1~9절 카드 ↗
The Passage over the Jordan. . 1 And it came to pass, when all the people were clean passed over Jordan, that the LORD spake unto Joshua, saying, 2 Take you twelve men out of the people, out of every tribe a man, 3 And command ye them, saying, Take you hence out of the midst of Jordan, out of the place where the priests' feet stood firm, twelve stones, and ye shall carry them over with you, and leave them in the lodging place, where ye shall lodge this night. 4 Then Joshua called the twelve men, whom he had prepared of the children of Israel, out of every tribe a man: 5 And Joshua said unto them, Pass over before the ark of the LORD your God into the midst of Jordan, and take ye up every man of you a stone upon his shoulder, according unto the number of the tribes of the children of Israel: 6 That this may be a sign among you, that when your children ask their fathers in time to come, saying, What mean ye by these stones? 7 Then ye shall answer them, That the waters of Jordan were cut off before the ark of the covenant of the LORD ; when it passed over Jordan, the waters of Jordan were cut off: and these stones shall be for a memorial unto the children of Israel for ever. 8 And the children of Israel did so as Joshua commanded, and took up twelve stones out of the midst of Jordan, as the LORD spake unto Joshua, according to the number of the tribes of the children of Israel, and carried them over with them unto the place where they lodged, and laid them down there. 9 And Joshua set up twelve stones in the midst of Jordan, in the place where the feet of the priests which bare the ark of the covenant stood: and they are there unto this day. We may well imagine how busy Joshua and all the men of war were while they were passing over Jordan, when besides their own marching into an enemy's country, and in the face of the enemy, which could not but occasion them many thoughts of hear, they had their wives, and children, and families, their cattle, and tents, and all their effects, bag and baggage, to convey by this strange and untrodden path, which we must suppose either very muddy or very stony, troublesome to the weak and frightful to the timorous, the descent to the bottom of the river and the ascent out of it steep, so that every man must needs have his head full of care and his hands full of business, and Joshua more than any of them. And yet, in the midst of all his hurry, care must be taken to perpetuate the memorial of this wondrous work of God, and this care might not be adjourned to a time of greater leisure. Note, How much soever we have to do of business for ourselves and our families, we must not neglect nor omit what we have to do for the glory of God and the serving of his honour, for that is our best business. Now, I. God gave orders for the preparing of this memorial. Had Joshua done it without divine direction, it might have looked like a design to perpetuate his own name and honour, nor would it have commanded so sacred and venerable a regard from posterity as now, when god himself appointed it. Note, God's works of wonder ought to be kept in everlasting remembrance, and means devise for the preserving of the memorial of them. Some of the Israelites that passed over Jordan perhaps were so stupid, and so little affected with this great favour of God to them, that they felt no concern to have it remembered; while others, it may be, were so much affected with it, and had such deep impressions made upon them by it, that they thought there needed no memorial of it to be erected, the heart and tongue of every Israelite in every age would be a living lasting monument of it. But God, knowing their frame, and how apt they had been soon to forget his works, ordered an expedient for the keeping of this in remembrance to all generations, that those who could not, or would not, read the record of it in the sacred history, might come to the knowledge of it by the monument set up in remembrance of it, of which the common tradition of the country would be an explication; it would likewise serve to corroborate the proof of the matter of fact, and would remain a standing evidence of it to those who in after-ages might question the truth of it. A monument is to be erected, and, 1. Joshua, as chief captain, must five direction about it ( Joshua 4:1 ; Joshua 4:1 ): When all the people had clean passed over Jordan, not even the feeble, that were the hindmost of them, left behind, so that God had done his work completely, and every Israelite got safe into Canaan, then God spoke unto Joshua to provide materials for this monument. It is the pious conjecture of the learned bishop Patrick that Joshua had gone into some place of retirement to return thanks immediately for this wonderful mercy, and then god met him, and spoke thus to him. Or, perhaps, it was by Eleazar the priest that God gave these and other instructions to Joshua; for, though he is not mentioned here, yet, when Joshua was ordained by the imposition of hands to this great trust, god appointed that Eleazar should ask counsel for him after the judgment of Urim, and at his word Joshua and all the children of Israel must go out and come in, Numbers 27:21 . 