언어
챗봇 KG 근거 인용 · draft
주석[JFB]아가 › 1장

주석[JFB] — 아가 1장 · 사랑의 노래 시작

요약
JFB 주석 · 섹션 17개 · 한국어 번역 있음(한국어 우선) · 본문 보기
아래 주석은 원문(및 번역문) 그대로입니다.

1절 카드 ↗

1. The song of songs —The most excellent of all songs, Hebrew idiom ( Exodus 29:37 ; Deuteronomy 10:14 ). A foretaste on earth of the "new song" to be sung in glory ( Revelation 5:9 ; Revelation 14:3 ; Revelation 15:2-4 ). Solomon's —"King of Israel," or "Jerusalem," is not added, as in the opening of Proverbs and Ecclesiastes, not because Solomon had not yet ascended the throne [MOODY STUART], but because his personality is hid under that of Christ, the true Solomon (equivalent to Prince of Peace ). The earthly Solomon is not introduced, which would break the consistency of the allegory. Though the bride bears the chief part, the Song throughout is not hers, but that of her "Solomon." He animates her. He and she, the Head and the members, form but one Christ [ADELAIDE NEWTON]. Aaron prefigured Him as priest; Moses, as prophet; David, as a suffering king; Solomon, as the triumphant prince of peace. The camp in the wilderness represents the Church in the world; the peaceful reign of Solomon, after all enemies had been subdued, represents the Church in heaven, of which joy the Song gives a foretaste. return to ' Top of Page ' <a name="verse-2" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/sng-1-1

Source

1. 노래 중의 노래 — 히브리어 관용 표현으로 가장 뛰어난 노래를 뜻한다 (출 29:37; 신 10:14). 이 땅에서 맛보는 영광 중에 불릴 "새 노래"의 전조다 (계 5:9; 계 14:3; 계 15:2-4). 솔로몬의 — 잠언과 전도서 첫머리에는 "이스라엘의 왕" 또는 "예루살렘의 왕"이라는 표현이 덧붙여지는데, 여기에는 그 표현이 없다. 이는 솔로몬이 아직 왕위에 오르지 않아서가 아니라[무디 스튜어트], 그의 인격이 참된 솔로몬 곧 그리스도(이 이름은 "평화의 왕"을 뜻한다) 아래 감추어져 있기 때문이다. 이 땅의 솔로몬은 등장하지 않는데, 그가 등장하면 이 알레고리의 일관성이 깨지기 때문이다. 신부가 중심 역할을 맡고 있지만, 노래는 처음부터 끝까지 신부의 것이 아니라 그녀의 "솔로몬"의 것이다. 그가 그녀에게 생기를 불어넣는다. 그와 그녀, 곧 머리와 지체들은 하나의 그리스도를 이룬다[애들레이드 뉴턴]. 아론은 제사장으로서 그분을 예표했고, 모세는 선지자로서, 다윗은 고난받는 왕으로서, 솔로몬은 승리한 평화의 왕으로서 그분을 예표했다. 광야의 진영은 세상 속에 있는 교회를 나타내고, 모든 원수가 정복된 후 솔로몬의 평화로운 통치는 하늘 나라의 교회를 나타내는데, 이 노래는 그 기쁨의 전조를 준다.

원주석

2절 카드 ↗

2. him —abruptly. She names him not, as is natural to one whose heart is full of some much desired friend: so Mary Magdalene at the sepulchre ( :- ), as if everyone must know whom she means, the one chief object of her desire ( Psalms 73:25 ; Matthew 13:44-46 ; Philippians 3:7 ; Philippians 3:8 ). kiss —the token of peace from the Prince of Peace ( Philippians 3:8- : ); "our Peace" ( Psalms 85:10 ; Colossians 1:21 ; Ephesians 2:14 ). of his mouth —marking the tenderest affection. For a king to permit his hands, or even garment, to be kissed, was counted a great honor; but that he should himself kiss another with his mouth is the greatest honor. God had in times past spoken by the mouth of His prophets, who had declared the Church's betrothal; the bride now longs for contact with the mouth of the Bridegroom Himself ( Job 23:12 ; Luke 4:22 ; Hebrews 1:1 ; Hebrews 1:2 ). True of the Church before the first advent, longing for "the hope of Israel," "the desire of all nations"; also the awakened soul longing for the kiss of reconciliation; and further, the kiss that is the token of the marriage contract ( Hosea 2:19 ; Hosea 2:20 ), and of friendship ( 1 Samuel 20:41 ; John 14:21 ; John 15:15 ). thy love — Hebrew, "loves," namely, tokens of love, loving blandishments. wine —which makes glad "the heavy heart" of one ready to perish, so that he "remembers his misery no more" ( Proverbs 31:6 ; Proverbs 31:7 ). So, in a "better" sense, Christ's love ( Habakkuk 3:17 ; Habakkuk 3:18 ). He gives the same praise to the bride's love, with the emphatic addition, "How much" ( Song of Solomon 4:10 ). Wine was created by His first miracle ( Song of Solomon 4:10- : ), and was the pledge given of His love at the last supper. The spiritual wine is His blood and His spirit, the "new" and better wine of the kingdom ( Song of Solomon 4:10- : ), which we can never drink to "excess," as the other ( Ephesians 5:18 ; compare Psalms 23:5 ; Isaiah 55:1 ). return to ' Top of Page ' <a name="verse-3" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/sng-1-2

Source

2. 그를 — 갑작스럽게 등장한다. 그녀는 그의 이름을 말하지 않는다. 마음이 그리도 원하는 사람으로 가득 찬 사람에게 자연스러운 태도다. 막달라 마리아가 무덤 앞에서 그러했듯이, 마치 모든 사람이 자신이 뜻하는 바를 알 것이라고 여기는 것처럼, 그 한 분이 그녀 소원의 으뜸 대상임을 드러낸다 (시 73:25; 마 13:44-46; 빌 3:7-8). 입맞춤 — 평화의 왕에게서 오는 평화의 표시다 (빌 3:8; 시 85:10; 골 1:21; 엡 2:14). 그의 입으로 — 가장 다정한 사랑을 표현한다. 왕이 자신의 손이나 옷깃에 입맞추는 것을 허락하는 것만도 큰 영예로 여겼는데, 왕이 친히 입으로 입맞추는 것은 더없이 큰 영예다. 하나님은 과거에 선지자들의 입을 통해 말씀하시면서 교회의 정혼을 선포하셨는데, 신부는 이제 신랑 자신의 입과 직접 맞닿기를 간절히 바란다 (욥 23:12; 눅 4:22; 히 1:1-2). 이것은 초림을 갈망하며 "이스라엘의 소망"이자 "모든 민족이 바라는 분"을 기다리던 초림 이전 교회의 모습에 해당한다. 또한 화해의 입맞춤을 갈망하며 깨어난 영혼의 모습이기도 하고, 더 나아가 혼인 언약의 표지인 입맞춤 (호 2:19-20), 그리고 우정의 표지인 입맞춤을 나타내기도 한다 (삼상 20:41; 요 14:21; 요 15:15). 당신의 사랑 — 히브리어로 "사랑들", 곧 사랑의 표시들, 사랑스러운 애정 표현들을 가리킨다. 포도주 — 스러져가는 자의 무거운 마음을 기쁘게 하여 "그의 가난을 더 이상 기억하지 못하게" 하는 포도주다 (잠 31:6-7). "더 좋은" 의미에서 이는 그리스도의 사랑을 나타낸다 (합 3:17-18). 그분은 신부의 사랑에도 같은 찬사를 돌리되 "얼마나 좋은지"라는 강조를 덧붙이신다 (아 4:10). 포도주는 그분의 첫 번째 기적으로 창조되었고 (아 4:10), 마지막 만찬에서 그분의 사랑의 서약으로 주어졌다. 영적 포도주는 그분의 피와 성령, 곧 나라의 "새롭고 더 좋은" 포도주로서 (아 4:10), 다른 포도주처럼 "넘치게" 마실 수 없는 것이다 (엡 5:18; 시 23:5; 사 55:1 참조).

