언어
챗봇 KG 근거 인용 · draft
주석[JFB]에스더 › 5장

주석[JFB] — 에스더 5장 · 에스더의 잔치 초대

요약
JFB 주석 · 섹션 5개 · 한국어 번역 있음(한국어 우선) · 본문 보기
아래 주석은 원문(및 번역문) 그대로입니다.

1절 카드 ↗

1. Esther put on her royal apparel —It was not only natural, but, on such occasions, highly proper and expedient, that the queen should decorate herself in a style becoming her exalted station. On ordinary occasions she might reasonably set off her charms to as much advantage as possible; but, on the present occasion, as she was desirous to secure the favor of one who sustained the twofold character of her husband and her sovereign, public as well as private considerations—a regard to her personal safety, no less than the preservation of her doomed countrymen—urged upon her the propriety of using every legitimate means of recommending herself to the favorable notice of Ahasuerus. the king sat upon his royal throne in the royal house, over against the gate of the house —The palace of this Persian king seems to have been built, like many more of the same quality and description, with an advanced cloister, over against the gate, made in the fashion of a large penthouse, supported only by one or two contiguous pillars in the front, or else in the center. In such open structures as these, in the midst of their guards and counsellors, are the bashaws, kadis, and other great officers, accustomed to distribute justice, and transact the public affairs of the provinces [SHAW, Travels ]. In such a situation the Persian king was seated. The seat he occupied was not a throne, according to our ideas of one, but simply a chair, and so high that it required a footstool. It was made of gold, or, at least, inlaid with that metal, and covered with splendid tapestry, and no one save the king might sit down on it under pain of death. It is often found pictured on the Persepolitan monuments, and always of the same fashion. return to ' Top of Page ' <a name="verse-2" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/est-5-1

Source

1. 에스더가 왕복을 입었다 — 그처럼 높은 지위에 어울리는 품격으로 단장하는 것은 자연스러울 뿐만 아니라, 그러한 상황에서 매우 적절하고 필요한 일이었다. 평소에도 가능한 한 자신의 아름다움을 최대로 드러내는 것이 합리적이었겠지만, 이 상황에서는 남편이자 군주라는 이중 역할을 하는 사람의 총애를 얻어야 했으므로 공사 양면의 사정, 즉 자신의 신변 안전뿐 아니라 멸절의 위기에 처한 동족의 구원을 위해, 왕의 호의 어린 눈길을 끌 합당한 모든 방법을 동원하는 것이 마땅하였다. 왕은 왕궁 문 맞은편 왕실 어전에서 왕좌에 앉아 있었다 — 이 페르시아 왕의 왕궁은 같은 종류의 여러 왕궁들처럼, 문 맞은편에 넓은 현관을 앞세워 짓고, 한두 개의 기둥으로 정면 또는 중앙을 지탱하는 커다란 차양 모양으로 만들어진 것으로 보인다. 이런 개방된 구조물에서, 경호원들과 고문들 한가운데서, 총독들과 재판관들 및 여러 고위 관료들이 재판을 베풀고 지방의 공무를 처리하는 것이 관례였다[쇼, 여행기]. 바로 그런 곳에 페르시아 왕이 앉아 있었다. 그가 앉은 좌석은 우리가 생각하는 왕좌가 아니라 단순한 의자였는데, 발판이 필요할 만큼 높았다. 금으로 만들거나 적어도 금으로 도금되어 있었고 화려한 직물로 덮여 있었으며, 왕 외에는 죽음을 무릅쓰지 않고서는 아무도 앉을 수 없었다. 페르세폴리스 유적의 조각에서 이것이 자주 발견되는데, 항상 같은 형태이다.

원주석

2절 카드 ↗

2. the king held out to Esther the golden sceptre that was in his hand —This golden scepter receives an interesting illustration from the sculptured monuments of Persia and Assyria. In the bas-reliefs of Persepolis, copied by Sir Robert Ker Porter, we see King Darius enthroned in the midst of his court, and walking abroad in equal state; in either case he carries in his right hand a slender rod or wand, about equal in length to his own height, ornamented with a small knob at the summit. In the Assyrian alabasters, those found at Nimroud as well as those from Khorsabad, "the great king" is furnished with the same appendage of royalty, a slender rod, but destitute of any knob or ornament. On the Khorsabad reliefs the rod is painted red, doubtless to represent gold; proving that "the golden sceptre" was a simple wand of that precious metal, commonly held in the right hand, with one end resting on the ground, and that whether the king was sitting or walking. "The gold sceptre" has received little alteration or modification since ancient times [GOSS]. It was extended to Esther as a token not only that her intrusion was pardoned, but that her visit was welcome, and a favorable reception given to the suit she had come to prefer. touched the top of the sceptre —This was the usual way of acknowledging the royal condescension, and at the same time expressing reverence and submission to the august majesty of the king. return to ' Top of Page ' <a name="verse-3" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/est-5-2

