1절 카드 ↗
1. Nehemiah, the Tirshatha —His name was placed first in the roll on account of his high official rank, as deputy of the Persian monarch. All classes were included in the subscription; but the people were represented by their elders ( :- ), as it would have been impossible for every one in the country to have been admitted to the sealing. :- . THE REST OF THE PEOPLE BOUND THEMSELVES TO OBSERVE IT. Those who were not present at the sealing ratified the covenant by giving their assent, either in words or by lifting up their hands, and bound themselves, by a solemn oath, to walk in God's law, imprecating a curse upon themselves in the event of their violating it. :- . POINTS OF THE COVENANT. return to ' Top of Page ' <a name="verse-29" class="com-number"
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-neh-10-001
절 (explains)
Source
source-manifest/jfb— Jamieson-Fausset-Brown (PD)- evidence_grade: T_theological
1. 총독 느헤미야 — 그의 이름이 두루마리 첫머리에 놓인 것은 페르시아 군주의 대리인으로서의 높은 관직 때문이었다. 모든 계층이 서명에 포함되었으나, 백성은 그들의 원로들로 대표되었다(느 10:14). 나라 방방곡곡의 모든 사람이 봉인에 참여하는 것은 불가능했기 때문이다. 느 10:28 이하. 나머지 백성도 이를 지키겠다고 서약하다. 봉인에 참여하지 않은 자들은 손을 드는 방식으로 언약에 동의를 표하거나, 하나님의 율법을 따라 행하겠다는 엄숙한 맹세로 이를 비준하며, 어길 경우 스스로에게 저주가 임하기를 선언하였다. 느 10:29 이하. 언약의 내용.
원주석
- 번역원본
commentary-section/jfb-neh-10-1-1(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
29절 카드 ↗
29-37. to observe and do all the commandments, c.—This national covenant, besides containing a solemn pledge of obedience to the divine law generally, specified their engagement to some particular duties, which the character and exigency of the times stamped with great urgency and importance, and which may be summed up under the following heads: that they abstain from contracting matrimonial alliances with the heathen that they would rigidly observe the sabbath; that they would let the land enjoy rest and remit debts every seventh year; that they would contribute to the maintenance of the temple service, the necessary expenses of which had formerly been defrayed out of the treasury of the temple ( 1 Chronicles 26:20 ), and when it was drained, given out from the king's privy purse ( 1 Chronicles 26:20- : ); and that they would make an orderly payment of the priests' dues. A minute and particular enumeration of the first-fruits was made, that all might be made fully aware of their obligations, and that none might excuse themselves on pretext of ignorance from withholding taxes which the poverty of many, and the irreligion of others, had made them exceedingly prone to evade. return to ' Top of Page ' <a name="verse-32" class="com-number"
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-neh-10-002
절 (explains)
Source
source-manifest/jfb— Jamieson-Fausset-Brown (PD)- evidence_grade: T_theological
29-37. 하나님의 율법을 준수하며 ... 등 — 이 민족 언약은 하나님의 율법 전반에 대한 순종의 엄숙한 서약을 담고 있을 뿐만 아니라, 당시의 특성과 절박함이 크게 중요하게 요구하는 몇 가지 특정 의무에 대한 서약도 명시하고 있었다. 요약하면 다음과 같다. 이방인과의 혼인 동맹 금지, 안식일의 엄격한 준수, 안식년에 땅을 쉬게 하고 채무 면제, 성전 예배 유지에 필요한 비용 헌납(이전에는 성전 금고에서 지급되었고, 금고가 바닥나면 왕의 내탕금에서 보충되었다), 그리고 제사장에 해당하는 의무를 정기적으로 납부하는 것이었다. 첫 열매에 대한 자세하고 특별한 명세가 작성되어 모든 사람이 자신의 의무를 충분히 알게 하고, 많은 이들의 가난과 다른 이들의 불경건으로 인해 극도로 회피하려는 경향이 있는 세금을 무지를 핑계로 내지 않는 사람이 없게 하였다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/jfb-neh-10-29-29(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
32절 카드 ↗
