언어
챗봇 KG 근거 인용 · draft
주석[JFB]아모스 › 8장

주석[JFB] — 아모스 8장 · 여름 과일 환상

요약
JFB 주석 · 섹션 14개 · 한국어 번역 있음(한국어 우선) · 본문 보기
아래 주석은 원문(및 번역문) 그대로입니다.

1절 카드 ↗

1. summer fruit — Hebrew, kitz. In Amos 8:2 "end" is in Hebrew, keetz. The similarity of sounds implies that, as the summer is the end of the year and the time of the ripeness of fruits, so Israel is ripe for her last punishment, ending her national existence. As the fruit is plucked when ripe from the tree, so Israel from her land. return to ' Top of Page ' <a name="verse-2" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/amo-8-1

Source

여름 과일 — 히브리어로 케츠. 암 8:2에서 "끝"은 히브리어로 케에츠. 소리의 유사성은 여름이 한 해의 끝이며 과일이 익는 시기이듯, 이스라엘도 그 민족적 존재를 끝내는 마지막 형벌을 받을 때가 익었음을 암시한다. 과일이 익었을 때 나무에서 따이듯, 이스라엘도 그 땅에서 뽑혀 나갈 것이다.

원주석

2절 카드 ↗

2. end — ( Ezekiel 7:2 ; Ezekiel 7:6 ). return to ' Top of Page ' <a name="verse-3" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/amo-8-2

Source

끝 — (겔 7:2; 7:6).

원주석

3절 카드 ↗

3. songs of . . . temple — ( :- ). The joyous hymns in the temple of Judah (or rather, in the Beth-el "royal temple," :- ; for the allusion is to Israel, not Judah, throughout this chapter) shall be changed into "howlings." GROTIUS translates, "palace"; compare :- , as to the songs there. But Amos 5:23 ; Amos 7:13 , favor English Version. they shall cast them forth with silence —not as the Margin, "be silent." It is an adverb, "silently." There shall be such great slaughter as even to prevent the bodies being buried [CALVIN]. There shall be none of the usual professional mourners ( Amos 7:13- : ), but the bodies will be cast out in silence. Perhaps also is meant that terror, both of God (compare Amos 7:13- : ) and of the foe, shall close their lips. return to ' Top of Page ' <a name="verse-4" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/amo-8-3

Source

성전의 노래들 — (암 3절 이하). 유다의 성전(혹은 오히려 벧엘의 "왕실 신전", 암 7:13. 이 장 전체가 유다가 아닌 이스라엘을 가리키기 때문이다)의 기쁜 찬미들이 "통곡"으로 바뀔 것이다. 그로티우스는 "궁"으로 번역한다(암 3절 이하, 그 안에서의 노래들 비교). 그러나 암 5:23; 7:13이 개역성경을 지지한다. 사람이 그것들을 잠잠히 던지리라 — 여백처럼 "잠잠하라"가 아니다. 부사로서 "잠잠히"이다. 매장도 되지 못할 만큼 엄청난 학살이 있을 것이다[칼뱅]. 전문적인 곡하는 자들이 없을 것이며(암 5절 이하), 시체들이 잠잠히 던져질 것이다. 또한 하나님(암 7절 이하 비교)과 원수 둘 다에 대한 공포가 그들의 입을 닫게 한다는 것도 암시될 것이다.

원주석

4절 카드 ↗

4. Hear —The nobles needed to be urged thus, as hating to hear reproof. swallow up the needy —or, "gape after," that is, pant for their goods; so the word is used, Job 7:2 , Margin. to make the poor . . . to fail —"that they (themselves) may be placed alone in the midst of the earth" ( Isaiah 5:8 ). return to ' Top of Page ' <a name="verse-5" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/amo-8-4

Source

들을지어다 — 귀족들이 꾸짖음 듣는 것을 싫어하기 때문에 이처럼 촉구해야 했다. 가난한 자를 삼키며 — 혹은 "그에 대해 입을 벌리다", 즉 그들의 물건을 탐욕스럽게 갈망하다. 욥 7:2, 여백에서 이 단어가 사용된다. 땅의 빈핍한 자를 망하게 하려 하는도다 — "그들(자신들)이 땅 가운데 홀로 있도록"(사 5:8).