원주석

3절 카드 ↗

3. Rather, "As regards the savor of thy ointments, it is good" [MAURER]. In Song of Solomon 4:10 ; Song of Solomon 4:11 , the Bridegroom reciprocates the praise of the bride in the same terms. thy name —Christ's character and office as the "Anointed" ( Isaiah 9:6 ; Isaiah 61:1 ), as "the savor of ointments" are the graces that surround His person ( Psalms 45:7 ; Psalms 45:8 ). Ecclesiastes 7:1 , in its fullest sense, applies to Him. The holy anointing oil of the high priest, which it was death for anyone else to make (so Ecclesiastes 7:1- : ), implies the exclusive preciousness of Messiah's name ( Exodus 30:23-28 ; Exodus 30:31-38 ). So Mary brake the box of precious ointment over Him, appropriately ( Mark 14:5 ), the broken box typifying His body, which, when broken, diffused all grace: compounded of various spices, c. ( Colossians 1:19 Colossians 2:9 ); of sweet odor ( Colossians 2:9- : ). poured — ( Isaiah 53:12 ; Romans 5:5 ). therefore —because of the manifestation of God's character in Christ ( 1 John 4:9 ; 1 John 4:19 ). So the penitent woman ( Luke 7:37 ; Luke 7:38 ; Luke 7:47 ). virgins —the pure in heart ( 2 Corinthians 11:2 ; Revelation 14:4 ). The same Hebrew is translated, "thy hidden ones" ( Revelation 14:4- : ). The "ointment" of the Spirit "poured forth" produces the "love of Christ" ( Revelation 14:4- : ). return to ' Top of Page ' <a name="verse-4" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/sng-1-3

Source

3. 오히려 "당신의 기름들의 향기는 좋다"로 번역하는 것이 낫다[마우러]. 아 4:10-11에서 신랑은 같은 말로 신부의 찬사에 화답한다. 당신의 이름 — "기름 부음을 받은 자"로서 그리스도의 성품과 직분을 나타내며 (사 9:6; 사 61:1), "기름의 향기"는 그분의 인격 주위를 감싼 은혜들이다 (시 45:7-8). 전 7:1의 말씀은 그 충만한 의미에서 그분께 적용된다. 다른 사람이 만들면 사형에 처해지는 대제사장의 거룩한 기름 (전 7:1) 은 메시아의 이름이 가진 독보적인 귀함을 나타낸다 (출 30:23-28, 31-38). 그래서 마리아가 귀한 향유 옥합을 적절하게 그분 위에 쏟아 부은 것이다 (막 14:5). 부서진 옥합은 그분의 몸을 상징하는데, 그것이 부서질 때 모든 은혜가 흘러나왔다. 다양한 향료로 조합되어 있으며 (골 1:19; 골 2:9), 향기로운 냄새를 풍긴다 (골 2:9). 쏟아지다 — (사 53:12; 롬 5:5). 그러므로 — 그리스도 안에 나타난 하나님의 성품의 계시 때문이다 (요일 4:9, 19). 회개한 여인의 경우도 그러하다 (눅 7:37-38, 47). 처녀들 — 마음이 순결한 자들 (고후 11:2; 계 14:4). 같은 히브리어가 "당신의 숨겨진 자들"로 번역되기도 한다 (계 14:4). 성령의 "기름"이 "쏟아짐"으로 "그리스도의 사랑"이 생겨난다 (계 14:4).

원주석

4절 카드 ↗

4. (1) The cry of ancient Israel for Messiah, for example, Simeon, Anna, c. (2) The cry of an awakened soul for the drawing of the Spirit, after it has got a glimpse of Christ's loveliness and its own helplessness. Draw me —The Father draws ( John 6:44 ). The Son draws ( Jeremiah 31:3 Hosea 11:4 ; John 12:32 ). "Draw" here, and "Tell" ( Song of Solomon 1:7 ), reverently qualify the word "kiss" ( Song of Solomon 1:7- : ). me, we —No believer desires to go to heaven alone. We are converted as individuals; we follow Christ as joined in a communion of saints ( John 1:41 ; John 1:45 ). Individuality and community meet in the bride. run —Her earnestness kindles as she prays ( Isaiah 40:31 ; Psalms 119:32 ; Psalms 119:60 ). after thee —not before ( John 10:4 ). king . . . brought me into — ( Psalms 45:14 ; Psalms 45:15 ; John 10:16 ). He is the anointed Priest ( Song of Solomon 1:3 ); King ( Song of Solomon 1:4 ). chambers —Her prayer is answered even beyond her desires. Not only is she permitted to run after Him, but is brought into the inmost pavilion, where Eastern kings admitted none but the most intimate friends ( Esther 4:11 ; Esther 5:2 ; Psalms 27:5 ). The erection of the temple of Solomon was the first bringing of the bride into permanent, instead of migratory, chambers of the King. Christ's body on earth was the next ( Psalms 27:5- : ), whereby believers are brought within the veil ( Ephesians 2:6 ; Hebrews 10:19 ; Hebrews 10:20 ). Entrance into the closet for prayer is the first step. The earnest of the future bringing into heaven ( Hebrews 10:20- : ). His chambers are the bride's also ( Hebrews 10:20- : ). There are various chambers, plural ( Hebrews 10:20- : ). be glad and rejoice — inward and outward rejoicing. in thee — ( Isaiah 61:10 ; Philippians 4:1 ; Philippians 4:4 ). Not in our spiritual frames ( Psalms 30:6 ; Psalms 30:7 ). remember —rather, "commemorate with praises" ( Psalms 30:7- : ). The mere remembrance of spiritual joys is better than the present enjoyment of carnal ones ( Psalms 4:6 ; Psalms 4:7 ). upright —rather, "uprightly," "sincerely" ( Psalms 58:1 ; Romans 12:9 ); so Nathanael ( Romans 12:9- : ); Peter ( John 21:17 ); or "deservedly" [MAURER]. return to ' Top of Page ' <a name="verse-5" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/sng-1-4