32. the third part of a shekel for the service of the house of our God —The law required every individual above twenty years of age to pay half a shekel to the sanctuary. But in consequence of the general poverty of the people, occasioned by war and captivity, this tribute was reduced to a third part of a shekel. return to ' Top of Page ' <a name="verse-33" class="com-number"
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-neh-10-003
절 (explains)
Source
source-manifest/jfb— Jamieson-Fausset-Brown (PD)- evidence_grade: T_theological
32. 우리 하나님의 전에 쓸 비용으로 ... 삼분의 일 세겔씩 내기로 하며 — 율법은 스무 살 이상 모든 사람에게 성소에 반 세겔을 납부하도록 규정하였다. 그러나 전쟁과 포로 생활로 인한 전반적인 빈곤 때문에 이 세금이 삼분의 일 세겔로 줄어들었다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/jfb-neh-10-32-32(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
33절 카드 ↗
29-37. to observe and do all the commandments, c.—This national covenant, besides containing a solemn pledge of obedience to the divine law generally, specified their engagement to some particular duties, which the character and exigency of the times stamped with great urgency and importance, and which may be summed up under the following heads: that they abstain from contracting matrimonial alliances with the heathen that they would rigidly observe the sabbath; that they would let the land enjoy rest and remit debts every seventh year; that they would contribute to the maintenance of the temple service, the necessary expenses of which had formerly been defrayed out of the treasury of the temple ( 1 Chronicles 26:20 ), and when it was drained, given out from the king's privy purse ( 1 Chronicles 26:20- : ); and that they would make an orderly payment of the priests' dues. A minute and particular enumeration of the first-fruits was made, that all might be made fully aware of their obligations, and that none might excuse themselves on pretext of ignorance from withholding taxes which the poverty of many, and the irreligion of others, had made them exceedingly prone to evade. return to ' Top of Page ' <a name="verse-34" class="com-number"
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-neh-10-003
절 (explains)
Source
source-manifest/jfb— Jamieson-Fausset-Brown (PD)- evidence_grade: T_theological
29-37. 하나님의 율법을 준수하며 ... 등 — 이 민족 언약은 하나님의 율법 전반에 대한 순종의 엄숙한 서약을 담고 있을 뿐만 아니라, 당시의 특성과 절박함이 크게 중요하게 요구하는 몇 가지 특정 의무에 대한 서약도 명시하고 있었다. 요약하면 다음과 같다. 이방인과의 혼인 동맹 금지, 안식일의 엄격한 준수, 안식년에 땅을 쉬게 하고 채무 면제, 성전 예배 유지에 필요한 비용 헌납(이전에는 성전 금고에서 지급되었고, 금고가 바닥나면 왕의 내탕금에서 보충되었다), 그리고 제사장에 해당하는 의무를 정기적으로 납부하는 것이었다. 첫 열매에 대한 자세하고 특별한 명세가 작성되어 모든 사람이 자신의 의무를 충분히 알게 하고, 많은 이들의 가난과 다른 이들의 불경건으로 인해 극도로 회피하려는 경향이 있는 세금을 무지를 핑계로 내지 않는 사람이 없게 하였다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/jfb-neh-10-33-33(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
34절 카드 ↗
34. we cast the lots . . . for the wood offering —The carrying of the wood had formerly been the work of the Nethinims. But few of them having returned, the duty was assigned as stated in the text. The practice afterwards rose into great importance, and JOSEPHUS speaks [ The Wars of the Jews, 2.17, sect. 6] of the Xylophoria, or certain stated and solemn times at which the people brought up wood to the temple. return to ' Top of Page ' <a name="verse-35" class="com-number"
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-neh-10-003
절 (explains)
Source
source-manifest/jfb— Jamieson-Fausset-Brown (PD)- evidence_grade: T_theological
