are. All the children of men are either the servants of God, or the servants of sin; these are the two families. Now, if we would know to which of these families we belong, we must enquire to which of these masters we yield obedience. Our obeying the laws of sin will be an evidence against us that we belong to that family on which death is entailed. As, on the contrary, our obeying the laws of Christ will evidence our relation to Christ's family. 4. He argues from their former sinfulness, Romans 6:17-21 ; Romans 6:17-21 , where we may observe, (1.) What they had been and done formerly. We have need to be often reminded of our former state. Paul frequently remembers it concerning himself, and those to whom he writes. [1.] You were the servants of sin. Those that are now the servants of God would do well to remember the time when they were the servants of sin, to keep them humble, penitent, and watchful, and to quicken them in the service of God. It is a reproach to the service of sin that so many thousands have quitted the service, and shaken off the yoke; and never any that sincerely deserted it, and gave themselves to the service of God, have returned to the former drudgery. " God be thanked that you were so, that is, that though you were so, yet you have obeyed. You were so; God be thanked that we can speak of it as a thing past: you were so, but you are not now so. Nay, your having been so formerly tends much to the magnifying of divine mercy and grace in the happy change. God be thanked that the former sinfulness is such a foil and such a spur to your present holiness." [2.] You have yielded your members servants to uncleanness, and to iniquity unto iniquity, Romans 6:19 ; Romans 6:19 . It is the misery of a sinful state that the body is made a drudge to sin, than which there could not be a baser or a harder slavery, like that of the prodigal that was sent into the fields to feed swine. You have yielded. Sinners are voluntary in the service of sin. The devil could not force them into the service, if they did not yield themselves to it. This will justify God in the ruin of sinners, that they sold themselves to work wickedness: it was their own act and deed. To iniquity unto iniquity. Every sinful act strengthens and confirms the sinful habit: to iniquity as the work unto iniquity as the wages. Sow the wind, and reap the whirlwind; growing worse and worse, more and more hardened. This he speaks after the manner of men, that is, he fetches a similitude from that which is common among men, even the change of services and subjections. [3.] You were free from righteousness ( Romans 6:20 ; Romans 6:20 ); not free by any liberty given, but by a liberty taken, which is licentiousness: " You were altogether void of that which is good,--void of any good principles, motions, or inclinations,--void of all subjection to the law and will of God, of all conformity to his image; and this you were highly pleased with, as a freedom and a liberty; but a freedom from righteousness is the worst kind of slavery." (2.) How the blessed change was made, and wherein it did consist. [1.] You have obeyed from the heart that form of doctrine which was delivered to you, Romans 6:17 ; Romans 6:17 . This describes conversion, what it is; it is our conformity to, and compliance with, the gospel which was delivered to us by Christ and his ministers.-- Margin. Whereto you were delivered; eis hon paredothete -- into which you were delivered. And so observe, First, The rule of grace, that form of doctrine -- typon didaches. The gospel is the great rule both of truth and holiness; it is the stamp, grace is the impression of that stamp; it is the form of healing words, 1 Timothy 1:13 . Secondly, The nature of grace, as it is our conformity to that rule. 1. It is to obey from the heart. The gospel is a doctrine not only to be believed, but to be obeyed, and that from the heart, which denotes the sincerity and reality of that obedience; not in profession only, but in power--from the heart, the innermost part, the commanding part of us. 2. It is to be delivered into it, as into a mould, as the wax is cast into the impression of the seal, answering it line for line, stroke for stroke, and wholly representing the shape and figure of it. To be a Christian indeed is to be transformed into the likeness and similitude of the gospel, our souls answering to it, complying with it, conformed to it--understanding, will, affections, aims, principles, actions, all according to that form of doctrine. [2.] Being made free from sin, you became servants of righteousness ( Romans 6:18 ; Romans 6:18 ), servants to God, Romans 6:22 ; Romans 6:22 . Conversion is, First, A freedom from the service of sin; it is the shaking off of that yoke, resolving to have no more to do with it. Secondly, A resignation of ourselves to the service of God and righteousness, to God as our master, to righteousness as our work. When we are made free from sin, it is not that we may live as we list, and be our own masters; no: when we are delivered out of Egypt, we are, as Israel, led to the holy mountain, to receive the law, and are there brought into the bond of the covenant. Observe, We cannot be made the servants of God till we are freed from the power and dominion of sin; we cannot serve two masters so directly opposite one to another as God and sin are. We must, with the prodigal, quit the drudgery of the citizen of the country, before we can come to our Father's house. (3.) What apprehensions they now had of their former work and way. He appeals to themselves ( Romans 6:21 ; Romans 6:21 ), whether they had not found the service of sin, [1.] An unfruitful service: " What fruit had you then? Did you ever get any thing by it? Sit down, and cast up the account, reckon your gains, what fruit had you then?" Besides the future losses, which are infinitely great, the very present gains of sin are not worth mentioning. What fruit? Nothing that deserves the name of fruit. The present pleasure and profit of sin do not deserve to be called fruit; they are but chaff, ploughing iniquity, sowing vanity, and reaping the same. [2.] It is an unbecoming service; it is that of which we are now ashamed --ashamed of the folly, ashamed of the filth, of it. Shame came into the world with sin, and is still the certain product of it--either the shame of repentance, or, if not that, eternal shame and contempt. Who would wilfully do that which sooner or later he is sure to be ashamed of? 5. He argues from the end of all these things. it is the prerogative of rational creatures that they are endued with a power of prospect, are capable of looking forward, considering the latter end of things. To persuade us from sin to holiness here are blessing and cursing, good and evil, life and death, set before us; and we are put to our choice. (1.) The end of sin is death ( Romans 6:21 ; Romans 6:21 ): The end of those things is death. Though the way may seem pleasant and inviting, yet the end is dismal: at the last it bites; it will be bitterness in the latter end. The wages of sin is death, Romans 6:23 ; Romans 6:23 . Death is as due to a sinner when he hath sinned as wages are to a servant when he hath done his work. This is true of every sin. There is no sin in its own nature venial. Death is the wages of the least sin. Sin is here represented either as the work for which the wages are given, or as the master by whom the wages are given; all that are sin's servants and do sin's work must expect to be thus paid. (2.) If the fruit be unto holiness, if there be an active principle of true and growing grace, the end will be everlasting life--a very happy end!--Though the way be up-hill, though it be narrow, and thorny, and beset, yet everlasting life at the end of it is sure. So, Romans 6:23 ; Romans 6:23 , The gift of God is eternal life. Heaven is life, consisting in the vision and fruition of God; and it is eternal life, no infirmities attending it, no death to put a period to it. This is the gift of God. The death is the wages of sin, it comes by desert; but the life is a gift, it comes by favour. Sinners merit hell, but saints do not merit heaven. There is no proportion between the glory of heaven and our obedience; we must thank God, and not ourselves, if ever we get to heaven. And this gift is through Jesus Christ our Lord. It is Christ that purchased it, prepared it, prepares us for it, preserves us to it; he is the Alpha and Omega, All in all in our salvation. return to ' Top of Page ' Romans Rom 5 Romans Rom Romans Rom 7 Footnotes: Copyright Statement These files are public domain and are a derivative of an electronic edition that is available on the Christian Classics Ethereal Library Website. Bibliographical Information Henry, Matthew. "Complete Commentary on Romans 6". "Henry's Complete Commentary on the Whole Bible". https://www.studylight.org/ commentaries/ eng/ mhm/ romans-6.html. 1706. terms of use • privacy policy • • rights and permissions • contact sl • about sl • link to sl To report dead links, typos, or html errors or suggestions about making these resources more useful use the convenient contact form StudyLight.org © 2001-2026 Powered by Light speed Technology Ads Free Profile .sub-menu{font-size:12px;padding:10px 0;max-width:1260px;width:100%;background-color:#f7f7f7;color:#6b6b6b;border-bottom:5px solid #6b6b6b;display:flex;flex-direction:column;flex-wrap:nowrap;position:absolute;z-index:9998} .sub-menu .menu-group{width:100%;margin:0 5px 0;padding:0 5px 0;border-right:1px solid #6b6b6b} .sub-menu .menu-group-spacer{display:none} .sub-menu .menu-name{font-size:15px;font-weight:bold;color:#deac27} .sub-menu .menu-name a{color:#deac27} .sub-menu .menu-ul li a{color:#6b6b6b;} .sub-menu .menu-ul li:hover{color:#DD8000} .search-button{background-color:#6b6b6b;color:#fff;border:1px solid #6b6b6b;-webkit-appearance:square-button;padding:0 5px;font-size:13px} .int-search-div{display:flex;flex-direction:row;margin-top:10px;flex-wrap:nowrap;width:100%} .int-search-div .int-s-query{border:1px solid #dadada;font-size:13px;padding:0 5px 0;margin-right:5px;width:30%;height:30px;flex:1 1 100%} .int-search-div .int-s-button{width:50px;margin-right:10px;height:30px;flex:0 0 50px} .int-selections-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;width:100%;margin-bottom:20px} .int-selections-div .int-s-section{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;font-size:13px;margin:5px 5px 0 0;width:70px;height:30px;flex:1 1 50%} .int-selections-div .int-s-translation{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;font-size:13px;margin-top:5px;padding:2px;width:40%;height:30px;flex:1 