언어
챗봇 KG 근거 인용 · draft

주석[매튜 헨리] — 고린도전서 12장 · 은사와 한 몸

요약
매튜 헨리 주석 · 섹션 4개 · 한국어 번역 있음(한국어 우선) · 본문 보기
아래 주석은 원문(및 번역문) 그대로입니다.

1~11절 카드 ↗

On Spiritual Gifts. . 1 Now concerning spiritual gifts, brethren, I would not have you ignorant. 2 Ye know that ye were Gentiles, carried away unto these dumb idols, even as ye were led. 3 Wherefore I give you to understand, that no man speaking by the Spirit of God calleth Jesus accursed: and that no man can say that Jesus is the Lord, but by the Holy Ghost. 4 Now there are diversities of gifts, but the same Spirit. 5 And there are differences of administrations, but the same Lord. 6 And there are diversities of operations, but it is the same God which worketh all in all. 7 But the manifestation of the Spirit is given to every man to profit withal. 8 For to one is given by the Spirit the word of wisdom; to another the word of knowledge by the same Spirit; 9 To another faith by the same Spirit; to another the gifts of healing by the same Spirit; 10 To another the working of miracles; to another prophecy; to another discerning of spirits; to another divers kinds of tongues; to another the interpretation of tongues: 11 But all these worketh that one and the selfsame Spirit, dividing to every man severally as he will. The apostle comes now to treat of spiritual gifts, which abounded in the church of Corinth, but were greatly abused. What these gifts were is at large told us in the body of the chapter; namely, extraordinary offices and powers, bestowed on ministers and Christians in the first ages, for conviction of unbelievers, and propagation of the gospel. Gifts and graces, charismata and charis, greatly differ. Both indeed were freely given of God. But where grace is given it is for the salvation of those who have it. Gifts are bestowed for the advantage and salvation of others. And there may be great gifts where there is not a dram of grace, but persons possessed of them are utterly out of the divine favour. They are great instances of divine benignity to men, but do not by themselves prove those who have them to be the objects of divine complacency. This church was rich in gifts, but there were many things scandalously out of order in it. Now concerning these spiritual gifts, that is, the extraordinary powers they had received from the Spirit, I. The apostle tells them he would not have them ignorant either of their original or use. They came from God, and were to be used for him. It would lead them far astray if they were ignorant of one or the other of these. Note, Right information is of great use as to all religious practice. It is wretched work which gifted men make who either do not know or do not advert to the nature and right use of the gifts with which they are endowed. II. He puts them in the mind of the sad state out of which they had been recovered: You were Gentiles, carried away to dumb idols, even as you were led, Romans 12:2 ; Romans 12:2 . While they were so, they could have no pretensions to be spiritual men, nor to have spiritual gifts. While they were under the conduct of the spirit of Gentilism, they could not be influenced by the Spirit of Christ. If they well understood their former condition, they could not but know that all true spiritual gifts were from God. Now concerning this observe, 1. Their former character: they were Gentiles. Not God's peculiar people, but of the nations whom he had in a manner abandoned. The Jews were, before, his chosen people, distinguished from the rest of the world by his favour. To them the knowledge and worship of the true God were in a manner confined. The rest of the world were strangers to the covenant of promise, aliens from the commonwealth of Israel, and in a manner without God, Ephesians 2:12 . Such Gentiles were the body of the Corinthians, before their conversion to Christianity. What a change was here! Christian Corinthians were once Gentiles. Note, It is of great use to the Christian, and a proper consideration to stir him up both to duty and thankfulness, to think what once he was: You were Gentiles. 2. The conduct they were under: Carried away to these dumb idols, even as you were led. They were hurried upon the grossest idolatry, the worship even of stocks and stones, through the force of a vain imagination, and the fraud of their priests practising on their ignorance, for, whatever were the sentiments of their philosophers, this was the practice of the herd. The body of the people paid their homage and worship to dumb idols, that had ears but could not hear, and mouths but could not speak, Psalms 115:5 ; Psalms 115:6 . Miserable abjectness of mind! And those who despised these gross conceptions of the vulgar yet countenanced them by their practice. O dismal state of Gentilism! Could the Spirit of God be among such stupid idolators, or they be influenced by it? How did the prince of this world triumph in the blindness of mankind! How thick a mist had he cast over their minds! III. He shows them how they might discern those gifts that were from the Spirit of God, true spiritual gifts: No man, speaking by the Spirit, calls Jesus accursed. Thus did both Jews and Gentiles: they blasphemed him as an impostor, and execrated his name, and deemed it abominable. And yet many Jews, who were exorcists and magicians, went about, pretending to work wonders by the Spirit of God (vid. Lightfoot's Horæ in loc. ), and many among the Gentiles pretended to inspiration. Now the apostle tells them none could act under the influence, nor by the power, of the Spirit of God, who disowned and blasphemed Christ: for the Spirit of God bore uncontrollable witness to Christ by prophecy, miracles, his resurrection from the dead, the success of his doctrine among men, and its effect upon them; and could never so far contradict itself as to declare him accursed. And on the other hand no man could say Jesus was the Lord (that is, live by this faith, and work miracles to prove it), but it must be by the Holy Ghost. To own this truth before men, and maintain it to the death, and live under the influence of it, could not be done without the sanctification of the Holy Ghost. No man can call Christ Lord, with a believing subjection to him and dependence upon him, unless that faith be wrought by the Holy Ghost. No man can confess this truth in the day of trial but by the Holy Ghost animating and encouraging him. Note, We have as necessary a dependence on the Spirit's operation and influence for our sanctification and perseverance as on the mediation of Christ for our reconciliation and acceptance with God: and no man could confirm this truth with a miracle but by the Holy Ghost. No evil spirit would lend assistance, if it were in his power, to spread a doctrine and religion so ruinous to the devil's kingdom. The substance of what the apostle asserts and argues here is that whatever pretences there were to inspiration or miracles, among those who were enemies to Christianity, they could not be from the Spirit of God; but no man could believe this with his heart, nor prove with a miracle that Jesus was Christ, but by the Holy Ghost: so that the extraordinary operations and powers among them did all proceed from the Spirit of God. He adds, IV. These spiritual gifts, though proceeding from the same Spirit, are yet various. They have one author and original, but are themselves of various kinds. A free cause may produce variety of effects; and the same giver may bestow various gifts, Romans 12:4 ; Romans 12:4 . There are diversities of gifts, such as revelations, tongues, prophecy, interpretations of tongues; but the same Spirit. There are differences of administrations, or different offices, and officers to discharge them, different ordinances and institutions (see Romans 12:28-30 ; Romans 12:28-30 ), but the same Lord, who appointed all, Romans 12:6 ; Romans 12:6 . There are diversities of operations, or miraculous powers, called energemata dynameon ( Romans 12:10 ; Romans 12:10 ), as here energemata, but it is the same God that worketh all in all. There are various gifts, administrations, and operations, but all proceed from one God, one Lord, one Spirit; that is, from Father, Son, and Holy Ghost, the spring and origin of all spiritual blessings and bequests: all issue from the same fountain; all have the same author. However different they may be in themselves, in this they agree; all are from God. And several of the kinds are here specified, Romans 12:8-10 ; Romans 12:8-10 . Several persons had their several gifts, some one, some another, all from and by the same Spirit. To one was given the word of wisdom; that is, say some, a knowledge of the mysteries of the gospel, and ability to explain them, an exact understanding of the design, nature, and doctrines, of the Christian religion. Others say an uttering of grave sentences, like Solomon's proverbs. Some confine this word of wisdom to the revelations made to and by the apostles.-- To another the word of knowledge, by the same Spirit; that is, say some, the knowledge of mysteries ( Romans 2:13 ; Romans 2:13 ): wrapped up in the prophecies, types, and histories of the Old Testament: say others, a skill and readiness to give advice and counsel in perplexed cases.-- To another faith, by the same Spirit; that is, the faith of miracles, or a faith in the divine power and promise, whereby they were enabled to trust God in any emergency, and go on in the way of their duty, and own and profess the truths of Christ, whatever was the difficulty or danger.-- To another the gift of healing, by the same Spirit; that is, healing the sick, either by laying on of hands, or anointing with oil, or with a bare word.-- To another the working of miracles; the efficacies of powers, energemata dynameon, such as raising the dead, restoring the blind to sight, giving speech to the dumb, hearing to the deaf, and the use of limbs to the lame.-- To another prophecy, that is, ability to foretel future events, which is the more usual sense of prophecy; or to explain scripture by a peculiar gift of the Spirit. See Romans 14:24 ; Romans 14:24 .-- To another the discerning of Spirits, power to distinguish between true and false prophets, or to discern the real and internal qualifications of any person for an office, or to discover the inward workings of the mind by the Holy Ghost, as Peter did those of Ananias, Acts 5:3 .-- To another divers kinds of tongues, or ability to speak languages by inspiration.-- To another the interpretation of tongues, or ability to render foreign languages readily and properly into their own. With such variety of spiritual gifts were the first ministers and churches blessed. V. The end for which these gifts were bestowed: The manifestation of the Spirit is given to every man to profit withal, Romans 12:7 ; Romans 12:7 . The Spirit was manifested by the exercise of these gifts; his influence and interest appeared in them. But they were not distributed for the mere honour and advantage of those who had them, but for the benefit of the church, to edify the body, and spread and advance the gospel. Note, Whatever gifts God confers on any man, he confers them that he may do good with them, whether they be common or spiritual. The outward gifts of his bounty are to be improved for his glory, and employed in doing good to others. No man has them merely for himself. They are a trust put into his hands, to profit withal; and the more he profits others with them, the more abundantly will they turn to his account in the end, Philippians 4:17 . Spiritual gifts are bestowed, that men may with them profit the church and promote Christianity. They are not given for show, but for service; not for pomp and ostentation, but for edification; not to magnify those that have them, but to edify others. VI. The measure and proportion in which they are given: All these worketh one and the same Spirit, dividing to every man as he will. It is according to the sovereign pleasure of the donor. What more free than a gift? And shall not the Spirit of God do what he will with his own? May he not give to what persons he pleases, and in what proportion he pleases; one gift to one man, and another to another; to one more, and another fewer, as he thinks fit? Is he not the best judge how his own purpose shall be served, and his own donatives bestowed? It is not as men will, nor as they may think fit, but as the Spirit pleases. Note, The Holy Ghost is a divine person. He works divine effects and divides divine gifts a he will, by his own power, and according to his own pleasure, without dependence or control. But though he distributes these gifts freely and uncontrollably, they are intended by him, not for private honour and advantage, but for public benefit, for the edification of the body, the church. return to ' Top of Page ' <a name="verses-12-26" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/1co-12-1, bible-text/1co-12-2, bible-text/1co-12-3, bible-text/1co-12-4, bible-text/1co-12-5, bible-text/1co-12-6, bible-text/1co-12-7, bible-text/1co-12-8, bible-text/1co-12-9, bible-text/1co-12-10, bible-text/1co-12-11