2. One man out of each tribe, and he a chosen man, must be employed to prepare materials for this monument, that each tribe might have the story told them by one of themselves, and each tribe might contribute something to the glory of God thereby ( Joshua 4:2 ; Joshua 4:4 ): Out of ever tribe a man. Not the Levites only, but every Israelite must, in his place, help to make known to the sons of men God's mighty acts, Psalms 145:12 . The two tribes, though seated already in their possession, yet, sharing in the mercy, must lend a hand to the memorial of it. 3. The stones that must be set up for this memorial are ordered to be taken out of the midst of the channel (where, probably, there lay abundance of great stones), and as near as might be from the very place where the priests stood with the ark, Joshua 4:3 ; Joshua 4:5 . This intended monument deserved to be made of stones curiously cut with the finest and most exquisite art, but these stones out of the bottom of the river were more natural and more apt indications of the miracle. let posterity know by this that Jordan was driven back, for these very stones were then fetched out of it. In the institution of signs, God always chose that which was most proper and significant, rather than that which is pompous or curious; for God hath chosen the foolish things of the world. These twelve men, after they got over Jordan, must be sent back to the place where the ark stood, being permitted to come near it (which others might not) for this service: " Pass over before the ark ( Joshua 4:5 ; Joshua 4:5 ), that is, into the presence of the ark, which now stands in the midst of Jordan, and thence fetch these stones." 4. The use of these stones is here appointed for a sign ( Joshua 4:6 ; Joshua 4:6 ), a memorial, Joshua 4:7 ; Joshua 4:7 . They would give occasion to the children to ask their parents in time to come, How came these stones hither? (probably the land about not being stony), and then the parents would inform them, as they themselves had been informed, that in this place Jordan was divided by the almighty power of God, to give Israel passage into Canaan, as Joshua enlarges on this head, Joshua 4:22-24 ; Joshua 4:22-24 , c. II. According to these orders the thing was done. 1. Twelve stones were taken up out of the midst of Jordan, and carried in the sight of the people to the place where they had their head-quarters that night, Joshua 4:8 ; Joshua 4:8 . It is probable that the stones they took were as big as they could well carry, and as near as might be of a size and shape. But whether they went away with them immediately to the place, of whether they staid to attend the ark, and kept pace with the solemn procession of that, to grace its triumphant entry in to Canaan, is not certain. By these stones which they were ordered to take up God did, as it were, give them livery and seisin of this good land; it is all their own, let them enter and take possession; therefore what these twelve did the children of Israel are said to do ( Joshua 4:8 ; Joshua 4:8 ), because they were the representatives of their respective tribes. In allusion to this, we may observe that when the Lord Jesus, our Joshua, having overcome the sharpness of death and dried up that Jordan, had opened the kingdom of heaven to all believers, he appointed his twelve apostles according to the number of the tribes of Israel, by the memorial of the gospel to transmit the knowledge of this to remote places and future ages. 2. Other twelve stones (probably much larger than the other, for we read not that they were each of them one man's load) were set up in the midst of Jordan ( Joshua 4:9 ; Joshua 4:9 ), piled up so high in a heap or pillar as that the top of it might be seen above the water when the river was low, or seen in the water when it was clear, or at least the noise of commotion of the water passing over it would be observable, and the bargemen would avoid it, as they do a rock. Some way or other, it is likely, it was discernible, so as to notify the very place where the ark stood, and to serve for a duplicate to the other monument, which was to set up on dry land in Gilgal, for the confirming of its testimony and the preserving of its tradition. The sign being doubled, no doubt the thing was certain. return to ' Top of Page ' <a name="verses-10-19" class="com-number"
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-jos-4-001 - part_of
pericope/per-jos-4-002
절 (explains)
bible-text/jos-4-1, bible-text/jos-4-2, bible-text/jos-4-3, bible-text/jos-4-4, bible-text/jos-4-5, bible-text/jos-4-6, bible-text/jos-4-7, bible-text/jos-4-8, bible-text/jos-4-9
Source
source-manifest/mhm— Matthew Henry Complete Commentary (PD)- evidence_grade: T_theological
온 백성이 요단강을 다 건넜을 때, 여호와께서 여호수아에게 말씀하셨다. "백성 가운데서 각 지파에 한 사람씩 열두 명을 택하여, 제사장들의 발이 굳게 선 곳 요단 한가운데에서 돌 열두 개를 가져다가, 오늘 밤 너희가 머물 곳에 두어라." 여호수아가 각 지파에서 한 명씩 미리 세워 둔 열두 명을 불러 이르되, "여호와 하나님의 언약궤 앞을 지나 요단 한가운데로 들어가서, 이스라엘 자손의 지파 수대로 각자 돌 하나씩 어깨에 메라. 이것이 너희 가운데 표징이 되리니, 훗날 자녀들이 '이 돌들이 무엇을 뜻합니까?' 하고 묻거든, '여호와의 언약궤가 요단을 건너갈 때 요단 물이 끊어졌다. 이 돌들은 이스라엘 자손에게 영원한 기념이 되리라.' 하고 일러 주어라." 이스라엘 자손은 여호수아의 명대로 여호와께서 여호수아에게 이르신 대로, 이스라엘 자손의 지파 수에 따라 요단 한가운데에서 열두 개를 취하여 그 머무는 곳으로 가져다 놓았다. 또 여호수아는 언약궤를 멘 제사장들이 서 있던 자리, 요단 한가운데에도 돌 열두 개를 세웠으며, 그것들은 오늘까지 거기 있다.