1 40%} .lex-search-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;width:100%} .lex-search-div .lex-s-query{border:1px solid #dadada;width:95%;height:30px;font-size:13px;padding:5px;margin-right:5px} .lex-search-div .lex-s-range{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;height:30px;font-size:13px;margin-right:5px;width:100px} .lex-search-languages{width:95%;font-size:11px;display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;justify-content:flex-start;margin-top:5px} .ill-quo-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:wrap;width:100%;margin-top:10px} .ill-quo-s-query{font-size:15px;color:#6b6b6b;padding:0 10px 0;border:1px solid #dadada;height:30px;width:100px;margin-right:5px;flex:1 1 auto} .ill-quo-s-select{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;padding:5px;height:30px;margin-right:5px} .clickable{cursor:pointer} ia, qa{cursor:pointer;margin:0 4px; line-height:25px} @media only screen and (max-width: 899px) { .sub-menu{height:65%;overflow:scroll} .sub-menu .menu-group, .sub-menu .menu-group:first-child{border-right:0} .sub-menu .part2{margin-top:-24px} .sub-menu .menu-group .menu-ul{width:100%;display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:wrap;justify-content:flex-start} .sub-menu .menu-group .menu-ul li{list-style:disc;list-style-position:outside;padding:0 15px 5px 0;flex-grow:0;flex-basis:50%} } @media only screen and (min-width: 900px) { .sub-menu{flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;justify-content:space-between} .sub-menu .part2{padding-top:18px;margin-top:0} .sub-menu .menu-group:last-child{border-right:0} .sub-menu .menu-group-spacer {border-right:1px solid #6b6b6b;padding:5px 0} .sub-menu .menu-ul{width:100%} .sub-menu .menu-ul li{list-style:disc;list-style-position:outside;padding:0 15px 5px 0} .lex-search-div{width:95%} .lex-search-div .lex-s-range{width:70px} } Bible Commentaries (144) Verse‑by‑Verse Commentary Burton Coffman Commentaries Adam Clarke Commentary Albert Barnes' Notes John Gill's Exposition Complete List of 144 Bible Concordances (6) Thompson Chain Reference Nave's Topical Bible The Topical Concordances Torrey's Topical Textbook Scofield Reference Index Treasury of Scripture Knowledge Bible Dictionaries (26) Vine's Expository Dictionary Holman Bible Dictionary Baker's Evangelical Dictionary King James Dictionary Smith's Bible Dictionary Complete List of 26 Bible Encyclopedias (7) Int Standard Bible Encyclopedia The Nuttall Encyclopedia The 1901 Jewish Encylopedia The Catholic Encyclopedia Kitto's Bible Cyclopedia Complete List of 7 Interlinear Study Bible Hebrew Old Testament Greek Old and New Testament Strong's Interlinear Search Whole Bible ---------------- Old Testament New Testament ---------------- Books of Law Books of History Books of Wisdom Major Prophets Minor Prophets The Gospels Pauline Epistles General Epistles Apocalyptic Books NASB KJV HCS ESV BSB WEB Bible Lexicons (3) Old Testament/ New Testament Greek Old Testament Hebrew New Testament Aramaic Translated As Begins With Containing Ends With Exact matching Greek Hebrew Aramaic Original Language Studies (4) Bill Klein's "Greek Thoughts" Charles Loder's "Hebrew Thoughts" Benjamin Shaw's "Aramaic Thoughts" KJ Went's "Difficult Sayings" Additional Lexical Resources Berry's NT Synonyms Girdlestone's OT Synonyms Trench's NT Synonyms Gesenius' Hebrew Grammar Bullinger's Figures of Speech B.C. (Before Christ) Bible History, Old Testament Sketches of Jewish Social Life The Temple - Its Ministry and Service The Works of Flavius Josephus A.D. (Anno Domini) The Life and Times of Jesus the Messiah John Foxe's "Book of Martyrs" History By Category Ussher's "The Annals of the World" Creeds and Statements Confession Catechisms Today in Christian History Church and Denominational History History of the Moravian Church History of the Catholic Church Sketches of Church History The History of Protestism Sermon Illustrations Archive Illustration Title or browse by: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Sermon Quotations Archive Quote Author or browse by: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Additional Resources Sunday Bulletin Inserts Gustave Doré's Illustrations Bible Maps Archive PowerPoint Bible Maps The Bible in Pictures Personalized Reading Plan Create a personalized plan Daily Reading Plans (7) Bible-in-a-Year Straight Thru the Bible Different Topics Chronological Order Historical Order NT, Psalms & Proverbs Old & New Testament Daily Devotionals Chip Shots from the Ruff of Life Morning and Evening with Tozer Voice of the Lord 'Every Day Light' Music For the Soul The Believer's Daily Remembrancer Daily Light on the Daily Path Spurgeon's "Faith's Checkbook" Spurgeon's "Morning & Evening" Truths to Live By - One Day at a Time Bowen's Daily Meditations Devotional Hours Within the Bible The Believer's Daily Remembrancer Daily Light on the Daily Path Spurgeon's "Faith's Checkbook" Spurgeon's "Morning & Evening" Truths to Live By - One Day at a Time Bowen's Daily Meditations Devotional Hours Within the Bible Site Tools Manage My Preferences Reset My Password Update My Email Address Manage My Subscriptions Site Info About SL Contact SL Copyright Statements Statement of Faith Rights and Permissions Privacy Policy Terms of Use Additional Features Bulletin Insert Font Resources Custom Search Plugins Multi-Media Center Audio Bibles ESV • KJV • NAS • NIV • NLT • NRS • WEB Video Bibles ASL Audio Commentaries TTB --> document.addEventListener("DOMContentLoaded",function(){document.querySelectorAll("qa").forEach(function(e){e.addEventListener("click",function(){document.location.href="/pastoral-resources/sermon-quotations-archive/"+this.textContent.toLowerCase()+".html"})}),document.querySelectorAll("ia").forEach(function(e){e.addEventListener("click",function(){document.location.href="/pastoral-resources/sermon-illustrations-archive/"+this.textContent.toLowerCase()+".html"})}),document.querySelector(".lex-s-button").addEventListener("click",function(){var e=document.querySelector("input[name=res]:checked"),t=e?e.value:"",n=document.querySelector(".lex-s-query").value,e=document.querySelector(".lex-s-range option:checked").value;window.location.href="/lexicons/eng/"+t+".html?action=search&ol="+t.substring(0,3)+"&w="+encodeURIComponent(n)+"&range="+encodeURIComponent(e)}),document.querySelector(".int-s-button").addEventListener("click",function(){var e=document.querySelector(".int-s-url").getAttribute("href")+"?q1="+encodeURIComponent(document.querySelector(".int-s-query").value)+"&tr3="+encodeURIComponent(document.querySelector(".int-s-translation").value)+"&ss="+encodeURIComponent(document.querySelector(".int-s-section").value);window.location.href=e}),document.querySelectorAll(".sub-menu input,.sub-menu select,.sub-menu textarea,.sub-menu label").forEach(function(el){el.addEventListener("click",function(e){e.stopPropagation()})})}); (function(){function c(){var b=a.contentDocument||a.contentWindow.document;if(b){var d=b.createElement('script');d.innerHTML="window.__CF$cv$params={r:'a04e967d6ec575a3',t:'MTc4MDMyMDc4Mg=='};var a=document.createElement('script');a.src='/cdn-cgi/challenge-platform/scripts/jsd/main.js';document.getElementsByTagName('head')[0].appendChild(a);";b.getElementsByTagName('head')[0].appendChild(d)}}if(document.body){var a=document.createElement('iframe');a.height=1;a.width=1;a.style.position='absolute';a.style.top=0;a.style.left=0;a.style.border='none';a.style.visibility='hidden';document.body.appendChild(a);if('loading'!==document.readyState)c();else if(window.addEventListener)document.addEventListener('DOMContentLoaded',c);else{var e=document.onreadystatechange||function(){};document.onreadystatechange=function(b){e(b);'loading'!==document.readyState&&(document.onreadystatechange=e,c())}}}})(); var value=localStorage.getItem("adsfree-subscriber");const stripe_status="live",stripe_public_key = "pk_live_51NefoTCuo3I044tv6ufC94ztfox67iUoMX4Et6azdLHDfZ2iSRli3v3knfjKFmxebnCamK3ul7W1u51PEvVU5PcV00nSe9hZ5P";var isEqualToOne="1"===value;window.onload = function() {af_script=document.createElement("script"),af_script.src=isEqualToOne?"https://www.studylight.info/jscripts/min/adsfree-profile.min.js?v=1.5.0":"https://www.studylight.info/jscripts/min/adsfree-login.min.js?v=1.5.0",document.getElementsByTagName("head")[0].appendChild(af_script)} var default_commentaryReferenceAction = "b"; var default_langtrans = "eng_nas"; var book_list_type = "3"; var com_lang = "eng"; var com_abbr = "mhm"; var com_type = "ch"; var cur_com_bn = "44"; var cur_com_cn = "6"; var cur_com_vs = ""; var com_abb = "commentaries_eng_mhm"; var book_data = [{num:0,name:"Genesis",url:"genesis",abbr:"Gen",sl:"ge",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48,49,50]},{num:1,name:"Exodus",url:"exodus",abbr:"Exo",sl:"ex",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40]},{num:2,name:"Leviticus",url:"leviticus",abbr:"Lev",sl:"le",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27]},{num:3,name:"Numbers",url:"numbers",abbr:"Num",sl:"nu",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36]},{num:4,name:"Deuteronomy",url:"deuteronomy",abbr:"Deu",sl:"de",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34]},{num:5,name:"Joshua",url:"joshua",abbr:"Jos",sl:"jos",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24]},{num:6,name:"Judges",url:"judges",abbr:"Jdg",sl:"jdg",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21]},{num:7,name:"Ruth",url:"ruth",abbr:"Rut",sl:"ru",ch:[1,2,3,4]},{num:8,name:"1 Samuel",url:"1-samuel",abbr:"1Sa",sl:"1sa",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31]},{num:9,name:"2 Samuel",url:"2-samuel",abbr:"2Sa",sl:"2sa",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24]},{num:10,name:"1 Kings",url:"1-kings",abbr:"1Ki",sl:"1ki",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22]},{num:11,name:"2 Kings",url:"2-kings",abbr:"2Ki",sl:"2ki",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25]},{num:12,name:"1 Chronicles",url:"1-chronicles",abbr:"1Ch",sl:"1ch",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29]},{num:13,name:"2 