Source

4. (1) 시므온, 안나 등처럼 초림 이전 이스라엘이 메시아를 향해 외친 부르짖음이다. (2) 그리스도의 아름다우심을 얼핏 보고 자신의 무력함을 느낀 후, 성령의 이끄심을 갈망하는 깨어난 영혼의 부르짖음이다. 나를 이끌어 주소서 — 아버지께서 이끄신다 (요 6:44). 아들께서 이끄신다 (렘 31:3; 호 11:4; 요 12:32). 여기서 "이끌어 주소서"와 "알려 주소서" (아 1:7)는 경건하게 "입맞추소서"(아 1:7)라는 말을 한정한다. 나를, 우리를 — 믿는 자는 아무도 혼자 천국에 가기를 원하지 않는다. 우리는 개인으로 회심하지만, 성도의 교제 안에 함께 연합하여 그리스도를 따른다 (요 1:41, 45). 개성과 공동체가 신부 안에서 만난다. 달려가겠습니다 — 기도할수록 간절함이 커진다 (사 40:31; 시 119:32, 60). 당신 뒤를 — 앞이 아니라 (요 10:4). 왕이... 데리고 들어오셨으니 — (시 45:14-15; 요 10:16). 그분은 기름 부음 받은 제사장이시고 (아 1:3), 왕이시다 (아 1:4). 방들 — 그녀의 기도가 바라는 것 이상으로 응답된다. 그분 뒤를 달려가는 것만이 아니라, 동방 왕들이 가장 친밀한 친구들만 들어오게 했던 내실로 인도받는다 (에 4:11; 에 5:2; 시 27:5). 솔로몬의 성전 건축은 신부를 이동하는 장막 대신 영구한 왕의 방으로 처음 인도하는 일이었다. 다음으로 그리스도의 지상의 몸이 이를 나타내는데 (시 27:5), 이로써 신자들은 휘장 안으로 들어간다 (엡 2:6; 히 10:19-20). 기도를 위한 골방에 들어가는 것이 첫 단계다. 장차 하늘로 들어가는 것의 보증이다 (히 10:20). 그분의 방들은 신부의 방들이기도 하다 (히 10:20). 방이 여러 개다(복수) (히 10:20). 기뻐하고 즐거워합니다 — 안으로와 밖으로의 기쁨. 당신 안에서 — (사 61:10; 빌 4:1, 4). 우리의 영적 상태 안에서가 아니라 (시 30:6-7). 기념합니다 — 오히려 "찬양으로 기념한다"는 뜻이다 (시 30:7). 영적 기쁨을 단순히 기억하는 것만 해도 육적 기쁨을 현재 누리는 것보다 낫다 (시 4:6-7). 정직하게 — 오히려 "정직하게", "진심으로" (시 58:1; 롬 12:9). 나다나엘이 그러하고 (롬 12:9), 베드로도 그러하다 (요 21:17). 또는 "마땅히" [마우러].

원주석

5절 카드 ↗

5. black —namely, "as the tents of Kedar," equivalent to blackness ( :- ). She draws the image from the black goatskins with which the Scenite Arabs ("Kedar" was in Arabia-Petræa) cover their tents (contrasted with the splendid state tent in which the King was awaiting His bride according to Eastern custom); typifying the darkness of man's natural state. To feel this, and yet also feel one's self in Jesus Christ "comely as the curtains of Solomon," marks the believer ( Romans 7:18 ; Romans 8:1 ); Romans 8:1- : , "I am chief"; so she says not merely, "I was," but "I am"; still black in herself, but comely through His comeliness put upon her ( Romans 8:1- : ). curtains —first, the hangings and veil in the temple of Solomon ( Romans 8:1- : ); then, also, the "fine linen which is the righteousness of saints" ( Romans 8:1- : ), the white wedding garment provided by Jesus Christ ( Isaiah 61:10 ; Matthew 22:11 ; 1 Corinthians 1:30 ; Colossians 1:28 ; Colossians 2:10 ; Revelation 7:14 ). Historically, the dark tents of Kedar represent the Gentile Church ( Isaiah 60:3-7 , c.). As the vineyard at the close is transferred from the Jews, who had not kept their own, to the Gentiles, so the Gentiles are introduced at the commencement of the Song for they were among the earliest enquirers after Jesus Christ ( Isaiah 60:3-23.60.7- : ): the wise men from the East (Arabia, or Kedar). daughters of Jerusalem —professors, not the bride, or "the virgins," yet not enemies; invited to gospel blessings ( Song of Solomon 3:10 ; Song of Solomon 3:11 ); so near to Jesus Christ as not to be unlikely to find Him ( Song of Solomon 3:11- : ); desirous to seek Him with her ( Song of Solomon 3:11- : ; compare Song of Solomon 6:13 ; Song of Solomon 7:1 ; Song of Solomon 7:5 ; Song of Solomon 7:8 ). In Song of Solomon 7:8 ; Song of Solomon 7:9 , the bride's Beloved becomes their Beloved; not, however, of all of them ( Song of Solomon 7:9- : ; compare Luke 23:27 ; Luke 23:28 ). return to ' Top of Page ' <a name="verse-6" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/sng-1-5

Source

5. 검다 — 곧 "게달의 장막들처럼" 검다는 뜻이다. 그녀는 게달(아라비아 지역에 있었다) 유목민 아랍인들이 장막에 씌우는 검은 염소 가죽을 이미지로 가져온다. 동방 관습에 따르면 왕은 자신의 화려한 장막에서 신부를 기다렸다. 이 이미지는 인간의 본성 상태의 어둠을 나타낸다. 이것을 느끼면서도 동시에 예수 그리스도 안에서 자신이 "솔로몬의 휘장처럼 아름답다"고 느끼는 것, 이것이 믿는 자의 표지다 (롬 7:18; 롬 8:1). "나는 죄인 중의 으뜸이다"라고 하듯이, 그녀도 단순히 "나는 그랬다"가 아니라 "나는 그렇다"고 말한다. 여전히 자기 안에서는 검지만, 그분의 아름다우심이 그녀 위에 입혀지심으로 아름답다 (롬 8:1). 휘장들 — 먼저는 솔로몬의 성전 안에 있는 휘장들과 장막 (롬 8:1), 그 다음으로 "성도들의 의인 세마포" (롬 8:1), 곧 예수 그리스도께서 마련해 주신 흰 혼인 예복이다 (사 61:10; 마 22:11; 고전 1:30; 골 1:28; 골 2:10; 계 7:14). 역사적으로, 게달의 검은 장막들은 이방인 교회를 나타낸다 (사 60:3-7). 포도원이 자기 것을 지키지 못한 유대인들에게서 이방인들에게로 끝에 이관되듯이, 이방인들이 노래 시작 부분에 일찍 소개된다. 그들은 예수 그리스도를 가장 먼저 찾아온 자들에 속했기 때문이다 (사 60:3-7): 동방에서 온 박사들 (아라비아 곧 게달 출신). 예루살렘의 딸들 — 신부나 "처녀들"이 아닌 믿음을 고백하는 자들이지만, 원수도 아니다. 복음의 복으로 초청받아 (아 3:10-11), 예수 그리스도와 가까이 있어 그분을 만나지 못할 가능성이 없고 (아 3:11), 그녀와 함께 그분을 찾기를 원하는 자들이다 (아 3:11; 아 6:13; 아 7:1, 5, 8 참조). 아 7:8-9에서 신부의 사랑하는 분이 그들의 사랑하는 분이 되지만, 그들 모두가 그런 것은 아니다 (아 7:9; 눅 23:27-28 참조).