Source

2. 왕이 손에 들고 있던 금 규를 에스더에게 내밀었다 — 이 금 규는 페르시아와 앗시리아의 조각 유적에서 흥미롭게 확인된다. 로버트 커 포터 경이 모사한 페르세폴리스의 부조에서 다리오 왕이 궁정 한가운데 앉아 있거나 의장을 갖추고 걷는 모습이 보이는데, 어느 경우에나 그는 오른손에 자신의 키와 거의 같은 가늘고 긴 막대기 또는 홀을 들고 있으며, 그 끝에 작은 손잡이 장식이 달려 있다. 님루드와 코르사바드에서 발견된 앗시리아 설화석고 조각들에서도 "대왕"은 같은 왕권의 상징물, 즉 가는 막대기를 들고 있는데, 다만 손잡이나 장식은 없다. 코르사바드 부조에서는 막대기가 붉은색으로 칠해져 있는데, 이는 금을 나타내는 것으로서 "금 규"가 단순히 한쪽 끝을 땅에 짚은 채 오른손에 드는 그 귀한 금속으로 만든 가는 홀이었음을, 그리고 왕이 앉아 있든 걷고 있든 마찬가지임을 증명한다. "금 규"는 고대 이후 거의 변하지 않았다[고스]. 에스더에게 이것을 내민 것은 그녀의 무단 입장이 용서되었을 뿐 아니라 그녀의 방문이 환영받으며 청원을 제출하러 온 것을 호의적으로 받아들인다는 표시였다. 규 끝에 손을 대었다 — 이것은 왕의 자비로운 허가에 감사하고 동시에 왕의 위엄에 경의와 복종을 나타내는 통상적인 방법이었다.

원주석

3절 카드 ↗

3. it shall be even given thee to the half of the kingdom —This mode of speaking originated in the Persian custom of appropriating for the maintenance of great men, or royal favorites, one city for his bread, another for his wine, a third for his clothes, &c., so that the phrase denoted great liberality. return to ' Top of Page ' <a name="verse-4" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/est-5-3

Source

3. 나라의 절반이라도 그대에게 주겠다 — 이 말투는 페르시아의 관습에서 유래한 것으로, 귀족들이나 왕의 총신들에게 먹을 것을 위해 한 성읍, 포도주를 위해 또 다른 성읍, 옷을 위해 또 다른 성읍 등을 배정하는 방식에서 비롯된 것이며, 이 표현은 곧 큰 관대함을 뜻하였다.

원주석

4절 카드 ↗

4. let the king and Haman come this day unto the banquet that I have prepared for him —There was great address in this procedure of Esther's; for, by showing such high respect to the king's favorite, she would the better insinuate herself into the royal affections; and gain a more suitable opportunity of making known her request. return to ' Top of Page ' <a name="verse-8" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/est-5-4

Source

4. 내가 왕을 위해 준비한 잔치에 왕과 하만이 오늘 오시기를 바랍니다 — 에스더의 이 절차에는 탁월한 지혜가 담겨 있었다. 왕의 총신에게 이처럼 높은 예우를 보임으로써 왕의 애정 속으로 더 잘 파고들어 자신의 청원을 밝힐 더 적절한 기회를 얻으려 한 것이다.