Chronicles",url:"2-chronicles",abbr:"2Ch",sl:"2ch",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36]},{num:14,name:"Ezra",url:"ezra",abbr:"Ezr",sl:"ezr",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10]},{num:15,name:"Nehemiah",url:"nehemiah",abbr:"Neh",sl:"ne",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13]},{num:16,name:"Esther",url:"esther",abbr:"Est",sl:"es",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10]},{num:17,name:"Job",url:"job",abbr:"Job",sl:"job",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42]},{num:18,name:"Psalms",url:"psalms",abbr:"Psa",sl:"ps",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48,49,50,51,52,53,54,55,56,57,58,59,60,61,62,63,64,65,66,67,68,69,70,71,72,73,74,75,76,77,78,79,80,81,82,83,84,85,86,87,88,89,90,91,92,93,94,95,96,97,98,99,100,101,102,103,104,105,106,107,108,109,110,111,112,113,114,115,116,117,118,119,120,121,122,123,124,125,126,127,128,129,130,131,132,133,134,135,136,137,138,139,140,141,142,143,144,145,146,147,148,149,150]},{num:19,name:"Proverbs",url:"proverbs",abbr:"Pro",sl:"pr",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31]},{num:20,name:"Ecclesiastes",url:"ecclesiastes",abbr:"Ecc",sl:"ec",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12]},{num:21,name:"Song of Solomon",url:"song-of-solomon",abbr:"Sng",sl:"so",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8]},{num:22,name:"Isaiah",url:"isaiah",abbr:"Isa",sl:"isa",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48,49,50,51,52,53,54,55,56,57,58,59,60,61,62,63,64,65,66]},{num:23,name:"Jeremiah",url:"jeremiah",abbr:"Jer",sl:"jer",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48,49,50,51,52]},{num:24,name:"Lamentations",url:"lamentations",abbr:"Lam",sl:"la",ch:[1,2,3,4,5]},{num:25,name:"Ezekiel",url:"ezekiel",abbr:"Ezk",sl:"eze",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48]},{num:26,name:"Daniel",url:"daniel",abbr:"Dan",sl:"da",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12]},{num:27,name:"Hosea",url:"hosea",abbr:"Hos",sl:"ho",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14]},{num:28,name:"Joel",url:"joel",abbr:"Joe",sl:"joe",ch:[1,2,3]},{num:29,name:"Amos",url:"amos",abbr:"Amo",sl:"am",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9]},{num:30,name:"Obadiah",url:"obadiah",abbr:"Oba",sl:"ob",ch:[1]},{num:31,name:"Jonah",url:"jonah",abbr:"Jon",sl:"jon",ch:[1,2,3,4]},{num:32,name:"Micah",url:"micah",abbr:"Mic",sl:"mic",ch:[1,2,3,4,5,6,7]},{num:33,name:"Nahum",url:"nahum",abbr:"Nah",sl:"na",ch:[1,2,3]},{num:34,name:"Habakkuk",url:"habakkuk",abbr:"Hab",sl:"hab",ch:[1,2,3]},{num:35,name:"Zephaniah",url:"zephaniah",abbr:"Zep",sl:"zep",ch:[1,2,3]},{num:36,name:"Haggai",url:"haggai",abbr:"Hag",sl:"hag",ch:[1,2]},{num:37,name:"Zechariah",url:"zechariah",abbr:"Zec",sl:"zec",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14]},{num:38,name:"Malachi",url:"malachi",abbr:"Mal",sl:"mal",ch:[1,2,3,4]},{num:39,name:"Matthew",url:"matthew",abbr:"Mat",sl:"mt",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28]},{num:40,name:"Mark",url:"mark",abbr:"Mrk",sl:"mr",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16]},{num:41,name:"Luke",url:"luke",abbr:"Luk",sl:"lu",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24]},{num:42,name:"John",url:"john",abbr:"Jhn",sl:"joh",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21]},{num:43,name:"Acts",url:"acts",abbr:"Act",sl:"ac",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28]},{num:44,name:"Romans",url:"romans",abbr:"Rom",sl:"ro",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16]},{num:45,name:"1 Corinthians",url:"1-corinthians",abbr:"1Co",sl:"1co",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16]},{num:46,name:"2 Corinthians",url:"2-corinthians",abbr:"2Co",sl:"2co",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13]},{num:47,name:"Galatians",url:"galatians",abbr:"Gal",sl:"ga",ch:[1,2,3,4,5,6]},{num:48,name:"Ephesians",url:"ephesians",abbr:"Eph",sl:"eph",ch:[1,2,3,4,5,6]},{num:49,name:"Philippians",url:"philippians",abbr:"Phi",sl:"php",ch:[1,2,3,4]},{num:50,name:"Colossians",url:"colossians",abbr:"Col",sl:"col",ch:[1,2,3,4]},{num:51,name:"1 Thessalonians",url:"1-thessalonians",abbr:"1Th",sl:"1th",ch:[1,2,3,4,5]},{num:52,name:"2 Thessalonians",url:"2-thessalonians",abbr:"2Th",sl:"2th",ch:[1,2,3]},{num:53,name:"1 Timothy",url:"1-timothy",abbr:"1Ti",sl:"1ti",ch:[1,2,3,4,5,6]},{num:54,name:"2 Timothy",url:"2-timothy",abbr:"2Ti",sl:"2ti",ch:[1,2,3,4]},{num:55,name:"Titus",url:"titus",abbr:"Tit",sl:"tit",ch:[1,2,3]},{num:56,name:"Philemon",url:"philemon",abbr:"Phm",sl:"phm",ch:[1]},{num:57,name:"Hebrews",url:"hebrews",abbr:"Heb",sl:"heb",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13]},{num:58,name:"James",url:"james",abbr:"Jas",sl:"jas",ch:[1,2,3,4,5]},{num:59,name:"1 Peter",url:"1-peter",abbr:"1Pe",sl:"1pe",ch:[1,2,3,4,5]},{num:60,name:"2 Peter",url:"2-peter",abbr:"2Pe",sl:"2pe",ch:[1,2,3]},{num:61,name:"1 John",url:"1-john",abbr:"1Jn",sl:"1jo",ch:[1,2,3,4,5]},{num:62,name:"2 John",url:"2-john",abbr:"2Jn",sl:"2jo",ch:[1]},{num:63,name:"3 John",url:"3-john",abbr:"3Jn",sl:"3jo",ch:[1]},{num:64,name:"Jude",url:"jude",abbr:"Jud",sl:"jude",ch:[1]},{num:65,name:"Revelation",url:"revelation",abbr:"Rev",sl:"re",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22]}]; var curWidth,curHeight,curTop,curLeft,masWidth,masHeight,sliderHeight=window.innerHeight-300,sliderTop=(window.innerHeight-sliderHeight)/2,popTop,popLeft,popWidth,popHeight,verse_selected,comsec,comlang,comabbr,translang,transabbr,translation_scope,sections=[],commentaries=[],languages=[],bibles=[],langtrans=default_langtrans.split('_'),language=langtrans[0],translation=langtrans[1];book=cur_com_bn,chapter=cur_com_cn,verse=cur_com_vs; function _ts_el(tag,opts){var el=document.createElement(tag);opts=opts||{};if(opts.cls){el.className=opts.cls;}if(opts.html!=null){el.innerHTML=opts.html;}if(opts.text!=null){el.textContent=opts.text;}if(opts.data){for(var k in opts.data){if(opts.data.hasOwnProperty(k)){el.setAttribute('data-'+k,opts.data[k]);}}}if(opts.style){for(var s in opts.style){if(opts.style.hasOwnProperty(s)){el.style[s]=opts.style[s];}}}if(opts.click){el.addEventListener('click',opts.click);}return el;} function getBible_data(t){var keys=t.split(',');keys.forEach(function(key){if(key==='com'){_ts_loadCom();}if(key==='bib'){_ts_loadBib();}});} function _ts_loadCom(){var commEl=document.querySelector('.commentary');comsec=commEl?commEl.getAttribute('data-com-sec'):'';comlang=commEl?commEl.getAttribute('data-com-lang'):'';comabbr=commEl?commEl.getAttribute('data-com-abbr'):'';var qs='bk='+encodeURIComponent(cur_com_bn)+'&ch='+encodeURIComponent(cur_com_cn)+'&vs='+encodeURIComponent(cur_com_vs)+'&cs='+encodeURIComponent(comsec)+'&cl='+encodeURIComponent(comlang)+'&ca='+encodeURIComponent(comabbr);fetch('/cgi-bin/bible/getBible_data.cgi?'+qs).then(function(r){return r.text();}).then(function(text){var doc=new DOMParser().parseFromString(text,'text/xml');var sn=_ts_xmlSplit(doc,'sn');var sa=_ts_xmlSplit(doc,'sa');var sf=_ts_xmlSplit(doc,'sf');for(var i=0;i u?o(n,r,t,e,u+1):0:0==i?1:-1}(o,n,r,t,0)})} var TS_PARENT_MODE={commentary:'section',translation:'language',chapter:'book',verse:'chapter'}; function _ts_isPerVerseUrl(path){var slash=path.lastIndexOf('/');if(slash =stem.length-1){return false;}return _ts_isAllDigits(stem.substring(0,dash))&&_ts_isAllDigits(stem.substring(dash+1));} function _ts_isAllDigits(s){if(!s||!s.length){return false;}for(var i=0;i 57){return false;}}return true;} function _ts_buildOverlay(){document.documentElement.style.overflowY='hidden';document.body.style.overflowY='hidden';updateSizes('470','650');var overlay=_ts_el('div',{cls:'overlayMaster',style:{top:curTop+'px',left:curLeft+'px',width:'100%',height:'100%'}});document.body.appendChild(overlay);var popup=_ts_el('div',{cls:'popupDiv noselect',style:{left:popLeft+'px',top:popTop+'px',width:popWidth+'px',height:popHeight+'px'}});overlay.appendChild(popup);} function _ts_buildHeader(mode){var parent=TS_PARENT_MODE[mode];var popup=document.querySelector('.popupDiv');var titleBar=_ts_el('div',{cls:'popupDiv-title'});popup.appendChild(titleBar);var prevBtn=_ts_el('span',{cls:'popupDiv-title-prev clickable',html:'❮',click:function(){if(parent){translationSelector_menu(parent);}}});titleBar.appendChild(prevBtn);if(!parent){prevBtn.style.visibility='hidden';}titleBar.appendChild(_ts_el('span',{html:mode.charAt(0).toUpperCase()+mode.slice(1)+' Selector'}));titleBar.appendChild(_ts_el('span',{cls:'popupDiv-title-closer clickable',html:'✖',click:function(){_ts_removeOverlay();translationSelector_menu('close');}}));} function _ts_removeOverlay(){var ov=document.querySelector('.overlayMaster');if(ov&&ov.parentNode){ov.parentNode.removeChild(ov);}} function _ts_buildChoices(mode){var items,count,start=0;if(mode==='section'){items=sections;count=items.length;}else if(mode==='commentary'){items=sortByColumn(commentaries.filter(function(c){return c.sec===comsec;}),['pop'],['ASC']);count=items.length;}else if(mode==='language'){items=languages;count=items.length;}else if(mode==='book'||mode==='chapter'){items=book_data.filter(function(b){return translation_scope==='1'?b.num 38:b.num 0);}else{takesVerse=(parseInt(verse,10)>0);}if(takesVerse){translationSelector_menu('verse');}else{_ts_sendThemBack('reference-noverse');}}});}if(mode==='verse'){return _ts_el('div',{cls:'popupDiv-item clickable selector-chapter',data:{number:o},html:o,click:function(){_ts_removeOverlay();verse=parseInt(this.getAttribute('data-number'),10);_ts_sendThemBack('reference-verse');}});}if(mode==='language'){return _ts_el('div',{cls:'popupDiv-item clickable selector-languages',data:{'trans-lang':items[o].abbr},html:items[o].name,click:function(){_ts_removeOverlay();translang=this.getAttribute('data-trans-lang');translationSelector_menu('translation');}});}if(mode==='translation'){return _ts_el('div',{cls:'popupDiv-item clickable selector-translation',data:{'trans-abbr':items[o].trans},html:items[o].name,click:function(){_ts_removeOverlay();transabbr=this.getAttribute('data-trans-abbr');_ts_sendThemBack('translation');}});}} function _ts_sendThemBack(reason){var origPath=window.location.pathname;var parts=origPath.split('/');var noVerse=(reason==='reference-noverse');var inputIsPerVerse=_ts_isPerVerseUrl(origPath);if(parts[1]==='interlinear-study-bible'){parts=parts.slice(0,5);parts[3]=book_data[book].url;parts[4]=noVerse?(chapter+'.html'):(chapter+'-'+verse+'.html');}else if(parts[1]==='commentary'){parts=parts.slice(0,4);parts[2]=book_data[book].url;parts[3]=noVerse?(chapter+'.html'):(chapter+'-'+verse+'.html');}else if(parts[1]==='commentaries'){parts[2]=comlang;parts[3]=comabbr;if(inputIsPerVerse){parts=parts.slice(0,6);parts[4]=book_data[book].url;parts[5]=noVerse?(chapter+'.html'):(chapter+'-'+verse+'.html');}else{parts=parts.slice(0,5);parts[4]=book_data[book].url+'-'+chapter+'.html';}}else if(parts[1]==='bible'){parts=parts.slice(0,6);parts[2]=translang;parts[3]=transabbr;parts[4]=book_data[book].url;parts[5]=(verse duction ","Verses 1-23"]; function