원주석

6절 카드 ↗

6. She feels as if her blackness was so great as to be gazed at by all. mother's children — ( :- ). She is to forget "her own people and her father's house," that is, the worldly connections of her unregenerate state ( Psalms 45:10 ); they had maltreated her ( Luke 15:15 ; Luke 15:16 ). Children of the same mother, but not the same father [MAURER], ( John 8:41-44 ). They made her a common keeper of vineyards, whereby the sun looked upon, that is, burnt her; thus she did "not keep her own" vineyard, that is, fair beauty. So the world, and the soul ( Matthew 16:26 ; Luke 9:25 ). The believer has to watch against the same danger ( Luke 9:25- : ). So he will be able, instead of the self-reproach here, to say as in Song of Solomon 8:12 . return to ' Top of Page ' <a name="verse-7" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/sng-1-6

Source

6. 그녀는 자신의 검음이 너무 커서 모든 사람이 쳐다보는 것 같다고 느낀다. 어머니의 아들들 — 같은 어머니의 자녀들이지만 같은 아버지의 자녀들은 아니다[마우러] (요 8:41-44). 그녀의 "자기 백성과 아버지의 집"을 잊어야 한다, 곧 거듭나지 못한 상태의 세상적 연줄이다 (시 45:10). 그들은 그녀를 학대했다 (눅 15:15-16). 그들은 그녀를 포도원 여러 곳을 지키는 일꾼으로 만들었고, 그로 인해 해가 그녀를 내려다 보았는데, 곧 그녀를 태웠다. 그래서 그녀는 자신의 포도원, 곧 자신의 아름다운 용모를 지키지 못했다. 세상과 영혼도 마찬가지다 (마 16:26; 눅 9:25). 믿는 자는 같은 위험을 경계해야 한다 (눅 9:25). 그렇게 하면 여기서 자신을 책망하는 대신 아 8:12에서처럼 말할 수 있을 것이다.

원주석

7절 카드 ↗

7. my soul loveth —more intense than "the virgins" and "the upright love thee" ( Song of Solomon 1:3 ; Song of Solomon 1:4 ; Matthew 22:37 ). To carry out the design of the allegory, the royal encampment is here represented as moving from place to place, in search of green pastures, under the Shepherd King ( Matthew 22:37- : ). The bride, having first enjoyed communion with him in the pavilion, is willing to follow Him into labors and dangers; arising from all absorbing love ( Matthew 22:37- : ); this distinguishes her from the formalist ( John 10:27 ; Revelation 14:4 ). feedest —tendest thy flock ( Isaiah 40:11 ; Hebrews 13:20 ; 1 Peter 2:25 ; 1 Peter 5:4 ; Revelation 7:17 ). No single type expresses all the office of Jesus Christ; hence arises the variety of diverse images used to portray the manifold aspects of Him: these would be quite incongruous, if the Song referred to the earthly Solomon. Her intercourse with Him is peculiar. She hears His voice, and addresses none but Himself. Yet it is through a veil; she sees Him not ( Job 23:8 ; Job 23:9 ). If we would be fed, we must follow the Shepherd through the whole breadth of His Word, and not stay on one spot alone. makest . . . to rest —distinct from "feedest"; periods of rest are vouchsafed after labor ( Isaiah 4:6 ; Isaiah 49:10 ; Ezekiel 34:13-15 ). Communion in private must go along with public following of Him. turneth aside —rather one veiled, that is, as a harlot, not His true bride ( Genesis 38:15 ), [GESENIUS]; or as a mourner ( Genesis 38:15- : ), [WEISS]; or as one unknown [MAURER]. All imply estrangement from the Bridegroom. She feels estranged even among Christ's true servants, answering to "thy companions" ( Luke 22:28 ), so long as she has not Himself present. The opposite spirit to Luke 22:28- : . return to ' Top of Page ' <a name="verse-8" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/sng-1-7

Source

7. 내 영혼이 사랑하는 이 — "처녀들"이나 "정직한 자들이 당신을 사랑한다" (아 1:3-4)보다 더 강렬한 표현이다 (마 22:37). 이 알레고리의 의도를 살리기 위해, 왕의 진영이 목자 왕을 따라 푸른 초장을 찾아 이리저리 이동하는 것으로 묘사된다 (마 22:37). 신부는 그분과의 교제를 내실에서 처음 누린 후, 모든 것을 삼키는 사랑으로 인해 그분을 따라 수고와 위험 속으로 기꺼이 나아간다 (마 22:37). 이것이 형식주의자와 그녀를 구별한다 (요 10:27; 계 14:4). 먹이시는 곳 — 양 떼를 돌보시는 곳 (사 40:11; 히 13:20; 벧전 2:25; 벧전 5:4; 계 7:17). 그 어떤 유형도 예수 그리스도의 직분 전체를 표현하지 못한다. 그래서 그분의 다양한 면들을 묘사하는 데 여러 이미지가 사용된다. 이것이 지상의 솔로몬에게 적용된다면 전혀 어울리지 않을 것이다. 그분과의 교제는 특별하다. 그녀는 그분의 음성을 듣고, 그분에게만 말을 건넨다. 그러나 그것은 휘장을 통해서다. 그녀는 그분을 보지 못한다 (욥 23:8-9). 먹임을 받으려면 그분의 말씀 전체의 넓이를 따라 목자를 따라야 하며, 한 곳에만 머물러 있어서는 안 된다. 쉬게 하시는 곳 — "먹이시는 곳"과는 다른 것으로, 수고 후에 쉼의 시간이 허락된다 (사 4:6; 사 49:10; 겔 34:13-15). 개인적인 교제는 공적으로 그분을 따르는 것과 함께 이루어져야 한다. 돌아다니는 여인처럼 — 오히려 베일을 쓴 여인, 곧 창녀처럼 (창 38:15) [게세니우스]; 또는 상중인 사람처럼 (창 38:15) [바이스]; 또는 알려지지 않은 사람처럼 [마우러]. 모두 신랑으로부터의 소원함을 암시한다. 그녀는 그분이 함께 계시지 않는 한 그리스도의 참된 종들 사이에서도 낯설게 느낀다. 이는 "당신의 동반자들" (눅 22:28)에 해당한다. 이것과 반대되는 영은 눅 22:28에서 볼 수 있다.

