2절 카드 ↗
2. I gave my brother Hanani . . . charge over Jerusalem —If, as is commonly supposed, Nehemiah was now contemplating a return to Shushan according to his promise, it was natural that he should wish to entrust the custody of Jerusalem and the management of its civic affairs to men on whose ability, experience, and fidelity, he could confide. Hanani, a near relative ( Nehemiah 1:2 ), was one, and with him was associated, as colleague, Hananiah, "the ruler of the palace"—that is, the marshal or chamberlain of the viceregal court, which Nehemiah had maintained in Jerusalem. The high religious principle, as well as the patriotic spirit of those two men, recommended them as pre-eminently qualified for being invested with an official trust of such peculiar importance. and feared God above many —The piety of Hananiah is especially mentioned as the ground of his eminent fidelity in the discharge of all his duties and, consequently, the reason of the confidence which Nehemiah reposed in him; for he was fully persuaded that Hananiah's fear of God would preserve him from those temptations to treachery and unfaithfulness which he was likely to encounter on the governor's departure from Jerusalem. return to ' Top of Page ' <a name="verse-3" class="com-number"
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-neh-7-001
절 (explains)
Source
source-manifest/jfb— Jamieson-Fausset-Brown (PD)- evidence_grade: T_theological
2. 내가 내 형제 하나니와 ... 예루살렘을 다스리게 하였으니 — 일반적으로 추정되듯 느헤미야가 약속대로 수산으로 돌아갈 준비를 하고 있었다면, 자신이 신뢰하는 능력 있고 경험 있으며 충직한 인물들에게 예루살렘의 수호와 시정 관리를 맡기고자 했던 것은 당연한 일이다. 가까운 친족인 하나니(느 1:2)와, 느헤미야가 예루살렘에서 유지했던 총독 관저의 관리자 하나냐가 함께 임명되었다. 이 두 사람의 높은 종교적 원칙과 애국심은 그들을 이처럼 특별히 중요한 공적 직무를 맡기에 가장 적합한 인물로 추천하였다. 그는 많은 사람보다 하나님을 경외하니 — 하나냐의 경건함은 그의 모든 직무 수행에서 탁월한 충성심의 근거로, 또한 느헤미야가 그에게 신뢰를 두는 이유로 특히 언급된다. 총독이 예루살렘을 떠난 후 하나냐가 마주할 배신과 불성실의 유혹을 막아줄 것은 오직 하나님을 경외하는 마음이라고 느헤미야는 확신했기 때문이다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/jfb-neh-7-2-2(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
3절 카드 ↗
3. Let not the gates of Jerusalem be opened until the sun be hot, c.—In the East it is customary to open the gates of a city at sunrise, and to bar them at sunset—a rule which is very rarely, and not except to persons of authority, infringed upon. Nehemiah recommended that the gates of Jerusalem should not be opened so early a precaution necessary at a time when the enemy was practising all sorts of dangerous stratagems, to ensure that the inhabitants were all astir and enjoyed the benefit of clear broad daylight for observing the suspicious movements of any enemy. The propriety of regularly barring the gates at sunset was, in this instance, accompanied with the appointment of a number of the people to act as sentinels, each mounting guard in front of his own house. return to ' Top of Page ' <a name="verse-4" class="com-number"
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-neh-7-001
절 (explains)
Source
source-manifest/jfb— Jamieson-Fausset-Brown (PD)- evidence_grade: T_theological
3. 해가 높이 뜨기 전에는 예루살렘 성문을 열지 말고 등 — 동방에서는 성문을 일출 때 열고 일몰 때 닫는 것이 관례인데, 권위 있는 인물에 대해서는 이 규칙이 매우 드물게 예외가 허용된다. 느헤미야는 예루살렘 성문을 그렇게 이른 시간에 열지 말도록 권고했는데, 이는 적이 온갖 위험한 술책을 부리고 있는 시기에 주민들이 완전히 잠에서 깨어 있을 것을 확실히 하고, 밝은 대낮에 적의 의심스러운 움직임을 감시할 수 있게 하기 위한 필요한 예방 조치였다. 일몰 시 정기적으로 성문을 닫는 관행도, 이 경우에는 주민들 각자가 자기 집 앞을 지키는 보초 임무를 병행하도록 규정되었다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/jfb-neh-7-3-3(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
4절 카드 ↗
4. Now the city was large and great —The walls being evidently built on the old foundations, the city covered a large extent of surface, as all Oriental towns do, the houses standing apart with gardens and orchards intervening. This extent, in the then state of Jerusalem, was the more observable as the population was comparatively small, and the habitations of the most rude and simple construction—mere wooden sheds or coverings of loose, unmortared stones. :- . GENEALOGY OF THOSE WHO CAME AT THE FIRST OUT OF BABYLON. return to ' Top of Page ' <a name="verse-5" class="com-number"
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-neh-7-001
절 (explains)
Source
source-manifest/jfb— Jamieson-Fausset-Brown (PD)- evidence_grade: T_theological
4. 성읍은 광대하고 크나 — 성벽은 분명히 옛 기초 위에 세워졌으므로 성읍은 넓은 면적을 차지했는데, 이는 모든 동방 도시가 집들이 정원과 과수원을 사이에 두고 흩어져 서 있는 방식으로 조성되기 때문이다. 이처럼 넓은 면적은 당시 예루살렘의 상황에서 더욱 두드러졌는데, 인구가 비교적 적고 주거는 대부분 거칠고 단순한 형태 — 나무로 엮은 오두막이나 회반죽 없이 돌을 쌓은 구조물 — 이었기 때문이다. 느 7:5 이하. 바벨론에서 먼저 나온 자들의 족보.