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/rom-6-1, bible-text/rom-6-2, bible-text/rom-6-3, bible-text/rom-6-4, bible-text/rom-6-5, bible-text/rom-6-6, bible-text/rom-6-7, bible-text/rom-6-8, bible-text/rom-6-9, bible-text/rom-6-10, bible-text/rom-6-11, bible-text/rom-6-12, bible-text/rom-6-13, bible-text/rom-6-14, bible-text/rom-6-15, bible-text/rom-6-16, bible-text/rom-6-17, bible-text/rom-6-18, bible-text/rom-6-19, bible-text/rom-6-20, bible-text/rom-6-21, bible-text/rom-6-22, bible-text/rom-6-23

Source

> 그러면 우리가 무엇이라고 말하겠습니까? 은혜가 더 넘치도록 죄 가운데 계속 머물러야 하겠습니까? 결코 그럴 수 없습니다! 죄에 대하여 죽은 우리가 어떻게 여전히 죄 가운데서 살 수 있겠습니까? 여러분은 알지 못합니까? 그리스도 예수 안으로 세례를 받은 우리 모두는 그분의 죽으심 안으로 세례를 받은 것입니다. 그러므로 우리는 세례를 통해 그분과 함께 죽음에 이르도록 장사되었습니다. 이는 그리스도께서 아버지의 영광으로 죽은 사람들 가운데서 살아나신 것처럼, 우리도 새 생명 가운데서 살아가게 하려는 것입니다. 우리가 그분의 죽으심과 같은 모양으로 그분과 연합한 사람이 되었다면, 또한 그분의 부활에도 참여하게 될 것입니다. 우리는 이것을 압니다. 곧 우리의 옛 사람이 그분과 함께 십자가에 못 박힌 것은, 죄의 몸을 멸하여 우리가 더 이상 죄의 종노릇 하지 않게 하려는 것입니다. 이미 죽은 사람은 죄에서 벗어나 자유롭게 되었기 때문입니다. 우리가 그리스도와 함께 죽었다면, 또한 그분과 함께 살아갈 것을 믿습니다. 우리는 압니다. 그리스도께서 죽은 사람들 가운데서 살아나셨으니 다시는 죽지 않으십니다. 죽음이 더 이상 그분을 지배하지 못합니다! 그분께서 죽으신 그 죽음은 죄에 대하여 단번에 죽으신 것이고, 그분께서 사시는 그 생명은 하나님께 대하여 사시는 것입니다. 이와 같이 여러분도 자신을 죄에 대하여는 죽은 사람으로, 그러나 우리 주 그리스도 예수 안에서 하나님께 대하여는 살아 있는 사람으로 여기십시오. 그러므로 죄가 여러분의 죽을 몸을 지배하지 못하게 하여, 몸의 욕망에 순종하지 마십시오. 또한 여러분의 지체를 불의의 도구로 죄에게 내주지 말고, 죽은 사람들 가운데서 살아난 사람으로서 여러분 자신을 하나님께 드리며, 여러분의 지체를 의의 도구로 하나님께 드리십시오. 죄가 여러분을 지배하지 못할 것입니다. 여러분은 율법 아래 있지 않고 은혜 아래 있기 때문입니다. 그러면 어떻게 하겠습니까? 우리가 율법 아래 있지 않고 은혜 아래 있으니 죄를 지어도 되겠습니까? 결코 그럴 수 없습니다! 여러분은 알지 못합니까? 여러분이 누구에게 순종하려고 자신을 종으로 내주면, 여러분이 순종하는 그의 종이 됩니다. 곧 죽음에 이르는 죄의 종이 되든지, 아니면 의에 이르는 순종의 종이 되든지 하는 것입니다. 그러나 하나님께 감사드립니다. 여러분이 전에는 죄의 종이었으나, 이제는 여러분에게 전해진 그 가르침의 본을 마음으로부터 순종하게 되었습니다. 그리하여 죄에서 해방되어 의의 종이 되었습니다. 여러분의 육신이 연약하므로 내가 사람의 말로 이르겠습니다. 여러분이 전에 자신의 지체를 더러움과 불법에 종으로 내주어 불법에 이르렀던 것처럼, 이제는 자신의 지체를 의에 종으로 내주어 거룩함에 이르도록 하십시오. 여러분이 죄의 종이었을 때에는 의에 대하여 자유로웠습니다. 그때에 여러분이 지금 부끄러워하는 그 일들로 무슨 열매를 얻었습니까? 그것들의 마지막은 죽음입니다. 그러나 이제는 죄에서 해방되어 하나님의 종이 되었으니, 여러분은 거룩함에 이르는 열매를 맺고 그 결과로 영원한 생명을 얻습니다. 죄의 삯은 죽음이지만, 하나님의 선물은 우리 주 그리스도 예수 안에 있는 영원한 생명입니다. (롬 6:1-23)

바울이 앞의 논의에서 이 논의로 넘어가는 전환이 주목할 만하다. "그러면 우리가 무엇이라고 말하겠습니까?"(롬 6:1) — 이 달콤하고 위로가 넘치는 교리를 어떻게 사용해야 하겠습니까? 어떤 사람들이 우리에 대해 말하는 것처럼(롬 3:8), 선이 오도록 악을 행해야 하겠습니까? 은혜가 더욱 넘치도록 죄 가운데 계속 머물러야 하겠습니까? 죄를 더 많이 지을수록 우리의 용서 안에서 하나님의 은혜가 더욱 드높아지니, 담대하게 죄를 짓는 것이 이 교리에서 취해야 할 태도이겠습니까? 아니다. 이는 남용이다. 바울은 이 생각에 경악하며(롬 6:2), "결코 그럴 수 없습니다"라고 말한다. 그는 마치 예수님께서 마귀의 가장 검은 유혹을 대하듯이(마 4:10) — "사탄아, 물러가라" — 이 반론을 받아친다. 아무리 그럴듯하고 설득력 있어 보일지라도, 또 아무리 자유로운 은혜를 높이는 것처럼 꾸밀지라도, 죄에 빌미를 주거나 실제적인 부도덕으로 가는 문을 여는 의견들은 가장 강한 혐오감으로 배격해야 한다. 예수님 안에 있는 진리는 경건에 합당한 진리이기 때문이다(딛 1:1).