원주석

8절 카드 ↗

8. If —she ought to have known ( John 14:8 ; John 14:9 ). The confession of her ignorance and blackness ( John 14:9- : ) leads Him to call her "fairest" ( John 14:9- : ). Her jealousy of letting even "His companions" take the place of Himself ( Song of Solomon 1:7 ) led her too far. He directs her to follow them, as they follow Him ( 1 Corinthians 11:1 ; Hebrews 6:10 ; Hebrews 6:12 ); to use ordinances and the ministry; where they are, He is ( Jeremiah 6:16 ; Matthew 18:19 ; Matthew 18:20 ; Hebrews 10:25 ). Indulging in isolation is not the way to find Him. It was thus, literally, that Zipporah found her bridegroom ( Hebrews 10:25- : ). The bride unhesitatingly asks the watchmen afterwards ( Hebrews 10:25- : ). kids — ( Hebrews 10:25- : ). Christ is to be found in active ministrations, as well as in prayer ( Proverbs 11:25 ). shepherds' tents —ministers in the sanctuary ( Psalms 84:1 ). return to ' Top of Page ' <a name="verse-9" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/sng-1-8

Source

8. 만일 — 그녀는 알았어야 했다 (요 14:8-9). 자신의 무지와 검음을 고백하는 것 (요 14:9)이 그분으로 하여금 그녀를 "가장 아름다운 자"라고 부르게 한다 (요 14:9). "그분의 동반자들"조차도 그분 자신의 자리를 대신하게 해서는 안 된다는 그녀의 질투심 (아 1:7)이 지나쳤다. 그분은 그녀에게 그들을 따르도록 지시하신다. 그들이 그분을 따르듯이 (고전 11:1; 히 6:10, 12). 곧 규례와 사역을 사용하라는 것이다. 그들이 있는 곳에 그분도 계신다 (렘 6:16; 마 18:19-20; 히 10:25). 고립에 빠지는 것은 그분을 찾는 방법이 아니다. 십보라가 문자 그대로 이렇게 하여 신랑을 만났다 (히 10:25). 신부도 나중에 망설임 없이 파수꾼들에게 묻는다 (히 10:25). 새끼 염소들 — (히 10:25). 그리스도는 기도에서뿐 아니라 능동적인 사역에서도 만날 수 있다 (잠 11:25). 목자들의 장막들 — 성소 안에 있는 목사들 (시 84:1).

원주석

9절 카드 ↗

9. horses in Pharaoh's chariots —celebrated for beauty, swiftness, and ardor, at the Red Sea ( Exodus 14:15 ). These qualities, which seem to belong to the ungodly, really belong to the saints [MOODY STUART]. The allusion may be to the horses brought at a high price by Solomon out of Egypt ( 2 Chronicles 1:16 ; 2 Chronicles 1:17 ). So the bride is redeemed out of spiritual Egypt by the true Solomon, at an infinite price ( Isaiah 51:1 ; 1 Peter 1:18 ; 1 Peter 1:19 ). But the deliverance from Pharaoh at the Red Sea accords with the allusion to the tabernacle ( Song of Solomon 1:5 ; Song of Solomon 3:6 ; Song of Solomon 3:7 ); it rightly is put at the beginning of the Church's call. The ardor and beauty of the bride are the point of comparison; ( Song of Solomon 3:7- : ) "run"; ( Song of Solomon 1:5 ) "comely." Also, like Pharaoh's horses, she forms a great company ( Revelation 19:7 ; Revelation 19:14 ). As Jesus Christ is both Shepherd and Conqueror, so believers are not only His sheep, but also, as a Church militant now, His chariots and horses ( Song of Solomon 6:4 ). return to ' Top of Page ' <a name="verse-10" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/sng-1-9

Source

9. 바로의 병거의 말들 — 홍해에서 아름다움과 빠름과 열정으로 유명하다 (출 14:15). 불경건한 자들에게 속한 것처럼 보이는 이 특성들이 실은 성도들에게 속한다 [무디 스튜어트]. 솔로몬이 이집트에서 비싼 값을 치르고 가져온 말들을 가리키는 것일 수도 있다 (대하 1:16-17). 그렇다면 신부는 참된 솔로몬에 의해 영적 이집트에서 무한한 값을 치르고 구속되었음을 나타낸다 (사 51:1; 벧전 1:18-19). 그러나 홍해에서 바로로부터의 구출은 장막에 대한 암시 (아 1:5; 아 3:6-7)와 더 잘 어울리며, 교회의 부르심의 시작에 적절히 놓인다. 비교의 요점은 신부의 열정과 아름다움이다 (아 3:7, "달려가겠습니다"; 아 1:5, "아름답다"). 또한 바로의 말들처럼 그녀는 큰 무리를 이룬다 (계 19:7, 14). 예수 그리스도가 목자이면서 정복자이듯이, 신자들도 그분의 양일 뿐 아니라 지금 교회 전투 상태에서는 그분의 병거와 말이기도 하다 (아 6:4).

원주석

10절 카드 ↗

10. rows of jewels — ( :- ). OLERIUS says, Persian ladies wear two or three rows of pearls round the head, beginning on the forehead and descending down to the cheeks and under the chin, so that their faces seem to be set in pearls ( :- ). The comparison of the horses ( :- ) implies the vital energy of the bride; this verse, her superadded graces ( Proverbs 1:9 ; Proverbs 4:9 ; 1 Timothy 2:9 ; 2 Peter 1:5 ). return to ' Top of Page ' <a name="verse-11" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/sng-1-10

Source

10. 보석 행 — (시 45:9). 올레리우스에 따르면, 페르시아 귀부인들은 이마에서 시작하여 뺨과 턱 아래까지 내려오는 두세 줄의 진주를 머리에 두른다고 한다. 그래서 그들의 얼굴이 진주 안에 담겨 있는 것처럼 보인다. 말들과의 비교 (아 1:9)는 신부의 생명력을 암시하고, 이 절은 덧붙여진 은혜들을 나타낸다 (잠 1:9; 잠 4:9; 딤전 2:9; 벧후 1:5).