원주석

5절 카드 ↗

5. So greedy are they of unjust gain that they cannot spare a single day, however sacred, from pursuing it. They are strangers to God and enemies to themselves, who love market days better than sabbath days; and they who have lost piety will not long keep honesty. The new moons ( :- ) and sabbaths were to be kept without working or trading ( Nehemiah 10:31 ). set forth wheat —literally, "open out" stores of wheat for sale. ephah —containing three seahs, or above three pecks. making . . . small —making it below the just weight to purchasers. shekel great —taking from purchasers a greater weight of money than was due. Shekels used to be weighed out in payments ( Nehemiah 10:31- : ). Thus they committed a double fraud against the law ( Deuteronomy 25:13 ; Deuteronomy 25:14 ). return to ' Top of Page ' <a name="verse-6" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/amo-8-5

Source

새 달과 안식일이 언제 지나서 — 그들은 어떤 하루도 거룩한 날이라 하더라도 불의한 이익을 추구하는 데 아끼지 못할 만큼 탐욕스럽다. 그들은 하나님께 이방인이며 자신들에게 원수이다. 장날보다 안식일을 더 사랑하는 자들은 경건을 잃어버린 것이며, 경건을 잃은 자들은 오래지 않아 정직도 잃을 것이다. 새 달(느 10:31)과 안식일은 일하거나 거래하지 않고 지켜야 했다. 밀을 내다 팔며 — 문자적으로 저장된 밀을 판매용으로 "열어 놓다". 에바 — 세 세아 혹은 세 펙 이상 포함. 작게 하며 — 구매자들에게 정당한 무게 이하로 만드는 것이다. 세겔은 크게 하여 — 구매자들에게 마땅한 것보다 더 많은 무게의 돈을 받는 것이다. 세겔들은 결제할 때 무게를 달아 지불하곤 했다(느 10:31 이하). 이처럼 그들은 율법에 반하는 이중 사기를 저질렀다(신 25:13-14).

원주석

6절 카드 ↗

6. buy . . . poor for silver . . . pair of shoes —that is, that we may compel the needy for money, or any other thing of however little worth, to sell themselves to us as bondmen, in defiance of :- ; the very thing which brings down God's judgment ( :- ). sell the refuse of . . . wheat —which contains no nutriment, but which the poor eat at a low price, being unable to pay for flour. return to ' Top of Page ' <a name="verse-7" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/amo-8-6

Source

은을 위해 가난한 자를 사며 신발 한 켤레를 위해 빈궁한 자를 사고 — 즉, 우리가 돈이나 아무리 작은 것을 위해서라도 곤궁한 자가 우리에게 노예로 팔리도록 강요하기 위해. 율법을 어기면서(신 15:12 이하). 하나님의 심판을 끌어내리는 바로 그것이다(암 6절 이하). 쭉정이를 팔리라 — 영양이 없지만 가난한 자들이 밀가루를 살 수 없어 낮은 가격에 먹는 것.

원주석

7절 카드 ↗

7. Lord hath sworn by the excellency of Jacob —that is, by Himself, in whom Jacob's seed glory [MAURER]. Rather, by the spiritual privileges of Israel, the adoption as His peculiar people [CALVIN], the temple, and its Shekinah symbol of His presence. Compare :- , where it means Jehovah's temple (compare :- ). never forget —not pass by without punishing ( Amos 8:2 ; Hosea 8:13 ; Hosea 9:9 ). return to ' Top of Page ' <a name="verse-8" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/amo-8-7

Source

여호와께서 야곱의 탁월함을 두고 맹세하셨으니 — 즉, 야곱의 자손이 영광을 돌리는 자신을 두고[마우러]. 오히려 이스라엘의 영적 특권들, 즉 그분의 특별한 백성으로 입양된 것[칼뱅], 성전, 그분의 임재 상징인 쉐키나. 그분의 영광으로서 여호와의 성전에 대해서는 겔 24:21을 비교하라(암 7절 이하). 반드시 잊지 아니하리라 — 형벌 없이 지나치지 않으실 것이다(암 8:2; 호 8:13; 9:9).

원주석

8절 카드 ↗

8. the land . . . rise up wholly as a flood —The land will, as it were, be wholly turned into a flooding river (a flood being the image of overwhelming calamity, :- ). cast out and drowned, &c.—swept away and overwhelmed, as the land adjoining the Nile is by it, when flooding ( Amos 9:5 ). The Nile rises generally twenty feet. The waters then "cast out" mire and dirt ( Isaiah 57:20 ). return to ' Top of Page ' <a name="verse-9" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/amo-8-8

Source

땅이 이로 말미암아 떨지 않겠느냐 — 그 땅이 마치 범람하는 강에 완전히 변한 것처럼 될 것이다(홍수는 압도적 재앙의 이미지이다, 암 8절 이하). 던져지고 익사하며 등 — 나일강이 범람할 때 인접한 땅이 씻겨나가고 압도당하듯이(암 9:5). 나일강은 일반적으로 20피트 오른다. 그러면 물들이 진흙을 "던진다"(사 57:20).