원주석

8절 카드 ↗

8. let the king and Haman come to the banquet that I shall prepare —The king ate alone, and his guests in an adjoining hall; but they were admitted to sit with him at wine. Haman being the only invited guest with the king and queen, it was natural that he should have been elated with the honor. return to ' Top of Page ' Esther Est 4 Esther Est Esther Est 6 Footnotes: Copyright Statement These files are a derivative of an electronic edition prepared from text scanned by Woodside Bible Fellowship. This expanded edition of the Jameison-Faussett-Brown Commentary is in the public domain and may be freely used and distributed. Bibliographical Information Jamieson, Robert, D.D.; Fausset, A. R.; Brown, David. "Commentary on Esther 5". "Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible". https://www.studylight.org/ commentaries/ eng/ jfb/ esther-5.html. 1871-8. terms of use • privacy policy • • rights and permissions • contact sl • about sl • link to sl To report dead links, typos, or html errors or suggestions about making these resources more useful use the convenient contact form StudyLight.org © 2001-2026 Powered by Light speed Technology Ads Free Profile .sub-menu{font-size:12px;padding:10px 0;max-width:1260px;width:100%;background-color:#f7f7f7;color:#6b6b6b;border-bottom:5px solid #6b6b6b;display:flex;flex-direction:column;flex-wrap:nowrap;position:absolute;z-index:9998} .sub-menu .menu-group{width:100%;margin:0 5px 0;padding:0 5px 0;border-right:1px solid #6b6b6b} .sub-menu .menu-group-spacer{display:none} .sub-menu .menu-name{font-size:15px;font-weight:bold;color:#deac27} .sub-menu .menu-name a{color:#deac27} .sub-menu .menu-ul li a{color:#6b6b6b;} .sub-menu .menu-ul li:hover{color:#DD8000} .search-button{background-color:#6b6b6b;color:#fff;border:1px solid #6b6b6b;-webkit-appearance:square-button;padding:0 5px;font-size:13px} .int-search-div{display:flex;flex-direction:row;margin-top:10px;flex-wrap:nowrap;width:100%} .int-search-div .int-s-query{border:1px solid #dadada;font-size:13px;padding:0 5px 0;margin-right:5px;width:30%;height:30px;flex:1 1 100%} .int-search-div .int-s-button{width:50px;margin-right:10px;height:30px;flex:0 0 50px} .int-selections-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;width:100%;margin-bottom:20px} .int-selections-div .int-s-section{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;font-size:13px;margin:5px 5px 0 0;width:70px;height:30px;flex:1 1 50%} .int-selections-div .int-s-translation{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;font-size:13px;margin-top:5px;padding:2px;width:40%;height:30px;flex:1 1 40%} .lex-search-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;width:100%} .lex-search-div .lex-s-query{border:1px solid #dadada;width:95%;height:30px;font-size:13px;padding:5px;margin-right:5px} .lex-search-div .lex-s-range{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;height:30px;font-size:13px;margin-right:5px;width:100px} .lex-search-languages{width:95%;font-size:11px;display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;justify-content:flex-start;margin-top:5px} .ill-quo-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:wrap;width:100%;margin-top:10px} .ill-quo-s-query{font-size:15px;color:#6b6b6b;padding:0 10px 0;border:1px solid #dadada;height:30px;width:100px;margin-right:5px;flex:1 1 auto} .ill-quo-s-select{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;padding:5px;height:30px;margin-right:5px} .clickable{cursor:pointer} ia, qa{cursor:pointer;margin:0 4px; line-height:25px} @media only screen and (max-width: 899px) { .sub-menu{height:65%;overflow:scroll} .sub-menu .menu-group, .sub-menu .menu-group:first-child{border-right:0} .sub-menu .part2{margin-top:-24px} .sub-menu .menu-group .menu-ul{width:100%;display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:wrap;justify-content:flex-start} .sub-menu .menu-group .menu-ul li{list-style:disc;list-style-position:outside;padding:0 15px 5px 0;flex-grow:0;flex-basis:50%} } @media only screen and (min-width: 900px) { .sub-menu{flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;justify-content:space-between} .sub-menu .part2{padding-top:18px;margin-top:0} .sub-menu .menu-group:last-child{border-right:0} .sub-menu .menu-group-spacer {border-right:1px solid #6b6b6b;padding:5px 0} .sub-menu .menu-ul{width:100%} .sub-menu .menu-ul li{list-style:disc;list-style-position:outside;padding:0 15px 5px 0} .lex-search-div{width:95%} .lex-search-div .lex-s-range{width:70px} } Bible Commentaries (144) Verse‑by‑Verse Commentary Burton Coffman Commentaries Adam Clarke Commentary Albert Barnes' Notes John Gill's Exposition Complete List of 144 Bible Concordances (6) Thompson Chain Reference Nave's Topical Bible The Topical Concordances Torrey's Topical Textbook Scofield Reference Index Treasury of Scripture Knowledge Bible Dictionaries (26) Vine's Expository Dictionary Holman Bible Dictionary Baker's Evangelical Dictionary King James Dictionary Smith's Bible Dictionary Complete List of 26 Bible Encyclopedias (7) Int Standard Bible Encyclopedia The Nuttall Encyclopedia The 1901 Jewish Encylopedia The Catholic Encyclopedia Kitto's Bible Cyclopedia Complete List of 7 Interlinear Study Bible Hebrew Old Testament Greek Old and New Testament Strong's Interlinear Search Whole Bible ---------------- Old Testament New Testament ---------------- Books of Law Books of History Books of Wisdom Major Prophets Minor Prophets The Gospels Pauline Epistles General Epistles Apocalyptic Books NASB KJV HCS ESV BSB WEB Bible Lexicons (3) Old Testament/ New Testament Greek Old Testament Hebrew New Testament Aramaic Translated As Begins With Containing Ends With Exact matching Greek Hebrew Aramaic Original Language Studies (4) Bill Klein's "Greek Thoughts" Charles Loder's "Hebrew Thoughts" Benjamin Shaw's "Aramaic Thoughts" KJ Went's "Difficult Sayings" Additional Lexical Resources Berry's NT Synonyms Girdlestone's OT Synonyms Trench's NT Synonyms Gesenius' Hebrew Grammar Bullinger's Figures of Speech B.C. (Before Christ) Bible History, Old Testament Sketches of Jewish Social Life The Temple - It

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/est-5-8

Source

8. 내가 왕을 위해 준비할 잔치에 왕과 하만이 오시기를 바랍니다 — 왕은 혼자 식사하고, 손님들은 인접한 홀에서 먹었지만, 포도주를 마실 때는 왕과 함께 앉도록 허락되었다. 왕과 왕비와 함께 유일하게 초대받은 손님인 하만이 그 영광에 우쭐댄 것은 당연한 일이었다.

원주석

바이블위키 biblewiki.net · PD/CC0 · status:draft (verified 승격은 사람만) · 요약은 구조 정보만 제공하며 본문 원문을 왜곡하지 않습니다 · Karpathy LLM Wiki 패턴