바울은 이 장에서 거룩함의 필요성을 매우 충실히 강조하는데, 이는 두 가지 머리 아래로 정리할 수 있다. 하나는 성화의 본질을 보여 주는 거룩함에 대한 권면이요, 다른 하나는 거룩함의 필요성을 보여 주는 동기와 논거이다.

### I. 성화의 본질

첫째, 성화가 무엇이며 그것이 무엇으로 이루어지는지를 살펴본다. 일반적으로 성화에는 두 가지가 있다. 곧 죄에 대한 죽음과 의에 대한 삶이다. 이는 달리 '옛 사람을 벗어 버리는 것'과 '새 사람을 입는 것', '악에서 떠나는 것'과 '선을 배우는 것'으로도 표현된다.

**1. 죽음, 곧 옛 사람을 벗어 버리는 것이다.** 이것은 여러 가지로 표현된다.

**(1) 우리는 더 이상 죄 가운데 살지 않아야 한다(롬 6:2).** 우리는 이전과 같은 사람이 되어서도 안 되고 이전과 같이 행동해서도 안 된다. 지나간 삶의 시간으로 충분하다(벧전 4:3). 죄 없이 사는 사람은 없지만, 하나님께 감사하게도, 죄 안에 살지 않는 사람은 있다. 죄를 자기 원소로 삼아 살지 않고, 죄를 일삼아 하지 않는 사람 말이다. 이것이 성화이다.

**(2) 죄의 몸이 멸해야 한다(롬 6:6).** 우리 안에 거하는 부패성은 많은 지체와 기관으로 이루어진 몸처럼 죄의 몸이다. 여기에 도끼를 대야 한다. 죄의 행위만 그치는 것으로는 충분하지 않다(이는 외적 제약이나 다른 유인에 의해서도 이루어질 수 있다). 악한 습관과 성향을 약화시키고 제거해야 한다. 우상들을 마음 밖으로 내던지는 것만이 아니다. "그러므로 우리가 더 이상 죄의 종노릇 하지 않게 하려는 것입니다." 원래의 부패를 십자가에 못 박고 죽임으로써 실제적인 범법이 크게 막힌다. 죄의 몸을 멸하면, 비록 가나안 사람들이 땅에 남아 있을지라도, 이스라엘이 그들에게 노예가 되지는 않는다. 죄의 몸이 왕홀을 휘두르고 쇠몽둥이를 든다. 이것을 멸하면 멍에가 꺾인다. 폭군 에글론의 죽음이 압박받던 이스라엘을 모압의 손에서 해방시켰다.

**(3) 우리는 죄에 대하여 참으로 죽은 사람이 되어야 한다(롬 6:11).** 압제자의 죽음이 해방인 것처럼, 압박받는 자의 죽음은 더욱 그러하다(욥 3:17-18). 죽음은 지친 자에게 안식을 가져다준다. 이처럼 우리는 죄에 대하여 죽어야 한다. 죽은 사람이 한때의 주인들에게 복종하거나 그들에게 귀 기울이거나 그들을 존중하거나 그들의 뜻을 이루어 주지 않는 것처럼, 죄의 즐거움과 기쁨에 대해 죽어 가는 사람이 전에 즐기던 것들에 무관심한 것처럼, 그렇게 무관심하게 되어야 한다. 죽은 사람은 이전의 동료, 교제, 일, 즐거움, 직무에서 분리된다. 그는 전에 하던 것을 하지 않고, 전에 가지던 것을 갖지 않는다. 죽음은 엄청난 변화를 가져온다. 성화도 영혼 안에서 그런 변화를 일으켜 죄와의 모든 교통을 끊는다.

**(4) 죄가 우리의 죽을 몸을 지배하여 우리가 그것에 순종하지 않아야 한다(롬 6:12).** 죄가 무법자로 머물러 있을지라도, 폭군처럼 억누를지라도, 왕처럼 다스리지는 못하게 해야 한다. 죄가 법을 만들거나 의회를 주재하거나 군대를 지휘하지 못하게 해야 한다. 죄가 영혼 안에서 상석을 차지하여 우리가 그것에 순종하는 일이 없어야 한다. 우리가 때로는 죄에 의해 뜻밖에 잡히거나 패배할지라도, 죄에 복종하는 자가 되어서는 안 된다. "몸의 욕망에 순종하지 마십시오." 이것은 몸에 관한 것이지, 죄 자체에 관한 것이 아니다. 죄는 몸을 만족시키고 그것에 영합하는 데 크게 자리 잡고 있다. "여러분의 죽을 몸"이라는 표현 안에 함의된 이유가 있다. 몸이 죽을 몸이어서 빠르게 흙으로 돌아가고 있으니, 그 안에서 죄가 다스리지 못하게 하라는 것이다. 우리 몸을 죽을 것으로 만든 것이 죄이니, 그런 원수에게 복종하지 말라는 것이다.

**(5) 우리는 지체를 불의의 도구로 내주어서는 안 된다(롬 6:13).** 몸의 지체들은 부패한 본성에 의해 도구로 쓰여 육체의 뜻이 이루어진다. 그러나 우리는 그런 남용에 동의해서는 안 된다. 몸의 지체들은 경이롭고 놀랍게 지어졌다. 그것이 죄의 성향에 따른 죄의 행위를 위한, 죄를 향한 불의의 도구, 마귀의 연장이 된다면 얼마나 안타까운 일인가. "불의가 죄를 향하게 된다"는 것은, 죄의 행위가 죄의 습관을 굳히고 강화한다는 뜻이다. 죄가 죄를 낳고, 물꼬를 트면 물이 쏟아지듯 한다. 그러니 처음 시작하기 전에 멈추어라. 몸의 지체들은 시험의 힘이 강하면 억지로 죄의 도구가 될 수도 있다. 그러나 그렇게 되도록 동의하거나 허락하지는 말라. 이것이 성화의 한 가지 측면, 곧 죄의 죽음이다.

**2. 살아남, 곧 의에 대한 삶이다.** 그것은 무엇인가?

**(1) 새 생명 가운데 행하는 것이다(롬 6:4).** 새 생명은 새 마음을 전제한다. 삶의 원천이 마음에서 나오는데(잠 4:23), 샘을 달게 만들지 않고는 그 흐름을 달게 만들 방법이 없다. 성경에서 '행함'은 삶의 전반적인 방향과 흐름을 가리키는데, 그것이 새로워져야 한다. 새로운 규칙에 따라, 새로운 목표를 향하여, 새로운 원리에서 행하라. 새로운 길을 선택하고, 새로운 인도자를 따르고, 새로운 동반자와 함께 걸으라. 옛 것은 지나가고 모든 것이 새로워져야 한다. 그 사람은 이전의 자신이 아니고, 이전에 하던 것을 하지 않는다.

**(2) 우리 주 그리스도 예수를 통하여 하나님께 대하여 살아 있는 것이다(롬 6:11).** 하나님과 교제하고, 그분께 관심을 가지며, 그분을 기뻐하고, 그분을 염려하는 것, 영혼이 모든 순간에 그분을 향해 나아가는 것, 그 안에서 기쁨을 누리는 것 — 이것이 하나님께 살아 있는 것이다. 마음 안에서 통치하는 하나님의 사랑이 하나님을 향한 영혼의 생명이다. '영혼은 자신이 살아 있는 곳이 아니라 자신이 사랑하는 곳에 있다.' 그것은 하나님을 향한 정감과 소원이 살아 있는 것이다. 또는, 육체 안에서 사는 삶을 하나님의 영광을 우리의 목적으로 삼아, 그분의 말씀과 뜻을 우리의 규칙으로 삼아, 모든 일에서 그분을 인정하고 눈을 항상 그분께로 향하면서 사는 것이다. 이것이 하나님께 사는 것이다. "우리 주 그리스도 예수를 통하여." 그리스도는 우리의 영적 생명이다. 그분을 통하지 않고는 하나님께 살 수 없다. 그분이 중보자이시다. 죄인인 영혼과 거룩하신 하나님 사이에는 예수 그리스도의 중보를 통하지 않고는 하나님으로부터 위로를 받는 것도, 하나님을 향한 합당한 마음도 있을 수 없다. 생명의 저자와 유지자이신 그리스도를 통하여, 우리가 생명력 있는 영향을 받는 머리이신 그리스도를 통하여, 우리가 수액과 영양을 받아 사는 뿌리이신 그리스도를 통하여. 하나님께 사는 것에서 그리스도는 모든 것 안에서 모든 것이다.