Source

> 형제들이여, 이제 영적인 것들에 관하여 나는 여러분이 모르는 채로 있기를 원하지 않습니다. 여러분이 이방 사람이었을 때에는, 말 못 하는 우상들에게로 이끌려, 어떻게든 그것들에게 끌려다녔던 것을 여러분은 알고 있습니다. 그러므로 내가 여러분에게 알립니다. 하나님의 성령으로 말하는 사람은 누구도 "예수는 저주받았다"라고 말하지 않으며, 또한 성령으로 말미암지 않고는 누구도 "예수는 주님이시다"라고 말할 수 없습니다. 은사에는 여러 가지 종류가 있으나, 성령은 같은 분이십니다. 섬기는 일에도 여러 가지 종류가 있으나, 주님은 같은 분이십니다. 일하시는 것에도 여러 가지 종류가 있으나, 모든 사람 안에서 모든 것을 이루시는 하나님은 같은 분이십니다. 그러나 각 사람에게 성령을 나타내심이 주어지는 것은 모두의 유익을 위함입니다. 어떤 사람에게는 성령으로 말미암아 지혜의 말씀이 주어지고, 다른 사람에게는 같은 성령을 따라 지식의 말씀이 주어지며, 또 다른 사람에게는 같은 성령으로 믿음이, 또 다른 사람에게는 같은 성령으로 병 고치는 은사가 주어집니다. 또 다른 사람에게는 기적을 행하는 능력이, 다른 사람에게는 예언이, 다른 사람에게는 영들을 분별함이, 다른 사람에게는 여러 종류의 방언이, 또 다른 사람에게는 방언을 통역함이 주어집니다. 그러나 이 모든 것을 이루시는 분은 한 분이신 같은 성령이시며, 그분이 원하시는 대로 각 사람에게 따로따로 나누어 주십니다. (고전 12:1-11)

사도는 이제 영적 은사의 문제를 다룬다. 고린도 교회는 이 은사들이 넘쳐났으나, 크게 남용하고 있었다.

은사와 은혜, 즉 '카리스마타'(charismata)와 '카리스'(charis)는 크게 다르다. 둘 다 하나님께서 값없이 주시는 것이다. 그러나 은혜는 그것을 받은 사람 자신의 구원을 위해 주어진다. 반면 은사는 다른 사람들의 유익과 구원을 위해 주어진다. 은사를 크게 받았다 하더라도 은혜의 낟알 하나 없을 수 있으며, 그런 사람은 하나님의 기쁨의 대상과는 거리가 멀다. 은사는 사람들에 대한 하나님의 크신 인자하심의 증거이지만, 그것만으로는 그 받은 자가 하나님이 기뻐하시는 자임을 증명하지 않는다.

주목하라. 올바른 지식은 모든 종교적 실천에 있어 매우 중요한 역할을 한다. 은사를 받은 사람들이 그 은사의 본질과 올바른 사용법을 모르거나 생각하지 않는다면, 그 결과는 처참하게 된다.

**첫째, 사도는 그들이 회복되기 전의 슬픈 상태를 상기시킨다(고전 12:2).** "여러분이 이방 사람이었을 때에는, 말 못 하는 우상들에게로 이끌려, 어떻게든 그것들에게 끌려다녔던 것을 여러분은 알고 있습니다." 그들이 이방 사람이었을 때, 즉 하나님의 특별한 백성이 아니었을 때, 그들은 가장 극악한 우상 숭배 속으로 끌려갔다. 설령 그들의 철학자들이 더 나은 생각을 가지고 있었다 하더라도, 대중은 말 못 하는 우상들—귀 있어도 듣지 못하고 입 있어도 말하지 못하는 것들—을 경배했다(시 115:5-6). 이방 사람으로서의 자신들의 이전 상태를 잘 안다면, 모든 참된 영적 은사는 하나님으로부터 온다는 것을 알지 않을 수 없다. 주목하라. 그리스도인에게 있어, 자신이 과거에 어떠했는지를 생각하는 것은 의무와 감사를 모두 북돋우는 유익한 묵상이다.

**둘째, 사도는 하나님의 성령으로부터 온 은사를 어떻게 분별하는지를 보여 준다(고전 12:3).** "하나님의 성령으로 말하는 사람은 누구도 '예수는 저주받았다'라고 말하지 않으며, 또한 성령으로 말미암지 않고는 누구도 '예수는 주님이시다'라고 말할 수 없습니다." 유대인들도 이방 사람들도 예수님을 사기꾼으로 여겨 그 이름을 저주하고 가증히 여겼다. 그러나 많은 유대인 축귀사와 마술사들은 하나님의 성령으로 이적을 행한다고 주장하며 돌아다녔다. 이방 사람 가운데도 영감받았다고 주장하는 이들이 있었다. 사도가 말하는 것은 이것이다. 그리스도를 부인하고 저주하는 자는 성령의 영향력 아래 있거나 그 능력으로 행동한다고 할 수 없다는 것이다. 성령은 예언과 기적과 죽음에서의 부활과 사람들에 대한 교리의 성공과 그 효과를 통해 그리스도에 대해 반박할 수 없는 증거를 주셨기 때문이다. 반면 "예수는 주님이시다"라는 고백—이 믿음 위에 살며 그것을 증명하기 위해 기적을 행하는 것—은 성령 없이는 이루어질 수 없다. 이 진리를 사람들 앞에 고백하고 죽기까지 지키며 그 영향력 아래 사는 것은 성령의 성화 사역 없이는 불가능하다.

**셋째, 사도는 은사의 다양성과 그 원천의 단일성을 설명한다(고전 12:4-11).** 은사는 다양하지만 성령은 같은 분이시다. 섬기는 일은 다양하지만 주님은 같은 분이시다. 역사하시는 것은 다양하지만 모든 사람 안에서 모든 것을 이루시는 하나님은 같은 분이시다. 성부·성자·성령 삼위가 이 모든 은사의 작정과 분배에 함께 관여하심이 여기서 분명히 나타난다. 이 다양한 은사들은 사도직, 선지자직, 방언, 병 고침, 기적 등 사도 시대 초기에 믿지 않는 자들을 확신시키고 복음을 전파하기 위해 사역자들과 신자들에게 부여된 특별한 직분과 능력들이다. 그러나 이 모든 것을 이루시는 분은 한 분이신 같은 성령이시며, 그분이 원하시는 대로 각 사람에게 나누어 주신다. 주목하라. 은사의 분배는 전적으로 성령의 주권적 뜻에 달려 있다. 이것은 자만심을 꺾고 시기를 제거한다. 우리는 성령께서 우리에게 주시기로 뜻하신 것을 받는다. 그보다 더 많이 받지 못한 것은 그것이 우리에게 주어지지 않았기 때문이다.

---

원주석

1~31절 카드 ↗

F I R S T C O R I N T H I A N S. CHAP. XII. In this chapter the apostle, I. Considers the case of spiritual gifts, which were very plentifully poured out on the Corinthian church. He considers their original, that they are from God; their variety and use, that they were all intended for one and the same general end, the advancement of Christianity and the church's edification, Romans 12:1-11 . II. He illustrates this by an allusion to a human body, in which all the members have a mutual relation and subserviency, and each has its proper place and use, Romans 12:12-26 . III. He tells us that the church is the body of Christ, and the members are variously gifted for the benefit of the whole body, and each particular member, Romans 12:27-30 . And them, IV. Closes with an exhortation to seek somewhat more beneficial than these gifts, Romans 12:31 . return to ' Top of Page ' <a name="verses-1-11" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

Source

고린도전서 12장은 영적 은사의 본질과 목적, 그리고 교회 안에서의 올바른 사용에 관한 바울의 가르침을 담고 있다. 이 장은 크게 세 단락으로 나뉜다. 첫째, 영적 은사의 기원과 분별 기준(고전 12:1-11). 둘째, 한 몸과 많은 지체의 비유를 통한 연합의 권고(고전 12:12-26). 셋째, 교회 안에 세워진 다양한 직분과 은사에 관한 적용과 마무리(고전 12:27-31). 고린도 교회는 은사가 풍성하였으나, 그 은사들이 크게 남용되고 있었다. 사도는 이 장에서 은사의 참된 원천이 무엇인지, 그 올바른 사용이 어떠해야 하는지를 분명히 밝힌다.