원주석

9절 카드 ↗

9. "Darkness" made to rise "at noon" is the emblem of great calamities ( Jeremiah 15:9 ; Ezekiel 32:7-10 ). return to ' Top of Page ' <a name="verse-10" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/amo-8-9

Source

어두움 — "대낮에" 솟아오르는 어두움은 큰 재앙의 상징이다(렘 15:9; 겔 32:7-10).

원주석

10절 카드 ↗

10. baldness —a sign of mourning ( Isaiah 15:2 ; Jeremiah 48:37 ; Ezekiel 7:18 ). I will make it as . . . mourning of an only son —"it," that is, "the earth" ( Amos 8:9 ). I will reduce the land to such a state that there shall be the same occasion for mourning as when parents mourn for an only son ( Jeremiah 6:26 ; Zechariah 12:10 ). return to ' Top of Page ' <a name="verse-11" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/amo-8-10

Source

대머리 — 애도의 표시(사 15:2; 렘 48:37; 겔 7:18). 그것을 독자를 위한 애통처럼 만들리라 — "그것", 즉 "땅"(암 8:9). 부모가 외아들을 잃고 애통하는 것과 같은 동일한 원인이 있을 정도로 그 땅을 그런 상태로 만들리라(렘 6:26; 슥 12:10).

원주석

11절 카드 ↗

11. famine of . . . hearing the words of the Lord —a just retribution on those who now will not hear the Lord's prophets, nay even try to drive them away, as Amaziah did ( Amos 7:12 ); they shall look in vain, in their distress, for divine counsel, such as the prophets now offer ( Ezekiel 7:26 ; Micah 3:7 ). Compare as to the Jews' rejection of Messiah, and their consequent rejection by Him ( Matthew 21:43 ); and their desire for Messiah too late ( Luke 17:22 ; John 7:34 ; John 8:21 ). So, the prodigal when he had sojourned awhile in the "far-off country, began to be in want" in the "mighty famine" which arose ( Luke 15:14 ; compare 1 Samuel 3:1 ; 1 Samuel 7:2 ). It is remarkable that the Jews' religion is almost the only one that could be abolished against the will of the people themselves, on account of its being dependent on a particular place, namely, the temple. When that was destroyed, the Mosaic ritual, which could not exist without it, necessarily ceased. Providence designed it, that, as the law gave way to the Gospel, so all men should perceive it was so, in spite of the Jews' obstinate rejection of the Gospel. return to ' Top of Page ' <a name="verse-12" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/amo-8-11

Source

여호와의 말씀을 듣지 못한 기근 — 선지자들의 말을 이제 듣지 않으려 하고 아마샤가 그리한 것처럼 심지어 그들을 몰아내려 한 자들(암 7:12)에 대한 합당한 보응이다. 그들은 자신들의 고난 중에 선지자들이 이제 제공하는 신적 인도를 헛되이 찾을 것이다(겔 7:26; 미 3:7). 메시아에 대한 유대인들의 거부와, 그분에 의한 그들의 거부에 대해서는 마 21:43을 비교하라. 너무 늦게 메시아를 향한 그들의 갈망에 대해서는 눅 17:22; 요 7:34; 8:21을 보라. 이처럼 탕자가 "먼 나라에" 한동안 머문 후 "일어난 큰 흉년"에 "궁핍하기 시작했다"(눅 15:14; 삼상 3:1; 7:2 비교). 유대인의 종교가 백성 자신들의 의지에 반하여 폐지될 수 있는 거의 유일한 종교라는 것은 주목할 만하다. 특정 장소, 즉 성전에 의존하기 때문이다. 그것이 파괴되자, 그것 없이는 존재할 수 없었던 모세의 의식이 필연적으로 중단되었다. 율법이 복음에 자리를 내주도록 섭리는 설계했으며, 모든 사람이 그것이 그렇다는 것을 유대인들이 복음을 완고하게 거부함에도 불구하고 알아차리도록 했다.