원주석
- 번역원본
commentary-section/jfb-neh-7-4-4(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
5절 카드 ↗
5. my God put into mine heart to gather together the nobles, c.—The arrangement about to be described, though dictated by mere common prudence, is, in accordance with the pious feelings of Nehemiah, ascribed not to his own prudence or reflection, but to the grace of God prompting and directing him. He resolved to prepare a register of the returned exiles, containing an exact record of the family and ancestral abode of every individual. While thus directing his attention, he discovered a register of the first detachment who had come under the care of Zerubbabel. It is transcribed in the following verses, and differs in some few particulars from that given in :- . But the discrepancy is sufficiently accounted for from the different circumstances in which the two registers were taken that of Ezra having been made up at Babylon, while that of Nehemiah was drawn out in Judea, after the walls of Jerusalem had been rebuilt. The lapse of so many years might well be expected to make a difference appear in the catalogue, through death or other causes; in particular, one person being, according to Jewish custom, called by different names. Thus Hariph ( :- ) is the same as Jorah ( :- ), Sia ( Nehemiah 7:47 ) the same as Siaha ( Ezra 2:44 ), &c. Besides other purposes to which this genealogy of the nobles, rulers, and people was subservient, one leading object contemplated by it was to ascertain with accuracy the parties to whom the duty legally belonged of ministering at the altar and conducting the various services of the temple. For guiding to exact information in this important point of enquiry, the possession of the old register of Zerubbabel was invaluable. Ezra 2:44- : . OF THE PRIESTS. return to ' Top of Page ' <a name="verse-39" class="com-number"
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-neh-7-002
절 (explains)
Source
source-manifest/jfb— Jamieson-Fausset-Brown (PD)- evidence_grade: T_theological
5. 내 하나님이 내 마음을 감동시키사 귀족들과 ... 모으게 하시니 — 단순한 상식에서 나온 이 조치를 느헤미야는 자신의 지혜나 분별력 덕분이 아니라 자신을 인도하고 지시하신 하나님의 은혜로 돌린다. 그는 귀환한 포로들의 명부를 작성하기로 결심하였는데, 각 개인의 가문과 조상의 거주지를 정확히 기록하는 내용이었다. 이 작업을 진행하던 중 그는 스룹바벨을 따라 먼저 귀환한 첫 번째 무리의 명단을 발견하였다. 이것이 이어지는 절들에 옮겨져 있는데, 에스라 2장의 것과 몇 군데 차이가 있다. 그러나 이 차이는 두 명단이 작성된 서로 다른 상황으로 충분히 설명된다. 에스라의 명단은 바벨론에서 작성된 반면, 느헤미야의 것은 예루살렘 성벽 재건 이후 유다에서 작성되었기 때문이다. 수십 년의 세월이 흐르는 동안 사망이나 기타 이유로 목록에 차이가 생기는 것은 자연스러운 일이며, 특히 유대인 관습에 따라 한 사람이 여러 이름으로 불리는 경우도 있다. 예를 들어 하립(느 7:24)은 요라(스 2:18)와 같은 사람이고, 시아(느 7:47)는 시아하(스 2:44)와 같다. 이 계보는 귀족, 방백, 백성의 다양한 목적에 사용되었는데, 그 주된 목적 가운데 하나는 제단에서 섬기고 성전 각종 예식을 집전할 의무가 율법적으로 누구에게 있는지를 정확히 확인하는 것이었다. 이 중요한 사안을 정확히 파악하는 데 스룹바벨의 옛 명부를 보유하고 있는 것이 매우 귀한 도움이 되었다. 스 2:44 이하. 제사장들에 관하여.