---

원주석

12~26절 카드 ↗

Union Recommended. . 12 For as the body is one, and hath many members, and all the members of that one body, being many, are one body: so also is Christ. 13 For by one Spirit are we all baptized into one body, whether we be Jews or Gentiles, whether we be bond or free; and have been all made to drink into one Spirit. 14 For the body is not one member, but many. 15 If the foot shall say, Because I am not the hand, I am not of the body; is it therefore not of the body? 16 And if the ear shall say, Because I am not the eye, I am not of the body; is it therefore not of the body? 17 If the whole body were an eye, where were the hearing? If the whole were hearing, where were the smelling? 18 But now hath God set the members every one of them in the body, as it hath pleased him. 19 And if they were all one member, where were the body? 20 But now are they many members, yet but one body. 21 And the eye cannot say unto the hand, I have no need of thee: nor again the head to the feet, I have no need of you. 22 Nay, much more those members of the body, which seem to be more feeble, are necessary: 23 And those members of the body, which we think to be less honourable, upon these we bestow more abundant honour; and our uncomely parts have more abundant comeliness. 24 For our comely parts have no need: but God hath tempered the body together, having given more abundant honour to that part which lacked: 25 That there should be no schism in the body; but that the members should have the same care one for another. 26 And whether one member suffer, all the members suffer with it; or one member be honoured, all the members rejoice with it. The apostle here makes out the truth of what was above asserted, and puts the gifted men among the Corinthians in mind of their duty, by comparing the church of Christ to a human body. I. By telling us that one body may have many members, and that the many members of the same body make but one body ( Romans 12:12 ; Romans 12:12 ): As the body is one, and hath many members, and all members of that one body, being many, are one body, so also is Christ; that is, Christ mystical, as divines commonly speak. Christ and his church making one body, as head and members, this body is made up of many parts or members, yet but one body; for all the members are baptized into the same body, and made to drink of the same Spirit, Romans 12:13 ; Romans 12:13 . Jews and Gentiles, bond and free, are upon a level in this: all are baptized into the same body, and made partakers of the same Spirit. Christians become members of this body by baptism: they are baptized into one body. The outward rite is of divine institution, significant of the new birth, called therefore the washing of regeneration, Titus 3:5 . But it is by the Spirit, by the renewing of the Holy Ghost, that we are made members of Christ's body. It is the Spirit's operation, signified by the outward administration, that makes us members. And by communion at the other ordinance we are sustained; but then it is not merely by drinking the wine, but by drinking into one Spirit. The outward administration is a means appointed of God for our participation in this great benefit; but it is baptism by the Spirit, it is internal renovation and drinking into one Spirit, partaking of his sanctifying influence from time to time, that makes us true members of Christ's body, and maintains our union with him. Being animated by one Spirit makes Christians one body. Note, All who have the spirit of Christ, without difference, are the members of Christ, whether Jew or Gentile, bond or free; and none but such. And all the members of Christ make up one body; the members many, but the body one. They are one body, because they have one principle of life; all are quickened and animated by the same Spirit. II. Each member has its particular form, place, and use. 1. The meanest member makes a part of the body. The foot and ear are less useful, perhaps, than the hand and eye; but because one is not a hand, and the other an eye, shall they say, therefore, that they do not belong to the body? Romans 12:15 ; Romans 12:16 . So every member of the body mystical cannot have the same place and office; but what then? Shall it hereupon disown relation to the body? Because it is not fixed in the same station, or favoured with the same gifts as others, shall it say, "I do not belong to Christ?" No, the meanest member of his body is as much a member as the noblest, and as truly regarded by him. All his members are dear to him. 2. There must be a distinction of members in the body: Were the whole body eye, where were the hearing? Were the whole ear, where were the smelling? Romans 12:17 ; Romans 12:17 . If all were one member, where were the body? Romans 12:19 ; Romans 12:19 . They are many members, and for that reason must have distinction among them, and yet are but one body, Romans 12:20 ; Romans 12:20 . One member of a body is not a body; this is made up of many; and among these many there must be a distinction, difference of situation, shape, use, c. So it is in the body of Christ its members must have different uses, and therefore have different powers, and be in different places, some having one gift, and others a different one. Variety in the members of the body contributes to the beauty of it. What a monster would a body be if it were all ear, or eye, or arm! So it is for the beauty and good appearance of the church that there should be diversity of gifts and offices in it. 3. The disposal of members in a natural body, and their situation, are as God pleases: But now hath God set the members, every one of them, in the body, as it hath pleased him, Romans 12:18 ; Romans 12:18 . We may plainly perceive the divine wisdom in the distribution of the members; but it was made according to the counsel of his will; he distinguished and distributed them as he pleased. So is it also in the members of Christ's body: they are chosen out to such stations, and endued with such gifts, as God pleases. He who is sovereign Lord of all disposes his favours and gifts as he will. And who should gainsay his pleasure? What foundation is here for repining in ourselves, or envying others? We should be doing the duties of our own place, and not murmuring in ourselves, nor quarrelling with others, that we are not in theirs. 4. All the members of the body are, in some respect, useful and necessary to each other: The eye cannot say to the hand, I have no need of thee; nor the head to the feet, I have no need of your: nay, those members of the body which seem to be more feeble (the bowels, c.) are necessary ( Romans 12:21 ; Romans 12:22 ); God has so fitted and tempered them together that they are all necessary to one another, and to the whole body; there is no part redundant and unnecessary. Every member serves some good purpose or other: it is useful to its fellow-members, and necessary to the good state of the whole body. Nor is there a member of the body of Christ but may and ought to be useful to his fellow-members, and at some times, and in some cases, is needful to them. None should despise and envy another, seeing God has made the distinction between them as he pleased, yet so as to keep them all in some degree of mutual dependence, and make them valuable to each other, and concerned for each other, because of their mutual usefulness. Those who excel in any gift cannot say that they have no need of those who in that gift are their inferiors, while perhaps, in other gifts, they exceed them. Nay, the lowest members of all have their use, and the highest cannot do well without them. The eye has need of the hand, and the head of the feet. 5. Such is the man's concern for his whole body that on the less honourable members more abundant honour is bestowed, and our uncomely parts have more abundant comeliness. Those parts which are not fit, like the rest, to be exposed to view, which are either deformed or shameful, we most carefully clothe and cover; whereas the comely parts have no such need. The wisdom of Providence has so contrived and tempered things that the most abundant regard and honour should be paid to that which most wanted it, Romans 12:24 ; Romans 12:24 . So should the members of Christ's body behave towards their fellow-members: instead of despising them, or reproaching them, for their infirmities, they should endeavour to cover and conceal them, and put the best face upon them that they can. 6. Divine wisdom has contrived and ordered things in this manner that the members of the body should not be schismatics, divided from each other and acting upon separate interests, but well affected to each other, tenderly concerned for each other, having a fellow-feeling of each other's griefs and a communion in each other's pleasures and joys, Romans 12:25 ; Romans 12:26 . God has tempered the members of the body natural in the manner mentioned, that there might be no schism in the body ( Romans 12:25 ; Romans 12:25 ), no rupture nor disunion among the members, nor so much as the least mutual disregard. This should be avoided also in the spiritual body of Christ. There should be no schism in this body, but the members should be closely united by the strongest bonds of love. All decays of this affection are the seeds of schism. Where Christians grow cold towards each other, they will be careless and unconcerned for each other. And this mutual disregard is a schism begun. The members of the natural body are made to have a care and concern for each other, to prevent a schism in it. So should it be in Christ's body; the members should sympathize with each other. As in the natural body the pain of the one part afflicts the whole, the ease and pleasure of one part affects the whole, so should Christians reckon themselves honoured in the honours of their fellow-christians, and should suffer in their sufferings. Note, Christian sympathy is a great branch of Christian duty. We should be so far from slighting our brethren's sufferings that we should suffer with them, so far from envying their honours that we should rejoice with them and reckon ourselves honoured in them. return to ' Top of Page ' <a name="verses-27-31" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/1co-12-12, bible-text/1co-12-13, bible-text/1co-12-14, bible-text/1co-12-15, bible-text/1co-12-16, bible-text/1co-12-17, bible-text/1co-12-18, bible-text/1co-12-19, bible-text/1co-12-20, bible-text/1co-12-21, bible-text/1co-12-22, bible-text/1co-12-23, bible-text/1co-12-24, bible-text/1co-12-25, bible-text/1co-12-26