원주석

12절 카드 ↗

12. they shall wander from sea to sea —that is, from the Dead Sea to the Mediterranean, from east to west. from . . . north . . . to . . . east —where we might expect "from north to south." But so alienated was Israel from Judah, that no Israelite even then would think of repairing southward, that is, to Jerusalem for religious information. The circuit is traced as in :- , &c., except that the south is omitted. Their "seeking the word of the Lord" would not be from a sincere desire to obey God, but under the pressure of punishment. return to ' Top of Page ' <a name="verse-13" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/amo-8-12

Source

그들이 바다에서 바다까지 헤매며 — 즉, 사해에서 지중해까지, 동에서 서로. 북에서 … 동으로 — 여기서 "남"을 예상하겠지만. 이스라엘이 유다로부터 너무나 멀어져 그때에도 어떤 이스라엘 사람도 종교적 정보를 위해 남쪽, 즉 예루살렘으로 갈 생각을 하지 않을 것이다. 그 경로는 암 8:12 이하처럼 추적되지만, 남쪽이 생략된다. 여호와의 말씀을 찾다가 — 하나님께 복종하려는 진실한 열망에서가 아니라, 형벌의 압박 아래에서.

원주석

13절 카드 ↗

13. faint for thirst —namely, thirst for hearing the words of the Lord, being destitute of all other comfort. If even the young and strong faint, how much more the infirm ( Isaiah 40:30 ; Isaiah 40:31 )! return to ' Top of Page ' <a name="verse-14" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/amo-8-13

Source

그 날에 아름다운 처녀와 청년들이 — 즉, 여호와의 말씀에 대한 갈증, 즉 다른 모든 위로가 없어 그것에 대한 갈증으로. 젊고 강한 자들도 정신을 잃을진대 하물며 힘없는 자랴(사 40:30-31)!