34. 나무 헌물 — 나무를 운반하는 일은 예전에 느디님 사람들의 일이었다. 그러나 귀환한 수가 적었으므로 이 의무가 본문에 기록된 대로 배정되었다. 이 관행은 이후 크게 중요시되어, 요세푸스는(『유대 전쟁기』 2.17.6) 나무를 성전에 가져오는 정해진 엄숙한 때를 뜻하는 "크실로포리아"에 대해 기록하였다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/jfb-neh-10-34-34(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
35절 카드 ↗
29-37. to observe and do all the commandments, c.—This national covenant, besides containing a solemn pledge of obedience to the divine law generally, specified their engagement to some particular duties, which the character and exigency of the times stamped with great urgency and importance, and which may be summed up under the following heads: that they abstain from contracting matrimonial alliances with the heathen that they would rigidly observe the sabbath; that they would let the land enjoy rest and remit debts every seventh year; that they would contribute to the maintenance of the temple service, the necessary expenses of which had formerly been defrayed out of the treasury of the temple ( 1 Chronicles 26:20 ), and when it was drained, given out from the king's privy purse ( 1 Chronicles 26:20- : ); and that they would make an orderly payment of the priests' dues. A minute and particular enumeration of the first-fruits was made, that all might be made fully aware of their obligations, and that none might excuse themselves on pretext of ignorance from withholding taxes which the poverty of many, and the irreligion of others, had made them exceedingly prone to evade. return to ' Top of Page ' <a name="verse-38" class="com-number"
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-neh-10-003
절 (explains)
Source
source-manifest/jfb— Jamieson-Fausset-Brown (PD)- evidence_grade: T_theological
29-37. 하나님의 율법을 준수하며 ... 등 — 이 민족 언약은 하나님의 율법 전반에 대한 순종의 엄숙한 서약을 담고 있을 뿐만 아니라, 당시의 특성과 절박함이 크게 중요하게 요구하는 몇 가지 특정 의무에 대한 서약도 명시하고 있었다. 요약하면 다음과 같다. 이방인과의 혼인 동맹 금지, 안식일의 엄격한 준수, 안식년에 땅을 쉬게 하고 채무 면제, 성전 예배 유지에 필요한 비용 헌납(이전에는 성전 금고에서 지급되었고, 금고가 바닥나면 왕의 내탕금에서 보충되었다), 그리고 제사장에 해당하는 의무를 정기적으로 납부하는 것이었다. 첫 열매에 대한 자세하고 특별한 명세가 작성되어 모든 사람이 자신의 의무를 충분히 알게 하고, 많은 이들의 가난과 다른 이들의 불경건으로 인해 극도로 회피하려는 경향이 있는 세금을 무지를 핑계로 내지 않는 사람이 없게 하였다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/jfb-neh-10-35-35(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
38절 카드 ↗
38. the priest the son of Aaron shall be with the Levites, when the Levites take tithes —This was a prudential arrangement. The presence of a dignified priest would ensure the peaceful delivery of the tithes; at least his superintendence and influence would tend to prevent the commission of any wrong in the transaction, by the people deceiving the Levites, or the Levites defrauding the priests. the tithe of the tithes —The Levites, having received a tenth of all land produce, were required to give a tenth of this to the priests. The Levites were charged with the additional obligation to carry the tithes when received, and deposit them in the temple stores, for the use of the priests. return to ' Top of Page ' <a name="verse-39" class="com-number"
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-neh-10-003
절 (explains)
Source
source-manifest/jfb— Jamieson-Fausset-Brown (PD)- evidence_grade: T_theological
38. 레위 사람이 십일조를 받을 때에는 아론의 자손 제사장이 그들과 함께 있을 것이요 — 이것은 실용적인 조치였다. 품위 있는 제사장이 함께 있으면 십일조가 평화롭게 전달되는 것을 보장할 것이다. 적어도 그의 감독과 영향력은 백성이 레위인을 속이거나 레위인이 제사장을 속이는 잘못이 거래 과정에서 발생하는 것을 막는 데 도움이 될 것이다. 십일조의 십일조 — 레위인들은 토지 소산의 십분의 일을 받은 후, 이 십일조의 십분의 일을 제사장에게 드려야 했다. 레위인들은 십일조를 받을 때 이를 가져다 성전 창고에 보관하여 제사장이 사용할 수 있도록 해야 하는 추가 의무도 지고 있었다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/jfb-neh-10-38-38(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