원주석

11절 카드 ↗

11. We —the Trinity implied by the Holy Ghost, whether it was so by the writer of the Song or not ( Genesis 1:26 ; Proverbs 8:30 ; Proverbs 30:4 ). "The Jews acknowledged God as king, and Messiah as king, in interpreting the Song, but did not know that these two are one" [LEIGHTON]. make —not merely give ( Ephesians 2:10 ). borders of gold, with studs of silver —that is, "spots of silver"—Jesus Christ delights to give more "to him that hath" ( Ephesians 2:10- : ). He crowns His own work in us ( Ephesians 2:10- : ). The "borders" here are equivalent to "rows" ( Song of Solomon 1:10 ); but here, the King seems to give the finish to her attire, by adding a crown ( borders, or circles) of gold studded with silver spots, as in Esther 2:17 . Both the royal and nuptial crown, or chaplet. The Hebrew for "spouse" ( Song of Solomon 4:8 ) is a crowned one ( Ezekiel 16:12 ; Revelation 2:10 ). The crown is given at once upon conversion, in title, but in sensible possession afterwards ( 2 Timothy 4:8 ). return to ' Top of Page ' <a name="verse-12" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/sng-1-11

Source

11. 우리가 — 성령에 의해 삼위일체가 암시된다. 노래의 기록자가 이것을 인식했든 그렇지 않든 (창 1:26; 잠 8:30; 잠 30:4). "유대인들은 하나님을 왕으로, 메시아를 왕으로 인정하면서 노래를 해석했지만, 이 둘이 하나임을 알지 못했다" [레이튼]. 만들 것이다 — 단순히 주는 것이 아니라 (엡 2:10). 금 줄에 은 점들 — 곧 "은 반점들"이다. 예수 그리스도는 "가진 자에게" 더 주기를 기뻐하신다 (엡 2:10). 그분은 우리 안에서 자신의 역사를 완성시키신다 (엡 2:10). 여기서 "줄들"은 "행"(아 1:10)에 해당하지만, 여기서 왕은 에 2:17에서처럼 은 반점이 박힌 금 관(줄들, 또는 둥근 것들)을 더함으로써 그녀의 옷을 완성해 주시는 것 같다. 왕관이자 혼인 화환이다. "배우자"를 뜻하는 히브리어 (아 4:8)는 "관을 쓴 자"를 의미한다 (겔 16:12; 계 2:10). 관은 회심 시에 자격으로는 즉시 주어지지만, 감각적 소유로는 나중에 주어진다 (딤후 4:8).

원주석

12절 카드 ↗

12. While —It is the presence of the Sun of Righteousness that draws out the believer's odors of grace. It was the sight of Him at table that caused the two women to bring forth their ointments for Him ( Luke 7:37 ; Luke 7:38 ; John 12:3 ; 2 Corinthians 2:15 ). Historically fulfilled ( Matthew 2:11 ); spiritually ( Matthew 2:11- : ); and in church worship ( Matthew 2:11- : ); and at the Lord's Supper especially, for here public communion with Him at table amidst His friends is spoken of, as Matthew 2:11- : refers to private communion ( 1 Corinthians 10:16 ; 1 Corinthians 10:21 ); typically ( 1 Corinthians 10:21- : ); the future perfect fulfilment ( Luke 22:30 ; Revelation 19:9 ). The allegory supposes the King to have stopped in His movements and to be seated with His friends on the divan. What grace that a table should be prepared for us, while still militant ( Psalms 23:5 )! my spikenard —not boasting, but owning the Lord's grace to and in her. The spikenard is a lowly herb, the emblem of humility. She rejoices that He is well pleased with her graces, His own work ( Psalms 23:5- : ). return to ' Top of Page ' <a name="verse-13" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/sng-1-12

Source

12. 동안 — 의의 태양이 현존함으로 신자의 은혜의 향기가 피어난다. 두 여인이 그분 앞에 향유를 가져오게 된 것도 식탁에서 그분을 본 후였다 (눅 7:37-38; 요 12:3; 고후 2:15). 역사적으로 성취되었고 (마 2:11), 영적으로도 그러하며 (마 2:11), 교회 예배에서도 그러하다 (마 2:11). 특히 주님의 만찬에서 그러한데, 여기서는 친구들 가운데서 그분과 함께 공적으로 식탁을 나누는 교제가 언급된다. 이는 사적 교제를 가리키는 마 2:11의 경우와 달리 공적 교제에 해당한다 (고전 10:16, 21). 예표로도 그러하고 (고전 10:21), 장래 완전한 성취도 있다 (눅 22:30; 계 19:9). 이 알레고리는 왕이 이동을 멈추고 친구들과 함께 긴 의자에 앉아 계시는 것을 상정한다. 우리가 아직 전쟁 중에 있는 동안에도 우리를 위해 식탁이 차려진다니 얼마나 큰 은혜인가 (시 23:5)! 나의 감송나무 향유 — 자랑이 아니라, 그녀 안에서 그리고 그녀에게 주신 주님의 은혜를 고백하는 것이다. 감송은 겸손의 표상인 낮은 풀이다. 그녀는 그분이 자신의 은혜, 곧 그분 자신의 역사에 기뻐하신다는 것을 기뻐한다 (시 23:5).

원주석

13절 카드 ↗

13. bundle of myrrh —abundant preciousness ( Greek ), ( :- ). Even a little myrrh was costly; much more a bundle ( Colossians 2:9 ). BURROWES takes it of a scent-box filled with liquid myrrh; the liquid obtained by incision gave the tree its chief value. he —rather, "it"; it is the myrrh that lies in the bosom, as the cluster of camphire is in the vineyards ( Song of Solomon 1:14 ). all night —an undivided heart ( Ephesians 3:17 ; contrast Jeremiah 4:14 ; Ezekiel 16:15 ; Ezekiel 16:30 ). Yet on account of the everlasting covenant, God restores the adulteress ( Ezekiel 16:60 ; Ezekiel 16:62 ; Hosea 2:2 , c.). The night is the whole present dispensation till the everlasting day dawns ( Romans 13:12 ). Also, literally, "night" ( Psalms 119:147 Psalms 119:148 ), the night of affliction ( Psalms 42:8 ). return to ' Top of Page ' <a name="verse-14" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/sng-1-13

Source

13. 몰약 다발 — 헬라어 의미에서 풍성한 귀함이다. 조금의 몰약도 값비쌌는데, 하물며 한 다발이면 더욱 그러하다 (골 2:9). 버로우스는 이것을 액체 몰약으로 채운 향합으로 이해한다. 나무에 상처를 내어 얻은 액체가 나무의 주된 가치였다. 그 — 오히려 "그것"이 되어야 한다. 몰약이 품 안에 누워 있는 것처럼, 포도원 안의 고벨 화초 다발도 그러하다 (아 1:14). 밤새도록 — 나누지 않은 마음 (엡 3:17; 렘 4:14; 겔 16:15, 30과 대조). 그러나 영원한 언약 때문에 하나님은 간음한 여인을 회복시키신다 (겔 16:60, 62; 호 2:2). 밤은 영원한 낮이 밝아올 때까지의 현재 섭리 전체다 (롬 13:12). 또한 문자적으로 "밤" (시 119:147-148), 곧 고난의 밤을 가리키기도 한다 (시 42:8).