요단을 건너는 동안 여호수아와 모든 용사들이 얼마나 분주했을지는 충분히 짐작할 수 있다. 원수의 땅으로, 더욱이 원수의 눈앞으로 들어가는 행군이었으니, 마음 가운데 온갖 두려움과 염려가 가득했을 것이다. 거기에 더해 아내와 자녀, 가족과 가축, 천막과 소유물 일체를 이 낯설고 전인미답의 길로 옮겨야 했다. 강바닥은 진흙이거나 돌투성이였을 것이고, 약한 자에게는 힘겨웠을 것이며, 겁 많은 자에게는 두려웠을 것이다. 강으로 내려가는 경사와 올라오는 경사가 모두 가팔랐을 터이니, 모든 사람의 머리는 걱정으로, 손은 일로 가득찼을 것이다. 여호수아는 누구보다도 더했을 것이다. 그럼에도 이 분주한 가운데, 하나님의 놀라운 역사를 영구히 기념하는 일을 빠뜨려서는 안 되었고, 이 일을 더 한가한 때로 미룰 수 없었다.
주목할 것은, 하나님께서 이 기념물을 준비하라는 명을 직접 내리셨다는 점이다. 만일 여호수아가 신적 지시 없이 스스로 행했다면, 그것은 자신의 이름과 영예를 높이려는 의도로 보일 수 있었을 것이다. 또한 후손이 그것을 하나님께서 친히 명하신 것으로 여기며 거룩하게 경외하지도 않았을 것이다. 하나님의 기이한 역사는 영원히 기념되어야 마땅하며, 그 기념을 위한 방편을 마련해야 한다.
이스라엘 중에는 이 큰 은혜에 무감각하여 그것이 기억될 필요를 느끼지 못한 자들도 있었을 것이다. 반면 그 은혜에 깊이 감동하여 어떤 기념물도 필요 없다고 여긴 자들도 있었을 것이다. 이스라엘 사람마다 마음과 입이 살아 있는 기념비가 되리라 생각했기 때문이다. 그러나 하나님께서는 그들의 연약함을 아시고, 그의 역사를 대대로 전하기 위한 방편을 마련하셨다. 성경에 기록된 역사를 읽지 못하거나 읽으려 하지 않는 자들도, 그 기념비를 보고 지역에 전해 오는 이야기를 통해 그 사건을 알게 될 것이었다. 또 그 기념비는 사실의 증거를 굳건하게 하고, 후대에 그 진실을 의심하는 자들에게 살아 있는 증언이 되었을 것이다.
1. 여호수아가 총사령관으로서 그 일을 지휘했다(여호수아 4:1). 온 백성이 요단을 다 건넌 후, 뒤처진 사람 하나 없이 모든 이스라엘이 가나안에 안착했을 때, 하나님께서 여호수아에게 기념물의 재료를 준비하라고 말씀하셨다. 학식 있는 패트릭 주교의 경건한 추측에 따르면, 여호수아는 이 놀라운 은혜에 감사 기도를 드리기 위해 조용한 곳으로 물러났고, 거기서 하나님이 그에게 말씀하셨을 것이다. 혹은 하나님께서 엘르아살 제사장을 통해 이 지시를 여호수아에게 전하셨을 수도 있다. 여호수아가 세움 받을 때 하나님은, 그가 엘르아살의 판단에 따라 출입하되 엘르아살이 우림으로 여호와 앞에서 물어 결정하는 것을 따르도록 명하셨기 때문이다(민 27:21).
2. 각 지파에서 한 명씩, 그것도 선택된 사람이 기념물 재료를 준비하는 데 쓰임 받았다(여호수아 4:2, 4). 레위인만이 아니라 모든 이스라엘이 각자의 자리에서, 하나님의 위대한 역사를 세상에 알리는 일을 도와야 했다(시 145:12). 이미 자기 기업을 받은 두 지파도 그 은혜에 함께 참여했으므로, 기념물을 세우는 일에도 힘을 보태야 했다.
3. 기념물로 세울 돌들은 강바닥 한가운데, 가능하면 제사장들이 서 있던 바로 그 자리에서 가져오도록 명령받았다(여호수아 4:3, 5). 이 기념물은 정교하게 다듬은 돌로 만드는 것이 마땅할 것 같지만, 강바닥에서 꺼낸 이 돌들이 기적을 더 자연스럽고 적절하게 나타냈다. 이 돌들로 후손이 알게 될 것은 이것이다. 요단이 물러갔나니, 바로 이 돌들이 그곳에서 건져 올린 것들이다. 하나님은 표징을 정하실 때 언제나 화려함보다 의미의 적절함을 택하신다. "언약궤 앞으로, 곧 요단 한가운데 있는 언약궤 앞으로 나아가라"(여호수아 4:5)는 말은, 이제 요단 한가운데 서 있는 언약궤 앞으로 가서 그 돌들을 가져오라는 뜻이다.