**(3) 죽은 사람들 가운데서 살아난 사람으로서 우리 자신을 하나님께 드리는 것이다(롬 6:13).** 거룩함의 바로 그 생명과 존재가 하나님께 우리 자신을 드리는 것, 우리 자신을 주님께 드리는 것에 있다(고후 8:5). "그분께 자신을 드리십시오. 정복당한 자가 더 이상 버틸 수 없어서 정복자에게 항복하는 것처럼만이 아니라, 아내가 남편에게 자신을 드리는 것처럼, 학생이 선생에게, 견습생이 스승에게 가르침 받고 다스림 받으려고 자신을 드리는 것처럼. 그분께 재산을 드리는 것이 아니라 자신을 드리십시오. 자신 전부를, 그 이하는 안 됩니다." 자신을 그분께 드릴 때, 마치 밀랍이 인장에 찍히듯이, 어떤 인상이든 다 받아들이고, 그분이 기뻐하시는 것이 되고, 가지고, 행하는 것이다. 바울이 "주여, 내가 무엇을 하기를 원하십니까?"라고 말할 때(행 9:6), 그는 하나님께 자신을 드리고 있었다. "죽은 사람들 가운데서 살아난 사람으로서." 죽은 몸을 살아 계신 하나님께 드리는 것은 그분을 기쁘시게 하는 것이 아니라 그분을 우롱하는 것이다. "살아 있어 뭔가 쓸모 있는 사람으로서 자신을 드리십시오. 살아 있는 제물로"(롬 12:1). 우리의 영적 생명에 대한 가장 확실한 증거는 우리 자신을 하나님께 드리는 것이다.

**(4) 지체를 의의 도구로 하나님께 드리는 것이다.** 몸의 지체들은, 죄의 섬김에서 물러날 때, 가만히 있는 것이 아니라 하나님을 섬기는 데 쓰여야 한다. 강한 무장한 자가 쫓겨나면, 마땅히 그것을 소유해야 할 분이 전리품을 나누게 해야 한다. 영혼의 능력과 기능이 거룩함과 의의 직접적인 주체이지만, 몸의 지체들도 도구가 되어야 한다. 몸이 항상 하나님을 섬기는 영혼의 섬김을 위해 준비되어 있어야 한다. 이처럼(롬 6:19), "지체를 의에 종으로 내주어 거룩함에 이르도록 하십시오. 하나님의 의로운 율법과, 성령께서 성화시키는 분으로서 영혼 안에 심어 주시는 내재적인 의의 원리가 이끄는 대로, 그 명령에 따르게 하십시오." "의가 거룩함을 향하게 된다"는 것은 성장과 진보와 얻는 땅이 있음을 암시한다. 죄의 행위가 죄의 습관을 강화하고 본성이 죄에 더욱 기울어지게 하는 것처럼(그래서 이 구절에서 자연인의 지체들이 불법에 종으로 내주어져 불법에 이른다고 하는 것이다. 하나의 죄가 마음을 다른 죄에 더 기울어지게 한다), 마찬가지로 모든 은혜로운 행위가 은혜로운 습관을 강화한다. 의를 섬기는 것이 거룩함을 이루는 것이다. 한 의무가 우리를 또 다른 의무를 위해 준비시킨다. 더 많이 할수록 하나님을 위해 더 많이 할 수 있다. 또는 의를 섬기는 것이 성화의 증거로서이다.

### II. 거룩함의 필요성을 위한 논거들

우리 마음이 본성적으로 거룩함에 거부감이 있어서 그것에 굴복하게 하는 것이 쉽지 않다. 이것은 성령의 일이시며, 성령께서는 다음과 같은 유인들로 설득하신다.

**1. 바울은 예수 그리스도와의 성례적 연합에서 논거를 가져온다.** 우리의 세례와 그 뜻과 의도는, 우리가 죄에 대하여 죽고 의에 대하여 살아야 할 강한 이유를 담고 있다. 우리는 이처럼 세례를 죄에서 멀어지게 하는 억제의 고삐로, 의무를 향해 우리를 재촉하는 박차로 삼아야 한다. 이 논거를 살펴보라.

**(1) 일반적으로, 우리는 죄에 대하여 죽었다.** 곧 고백과 의무 안에서 그러하다. 우리의 세례는 죄의 나라에서 우리가 잘려 나간다는 것을 의미한다. 우리는 죄와 더 이상 관계없음을 고백한다. 우리는 죄를 죽이는 능력과 힘을 나누어 받아 죄에 대하여 죽고, 그리스도 안에서와 그리스도를 통하여 죽임당하는 그분과의 연합과 관계로 인해 죄에 대하여 죽었다. 우리가 죄 가운데 계속 머문다면 이 모든 것이 헛된 것이다. 고백을 반박하고, 의무를 저버리며, 우리가 죽었던 것에로 되돌아간다. 살아 걸어다니는 유령처럼, 이보다 더 어울리지 않고 불합리한 것은 없다. (롬 6:7) "이미 죽은 사람은 죄에서 벗어나 자유롭게 되었기 때문입니다." 곧, 죄에 대하여 죽은 자는 죄의 통치와 지배에서 자유롭다. 마치 죽은 종이 주인에서 자유롭듯이(욥 3:19). 이제 우리가 해방된 그 노예 상태로 되돌아가는 그런 어리석은 자가 되어야 하겠는가? 이집트에서 나올 때, 다시 그곳으로 돌아가자는 말을 해야 하겠는가?

**(2) 특별히, 그리스도 예수 안으로 세례를 받아 우리는 그분의 죽으심 안으로 세례를 받았다(롬 6:3).** 우리는 그리스도를 향하여 세례를 받았다. 세례는 우리를 그리스도께 묶는다. 그것은 우리를 선생이신 그리스도의 견습생으로 만들고, 주권자이신 그리스도에 대한 우리의 충성이다. 특별히 우리는 그분의 죽으심 안으로 세례를 받았다. 그분의 죽으심으로 얻어진 특권에 참여하기 위하여, 그리고 그분의 죽으심의 뜻, 곧 모든 불법에서 우리를 구속하시려는 뜻에 순응하고, 그분의 죽으심의 본, 곧 그리스도께서 죄를 위해 죽으신 것처럼 우리도 죄에 대하여 죽어야 하는 본에 따르기 위한 의무 안으로 세례를 받았다. 이것이 우리의 세례의 고백과 약속이었다.

[1.] 그리스도의 죽으심과의 연합은 우리가 죄에 대하여 죽어야 하는 의무를 준다. 그렇게 하여 우리는 그분의 고난에 참여함을 안다(빌 3:10). 이처럼 우리는 "그분의 죽으심과 같은 모양으로 그분과 연합한 것"이라고 말해진다(롬 6:5). 이것은 단순한 순응이 아니라 형성이다. 접붙인 가지가 접대목의 성질에 참여하면서 그 모습으로 형성되는 것처럼. 심겨짐은 생명과 결실을 위한 것이다. 우리는 성화 안에서 그 모습을 드러내야 하는, 그리스도를 닮은 모습으로 포도원에 심겨진 것이다. 그리스도에 관한 우리의 신앙고백은 무엇보다도 그분이 십자가에 못 박히시고, 죽으시고, 장사되셨다는 것이다. 세례는 그 각각에 대한 성례적 연합이다.

첫째, 우리의 옛 사람이 그분과 함께 십자가에 못 박혔다(롬 6:6). 십자가의 죽음은 더딘 죽음이었다. 몸이 십자가에 못 박힌 후에도 여러 번 허우적거리고 발버둥 쳤다. 그러나 그것은 확실한 죽음이었다. 오래 걸렸지만 결국 죽었다. 성도들 안에서 죄의 죽음도 그러하다. 그것은 저주받은 죽음이었다(갈 3:13). 죄는 저주받은 것으로서, 멸망에 내정된 악한 자처럼 죽는다. 그것은 저주받은 것이다. 비록 더딘 죽음이지만, "옛 사람"이 십자가에 달린다는 사실이 반드시 그 속도를 재촉한다. 젊은 나이가 아니라 늙어 가고 있는 것이다. 낡은 것은 사라져 가는 것이다(히 8:13). "그분과 함께 십자가에 못 박혔다"는 것은 시간적으로가 아니라 인과적으로이다. 우리를 위한 그리스도의 십자가 처형은 우리 안에서 죄의 십자가 처형에 영향을 미친다.

둘째, 우리는 그리스도와 함께 죽었다(롬 6:8). 그리스도는 죽음에 순종하셨다. 그분이 죽으실 때, 우리도 그분과 함께 죽었다고 말할 수 있다. 우리가 죄에 대하여 죽는 것은 죄를 위해 죽으신 그리스도의 뜻과 본 모두에 대한 순응의 행위이기 때문이다. 세례는 우리의 그리스도와의 연합, 그리스도 안에 접붙여짐을 의미하고 인친다. 따라서 우리는 그분과 함께 죽었고, 그분이 하셨던 것보다 더 이상 죄와 관계하지 않아야 한다.

셋째, 우리는 세례를 통해 그분과 함께 장사되었다(롬 6:4). 우리의 연합이 완성된다. 우리는 고백 안에서 죄와의 모든 거래와 교제에서 완전히 단절된다. 장사된 자들이 온 세상에서 완전히 단절되듯이 — 살아 있는 자들에게만 속하지 않는 것이 아니라, 더 이상 그들 가운데 있지도 않고, 그들과 더 이상 할 일이 없다. 이처럼 그리스도와 마찬가지로 우리도 죄와 죄인에게서 분리되어야 한다. 우리는 장사되었다. 곧 고백과 의무 안에서. 우리가 그렇게 하겠다고 고백하고 그렇게 해야 할 의무를 진다. 그것이 세례 안에서 우리의 언약과 약속이었다. 우리는 주님의 것이 되도록 인침을 받았으며, 따라서 죄에서 잘려 나오도록 인침을 받은 것이다. 왜 세례에서의 이 장사를 물에 잠기는 어떤 관습에 빗댄 것으로 볼 수 있는지, 우리의 세례적 십자가 처형과 죽음이 그런 언급들을 가지는 것 이상은 아닌데, 솔직히 나는 알 수 없다. 사도가 여기서 그리스도와 함께 장사된다고 부르는 것이 세례 안에서의 표가 아니라 표시된 것임이 분명하다. "장사"라는 표현은 그리스도의 장사를 빗댄 것이다. 그리스도가 새롭고 더 천상적인 생명으로 다시 살아나기 위해 장사되신 것처럼, 우리도 세례 안에서 장사된다. 곧 죄의 생명에서 잘려 나가, 믿음과 사랑의 새 생명으로 다시 살아나게 되는 것이다.