원주석
- 번역원본
commentary-section/jfb-neh-7-5-5(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
39절 카드 ↗
39. The priests —It appears that only four of the courses of the priests returned from the captivity; and that the course of Abia ( :- ) is not in the list. But it must be noticed that these four courses were afterwards divided into twenty-four, which retained the names of the original courses which David appointed. return to ' Top of Page ' <a name="verse-70" class="com-number"
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-neh-7-004
절 (explains)
Source
source-manifest/jfb— Jamieson-Fausset-Brown (PD)- evidence_grade: T_theological
39. 제사장들 — 포로 귀환 때 제사장 반열 가운데 오직 네 반만 돌아왔고, 아비야 반열(눅 1:5)은 명단에 없다. 그러나 이 네 반이 나중에 다윗이 정한 원래 반열의 이름을 그대로 유지하면서 스물넷으로 나뉘었음에 주목해야 한다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/jfb-neh-7-39-39(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
70절 카드 ↗
70. And some of the chief of the fathers, c.—With Nehemiah 7:69 the register ends, and the thread of Nehemiah's history is resumed. He was the tirshatha, or governor, and the liberality displayed by him and some of the leading men for the suitable equipment of the ministers of religion, forms the subject of the remaining portion of the chapter. Their donations consisted principally in garments. This would appear a singular description of gifts to be made by any one among us but, in the East, a present of garments, or of any article of use, is conformable to the prevailing sentiments and customs of society. drams of gold —that is, darics. A daric was a gold coin of ancient Persia, worth £1 5 s. return to ' Top of Page ' <a name="verse-71" class="com-number"
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-neh-7-010
절 (explains)
Source
source-manifest/jfb— Jamieson-Fausset-Brown (PD)- evidence_grade: T_theological
70. 어떤 족장들은 ... 연보를 하였고 등 — 느 7:69에서 명단이 끝나고 느헤미야의 역사 서술이 재개된다. 그는 총독, 즉 티르사다였으며, 그와 일부 지도자들이 종교 사역자들을 위해 아낌없이 기부한 내용이 나머지 장의 주제를 이룬다. 그들의 헌물은 주로 의복으로 이루어졌다. 이것이 우리에게는 이상한 종류의 선물로 보일 수 있으나, 동방에서는 의복이나 생활용품을 선물하는 것이 사회 통념과 관습에 부합하는 일이다. 황금 다릭 — 즉, 고대 페르시아의 금화로, 가치는 1파운드 5실링이다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/jfb-neh-7-70-70(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
71절 카드 ↗
71. pound of silver —that is, mina (sixty shekels, or £9). return to ' Top of Page ' <a name="verse-73" class="com-number"
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-neh-7-010
절 (explains)
Source
source-manifest/jfb— Jamieson-Fausset-Brown (PD)- evidence_grade: T_theological
71. 은 한 근 — 즉, 1미나(60세겔, 약 9파운드).
원주석
- 번역원본
commentary-section/jfb-neh-7-71-71(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
73절 카드 ↗
73. So . . . all Israel, dwelt in their cities —The utility of these genealogical registers was thus found in guiding to a knowledge of the cities and localities in each tribe to which every family anciently belonged. return to ' Top of Page ' Nehemiah Neh 6 Nehemiah Neh Nehemiah Neh 8 Footnotes: Copyright Statement These files are a derivative of an electronic edition prepared from text scanned by Woodside Bible Fellowship. This expanded edition of the Jameison-Faussett-Brown Commentary is in the public domain and may be freely used and distributed. Bibliographical Information Jamieson, Robert, D.D.; Fausset, A. R.; Brown, David. "Commentary on Nehemiah 7". "Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible". https://www.studylight.org/ commentaries/ eng/ jfb/ nehemiah-7.html. 1871-8. terms of use • privacy policy • • rights and permissions • contact sl • about sl • link to sl To report dead links, typos, or html errors or suggestions about making these resources more useful use the convenient contact form StudyLight.org © 2001-2026 Powered by Light speed Technology Ads Free Profile .sub-menu{font-size:12px;padding:10px 0;max-width:1260px;width:100%;background-color:#f7f7f7;color:#6b6b6b;border-bottom:5px solid #6b6b6b;display:flex;flex-direction:column;flex-wrap:nowrap;position:absolute;z-index:9998} .sub-menu .menu-group{width:100%;margin:0 5px 0;padding:0 5px 0;border-right:1px solid #6b6b6b} .sub-menu .menu-group-spacer{display:none} .sub-menu .menu-name{font-size:15px;font-weight:bold;color:#deac27} .sub-menu .menu-name a{color:#deac27} .sub-menu .menu-ul li a{color:#6b6b6b;} .sub-menu .menu-ul li:hover{color:#DD8000} .search-button{background-color:#6b6b6b;color:#fff;border:1px solid #6b6b6b;-webkit-appearance:square-button;padding:0 5px;font-size:13px} .int-search-div{display:flex;flex-direction:row;margin-top:10px;flex-wrap:nowrap;width:100%} .int-search-div .int-s-query{border:1px solid #dadada;font-size:13px;padding:0 5px 0;margin-right:5px;width:30%;height:30px;flex:1 1 100%} .int-search-div .int-s-button{width:50px;margin-right:10px;height:30px;flex:0 0 50px} .int-selections-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;width:100%;margin-bottom:20px} .int-selections-div .int-s-section{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;font-size:13px;margin:5px 5px 0 0;width:70px;height:30px;flex:1 1 50%} .int-selections-div .int-s-translation{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;font-size:13px;margin-top:5px;padding:2px;width:40%;height:30px;flex:1 1 40%} .lex-search-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;width:100%} .lex-search-div .lex-s-query{border:1px solid #dadada;width:95%;height:30px;font-size:13px;padding:5px;margin-right:5px} .lex-search-div .lex-s-range{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;height:30px;font-size:13px;margin-right:5px;width:100px} .lex-search-languages{width:95%;font-size:11px;display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;justify-content:flex-start;margin-top:5px} .ill-quo-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:wrap;width:100%;margin-top:10px} .ill-quo-s-query{font-size:15px;color:#6b6b6b;padding:0 10px 0;border:1px solid #dadada;height:30px;width:100px;margin-right:5px;flex:1 1 auto} .ill-quo-s-select{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;padding:5px;height:30px;margin-right:5px} .clickable{cursor:pointer} ia, qa{cursor:pointer;margin:0 4px; line-height:25px} @media only screen and (max-width: 899px) { .sub-menu{height:65%;overflow:scroll} .sub-menu .menu-group, .sub-menu .menu-group:first-child{border-right:0} .sub-menu .part2{margin-top:-24px} .sub-menu .menu-group .menu-ul{width:100%;display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:wrap;justify-content:flex-start} .sub-menu .menu-group .menu-ul li{list-style:disc;list-style-position:outside;padding:0 15px 5px 0;flex-grow:0;flex-basis:50%} } @media only screen and (min-width: 900px) { .sub-menu{flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;justify-content:space-between} .sub-menu .part2{padding-top:18px;margin-top:0} .sub-menu .menu-group:last-child{border-right:0} .sub-menu .menu-group-spacer {border-right:1px solid #6b6b6b;padding:5px 0} .sub-menu .menu-ul{width:100%} .sub-menu .menu-ul li{list-style:disc;list-style-position:outside;padding:0 15px 5px 0} .lex-search-div{width:95%} .lex-search-div .lex-s-range{width:70px} } Bible Commentaries (144) Verse‑by‑Verse Commentary Burton Coffman Commentaries Adam Clarke Commentary Albert Barnes' Notes John Gill's Exposition Complete List of 144 Bible Concordances (6) Thompson Chain Reference Nave's Topical Bible The Topical Concordances Torrey's Topical Textbook Scofield Reference Index Treasury of Scripture Knowledge Bible Dictionaries (26) Vine's Expository Dictionary Holman Bible Dictionary Baker's Evangelical Dictionary King James Dictionary Smith's Bible Dictionary Complete List of 26 Bible Encyclopedias (7) Int Standard Bible Encyclopedia The Nuttall Encyclopedia The 1901 Jewish Encylopedia The Catholic Encyclopedia Kitto's Bible Cyclopedia Complete List of 7 Interlinear Study Bible Hebrew Old Testament Greek Old and New Testament Strong's Interlinear Search Whole Bible ---------------- Old Testament New Testament ---------------- Books of Law Books of History Books of Wisdom Major Prophets Minor Prophets The Gospels Pauline Epistles General Epistles Apocalyptic Books NASB KJV HCS ESV BSB WEB Bible Lexicons (3) Old Testament/ New Testament Greek Old Testament Hebrew New Testament Aramaic Translated As Begins With Containing Ends With Exact matching Greek Hebrew Aramaic Original Language Studies (4) Bill Klein's "Greek Thoughts" Charles Loder's "Hebrew Thoughts" Benjamin Shaw's "Aramaic Thoughts" KJ Went's "Difficult Sayings" Additional Lexical Resources Berry's NT Synonyms Girdlestone's OT Synonyms Trench's NT Synonyms Gesenius' Hebrew Grammar Bullinger's Figures of Speech B.C. (Before Christ) Bible History, Old Testament Sketches of Jewish Social Life The Temple - Its Ministry and Service The Works of Flavius Josephus A.D. (Anno Domi
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-neh-7-011
절 (explains)
Source
source-manifest/jfb— Jamieson-Fausset-Brown (PD)- evidence_grade: T_theological
73. 이스라엘이 ... 각각 자기 성읍에 살거늘 — 족보 명부의 유용성은 이처럼 각 지파에서 모든 가문이 예로부터 속해 있던 성읍과 지역을 파악하는 데 있었다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/jfb-neh-7-73-73(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반