Source

> 몸은 하나이지만 많은 지체를 가지고 있고, 몸의 모든 지체는 많으나 한 몸인 것처럼, 그리스도도 그러하십니다. 우리는 유대 사람이든 그리스 사람이든, 종이든 자유인이든, 모두 한 성령 안에서 한 몸으로 세례를 받았고, 모두 한 성령을 마시게 되었습니다. 몸은 한 지체가 아니라 여러 지체로 되어 있기 때문입니다. 만일 발이 "나는 손이 아니므로 몸에 속하지 않는다"라고 말한다 해도, 그렇다고 해서 몸에 속하지 않는 것이 아닙니다. 또 만일 귀가 "나는 눈이 아니므로 몸에 속하지 않는다"라고 말한다 해도, 그렇다고 해서 몸에 속하지 않는 것이 아닙니다. 만일 온몸이 눈이라면, 듣는 것은 어디 있겠습니까? 만일 온몸이 듣는 것이라면, 냄새 맡는 것은 어디 있겠습니까? 그러나 이제 하나님께서는 그분이 원하신 대로 지체를 하나하나 몸 안에 두셨습니다. 만일 그것들이 다 한 지체라면, 몸은 어디 있겠습니까? 그러나 이제 지체는 많으나, 몸은 하나입니다. 눈이 손에게 "나는 네가 필요 없다"라고 말할 수 없고, 또한 머리가 발에게 "나는 너희가 필요 없다"라고 말할 수도 없습니다. 도리어 더 약해 보이는 몸의 지체들이 오히려 꼭 필요합니다. 우리가 몸에서 덜 귀하게 여기는 부분들에는 더욱 풍성한 귀함을 입히며, 볼품없는 부분들은 더욱 풍성한 단정함을 갖추게 됩니다. 우리의 아름다운 부분들은 그럴 필요가 없습니다. 그러나 하나님께서는 몸을 함께 짜 맞추셔서, 부족한 부분에 더욱 풍성한 귀함을 주셨습니다. 이는 몸 안에 분열이 없게 하시고, 지체들이 서로를 한결같이 돌보게 하시려는 것입니다. 한 지체가 고난을 당하면 모든 지체가 함께 고난을 당하고, 한 지체가 영광을 받으면 모든 지체가 함께 기뻐합니다. (고전 12:12-26)

사도는 이 비유를 통해 앞서 주장한 바를 증명하고, 고린도 교회의 은사받은 지체들에게 그들의 의무를 상기시킨다.

**I. 한 몸에 많은 지체가 있을 수 있으며, 그 많은 지체들이 하나의 몸을 이룬다(고전 12:12-13).** 몸은 하나이지만 많은 지체를 가지고 있고, 그 많은 지체들이 한 몸인 것처럼, 그리스도도 그러하시다. 즉 신학자들이 흔히 말하는 '신비적 그리스도'이다. 그리스도와 그의 교회는 머리와 지체로서 한 몸을 이루는데, 이 몸은 많은 부분 또는 지체로 구성되어 있으나 하나의 몸이다. 유대 사람이든 그리스 사람이든, 종이든 자유인이든, 이 점에서는 같다. 모두 한 몸 안으로 세례를 받았고 같은 성령에 참여하게 되었다. 겉으로 드러나는 예식은 하나님께서 제정하신 것으로, 새로운 탄생을 상징하기 때문에 '거듭남의 씻음'이라 불린다(딛 3:5). 그러나 우리를 그리스도의 몸의 지체로 만드는 것은 성령에 의한 것, 즉 성령의 새롭게 하심이다. 주목하라. 그리스도의 성령을 가진 모든 자들은, 유대 사람이든 이방 사람이든, 종이든 자유인이든 차별 없이 그리스도의 지체들이다. 그리고 오직 그런 자들만이 그러하다. 그리스도의 모든 지체는 하나의 몸을 이룬다. 지체는 많으나 몸은 하나이다. 그들은 하나의 생명 원리를 가지고 있기 때문에 하나의 몸이다. 모두가 같은 성령으로 활기를 얻고 살아가기 때문이다.

**II. 각 지체는 고유한 모양과 위치와 기능을 가진다.**

**1. 가장 보잘것없는 지체도 몸의 일부를 이룬다.** 발과 귀는 손과 눈보다 쓸모가 적을 수 있다. 그러나 손이 아니라는 이유로, 눈이 아니라는 이유로, 몸에 속하지 않는다고 할 수 있겠는가(고전 12:15-16)? 신비적 몸의 모든 지체가 같은 위치와 직분을 가질 수는 없다. 그러나 그렇다고 해서 몸에 속하지 않는다고 부인할 수 있겠는가? 같은 자리에 있지 않거나 남들과 같은 은사를 받지 못했다고 해서 "나는 그리스도께 속하지 않는다"라고 말할 수 있겠는가? 아니다. 그분의 몸에서 가장 보잘것없는 지체도 가장 고귀한 지체만큼이나 진정한 지체이며, 그분께 동일하게 소중하다. 그분의 모든 지체는 그분께 귀하다.

**2. 몸 안에는 지체들의 구별이 반드시 있어야 한다.** 온몸이 눈이라면, 듣는 것은 어디 있겠는가? 온몸이 듣는 것이라면, 냄새 맡는 것은 어디 있겠는가(고전 12:17)? 모두가 한 지체라면, 몸은 어디 있겠는가(고전 12:19)? 지체는 많으며, 그 많음 때문에 지체들 사이에는 구별이 있어야 한다. 그럼에도 하나의 몸이다(고전 12:20). 몸의 지체들은 서로 다른 기능을 가져야 하며, 따라서 서로 다른 능력을 지니고 서로 다른 위치에 있어야 한다. 어떤 이는 이 은사를 받고, 다른 이는 저 은사를 받는다. 몸의 지체들에서의 다양성은 그 아름다움에 기여한다. 온몸이 귀나 눈이나 팔이라면 얼마나 기형적이겠는가! 마찬가지로 교회에 은사와 직분의 다양성이 있어야 교회가 아름답고 잘 드러난다.

**3. 자연적인 몸에서 지체들의 배치와 위치는 하나님께서 기뻐하시는 대로 이루어졌다.** "이제 하나님께서는 그분이 원하신 대로 지체를 하나하나 몸 안에 두셨습니다"(고전 12:18). 우리는 지체들의 분배에서 하나님의 지혜를 분명히 볼 수 있다. 그러나 그것은 그분의 뜻의 계획대로 이루어진 것이다. 그분이 기뻐하시는 대로 각각을 구별하고 분배하셨다. 그리스도의 몸의 지체들도 마찬가지이다. 그들은 그런 위치들로 선택받았고 그러한 은사들로 부여받았으니, 이 모든 것이 성령의 뜻을 따른 것이다.

**4. 더 약해 보이는 지체들이 꼭 필요하다.** 흔히 덜 존귀하게 여겨지는 부분들에는 더욱 풍성한 귀함을 입히며, 볼품없는 부분들은 더욱 풍성한 단정함을 갖추게 된다(고전 12:22-23). 이것은 자연도 그렇게 가르쳐 주는 바이다. 아름다운 부분들은 더 이상의 보호가 필요 없다. 그러나 하나님께서는 몸을 함께 짜 맞추셔서, 부족한 부분에 더욱 풍성한 귀함을 주셨다(고전 12:24). 이것은 몸 안에 분열이 없게 하시고, 지체들이 서로를 한결같이 돌보게 하시려는 것이다. 그러므로 더 존귀한 지체들이 덜 존귀한 지체들을 무시하는 것은 자연의 설계를 뒤집는 것이다. 주목하라. 서로를 향한 무관심, 더구나 경멸과 미움과 시기와 다툼은 그리스도인들 사이에서 매우 비자연스러운 것이다. 이는 같은 몸의 지체들이 서로를 전혀 염려하지 않거나 서로 싸우는 것과 같다.

**한 지체가 고난을 당하면 모든 지체가 함께 고난을 당하고, 한 지체가 영광을 받으면 모든 지체가 함께 기뻐한다(고전 12:26).** 이것이 그리스도의 몸의 참된 특성이며, 그래야 마땅한 모습이다. 한 지체의 고통은 모든 지체의 고통이 되어야 하며, 한 지체의 영광은 모든 지체의 기쁨이 되어야 한다. 모든 그리스도인에게 이것이 적용된다. 형제 그리스도인의 번영을 자신의 번영처럼 기뻐하고, 그의 고난을 자신의 고난처럼 슬퍼하는 것이 마땅하다.