[2.] 그리스도의 부활과의 연합은 우리가 새 생명으로 다시 살아나야 하는 의무를 준다. 이것이 바울이 그토록 알고자 했던 그분의 부활의 능력이다(빌 3:10). 그리스도는 아버지의 영광으로, 곧 아버지의 능력으로 죽은 사람들 가운데서 살아나셨다. 하나님의 능력이 그분의 영광이다. 그것은 영광스러운 능력이다(골 1:11). 세례 안에서 우리는 그 본을 따르고, 그분의 부활과 같은 모양으로 연합하고(롬 6:5), 그분과 함께 살아야 하는 의무를 진다(롬 6:8). 골 2:12를 보라. 회심은 죄의 죽음에서 의의 생명으로의 첫 번째 부활이다. 그리고 이 부활은 그리스도의 부활에 순응한다. 성도들의 몸들 중 많은 수가 살아났다는 것에 암시된 것처럼 — 비록 앞서 언급되었지만, 그리스도의 부활과 함께였다고 여겨지는 것이다(마 27:52) — 우리 모두가 그리스도와 함께 살아났다. 두 가지에서 우리는 그리스도의 부활에 순응해야 한다.

첫째, 그분은 다시 죽지 않기 위해 살아나셨다(롬 6:9). 죽은 사람들 가운데서 살아난 다른 사람들의 이야기를 읽지만, 그들은 다시 죽기 위해 살아났다. 그러나 그리스도께서 살아나셨을 때, 그분은 다시 죽지 않기 위해 살아나셨다. 그러므로 그분은 뒤에 나사로처럼 다시 죽을 자를 위해 수의를 남겨 둔 것과 달리, 수의를 뒤에 남겨 두셨다. 그분을 향해 죽음은 더 이상 지배하지 못한다. 그분은 참으로 죽으셨지만 지금 살아 계시고, 그토록 살아 계셔서 영원히 사신다(계 1:18). 이처럼 우리는 다시 죄의 무덤으로 돌아가지 않으며, 더 이상 어둠의 행위에 참여하지 않으며, 그 무덤, 그 흑암 그 자체와도 같은 땅에서 나와야 한다.

둘째, 그분은 하나님께 살기 위해 살아나셨다(롬 6:10). 천상적인 생명을 살기 위해, 그분 앞에 놓여 있는 영광을 받기 위해. 죽은 자들 가운데서 살아난 다른 이들은 예전에 살았던 것과 모든 면에서 같은 삶으로 돌아갔다. 그러나 그리스도는 그렇지 않으셨다. 그분은 세상을 떠나기 위해 살아나셨다. "이제 나는 세상에 더 이상 있지 않겠습니다"(요 13:1; 17:11). 그분은 하나님께 살기 위해, 곧 중보하고 다스리기 위해, 모든 것을 아버지의 영광을 위해 살아나셨다. 이처럼 우리도 하나님께 살기 위해 살아나야 한다. 이것이 바울이 새 생명이라고 부르는 것이다(롬 6:4). 다른 원리에서, 다른 규칙에 의해, 다른 목적을 위해 살아가는 것이다. 하나님께 헌신된 삶이 새 생명이다. 이전에는 자아가 가장 높은 목적이었지만, 이제는 하나님이시다. 참으로 사는 것은 하나님께 사는 것이다. 항상 그분을 향해 눈을 두고, 모든 행동의 중심을 그분으로 삼는 것이다.

**2. 바울은 새 언약의 귀한 약속과 특권에서 논거를 가져온다(롬 6:14).** 우리가 죄를 정복하고 제압할 수 없다는 반론이 있을 수 있다. 죄는 어쩔 수 없이 우리보다 너무 강하다는 것이다. "아니다"라고 바울은 말한다. "여러분은 다루어지고 제압될 수 있는 원수와 싸우고 있습니다. 이미 패배하고 저지된 원수와. 은혜 언약 안에 여러분을 돕는 힘이 쌓여 있으니, 여러분이 그것을 사용하기만 한다면. 죄가 지배하지 못할 것입니다." 하나님의 우리를 향한 약속이 우리의 하나님을 향한 약속보다 죄를 죽이는 데 더 효력이 있고 힘이 있다. 죄가 신자 안에서 발버둥 치고 큰 어려움을 줄 수 있지만, 지배하지는 못할 것이다. 죄가 괴롭히겠지만 다스리지는 않을 것이다. "우리는 율법 아래 있지 않고 은혜 아래 있기 때문입니다." 죄와 죽음의 율법 아래가 아니라, 그리스도 예수 안에 있는 생명의 성령의 율법 아래 있다. 우리는 이전과 다른 원리에 의해 행동한다. 새 주인, 새 법이다. 또는, 행하면 살고, 행하지 않으면 죽으라는 행위 언약 아래가 아니라, 성실함을 완전한 것으로 받아 주고, 지키기 위한 힘을 약속하고, 언약 안에서의 모든 범죄가 언약에서 나가게 하지 않고, 특히 구원을 우리 자신의 손에 맡기지 않고 중보자의 손에 맡겨 주는 은혜 언약 아래 있다. 중보자께서 우리를 위해 죄가 우리를 지배하지 않을 것이라고 맡아 주셨으며, 그분이 직접 죄를 정죄하시고 멸하실 것이다. 그러므로 우리가 승리를 추구한다면, 우리는 넘치고도 남는 정복자로 나오게 될 것이다. 그리스도는 은혜의 황금 홀로 다스리시며, 그 통치에 기꺼이 복종하는 자들 위에 죄가 지배하지 못하게 하실 것이다. 이것은 모든 참된 신자에게 매우 위로가 되는 말씀이다. 우리가 율법 아래 있다면 망한 것이다. 율법은 모든 일을 계속하지 않는 자마다 저주하기 때문이다. 그러나 우리는 은혜 아래 있다. 자원하는 마음을 받아 주는 은혜, 잘못을 극단적으로 따지지 않는 은혜, 회개의 여지를 두는 은혜, 회개 위에 용서를 약속하는 은혜. 순수한 마음에 이보다 죄와 아무 관계 없게 하는 더 강한 동기가 있겠는가? 우리가 그토록 선하신 분께 죄를 짓고, 그런 사랑을 남용해야 하는가? 어떤 사람들은 이 꽃에서 독을 빨아내어 불성실하게 이것을 죄에 대한 격려로 사용할지도 모른다. 바울이 이런 생각에 어떻게 경악하는지 보라(롬 6:15). 우리가 율법 아래 있지 않고 은혜 아래 있으니 죄를 지어도 되겠는가? 결코 그럴 수 없습니다! 친구의 특별한 친절과 선의의 표현에서 그를 모욕하고 기분 상하게 할 구실을 찾는 것보다 더 검고 나쁜 것이 무엇이겠는가? 그런 자비에 발길질하고, 그런 사랑의 얼굴에 침을 뱉는 것은, 사람과 사람 사이에서도 온 세상이 부끄러워할 일이다.

**3. 바울은 이것이 우리의 상태에 대한, 우리를 위하거나 우리에게 불리한 증거가 된다는 것에서 논거를 가져온다(롬 6:16).** "여러분이 순종하려고 자신을 종으로 내주는 그 사람의 종이 됩니다." 모든 사람의 자녀는 하나님의 종이거나 죄의 종이다. 이 두 가문이 있다. 이제 우리가 어느 가문에 속하는지 알고자 한다면, 우리가 어느 주인에게 순종하는지를 물어야 한다. 죄의 법에 순종하는 것은 우리가 그 가문에 속한다는 증거가 되며, 그 가문에는 죽음이 물려진 것이다. 반대로, 그리스도의 법에 순종하는 것이 그리스도의 가문과의 관계를 증거할 것이다.

**4. 바울은 그들의 이전 죄악에서 논거를 가져온다(롬 6:17-21).** 여기서 다음을 살펴볼 수 있다.

**(1) 그들이 이전에 어떠했고 무엇을 행했는가.**

[1.] 여러분은 죄의 종이었다. 이제 하나님의 종이 된 자들은 죄의 종이었던 때를 기억하는 것이 좋다. 그것이 그들을 겸손하게 하고, 회개하게 하고, 깨어 있게 하며, 하나님을 섬기는 일에 박차를 가하게 한다. 수천 명이 그 섬김을 떠나 그 멍에를 벗어 던진 것은 죄의 섬김에 대한 치욕이다. 그리고 진심으로 그것을 떠나 하나님을 섬기는 일에 자신을 드린 사람 중 이전의 고역으로 돌아간 자가 없었다. "그러했음에 대해 하나님께 감사드립니다." 곧 그러했지만 여러분이 순종했다는 것에 대해. 여러분이 그러했습니다. 하나님께 감사하게도 그것을 과거의 일로 말할 수 있다. 여러분이 그러했습니다. 그러나 지금은 그렇지 않습니다. 더욱이 이전에 그러했다는 것이 행복한 변화 안에서 하나님의 자비와 은혜를 더욱 돋보이게 한다.