원주석

14절 카드 ↗

14. swear by the sin of Samaria —namely, the calves ( Deuteronomy 9:21 ; Hosea 4:15 ). "Swear by" means to worship ( Hosea 4:15- : ). The manner —that is, as "the way" is used ( Psalms 139:24 ; Acts 9:2 ), the mode of worship. Thy god, O Dan —the other golden calf at Dan ( Acts 9:2- : ). liveth . . . liveth —rather, "May thy god . . . live . . . may the manner . . . live." Or, "As (surely as) thy god, O Dan, liveth." This is their formula when they swear; not "May Jehovah live!" or, "As Jehovah liveth!" return to ' Top of Page ' Amos Amo 7 Amos Amo Amos Amo 9 Footnotes: Copyright Statement These files are a derivative of an electronic edition prepared from text scanned by Woodside Bible Fellowship. This expanded edition of the Jameison-Faussett-Brown Commentary is in the public domain and may be freely used and distributed. Bibliographical Information Jamieson, Robert, D.D.; Fausset, A. R.; Brown, David. "Commentary on Amos 8". "Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible". https://www.studylight.org/ commentaries/ eng/ jfb/ amos-8.html. 1871-8. terms of use • privacy policy • • rights and permissions • contact sl • about sl • link to sl To report dead links, typos, or html errors or suggestions about making these resources more useful use the convenient contact form StudyLight.org © 2001-2026 Powered by Light speed Technology Ads Free Profile .sub-menu{font-size:12px;padding:10px 0;max-width:1260px;width:100%;background-color:#f7f7f7;color:#6b6b6b;border-bottom:5px solid #6b6b6b;display:flex;flex-direction:column;flex-wrap:nowrap;position:absolute;z-index:9998} .sub-menu .menu-group{width:100%;margin:0 5px 0;padding:0 5px 0;border-right:1px solid #6b6b6b} .sub-menu .menu-group-spacer{display:none} .sub-menu .menu-name{font-size:15px;font-weight:bold;color:#deac27} .sub-menu .menu-name a{color:#deac27} .sub-menu .menu-ul li a{color:#6b6b6b;} .sub-menu .menu-ul li:hover{color:#DD8000} .search-button{background-color:#6b6b6b;color:#fff;border:1px solid #6b6b6b;-webkit-appearance:square-button;padding:0 5px;font-size:13px} .int-search-div{display:flex;flex-direction:row;margin-top:10px;flex-wrap:nowrap;width:100%} .int-search-div .int-s-query{border:1px solid #dadada;font-size:13px;padding:0 5px 0;margin-right:5px;width:30%;height:30px;flex:1 1 100%} .int-search-div .int-s-button{width:50px;margin-right:10px;height:30px;flex:0 0 50px} .int-selections-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;width:100%;margin-bottom:20px} .int-selections-div .int-s-section{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;font-size:13px;margin:5px 5px 0 0;width:70px;height:30px;flex:1 1 50%} .int-selections-div .int-s-translation{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;font-size:13px;margin-top:5px;padding:2px;width:40%;height:30px;flex:1 1 40%} .lex-search-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;width:100%} .lex-search-div .lex-s-query{border:1px solid #dadada;width:95%;height:30px;font-size:13px;padding:5px;margin-right:5px} .lex-search-div .lex-s-range{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;height:30px;font-size:13px;margin-right:5px;width:100px} .lex-search-languages{width:95%;font-size:11px;display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;justify-content:flex-start;margin-top:5px} .ill-quo-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:wrap;width:100%;margin-top:10px} .ill-quo-s-query{font-size:15px;color:#6b6b6b;padding:0 10px 0;border:1px solid #dadada;height:30px;width:100px;margin-right:5px;flex:1 1 auto} .ill-quo-s-select{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;padding:5px;height:30px;margin-right:5px} .clickable{cursor:pointer} ia, qa{cursor:pointer;margin:0 4px; line-height:25px} @media only screen and (max-width: 899px) { .sub-menu{height:65%;overflow:scroll} .sub-menu .menu-group, .sub-menu .menu-group:first-child{border-right:0} .sub-menu .part2{margin-top:-24px} .sub-menu .menu-group .menu-ul{width:100%;display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:wrap;justify-content:flex-start} .sub-menu .menu-group .menu-ul li{list-style:disc;list-style-position:outside;padding:0 15px 5px 0;flex-grow:0;flex-basis:50%} } @media only screen and (min-width: 900px) { .sub-menu{flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;justify-content:space-between} .sub-menu .part2{padding-top:18px;margin-top:0} .sub-menu .menu-group:last-child{border-right:0} .sub-menu .menu-group-spacer {border-right:1px solid #6b6b6b;padding:5px 0} .sub-menu .menu-ul{width:100%} .sub-menu .menu-ul li{list-style:disc;list-style-position:outside;padding:0 15px 5px 0} .lex-search-div{width:95%} .lex-search-div .lex-s-range{width:70px} } Bible Commentaries (144) Verse‑by‑Verse Commentary Burton Coffman Commentaries Adam Clarke Commentary Albert Barnes' Notes John Gill's Exposition Complete List of 144 Bible Concordances (6) Thompson Chain Reference Nave's Topical Bible The Topical Concordances Torrey's Topical Textbook Scofield Reference Index Treasury of Scripture Knowledge Bible Dictionaries (26) Vine's Expository Dictionary Holman Bible Dictionary Baker's Evangelical Dictionary King James Dictionary Smith's Bible Dictionary Complete List of 26 Bible Encyclopedias (7) Int Standard Bible Encyclopedia The Nuttall Encyclopedia The 1901 Jewish Encylopedia The Catholic Encyclopedia Kitto's Bible Cyclopedia Complete List of 7 Interlinear Study Bible Hebrew Old Testament Greek Old and New Testament Strong's Interlinear Search Whole Bible ---------------- Old Testament New Testament ---------------- Books of Law Books of History Books of Wisdom Major Prophets Minor Prophets The Gospels Pauline Epistles General Epistles Apocalyptic Books NASB KJV HCS ESV BSB WEB Bible Lexicons (3) Old Testament/ New Testament Greek Old Testament Hebrew New Testament Aramaic Translated As Begins With Containing Ends With Exact matching Greek Hebrew Aramaic Original Language Studies (4) Bill Klein's "Greek Thoughts" Charles Loder's "Hebrew Thoughts" Benjamin Shaw's "Aramaic Thoughts" KJ Went's "Difficult Sayings" Additional Lexical Resources Berry's NT Syno

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/amo-8-14

Source

사마리아의 죄를 두고 맹세하는 자들 — 즉, 송아지들(신 9:21; 호 4:15). "두고 맹세하다"는 숭배하다는 의미이다(호 4:15 이하). 방식 — 즉, "방법"처럼(시 139:24; 행 9:2), 예배의 방식. 단의 신이여 — 단에 있는 다른 금송아지(행 9:2 이하). 살아 있도다 … 살아 있도다 — 오히려 "네 신이 … 살기를 바란다 … 방식이 … 살기를 바란다". 혹은 "네 신이 살아 있음을 (두고 맹세한다), 오 단이여". 이것이 그들이 맹세할 때 쓰는 공식이다. "여호와께서 살아 계심을!"이 아니라, 혹은 "여호와께서 사심 같이!"가 아니라.

원주석

바이블위키 biblewiki.net · PD/CC0 · status:draft (verified 승격은 사람만) · 요약은 구조 정보만 제공하며 본문 원문을 왜곡하지 않습니다 · Karpathy LLM Wiki 패턴