---

원주석

27~31절 카드 ↗

On Spiritual Gifts. . 27 Now ye are the body of Christ, and members in particular. 28 And God hath set some in the church, first apostles, secondarily prophets, thirdly teachers, after that miracles, then gifts of healings, helps, governments, diversities of tongues. 29 Are all apostles? are all prophets? are all teachers? are all workers of miracles? 30 Have all the gifts of healing? do all speak with tongues? do all interpret? 31 But covet earnestly the best gifts: and yet show I unto you a more excellent way. I. Here the apostle sums up the argument, and applies this similitude to the church of Christ, concerning which observe, 1. The relation wherein Christians stand to Christ and one another. The church, or whole collective body of Christians, in all ages, is his body. Every Christian is a member of his body, and every other Christian stands related to him as a fellow-member ( Romans 12:27 ; Romans 12:27 ): Now you are the body of Christ, and members in particular, or particular members. Each is a member of the body, not the whole body; each stands related to the body as a part of it, and all have a common relation to one another, dependence upon one another, and should have a mutual care and concern. Thus are the members of the natural body, thus should the members of the mystical body be, disposed. Note, Mutual indifference, and much more contempt, and hatred, and envy, and strife, are very unnatural in Christians. It is like the members of the same body being destitute of all concern for one another, or quarrelling with each other. This is the apostle's scope in this argument. He endeavours in it to suppress the proud, vaunting, and contentious spirit, that had prevailed among the Corinthians, by reason of their spiritual gifts. 2. The variety of offices instituted by Christ, and gifts or favours dispensed by him ( Romans 12:28 ; Romans 12:28 ): God hath set some in the church; first, apostles, the chief ministers entrusted with all the powers necessary to found a church, and make an entire revelation of God's will. Secondarily, prophets, or persons enabled by inspiration, as the evangelists did. Thirdly, teachers, those who labour in word and doctrine, whether with pastoral charge or without it. After that, miracles, or miracle-workers. The gifts of healing, or those who had power to heal diseases; helps, or such as had compassion on the sick and weak, and ministered to them; governments, or such as had the disposal of the charitable contributions of the church, and dealt them out to the poor; diversities of tongues, or such as could speak divers languages. Concerning all these observe, (1.) The plenteous variety of these gifts and offices. What a multitude are they! A good God was free in his communications to the primitive church; he was no niggard of his benefits and favours. No, he provided richly for them. They had no want, but a store-all that was necessary, and even more; what was convenient for them too. (2.) Observe the order of these offices and gifts. They are here placed in their proper ranks. Those of most value have the first place. Apostles, prophets, and teachers, were all intended to instruct the people, to inform them well in the things of God, and promote their spiritual edification: without them, neither evangelical knowledge nor holiness could have been promoted. But the rest, however fitted to answer the great intentions of Christianity, had no such immediate regard to religion, strictly so called. Note, God does, and we should, value things according to their real worth: and the use of things is the best criterion of their real worth. Those are most valuable that best answer the highest purposes. Such were apostolical powers, compared with theirs who had only the gift of healing and miracles. What holds the last and lowest rank in this enumeration is diversity of tongues. It is by itself the most useless and insignificant of all these gifts. Healing diseases, relieving the poor, helping the sick, have their use: but how vain a thing is it to speak languages, if a man does it merely to amuse or boast himself! This may indeed raise the admiration, but cannot promote the edification, of the hearers, nor do them any good. And yet it is manifest from Romans 14:1-23 ; Romans 14:1-23 that the Corinthians valued themselves exceedingly on this gift. Note, How proper a method it is to beat down pride to let persons know the true value of what they pride themselves in! It is but too common a thing for men to value themselves most on what is least worth: and it is of great use to bring them to a sober mind by letting them know how much they are mistaken. (3.) The various distribution of these gifts, not all to one, nor to every one alike. All members and officers had not the same rank in the church, nor the same endowments ( Romans 12:29 ; Romans 12:30 ): Are all apostles? Are all prophets? This were to make the church a monster: all one as if the body were all ear or all eye. Some are fit for one office and employment, and some for another; and the Spirit distributes to every one as he will. We must be content with our own rank and share, if they be lower and less than those of others. We must not be conceited of ourselves, and despise others, if we are in the higher rank and have greater gifts. Every member of the body is to preserve its own rank, and do its own office; and all are to minister to one another, and promote the good of the body in general, without envying, or despising, or neglecting, or ill-using, any one particular member. How blessed a constitution were the Christian church, if all the members did their duty! II. He closes this chapter with an advice (as the generality read it) and a hint. 1. An advice to covet the best gifts, charismata ta kreittona -- dona potiora, præstantiora, either the most valuable in them selves or the most serviceable to others; and these are, in truth, most valuable in themselves, though men may be apt to esteem those most that will raise their fame and esteem highest. Those are truly best by which God will be most honoured and his church edified. Such gifts should be most earnestly coveted. Note, We should desire that most which is best, and most worth. Grace is therefore to be preferred before gifts; and, of gifts, those are to be preferred which are of greatest use. But some read this passage, not as an advice, but a charge: zeloute, You are envious at each other's gifts. In Romans 13:4 ; Romans 13:4 , the same word is thus translated. You quarrel and contend about them. This they certainly did. And this behaviour the apostle here reprehends, and labours to rectify. Only of pride cometh contention. These contests in the church of Corinth sprang from this original. It was a quarrel about precedency (as most quarrels among Christians are, with whatever pretences they are gilded over); and it is no wonder that a quarrel about precedence should extinguish charity. When all would stand in the first rank, no wonder if they jostle, or throw down, or thrust back, their brethren. Gifts may be valued for their use, but they are mischievous when made the fuel of pride and contention. This therefore the apostle endeavours to prevent. 2. By giving them the hint of a more excellent way, namely, of charity, of mutual love and good-will. This was the only right way to quiet and cement them, and make their gifts turn to the advantage and edification of the church. This would render them kind to each other, and concerned for each other, and therefore calm their spirits, and put an end to their little piques and contests, their disputes about precedency. Those would appear to be in the foremost rank, according to the apostle, who had most of true Christian love. Note, True charity is greatly to be preferred to the most glorious gifts. To have the heart glow with mutual love is vastly better than to glare with the most pompous titles, offices, or powers. return to ' Top of Page ' 1 Corinthians 1Co 11 1 Corinthians 1Co 1 Corinthians 1Co 13 Footnotes: Copyright Statement These files are public domain and are a derivative of an electronic edition that is available on the Christian Classics Ethereal Library Website. Bibliographical Information Henry, Matthew. "Complete Commentary on 1 Corinthians 12". "Henry's Complete Commentary on the Whole Bible". https://www.studylight.org/ commentaries/ eng/ mhm/ 1-corinthians-12.html. 1706. terms of use • privacy policy • • rights and permissions • contact sl • about sl • link to sl To report dead links, typos, or html errors or suggestions about making these resources more useful use the convenient contact form StudyLight.org © 2001-2026 Powered by Light speed Technology Ads Free Profile .sub-menu{font-size:12px;padding:10px 0;max-width:1260px;width:100%;background-color:#f7f7f7;color:#6b6b6b;border-bottom:5px solid #6b6b6b;display:flex;flex-direction:column;flex-wrap:nowrap;position:absolute;z-index:9998} .sub-menu .menu-group{width:100%;margin:0 5px 0;padding:0 5px 0;border-right:1px solid #6b6b6b} .sub-menu .menu-group-spacer{display:none} .sub-menu .menu-name{font-size:15px;font-weight:bold;color:#deac27} .sub-menu .menu-name a{color:#deac27} .sub-menu .menu-ul li a{color:#6b6b6b;} .sub-menu .menu-ul li:hover{color:#DD8000} .search-button{background-color:#6b6b6b;color:#fff;border:1px solid #6b6b6b;-webkit-appearance:square-button;padding:0 5px;font-size:13px} .int-search-div{display:flex;flex-direction:row;margin-top:10px;flex-wrap:nowrap;width:100%} .int-search-div .int-s-query{border:1px solid #dadada;font-size:13px;padding:0 5px 0;margin-right:5px;width:30%;height:30px;flex:1 1 100%} .int-search-div .int-s-button{width:50px;margin-right:10px;height:30px;flex:0 0 50px} .int-selections-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;width:100%;margin-bottom:20px} .int-selections-div .int-s-section{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;font-size:13px;margin:5px 5px 0 0;width:70px;height:30px;flex:1 1 50%} .int-selections-div .int-s-translation{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;font-size:13px;margin-top:5px;padding:2px;width:40%;height:30px;flex:1 1 40%} .lex-search-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;width:100%} .lex-search-div .lex-s-query{border:1px solid #dadada;width:95%;height:30px;font-size:13px;padding:5px;margin-right:5px} .lex-search-div .lex-s-range{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;height:30px;font-size:13px;margin-right:5px;width:100px} .lex-search-languages{width:95%;font-size:11px;display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;justify-content:flex-start;margin-top:5px} .ill-quo-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:wrap;width:100%;margin-top:10px} .ill-quo-s-query{font-size:15px;color:#6b6b6b;padding:0 10px 0;border:1px solid #dadada;height:30px;width:100px;margin-right:5px;flex:1 1 auto} .ill-quo-s-select{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;padding:5px;height:30px;margin-right:5px} .clickable{cursor:pointer} ia, qa{cursor:pointer;margin:0 4px; line-height:25px} @media only screen and (max-width: 899px) { .sub-menu{height:65%;overflow:scroll} .sub-menu .menu-group, .sub-menu .menu-group:first-child{border-right:0} .sub-menu .part2{margin-top:-24px} .sub-menu .menu-group .menu-ul{width:100%;display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:wrap;justify-content:flex-start} .sub-menu .menu-group .menu-ul li{list-style:disc;list-style-position:outside;padding:0 15px 5px 0;flex-grow:0;flex-basis:50%} } @media only screen and (min-width: 900px) { .sub-menu{flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;justify-content:space-between} .sub-menu .part2{padding-top:18px;margin-top:0} .sub-menu .menu-group:last-child{border-right:0} .sub-menu .menu-group-spacer {border-right:1px solid #6b6b6b;padding:5px 0} .sub-menu .menu-ul{width:100%} .sub-menu .menu-ul li{list-style:disc;list-style-position:outside;padding:0 15px 5px 0} .lex-search-div{width:95%} .lex-search-div .lex-s-range{width:70px} } Bible Commentaries (144) Verse‑by‑Verse Commentary Burton Coffman Commentaries Adam Clarke Commentary Albert Barnes' Notes John Gill's Exposition Complete List of 144 Bible Concordances (6) Thompson Chain Reference Nave's Topical Bible The Topical Concordances Torrey's Topical Textbook Scofield Reference Index Treasury of Scripture Knowledge Bible Dictionaries (26) Vine's Expository Dictionary Holman Bible Dictionary Baker's Evangelical Dictionary King James Dictionary Smith's Bible Dictionary Complete List of 26 Bible Encyclopedias (7) Int Standard Bible Encyclopedia The Nuttall Encyclopedia The 1901 Jewish Encylopedia The Catholic Encyclopedia Kitto's Bible Cyclopedia Complete List of 7 Interlinear Study Bible Hebrew Old Testament Greek Old and New Testament Strong's Interlinear Search Whole Bible ---------------- Old Testament New Testament ---------------- Books of Law Books of History Books of Wisdom Major Prophets Minor Prophets The Gospels Pauline Epistles General Epistles Apocalyptic Books NASB KJV HCS ESV BSB WEB Bible Lexicons (3) Old Testament/ New Testament Greek Old Testament Hebrew New Testament Aramaic Translated As Begins With Containing Ends With Exact matching Greek Hebrew Aramaic Original Language Studies (4) Bill Klein's "Greek Thoughts" Charles Loder's "Hebrew Thoughts" Benjamin Shaw's "Aramaic Thoughts" KJ Went's "Difficult Sayings" Additional Lexical Resources Berry's NT Synonyms Girdlestone's OT Synonyms Trench's NT Synonyms Gesenius' Hebrew Grammar Bullinger's Figures of Speech B.C. (Before Christ) Bible History, Old Testament Sketches of Jewish Social Life The Temple - Its Ministry and Service The Works of Flavius Josephus A.D. (Anno Domini) The Life and Times of Jesus the Messiah John Foxe's "Book of Martyrs" History By Category Ussher's "The Annals of the World" Creeds and Statements Confession Catechisms Today in Christian History Church and Denominational History History of the Moravian Church History of the Catholic Church Sketches of Church History The History of Protestism Sermon Illustrations Archive Illustration Title or browse by: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Sermon Quotations Archive Quote Author or browse by: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Additional Resources Sunday Bulletin Inserts Gustave Doré's Illustrations Bible Maps Archive PowerPoint Bible Maps The Bible in Pictures Personalized Reading Plan Create a personalized plan Daily Reading Plans (7) Bible-in-a-Year Straight Thru the Bible Different Topics Chronological Order Historical Order NT, Psalms & Proverbs Old & New Testament Daily Devotionals Chip Shots from the Ruff of Life Morning and Evening with Tozer Voice of the Lord 'Every Day Light' Music For the Soul The Believer's Daily Remembrancer Daily Light on the Daily Path Spurgeon's "Faith's Checkbook" Spurgeon's "Morning & Evening" Truths to Live By - One Day at a Time Bowen's Daily Meditations Devotional Hours Within the Bible The Believer's Daily Remembrancer Daily Light on the Daily Path Spurgeon's "Faith's Checkbook" Spurgeon's "Morning & Evening" Truths to Live By - One Day at a Time Bowen's Daily Meditations Devotional Hours Within the Bible Site Tools Manage My Preferences Reset My Password Update My Email Address Manage My Subscriptions Site Info About SL Contact SL Copyright Statements Statement of Faith Rights and Permissions Privacy Policy Terms of Use Additional Features Bulletin Insert Font Resources Custom Search Plugins Multi-Media Center Audio Bibles ESV • KJV • NAS • NIV • NLT • NRS • WEB Video Bibles ASL Audio Commentaries TTB --> document.addEventListener("DOMContentLoaded",function(){document.querySelectorAll("qa").forEach(function(e){e.addEventListener("click",function(){document.location.href="/pastoral-resources/sermon-quotations-archive/"+this.textContent.toLowerCase()+".html"})}),document.querySelectorAll("ia").forEach(function(e){e.addEventListener("click",function(){document.location.href="/pastoral-resources/sermon-illustrations-archive/"+this.textContent.toLowerCase()+".html"})}),document.querySelector(".lex-s-button").addEventListener("click",function(){var e=document.querySelector("input[name=res]:checked"),t=e?e.value:"",n=document.querySelector(".lex-s-query").value,e=document.querySelector(".lex-s-range option:checked").value;window.location.href="/lexicons/eng/"+t+".html?action=search&ol="+t.substring(0,3)+"&w="+encodeURIComponent(n)+"&range="+encodeURIComponent(e)}),document.querySelector(".int-s-button").addEventListener("click",function(){var e=document.querySelector(".int-s-url").getAttribute("href")+"?q1="+encodeURIComponent(document.querySelector(".int-s-query").value)+"&tr3="+encodeURIComponent(document.querySelector(".int-s-translation").value)+"&ss="+encodeURIComponent(document.querySelector(".int-s-section").value);window.location.href=e}),document.querySelectorAll(".sub-menu input,.sub-menu select,.sub-menu textarea,.sub-menu label").forEach(function(el){el.addEventListener("click",function(e){e.stopPropagation()})})}); (function(){function c(){var b=a.contentDocument||a.contentWindow.document;if(b){var d=b.createElement('script');d.innerHTML="window.__CF$cv$params={r:'a04e974e7df82b98',t:'MTc4MDMyMDgxNg=='};var a=document.createElement('script');a.src='/cdn-cgi/challenge-platform/scripts/jsd/main.js';document.getElementsByTagName('head')[0].appendChild(a);";b.getElementsByTagName('head')[0].appendChild(d)}}if(document.body){var a=document.createElement('iframe');a.height=1;a.width=1;a.style.position='absolute';a.style.top=0;a.style.left=0;a.style.border='none';a.style.visibility='hidden';document.body.appendChild(a);if('loading'!==document.readyState)c();else if(window.addEventListener)document.addEventListener('DOMContentLoaded',c);else{var e=document.onreadystatechange||function(){};document.onreadystatechange=function(b){e(b);'loading'!==document.readyState&&(document.onreadystatechange=e,c())}}}})(); var value=localStorage.getItem("adsfree-subscriber");const stripe_status="live",stripe_public_key = "pk_live_51NefoTCuo3I044tv6ufC94ztfox67iUoMX4Et6azdLHDfZ2iSRli3v3knfjKFmxebnCamK3ul7W1u51PEvVU5PcV00nSe9hZ5P";var isEqualToOne="1"===value;window.onload = function() {af_script=document.createElement("script"),af_script.src=isEqualToOne?"https://www.studylight.info/jscripts/min/adsfree-profile.min.js?v=1.5.0":"https://www.studylight.info/jscripts/min/adsfree-login.min.js?v=1.5.0",document.getElementsByTagName("head")[0].appendChild(af_script)} var default_commentaryReferenceAction = "b"; var default_langtrans = "eng_nas"; var book_list_type = "3"; var com_lang = "eng"; var com_abbr = "mhm"; var com_type = "ch"; var cur_com_bn = "45"; var cur_com_cn = "12"; var cur_com_vs = ""; var com_abb = "commentaries_eng_mhm"; var book_data = [{num:0,name:"Genesis",url:"genesis",abbr:"Gen",sl:"ge",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48,49,50]},{num:1,name:"Exodus",url:"exodus",abbr:"Exo",sl:"ex",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40]},{num:2,name:"Leviticus",url:"leviticus",abbr:"Lev",sl:"le",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27]},{num:3,name:"Numbers",url:"numbers",abbr:"Num",sl:"nu",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36]},{num:4,name:"Deuteronomy",url:"deuteronomy",abbr:"Deu",sl:"de",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34]},{num:5,name:"Joshua",url:"joshua",abbr:"Jos",sl:"jos",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24]},{num:6,name:"Judges",url:"judges",abbr:"Jdg",sl:"jdg",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21]},{num:7,name:"Ruth",url:"ruth",abbr:"Rut",sl:"ru",ch:[1,2,3,4]},{num:8,name:"1 Samuel",url:"1-samuel",abbr:"1Sa",sl:"1sa",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31]},{num:9,name:"2 Samuel",url:"2-samuel",abbr:"2Sa",sl:"2sa",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24]},{num:10,name:"1 Kings",url:"1-kings",abbr:"1Ki",sl:"1ki",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22]},{num:11,name:"2 Kings",url:"2-kings",abbr:"2Ki",sl:"2ki",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25]},{num:12,name:"1 Chronicles",url:"1-chronicles",abbr:"1Ch",sl:"1ch",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29]},{num:13,name:"2 Chronicles",url:"2-chronicles",abbr:"2Ch",sl:"2ch",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36]},{num:14,name:"Ezra",url:"ezra",abbr:"Ezr",sl:"ezr",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10]},{num:15,name:"Nehemiah",url:"nehemiah",abbr:"Neh",sl:"ne",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13]},{num:16,name:"Esther",url:"esther",abbr:"Est",sl:"es",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10]},{num:17,name:"Job",url:"job",abbr:"Job",sl:"job",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42]},{num:18,name:"Psalms",url:"psalms",abbr:"Psa",sl:"ps",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48,49,50,51,52,53,54,55,56,57,58,59,60,61,62,63,64,65,66,67,68,69,70,71,72,73,74,75,76,77,78,79,80,81,82,83,84,85,86,87,88,89,90,91,92,93,94,95,96,97,98,99,100,101,102,103,104,105,106,107,108,109,110,111,112,113,114,115,116,117,118,119,120,121,122,123,124,125,126,127,128,129,130,131,132,133,134,135,136,137,138,139,140,141,142,143,144,145,146,147,148,149,150]},{num:19,name:"Proverbs",url:"proverbs",abbr:"Pro",sl:"pr",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31]},{num:20,name:"Ecclesiastes",url:"ecclesiastes",abbr:"Ecc",sl:"ec",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12]},{num:21,name:"Song