39절 카드 ↗
39. and we will not forsake the house of our God —This solemn pledge was repeated at the close of the covenant as an expression of the intense zeal by which the people at this time were animated for the glory and the worship of God. Under the pungent feelings of sorrow and repentance for their national sins, of which apostasy from the service of the true God was the chief, and under the yet fresh and painful remembrance of their protracted captivity, they vowed, and (feeling the impulse of ardent devotion as well as of gratitude for their restoration) flattered themselves they would never forget their vow, to be the Lord's. return to ' Top of Page ' Nehemiah Neh 9 Nehemiah Neh Nehemiah Neh 11 Footnotes: Copyright Statement These files are a derivative of an electronic edition prepared from text scanned by Woodside Bible Fellowship. This expanded edition of the Jameison-Faussett-Brown Commentary is in the public domain and may be freely used and distributed. Bibliographical Information Jamieson, Robert, D.D.; Fausset, A. R.; Brown, David. "Commentary on Nehemiah 10". "Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible". https://www.studylight.org/ commentaries/ eng/ jfb/ nehemiah-10.html. 1871-8. terms of use • privacy policy • • rights and permissions • contact sl • about sl • link to sl To report dead links, typos, or html errors or suggestions about making these resources more useful use the convenient contact form StudyLight.org © 2001-2026 Powered by Light speed Technology Ads Free Profile .sub-menu{font-size:12px;padding:10px 0;max-width:1260px;width:100%;background-color:#f7f7f7;color:#6b6b6b;border-bottom:5px solid #6b6b6b;display:flex;flex-direction:column;flex-wrap:nowrap;position:absolute;z-index:9998} .sub-menu .menu-group{width:100%;margin:0 5px 0;padding:0 5px 0;border-right:1px solid #6b6b6b} .sub-menu .menu-group-spacer{display:none} .sub-menu .menu-name{font-size:15px;font-weight:bold;color:#deac27} .sub-menu .menu-name a{color:#deac27} .sub-menu .menu-ul li a{color:#6b6b6b;} .sub-menu .menu-ul li:hover{color:#DD8000} .search-button{background-color:#6b6b6b;color:#fff;border:1px solid #6b6b6b;-webkit-appearance:square-button;padding:0 5px;font-size:13px} .int-search-div{display:flex;flex-direction:row;margin-top:10px;flex-wrap:nowrap;width:100%} .int-search-div .int-s-query{border:1px solid #dadada;font-size:13px;padding:0 5px 0;margin-right:5px;width:30%;height:30px;flex:1 1 100%} .int-search-div .int-s-button{width:50px;margin-right:10px;height:30px;flex:0 0 50px} .int-selections-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;width:100%;margin-bottom:20px} .int-selections-div .int-s-section{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;font-size:13px;margin:5px 5px 0 0;width:70px;height:30px;flex:1 1 50%} .int-selections-div .int-s-translation{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;font-size:13px;margin-top:5px;padding:2px;width:40%;height:30px;flex:1 1 40%} .lex-search-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;width:100%} .lex-search-div .lex-s-query{border:1px solid #dadada;width:95%;height:30px;font-size:13px;padding:5px;margin-right:5px} .lex-search-div .lex-s-range{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;height:30px;font-size:13px;margin-right:5px;width:100px} .lex-search-languages{width:95%;font-size:11px;display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;justify-content:flex-start;margin-top:5px} .ill-quo-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:wrap;width:100%;margin-top:10px} .ill-quo-s-query{font-size:15px;color:#6b6b6b;padding:0 10px 0;border:1px solid #dadada;height:30px;width:100px;margin-right:5px;flex:1 1 auto} .ill-quo-s-select{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;padding:5px;height:30px;margin-right:5px} .clickable{cursor:pointer} ia, qa{cursor:pointer;margin:0 4px; line-height:25px} @media only screen and (max-width: 899px) { .sub-menu{height:65%;overflow:scroll} .sub-menu .menu-group, .sub-menu .menu-group:first-child{border-right:0} .sub-menu .part2{margin-top:-24px} .sub-menu .menu-group .menu-ul{width:100%;display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:wrap;justify-content:flex-start} .sub-menu .menu-group .menu-ul li{list-style:disc;list-style-position:outside;padding:0 15px 5px 0;flex-grow:0;flex-basis:50%} } @media only screen and (min-width: 900px) { .sub-menu{flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;justify-content:space-between} .sub-menu .part2{padding-top:18px;margin-top:0} .sub-menu .menu-group:last-child{border-right:0} .sub-menu .menu-group-spacer {border-right:1px solid #6b6b6b;padding:5px 0} .sub-menu .menu-ul{width:100%} .sub-menu .menu-ul li{list-style:disc;list-style-position:outside;padding:0 15px 5px 0} .lex-search-div{width:95%} .lex-search-div .lex-s-range{width:70px} } Bible Commentaries (144) Verse‑by‑Verse Commentary Burton Coffman Commentaries Adam Clarke Commentary Albert Barnes' Notes John Gill's Exposition Complete List of 144 Bible Concordances (6) Thompson Chain Reference Nave's Topical Bible The Topical Concordances Torrey's Topical Textbook Scofield Reference Index Treasury of Scripture Knowledge Bible Dictionaries (26) Vine's Expository Dictionary Holman Bible Dictionary Baker's Evangelical Dictionary King James Dictionary Smith's Bible Dictionary Complete List of 26 Bible Encyclopedias (7) Int Standard Bible Encyclopedia The Nuttall Encyclopedia The 1901 Jewish Encylopedia The Catholic Encyclopedia Kitto's Bible Cyclopedia Complete List of 7 Interlinear Study Bible Hebrew Old Testament Greek Old and New Testament Strong's Interlinear Search Whole Bible ---------------- Old Testament New Testament ---------------- Books of Law Books of History Books of Wisdom Major Prophets Minor Prophets The Gospels Pauline Epistles General Epistles Apocalyptic Books NASB KJV HCS ESV BSB WEB Bible Lexicons (3) Old Testament/ New Testament Greek Old Testament Hebrew New Testament Aramaic Translated As Begins With Containing Ends With Exact matching Greek Hebrew Aramaic Original Language Studies (4) Bill Klein's "Greek Thought
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-neh-10-003
절 (explains)
Source
source-manifest/jfb— Jamieson-Fausset-Brown (PD)- evidence_grade: T_theological
39. 우리가 우리 하나님의 전을 버려두지 아니하리라 — 이 엄숙한 서약은 언약의 마지막에 반복되었는데, 이는 당시 백성이 하나님의 영광과 예배에 대해 품고 있던 강렬한 열심의 표현이다. 민족적 죄악에 대한 찔림과 회오, 특히 참하나님을 섬기는 데서의 배교가 가장 큰 죄악이었음을 인식하고, 그리고 오랜 포로 생활의 신선하고 고통스러운 기억 속에서, 그들은 주님의 것이 되겠다고 서약하였다. 그리고 열렬한 헌신과 귀환에 대한 감사의 충동을 느끼며 자신들이 이 서약을 결코 잊지 않을 것이라고 스스로 믿었다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/jfb-neh-10-39-39(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반