원주석

14절 카드 ↗

14. cluster —Jesus Christ is one, yet manifold in His graces. camphire —or, "cypress." The "hennah" is meant, whose odorous flowers grow in clusters, of a color white and yellow softly blended; its bark is dark, the foliage light green. Women deck their persons with them. The loveliness of Jesus Christ. vineyards —appropriate in respect to Him who is "the vine." The spikenard was for the banquet ( Song of Solomon 1:12 ); the myrrh was in her bosom continually ( Song of Solomon 1:12- : ); the camphire is in the midst of natural beauties, which, though lovely, are eclipsed by the one cluster, Jesus Christ, pre-eminent above them all. En-gedi —in South Palestine, near the Dead Sea ( Joshua 15:62 ; Ezekiel 47:10 ), famed for aromatic shrubs. return to ' Top of Page ' <a name="verse-15" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/sng-1-14

Source

14. 다발 — 예수 그리스도는 한 분이지만 그분의 은혜는 다양하다. 고벨 화초 — 또는 "사이프러스". 히브리어 "헤나"를 가리키는데, 그 향기로운 꽃들이 다발로 자라며, 흰색과 노란색이 부드럽게 섞인 색을 띤다. 껍질은 어두운 색이고, 잎은 연한 초록색이다. 여성들이 이것으로 몸을 장식한다. 예수 그리스도의 아름다우심이다. 포도원들 — "포도나무"이신 그분과 관련하여 적절하다. 감송은 잔치를 위한 것이었고 (아 1:12), 몰약은 그녀의 품에 항상 있었으며 (아 1:12), 고벨은 자연의 아름다움 가운데 있다. 그 자연의 아름다움이 아무리 아름다울지라도 그것을 능가하는 유일한 다발, 예수 그리스도께서 그 모든 것 위에 탁월하시다. 엔게디 — 남쪽 팔레스타인 사해 근처에 위치하며 (수 15:62; 겔 47:10), 향기로운 관목으로 유명하다.

원주석

15절 카드 ↗

15. fair —He discerns beauty in her, who had said, "I am black" ( :- ), because of the everlasting covenant ( Psalms 45:11 ; Isaiah 62:5 ; Ephesians 1:4 ; Ephesians 1:5 ). doves' eyes —large and beautiful in the doves of Syria. The prominent features of her beauty ( Matthew 10:16 ), gentleness, innocence, and constant love, emblem of the Holy Ghost, who changes us to His own likeness ( Genesis 8:10 ; Genesis 8:11 ; Matthew 3:16 ). The opposite kind of eyes ( Psalms 101:5 ; Matthew 20:15 ; 2 Peter 2:14 ). return to ' Top of Page ' <a name="verse-16" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/sng-1-15

Source

15. 아름답다 — 그분은 "나는 검다"고 말한 그녀 안에서 아름다움을 발견하신다 (아 1:5). 영원한 언약 때문이다 (시 45:11; 사 62:5; 엡 1:4-5). 비둘기의 눈들 — 시리아 비둘기의 눈은 크고 아름답다. 그녀 아름다움의 두드러진 특징들이다 (마 10:16). 온유함, 순결함, 한결같은 사랑, 성령의 상징 (창 8:10-11; 마 3:16). 성령은 우리를 자신과 닮은 모습으로 변화시키신다. 이와 반대되는 종류의 눈들이 있다 (시 101:5; 마 20:15; 벧후 2:14).

원주석

16절 카드 ↗

16. Reply of the Bride. She presumes to call Him beloved, because He called her so first. Thou callest me "fair"; if I am so, it is not in myself; it is all from Thee ( Psalms 90:17 ); but Thou art fair in Thyself ( Psalms 90:17- : ). pleasant — ( Psalms 90:17- : ) towards Thy friends ( Psalms 90:17- : ). bed . . . green —the couch of green grass on which the King and His bride sit to "rest at noon." Thus her prayer in Psalms 90:17- : is here granted; a green oasis in the desert, always found near waters in the East ( Psalms 23:2 ; Isaiah 41:17-19 ). The scene is a kiosk, or summer house. Historically, the literal resting of the Babe of Beth-lehem and his parents on the green grass provided for cattle ( Luke 2:7 ; Luke 2:12 ). In this verse there is an incidental allusion, in Song of Solomon 1:15 , to the offering ( Luke 2:24 ). So the "cedar and fir" ceiling refers to the temple ( 1 Kings 5:6-10 ; 1 Kings 6:15-18 ); type of the heavenly temple ( Revelation 21:22 ). return to ' Top of Page ' <a name="verse-17" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/sng-1-16

Source

16. 신부의 대답. 그분이 먼저 그녀를 그렇게 부르셨기에 그녀가 그분을 사랑하는 이라고 부를 수 있다. 당신이 나를 "아름답다"고 부르시니, 만일 내가 그렇다면 그것은 나 자신에게서 온 것이 아니라 모두 당신에게서 온 것입니다 (시 90:17). 그러나 당신은 그 자체로 아름다우십니다 (시 90:17). 아름답습니다 — (시 90:17) 당신의 친구들을 향하여 (시 90:17). 침대... 푸른 — 왕과 그녀의 신부가 "한낮에 쉬는" 푸른 풀 위의 자리다. 이렇게 해서 시 90:17의 기도가 응답된다. 동방에서는 물 근처에서 항상 발견되는 푸른 오아시스다 (시 23:2; 사 41:17-19). 장면은 정자 또는 여름 별장이다. 역사적으로 베들레헴의 갓난 아기 예수와 그 부모들이 가축들에게 마련된 푸른 풀 위에 문자 그대로 쉰 것을 나타낸다 (눅 2:7, 12). 이 절에는 아 1:15에서 제물에 대한 부수적 암시가 있다 (눅 2:24). 그래서 "백향목과 전나무" 천장은 성전을 가리킨다 (왕상 5:6-10; 왕상 6:15-18). 하늘 성전의 예표다 (계 21:22).