of Solomon",url:"song-of-solomon",abbr:"Sng",sl:"so",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8]},{num:22,name:"Isaiah",url:"isaiah",abbr:"Isa",sl:"isa",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48,49,50,51,52,53,54,55,56,57,58,59,60,61,62,63,64,65,66]},{num:23,name:"Jeremiah",url:"jeremiah",abbr:"Jer",sl:"jer",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48,49,50,51,52]},{num:24,name:"Lamentations",url:"lamentations",abbr:"Lam",sl:"la",ch:[1,2,3,4,5]},{num:25,name:"Ezekiel",url:"ezekiel",abbr:"Ezk",sl:"eze",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48]},{num:26,name:"Daniel",url:"daniel",abbr:"Dan",sl:"da",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12]},{num:27,name:"Hosea",url:"hosea",abbr:"Hos",sl:"ho",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14]},{num:28,name:"Joel",url:"joel",abbr:"Joe",sl:"joe",ch:[1,2,3]},{num:29,name:"Amos",url:"amos",abbr:"Amo",sl:"am",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9]},{num:30,name:"Obadiah",url:"obadiah",abbr:"Oba",sl:"ob",ch:[1]},{num:31,name:"Jonah",url:"jonah",abbr:"Jon",sl:"jon",ch:[1,2,3,4]},{num:32,name:"Micah",url:"micah",abbr:"Mic",sl:"mic",ch:[1,2,3,4,5,6,7]},{num:33,name:"Nahum",url:"nahum",abbr:"Nah",sl:"na",ch:[1,2,3]},{num:34,name:"Habakkuk",url:"habakkuk",abbr:"Hab",sl:"hab",ch:[1,2,3]},{num:35,name:"Zephaniah",url:"zephaniah",abbr:"Zep",sl:"zep",ch:[1,2,3]},{num:36,name:"Haggai",url:"haggai",abbr:"Hag",sl:"hag",ch:[1,2]},{num:37,name:"Zechariah",url:"zechariah",abbr:"Zec",sl:"zec",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14]},{num:38,name:"Malachi",url:"malachi",abbr:"Mal",sl:"mal",ch:[1,2,3,4]},{num:39,name:"Matthew",url:"matthew",abbr:"Mat",sl:"mt",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28]},{num:40,name:"Mark",url:"mark",abbr:"Mrk",sl:"mr",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16]},{num:41,name:"Luke",url:"luke",abbr:"Luk",sl:"lu",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24]},{num:42,name:"John",url:"john",abbr:"Jhn",sl:"joh",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21]},{num:43,name:"Acts",url:"acts",abbr:"Act",sl:"ac",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28]},{num:44,name:"Romans",url:"romans",abbr:"Rom",sl:"ro",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16]},{num:45,name:"1 Corinthians",url:"1-corinthians",abbr:"1Co",sl:"1co",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16]},{num:46,name:"2 Corinthians",url:"2-corinthians",abbr:"2Co",sl:"2co",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13]},{num:47,name:"Galatians",url:"galatians",abbr:"Gal",sl:"ga",ch:[1,2,3,4,5,6]},{num:48,name:"Ephesians",url:"ephesians",abbr:"Eph",sl:"eph",ch:[1,2,3,4,5,6]},{num:49,name:"Philippians",url:"philippians",abbr:"Phi",sl:"php",ch:[1,2,3,4]},{num:50,name:"Colossians",url:"colossians",abbr:"Col",sl:"col",ch:[1,2,3,4]},{num:51,name:"1 Thessalonians",url:"1-thessalonians",abbr:"1Th",sl:"1th",ch:[1,2,3,4,5]},{num:52,name:"2 Thessalonians",url:"2-thessalonians",abbr:"2Th",sl:"2th",ch:[1,2,3]},{num:53,name:"1 Timothy",url:"1-timothy",abbr:"1Ti",sl:"1ti",ch:[1,2,3,4,5,6]},{num:54,name:"2 Timothy",url:"2-timothy",abbr:"2Ti",sl:"2ti",ch:[1,2,3,4]},{num:55,name:"Titus",url:"titus",abbr:"Tit",sl:"tit",ch:[1,2,3]},{num:56,name:"Philemon",url:"philemon",abbr:"Phm",sl:"phm",ch:[1]},{num:57,name:"Hebrews",url:"hebrews",abbr:"Heb",sl:"heb",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13]},{num:58,name:"James",url:"james",abbr:"Jas",sl:"jas",ch:[1,2,3,4,5]},{num:59,name:"1 Peter",url:"1-peter",abbr:"1Pe",sl:"1pe",ch:[1,2,3,4,5]},{num:60,name:"2 Peter",url:"2-peter",abbr:"2Pe",sl:"2pe",ch:[1,2,3]},{num:61,name:"1 John",url:"1-john",abbr:"1Jn",sl:"1jo",ch:[1,2,3,4,5]},{num:62,name:"2 John",url:"2-john",abbr:"2Jn",sl:"2jo",ch:[1]},{num:63,name:"3 John",url:"3-john",abbr:"3Jn",sl:"3jo",ch:[1]},{num:64,name:"Jude",url:"jude",abbr:"Jud",sl:"jude",ch:[1]},{num:65,name:"Revelation",url:"revelation",abbr:"Rev",sl:"re",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22]}]; var curWidth,curHeight,curTop,curLeft,masWidth,masHeight,sliderHeight=window.innerHeight-300,sliderTop=(window.innerHeight-sliderHeight)/2,popTop,popLeft,popWidth,popHeight,verse_selected,comsec,comlang,comabbr,translang,transabbr,translation_scope,sections=[],commentaries=[],languages=[],bibles=[],langtrans=default_langtrans.split('_'),language=langtrans[0],translation=langtrans[1];book=cur_com_bn,chapter=cur_com_cn,verse=cur_com_vs; function _ts_el(tag,opts){var el=document.createElement(tag);opts=opts||{};if(opts.cls){el.className=opts.cls;}if(opts.html!=null){el.innerHTML=opts.html;}if(opts.text!=null){el.textContent=opts.text;}if(opts.data){for(var k in opts.data){if(opts.data.hasOwnProperty(k)){el.setAttribute('data-'+k,opts.data[k]);}}}if(opts.style){for(var s in opts.style){if(opts.style.hasOwnProperty(s)){el.style[s]=opts.style[s];}}}if(opts.click){el.addEventListener('click',opts.click);}return el;} function getBible_data(t){var keys=t.split(',');keys.forEach(function(key){if(key==='com'){_ts_loadCom();}if(key==='bib'){_ts_loadBib();}});} function _ts_loadCom(){var commEl=document.querySelector('.commentary');comsec=commEl?commEl.getAttribute('data-com-sec'):'';comlang=commEl?commEl.getAttribute('data-com-lang'):'';comabbr=commEl?commEl.getAttribute('data-com-abbr'):'';var qs='bk='+encodeURIComponent(cur_com_bn)+'&ch='+encodeURIComponent(cur_com_cn)+'&vs='+encodeURIComponent(cur_com_vs)+'&cs='+encodeURIComponent(comsec)+'&cl='+encodeURIComponent(comlang)+'&ca='+encodeURIComponent(comabbr);fetch('/cgi-bin/bible/getBible_data.cgi?'+qs).then(function(r){return r.text();}).then(function(text){var doc=new DOMParser().parseFromString(text,'text/xml');var sn=_ts_xmlSplit(doc,'sn');var sa=_ts_xmlSplit(doc,'sa');var sf=_ts_xmlSplit(doc,'sf');for(var i=0;i u?o(n,r,t,e,u+1):0:0==i?1:-1}(o,n,r,t,0)})} var TS_PARENT_MODE={commentary:'section',translation:'language',chapter:'book',verse:'chapter'}; function _ts_isPerVerseUrl(path){var slash=path.lastIndexOf('/');if(slash =stem.length-1){return false;}return _ts_isAllDigits(stem.substring(0,dash))&&_ts_isAllDigits(stem.substring(dash+1));} function _ts_isAllDigits(s){if(!s||!s.length){return false;}for(var i=0;i 57){return false;}}return true;} function _ts_buildOverlay(){document.documentElement.style.overflowY='hidden';document.body.style.overflowY='hidden';updateSizes('470','650');var overlay=_ts_el('div',{cls:'overlayMaster',style:{top:curTop+'px',left:curLeft+'px',width:'100%',height:'100%'}});document.body.appendChild(overlay);var popup=_ts_el('div',{cls:'popupDiv noselect',style:{left:popLeft+'px',top:popTop+'px',width:popWidth+'px',height:popHeight+'px'}});overlay.appendChild(popup);} function _ts_buildHeader(mode){var parent=TS_PARENT_MODE[mode];var popup=document.querySelector('.popupDiv');var titleBar=_ts_el('div',{cls:'popupDiv-title'});popup.appendChild(titleBar);var prevBtn=_ts_el('span',{cls:'popupDiv-title-prev clickable',html:'❮',click:function(){if(parent){translationSelector_menu(parent);}}});titleBar.appendChild(prevBtn);if(!parent){prevBtn.style.visibility='hidden';}titleBar.appendChild(_ts_el('span',{html:mode.charAt(0).toUpperCase()+mode.slice(1)+' Selector'}));titleBar.appendChild(_ts_el('span',{cls:'popupDiv-title-closer clickable',html:'✖',click:function(){_ts_removeOverlay();translationSelector_menu('close');}}));} function _ts_removeOverlay(){var ov=document.querySelector('.overlayMaster');if(ov&&ov.parentNode){ov.parentNode.removeChild(ov);}} function _ts_buildChoices(mode){var items,count,start=0;if(mode==='section'){items=sections;count=items.length;}else if(mode==='commentary'){items=sortByColumn(commentaries.filter(function(c){return c.sec===comsec;}),['pop'],['ASC']);count=items.length;}else if(mode==='language'){items=languages;count=items.length;}else if(mode==='book'||mode==='chapter'){items=book_data.filter(function(b){return translation_scope==='1'?b.num 38:b.num 0);}else{takesVerse=(parseInt(verse,10)>0);}if(takesVerse){translationSelector_menu('verse');}else{_ts_sendThemBack('reference-noverse');}}});}if(mode==='verse'){return _ts_el('div',{cls:'popupDiv-item clickable selector-chapter',data:{number:o},html:o,click:function(){_ts_removeOverlay();verse=parseInt(this.getAttribute('data-number'),10);_ts_sendThemBack('reference-verse');}});}if(mode==='language'){return _ts_el('div',{cls:'popupDiv-item clickable selector-languages',data:{'trans-lang':items[o].abbr},html:items[o].name,click:function(){_ts_removeOverlay();translang=this.getAttribute('data-trans-lang');translationSelector_menu('translation');}});}if(mode==='translation'){return _ts_el('div',{cls:'popupDiv-item clickable selector-translation',data:{'trans-abbr':items[o].trans},html:items[o].name,click:function(){_ts_removeOverlay();transabbr=this.getAttribute('data-trans-abbr');_ts_sendThemBack('translation');}});}} function _ts_sendThemBack(reason){var origPath=window.location.pathname;var parts=origPath.split('/');var noVerse=(reason==='reference-noverse');var inputIsPerVerse=_ts_isPerVerseUrl(origPath);if(parts[1]==='interlinear-study-bible'){parts=parts.slice(0,5);parts[3]=book_data[book].url;parts[4]=noVerse?(chapter+'.html'):(chapter+'-'+verse+'.html');}else if(parts[1]==='commentary'){parts=parts.slice(0,4);parts[2]=book_data[book].url;parts[3]=noVerse?(chapter+'.html'):(chapter+'-'+verse+'.html');}else if(parts[1]==='commentaries'){parts[2]=comlang;parts[3]=comabbr;if(inputIsPerVerse){parts=parts.slice(0,6);parts[4]=book_data[book].url;parts[5]=noVerse?(chapter+'.html'):(chapter+'-'+verse+'.html');}else{parts=parts.slice(0,5);parts[4]=book_data[book].url+'-'+chapter+'.html';}}else if(parts[1]==='bible'){parts=parts.slice(0,6);parts[2]=translang;parts[3]=transabbr;parts[4]=book_data[book].url;parts[5]=(verse duction ","Verses 1-11","Verses 12-26","Verses 27-31"]; function