[2.] 여러분은 지체를 더러움과 불법에 종으로 내주어 불법에 이르렀다(롬 6:19). 몸이 죄의 시녀가 되는 것은 죄의 상태의 비참함이다. 죄보다 더 비열하거나 더 고된 노예살이는 없다. 탕자가 돼지를 치러 들판에 보내진 것처럼. "여러분이 내주었습니다." 죄인들은 죄의 섬김에 자발적이다. 마귀도 그들이 자신을 내주지 않는다면 그들을 억지로 섬기게 할 수 없다. 이것이 죄인들의 멸망 안에서 하나님을 의롭다 할 것이다. 그들이 스스로 악을 행하기로 팔렸기 때문이다. "불법에 이르도록." 모든 죄의 행위가 죄의 습관을 강화한다. 불법을 일로 삼아 불법을 품삯으로 받는다. 바람을 심고 폭풍을 거둔다. 점점 더 나빠지고 더 완악해진다.

[3.] 여러분은 의에 대하여 자유로웠다(롬 6:20). 허용되어 자유로운 것이 아니라 자유를 취하여, 곧 방종에 의해. 여러분은 선한 것에서 완전히 비어 있었다. 선한 원리, 동기, 성향에서 비어 있었다. 하나님의 율법과 뜻에 대한 모든 복종에서, 그분의 형상에 대한 모든 순응에서 비어 있었다. 그리고 여러분은 이것을 자유와 해방으로서 크게 기뻐했다. 그러나 의에서의 자유는 가장 나쁜 종류의 노예살이이다.

**(2) 복된 변화가 어떻게 이루어졌으며 그것이 무엇으로 이루어졌는가.**

[1.] 여러분은 여러분에게 전해진 그 가르침의 본을 마음으로부터 순종하였다(롬 6:17). 이것이 회심을 묘사한다. 회심은 그리스도와 그분의 사역자들에 의해 우리에게 전해진 복음에 대한 우리의 순응과 일치이다. 여기서 다음을 살펴보라.

첫째, 은혜의 규칙, 곧 그 가르침의 본. 복음이 진리와 거룩함 모두의 위대한 규칙이다. 그것이 도장이고 은혜가 그 도장의 각인이다.

둘째, 은혜의 본질로서, 그것이 그 규칙에 순응하는 것이다. 마음으로부터 순종하는 것인데, 그것이 순종의 진실성과 실재성을 나타낸다. 고백 안에서만이 아니라 능력 안에서도 — 마음으로부터, 곧 우리의 가장 내밀한 부분, 우리의 지배적인 부분에서. 그것은 도장의 인상 안으로 전달되는 것이다. 마치 밀랍이 인장의 인상에 찍혀 선 하나하나, 획 하나하나를 답습하고 전체적으로 그 모양과 형태를 나타내는 것처럼. 진정한 그리스도인이 되는 것은 복음의 모습에 변화되는 것이다. 영혼이 그것에 답하고, 그것에 순응하고, 그것에 일치되는 것 — 이해, 의지, 정감, 목표, 원리, 행동이 모두 그 가르침의 본을 따르는 것이다.

[2.] 죄에서 해방되어 의의 종이 되었다(롬 6:18). 하나님의 종이 된 것이다(롬 6:22). 회심은 첫째, 죄의 섬김에서의 자유다. 그 멍에를 흔들어 떨쳐 내고, 더 이상 그것과 관계하지 않겠다는 결심이다. 둘째, 하나님과 의의 섬김을 향한 자기 헌신이다. 우리 주인이신 하나님께, 우리의 일인 의에. 우리가 죄에서 자유롭게 될 때, 그것은 우리가 마음대로 살거나 스스로 주인이 되기 위해서가 아니다. 이집트에서 나올 때, 이스라엘처럼 거룩한 산으로 인도되어 율법을 받고 언약의 유대 안으로 들어가는 것이다. 우리는 죄의 능력과 지배에서 자유롭기 전에는 하나님의 종이 될 수 없다. 그처럼 직접적으로 반대되는 두 주인인 하나님과 죄를 섬길 수 없다. 탕자처럼, 그 나라 사람의 고역을 떠나야, 아버지의 집으로 돌아올 수 있다.

**(3) 그들이 이전의 행동과 길에 대해 지금 어떤 생각을 가지고 있는가.** 바울은 그들 자신에게 호소한다(롬 6:21). 죄의 섬김이 그들에게 다음과 같은 것임을 발견하지 않았는가.

[1.] 결실 없는 섬김이었다. "그때에 무슨 열매를 얻었습니까? 그것으로 뭔가 얻은 것이 있습니까? 앉아서 계산해 보십시오. 이득을 따져 보십시오. 그때에 무슨 열매를 얻었습니까?" 미래의 손실 외에도, 그 손실이 무한히 크지만, 죄의 현재 이득 자체도 언급할 가치가 없다. 무슨 열매인가? 열매라는 이름을 받을 것이 아무것도 없다. 죄의 현재 즐거움과 이익은 열매라고 불릴 자격이 없다. 그것은 겨에 불과하며, 불의를 갈고, 허망함을 심고, 그것을 거두는 것이다.

[2.] 어울리지 않는 섬김이었다. 그것은 지금 우리가 부끄러워하는 것이다. 그 어리석음을 부끄러워하고, 그 더러움을 부끄러워한다. 수치가 죄와 함께 세상에 들어왔으며 지금도 그것의 확실한 산물이다. 회개의 수치이거나 영원한 수치와 경멸이다. 누가 반드시 부끄러워하게 될 일을 일부러 하겠는가?

**5. 바울은 이 모든 것의 결말에서 논거를 가져온다.** 이성적 피조물의 특권은 그들이 앞을 내다볼 능력을 가지고 있고, 일들의 마지막을 내다보고 생각할 수 있다는 것이다. 우리를 죄에서 거룩함으로 설득하기 위해 복과 저주, 선과 악, 생명과 죽음이 우리 앞에 놓여 있다. 우리가 선택하도록 촉구된다.

**(1) 죄의 결말은 죽음이다(롬 6:21).** "그것들의 마지막은 죽음입니다." 길이 아무리 즐겁고 매력적으로 보일지라도, 결말은 처참하다. 마지막에는 물리고, 나중에는 쓴 것이 된다. 죄의 삯은 죽음이다(롬 6:23). 죽음이 죄인에게 죄를 지은 후에 지급되는 것이 마치 종이 일을 마친 후에 품삯을 받는 것과 같다. 이것은 모든 죄에 대해 참이다. 그 자체로 사소한 죄는 없다. 죽음은 가장 작은 죄의 품삯이기도 하다.

**(2) 열매가 거룩함에 이르게 된다면, 곧 참되고 자라나는 은혜의 능동적인 원리가 있다면, 결말은 영원한 생명일 것이다.** 비록 길이 가파르고 좁고 가시밭이고 에워싸여 있을지라도, 그 끝에 영원한 생명이 확실하다. 이처럼(롬 6:23), "하나님의 선물은 영원한 생명입니다." 하늘은 생명이며, 하나님을 보고 누리는 것으로 이루어지고, 그것은 영원한 생명이다. 연약함이 따르지 않고, 그것을 끝낼 죽음이 없다. 이것이 하나님의 선물이다. 죽음은 죄의 품삯이어서 자격에서 나오지만, 생명은 선물이어서 은혜에서 나온다. 죄인들은 지옥을 받아 마땅하지만, 성도들은 천국을 받을 자격이 없다. 하늘에 들어가게 된다면, 우리 자신이 아닌 하나님께 감사해야 한다. 그리고 이 선물은 우리 주 그리스도 예수를 통하여이다. 그분이 그것을 사셨고, 준비하셨고, 우리를 그것을 위해 준비시키시고, 우리를 그것을 향해 지키신다. 그분이 알파와 오메가이시며, 우리 구원 안에서 모든 것 안에서 모든 것이시다.

---

원주석

1~23절 카드 ↗

R O M A N S. CHAP. VI. The apostle having at large asserted, opened, and proved, the great doctrine of justification by faith, for fear lest any should suck poison out of that sweet flower, and turn that grace of God into wantonness and licentiousness, he, with a like zeal, copiousness of expression, and cogency of argument, presses the absolute necessity of sanctification and a holy life, as the inseparable fruit and companion of justification; for, wherever Jesus Christ is made of God unto any soul righteousness, he is made of God unto that soul sanctification, 1 Corinthians 1:30 . The water and the blood came streaming together out of the pierced side of the dying Jesus. And what God hath thus joined together let not us dare to put asunder. return to ' Top of Page ' <a name="verses-1-23" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

Source

바울은 앞 장에서 믿음으로 말미암는 칭의의 위대한 교리를 폭넓게 제시하고, 열어 밝히고, 증명하였다. 그런데 혹시라도 어떤 사람이 그 달콤한 꽃에서 독을 빨아내어 하나님의 은혜를 방종과 무절제의 구실로 삼지 않을까 우려하여, 바울은 동일한 열정과 풍부한 표현력과 강력한 논리로, 거룩한 삶과 성화의 절대적인 필요성을 강조한다. 왜냐하면 예수 그리스도께서 어떤 영혼에게 하나님으로부터 의(義)가 되신 곳에는, 그분이 반드시 그 영혼에게 거룩함도 되시기 때문이다(고전 1:30). 죽어 가시는 예수님의 찔린 옆구리에서 물과 피가 함께 흘러나왔다. 하나님께서 이처럼 하나로 묶어 놓으신 것을 우리는 감히 나누어서는 안 된다.

---

원주석

바이블위키 biblewiki.net · PD/CC0 · status:draft (verified 승격은 사람만) · 요약은 구조 정보만 제공하며 본문 원문을 왜곡하지 않습니다 · Karpathy LLM Wiki 패턴