원주석

17절 카드 ↗

17. our house —see on :- ; but primarily, the kiosk ( :- ), "His rest." Cedar is pleasing to the eye and smell, hard, and never eaten by worms. fir —rather, "cypress," which is hard, durable, and fragrant, of a reddish hue [GESENIUS, WEISS, and MAURER]. Contrasted with the shifting "tents" ( :- ), His house is " our house" ( Psalms 92:13 ; Ephesians 2:19 ; Hebrews 3:6 ). Perfect oneness of Him and the bride ( John 14:20 ; John 17:21 ). There is the shelter of a princely roof from the sun ( John 17:21- : ), without the confinement of walls, and amidst rural beauties. The carved ceiling represents the wondrous excellencies of His divine nature. return to ' Top of Page ' Ecclesiastes Ecc 12 Song of Solomon Sng Song of Solomon Sng 2 Footnotes: Copyright Statement These files are a derivative of an electronic edition prepared from text scanned by Woodside Bible Fellowship. This expanded edition of the Jameison-Faussett-Brown Commentary is in the public domain and may be freely used and distributed. Bibliographical Information Jamieson, Robert, D.D.; Fausset, A. R.; Brown, David. "Commentary on Song of Solomon 1". "Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible". https://www.studylight.org/ commentaries/ eng/ jfb/ song-of-solomon-1.html. 1871-8. terms of use • privacy policy • • rights and permissions • contact sl • about sl • link to sl To report dead links, typos, or html errors or suggestions about making these resources more useful use the convenient contact form StudyLight.org © 2001-2026 Powered by Light speed Technology Ads Free Profile .sub-menu{font-size:12px;padding:10px 0;max-width:1260px;width:100%;background-color:#f7f7f7;color:#6b6b6b;border-bottom:5px solid #6b6b6b;display:flex;flex-direction:column;flex-wrap:nowrap;position:absolute;z-index:9998} .sub-menu .menu-group{width:100%;margin:0 5px 0;padding:0 5px 0;border-right:1px solid #6b6b6b} .sub-menu .menu-group-spacer{display:none} .sub-menu .menu-name{font-size:15px;font-weight:bold;color:#deac27} .sub-menu .menu-name a{color:#deac27} .sub-menu .menu-ul li a{color:#6b6b6b;} .sub-menu .menu-ul li:hover{color:#DD8000} .search-button{background-color:#6b6b6b;color:#fff;border:1px solid #6b6b6b;-webkit-appearance:square-button;padding:0 5px;font-size:13px} .int-search-div{display:flex;flex-direction:row;margin-top:10px;flex-wrap:nowrap;width:100%} .int-search-div .int-s-query{border:1px solid #dadada;font-size:13px;padding:0 5px 0;margin-right:5px;width:30%;height:30px;flex:1 1 100%} .int-search-div .int-s-button{width:50px;margin-right:10px;height:30px;flex:0 0 50px} .int-selections-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;width:100%;margin-bottom:20px} .int-selections-div .int-s-section{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;font-size:13px;margin:5px 5px 0 0;width:70px;height:30px;flex:1 1 50%} .int-selections-div .int-s-translation{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;font-size:13px;margin-top:5px;padding:2px;width:40%;height:30px;flex:1 1 40%} .lex-search-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;width:100%} .lex-search-div .lex-s-query{border:1px solid #dadada;width:95%;height:30px;font-size:13px;padding:5px;margin-right:5px} .lex-search-div .lex-s-range{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;height:30px;font-size:13px;margin-right:5px;width:100px} .lex-search-languages{width:95%;font-size:11px;display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;justify-content:flex-start;margin-top:5px} .ill-quo-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:wrap;width:100%;margin-top:10px} .ill-quo-s-query{font-size:15px;color:#6b6b6b;padding:0 10px 0;border:1px solid #dadada;height:30px;width:100px;margin-right:5px;flex:1 1 auto} .ill-quo-s-select{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;padding:5px;height:30px;margin-right:5px} .clickable{cursor:pointer} ia, qa{cursor:pointer;margin:0 4px; line-height:25px} @media only screen and (max-width: 899px) { .sub-menu{height:65%;overflow:scroll} .sub-menu .menu-group, .sub-menu .menu-group:first-child{border-right:0} .sub-menu .part2{margin-top:-24px} .sub-menu .menu-group .menu-ul{width:100%;display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:wrap;justify-content:flex-start} .sub-menu .menu-group .menu-ul li{list-style:disc;list-style-position:outside;padding:0 15px 5px 0;flex-grow:0;flex-basis:50%} } @media only screen and (min-width: 900px) { .sub-menu{flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;justify-content:space-between} .sub-menu .part2{padding-top:18px;margin-top:0} .sub-menu .menu-group:last-child{border-right:0} .sub-menu .menu-group-spacer {border-right:1px solid #6b6b6b;padding:5px 0} .sub-menu .menu-ul{width:100%} .sub-menu .menu-ul li{list-style:disc;list-style-position:outside;padding:0 15px 5px 0} .lex-search-div{width:95%} .lex-search-div .lex-s-range{width:70px} } Bible Commentaries (144) Verse‑by‑Verse Commentary Burton Coffman Commentaries Adam Clarke Commentary Albert Barnes' Notes John Gill's Exposition Complete List of 144 Bible Concordances (6) Thompson Chain Reference Nave's Topical Bible The Topical Concordances Torrey's Topical Textbook Scofield Reference Index Treasury of Scripture Knowledge Bible Dictionaries (26) Vine's Expository Dictionary Holman Bible Dictionary Baker's Evangelical Dictionary King James Dictionary Smith's Bible Dictionary Complete List of 26 Bible Encyclopedias (7) Int Standard Bible Encyclopedia The Nuttall Encyclopedia The 1901 Jewish Encylopedia The Catholic Encyclopedia Kitto's Bible Cyclopedia Complete List of 7 Interlinear Study Bible Hebrew Old Testament Greek Old and New Testament Strong's Interlinear Search Whole Bible ---------------- Old Testament New Testament ---------------- Books of Law Books of History Books of Wisdom Major Prophets Minor Prophets The Gospels Pauline Epistles General Epistles Apocalyptic Books NASB KJV HCS ESV BSB WEB Bible Lexicons (3) Old Testament/ New Testament Greek Old Testament Hebrew New Testament Aramaic Translated As Begins With Containing Ends With Exact matching Greek Hebrew Aramaic Original

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/sng-1-17

Source

17. 우리의 집 — 아 1:16 주석 참조. 그러나 일차적으로는 정자다 (아 1:16), "그분의 안식처". 백향목은 눈에도 좋고 향기도 좋으며 단단하고 벌레가 절대 먹지 않는다. 전나무 — 오히려 "사이프러스"로, 단단하고 내구성이 있으며 향기롭고 적갈색을 띤다 [게세니우스, 바이스, 마우러]. 이동하는 "장막들" (아 1:5)과 대조적으로, 그분의 집은 "우리의 집"이다 (시 92:13; 엡 2:19; 히 3:6). 그분과 신부의 완전한 하나됨이다 (요 14:20; 요 17:21). 왕다운 지붕 아래 햇볕을 피하지만 (요 17:21), 벽의 구속은 없고, 전원의 아름다움 가운데 있다. 조각된 천장은 그분의 신적 본성의 놀라운 탁월함을 나타낸다.

원주석

바이블위키 biblewiki.net · PD/CC0 · status:draft (verified 승격은 사람만) · 요약은 구조 정보만 제공하며 본문 원문을 왜곡하지 않습니다 · Karpathy LLM Wiki 패턴