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/1co-12-27, bible-text/1co-12-28, bible-text/1co-12-29, bible-text/1co-12-30, bible-text/1co-12-31

Source

> 이제 여러분은 그리스도의 몸이요, 각각 그 지체입니다. 하나님께서는 교회 안에 몇몇 사람을 세우셨으니, 첫째는 사도요, 둘째는 선지자요, 셋째는 교사요, 그다음은 기적을 행하는 이들이며, 그다음은 병 고치는 은사를 가진 이들, 돕는 이들, 다스리는 이들, 여러 종류의 방언을 하는 이들입니다. 모두가 사도이겠습니까? 모두가 선지자이겠습니까? 모두가 교사이겠습니까? 모두가 기적을 행하는 이들이겠습니까? 모두가 병 고치는 은사를 가졌겠습니까? 모두가 방언으로 말하겠습니까? 모두가 통역하겠습니까? 그러나 여러분은 더 큰 은사를 간절히 사모하십시오. 더 나아가 내가 여러분에게 가장 좋은 길을 보여 드리겠습니다. (고전 12:27-31)

**I. 사도는 논증을 마무리하고 이 비유를 그리스도의 교회에 적용한다.**

**1. 그리스도인들이 그리스도 및 서로에 대해 서 있는 관계이다.** 모든 시대의 그리스도인들 전체인 교회는 그리스도의 몸이다. 모든 그리스도인은 그분의 몸의 지체이며, 다른 모든 그리스도인은 그에게 동료 지체로서 관계된다(고전 12:27). "이제 여러분은 그리스도의 몸이요, 각각 그 지체입니다." 각자는 온 몸이 아니라 몸의 한 지체이다. 각자는 몸의 일부로 몸과 관계되며, 모두가 서로에 대해 공통된 관계와 상호 의존과 상호 돌봄을 지녀야 한다. 자연적인 몸의 지체들이 그러하듯, 신비적인 몸의 지체들도 그러해야 한다. 주목하라. 서로를 향한 무관심, 더구나 경멸과 미움과 시기와 다툼은 그리스도인들에게 매우 비자연스러운 것이다.

**2. 그리스도께서 제정하신 다양한 직분들과 그분이 분배하신 은사들이다(고전 12:28).** 하나님께서 교회 안에 일부를 세우셨으니, 첫째로 사도들이다. 교회를 세우고 하나님의 뜻을 온전히 계시하는 데 필요한 모든 권한을 위탁받은 수석 사역자들이다. 둘째로 선지자들이다. 복음서 기자들처럼 영감으로 하나님의 말씀을 받아 전하는 자들이다. 셋째로 교사들이다. 목회 책임이 있든 없든 말씀과 교리에 수고하는 자들이다. 그 다음으로 기적을 행하는 이들, 병 고치는 은사를 가진 이들, 돕는 이들, 다스리는 이들, 여러 종류의 방언을 하는 이들이다. 이 모든 것에 관하여 다음을 주목하라.

(1) 이 은사들과 직분들의 풍부한 다양성이다. 그 수가 얼마나 많은가! 선하신 하나님께서 초대 교회에 그 은혜를 아낌없이 부어 주셨다. 그들에게는 필요한 모든 것이 있었고, 오히려 넘쳤다.

(2) 이 직분들과 은사들의 순서이다. 그것들은 각자의 마땅한 자리에 배치되어 있다. 가장 가치 있는 것들이 첫자리를 차지한다. 사도와 선지자와 교사는 모두 사람들을 가르치고 하나님의 일들에 있어 그들을 충분히 알게 하며 영적 덕을 세우기 위해 임명된 자들이다. 이들 없이는 복음 지식도 거룩함도 증진될 수 없었다. 그러나 나머지 것들도 기독교의 위대한 목적에 부합하는 것들이었으나, 엄밀한 의미의 종교에는 그런 직접적인 관련이 없었다. 주목하라. 하나님은 하시고 우리도 해야 할 것이 있으니, 사물을 그 실제 가치에 따라 평가하는 것이다. 가장 높은 목적에 가장 잘 부합하는 것이 가장 가치 있다. 이 열거에서 마지막으로 가장 낮은 자리에 있는 것이 방언이다. 방언은 그 자체로는 이 모든 은사 가운데 가장 쓸모 없고 미미한 것이다. 병을 고치고 가난한 자를 돕고 병든 자를 돌보는 것에는 쓸모가 있다. 그러나 단지 감탄을 자아내거나 자랑하기 위해 말한다면, 방언을 한다는 것이 무슨 소용이 있겠는가? 주목하라. 사람들이 자랑하는 것의 참된 가치를 알게 하는 것은 교만을 꺾는 적절한 방법이다.

(3) 이 은사들의 다양한 분배이다. 모두에게 다 주어지지 않고, 모든 이에게 똑같이 주어지지도 않는다(고전 12:29-30). "모두가 사도이겠습니까? 모두가 선지자이겠습니까?" 그렇다면 교회가 기괴한 모습이 될 것이다. 마치 몸 전체가 귀이거나 눈인 것처럼. 어떤 이는 이 직분과 사역에 적합하고, 다른 이는 저것에 적합하다. 성령이 각자에게 그분의 뜻대로 나누어 주신다. 우리는 다른 이들보다 낮은 자리와 적은 몫에도 만족해야 한다. 더 높은 자리에 있고 더 큰 은사를 가졌다고 해서 자만하거나 다른 이들을 멸시해서는 안 된다.

**II. 사도는 이 장을 한 가지 권고와 암시로 마무리한다.**

**1. 가장 좋은 은사를 간절히 사모하라는 권고이다.** "더 큰 은사를 간절히 사모하십시오"—곧 그 자체로 가장 가치 있거나 다른 이들에게 가장 유익한 은사들이다. 진실로 이것들이 그 자체로 가장 가치 있는 것들인데, 비록 사람들은 방언처럼 더 눈에 띄는 것을 더 높이 여기는 경향이 있다 하더라도. 그리스도인은 더 유용한 은사를 구하고 그것을 귀히 여겨야 한다. 그러나 모든 은사보다 더 나은 것이 있다.

**2. 가장 좋은 길에 대한 암시이다.** "내가 여러분에게 가장 좋은 길을 보여 드리겠습니다." 어떤 탁월한 은사도 없이는 그 자체로 교회를 세우거나 선을 행하기에 충분하지 않다. 그 길은 다음 장에서 사랑(고전 13장)으로 펼쳐진다. 그것이 모든 은사 위에 있는 더 탁월한 길이다. 주목하라. 사랑은 가장 값진 은사보다 더 탁월하다. 사랑은 은사가 행하는 모든 선을 훨씬 뛰어넘어, 영원히 지속된다. 사랑이 없으면 가장 놀라운 은사도 그것을 소유한 사람에게 아무 유익이 없다.

---

원주석

바이블위키 biblewiki.net · PD/CC0 · status:draft (verified 승격은 사람만) · 요약은 구조 정보만 제공하며 본문 원문을 왜곡하지 않습니다 · Karpathy LLM Wiki 패턴