4. 이 돌들의 용도는 표징(여호수아 4:6)과 기념물(여호수아 4:7)로 삼는 것이었다. 돌들은 자녀들이 부모에게 "이 돌들이 무슨 뜻입니까?" 하고 묻게 하는 계기가 될 것이었다. 그러면 부모들은 자신이 들어 알던 것처럼 자녀들에게 일러 줄 것이었다. 이에 대해 여호수아는 여호수아 4:22-24에서 더 자세히 설명한다.
하나님의 명에 따라 일이 실행되었다. 열두 돌을 요단 한가운데에서 가져다 그날 밤 머물 곳에 두었다(여호수아 4:8). 그들이 가져온 돌은 저마다 질 수 있는 만큼 크고, 가능한 한 같은 크기와 모양이었을 것이다. 이 열두 사람이 행한 것을 이스라엘 자손이 행한 것이라고 하는 것은(여호수아 4:8), 그들이 각 지파의 대표였기 때문이다. 이것과 유사하게, 우리의 여호수아이신 주 예수께서 죽음의 쓴 물을 이기시고 요단을 말리신 후 모든 믿는 자에게 하늘 나라를 여셨을 때, 이스라엘 지파의 수에 따라 열두 사도를 세우시어 복음의 기념물로 이 지식을 먼 곳과 후대에 전하게 하셨다.
또 다른 열두 돌은(처음 것보다 훨씬 컸을 것이니, 각자의 짐이라고는 기록되지 않았다) 요단 한가운데 세워졌다(여호수아 4:9). 강물이 낮아졌을 때 돌무더기 꼭대기가 물 위로 드러나거나, 물이 맑을 때 물속에서 보이거나, 적어도 물이 그 위를 흐르는 소리로 그 존재를 알 수 있었을 것이다. 어떻게든 그 위치를 알 수 있어, 언약궤가 서 있던 바로 그 자리를 표시하고, 길갈의 기념비를 뒷받침하는 보조 증거가 되었을 것이다. 표징이 둘이 되었으니, 그 사실은 더욱 확실하다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/mhm-jos-4-1-9(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
1~24절 카드 ↗
J O S H U A CHAP. IV. This chapter gives a further account of the miraculous passage of Israel through Jordan. I. The provision that was made at that time to preserve the memorial of it, by twelve stones set up in Jordan ( Joshua 4:9 ) and other twelve stones taken up out of Jordan, Joshua 4:1-8 . II. The march of the people through Jordan's channel, the two tribes first, then all the people, and the priests that bore the ark last, Joshua 4:10-14 . III. The closing of the waters again upon their coming up with the ark, Joshua 4:15-19 . IV. The erecting of the monument in Gilgal, to preserve the remembrance of this work of wonder to posterity, Joshua 4:20-24 . return to ' Top of Page ' <a name="verses-1-9" class="com-number"
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-jos-4-001 - part_of
pericope/per-jos-4-002 - part_of
pericope/per-jos-4-003 - part_of
pericope/per-jos-4-004
절 (explains)
Source
source-manifest/mhm— Matthew Henry Complete Commentary (PD)- evidence_grade: T_theological
여호수아 4장은 이스라엘이 요단강을 기적적으로 건넌 사건을 이어서 서술한다. I. 그 사건을 기념하기 위한 준비: 요단강 가운데 세운 돌 열두 개(여호수아 4:9)와, 요단강에서 취한 돌 열두 개(여호수아 4:1-8). II. 백성의 행군 — 두 지파가 먼저, 그 다음 모든 백성, 마지막으로 언약궤를 멘 제사장들(여호수아 4:10-14). III. 언약궤와 함께 올라온 후 다시 닫힌 물(여호수아 4:15-19). IV. 이 경이로운 역사를 후손에게 전하기 위해 길갈에 세운 기념비(여호수아 4:20-24).
원주석
- 번역원본
commentary-section/mhm-jos-4-intro(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
10~19절 카드 ↗
10 For the priests which bare the ark stood in the midst of Jordan, until every thing was finished that the LORD commanded Joshua to speak unto the people, according to all that Moses commanded Joshua: and the people hasted and passed over. 11 And it came to pass, when all the people were clean passed over, that the ark of the LORD passed over, and the priests, in the presence of the people. 12 And the children of Reuben, and the children of Gad, and half the tribe of Manasseh, passed over armed before the children of Israel, as Moses spake unto them: 13 About forty thousand prepared for war passed over before the LORD unto battle, to the plains of Jericho. 14 On that day the LORD magnified Joshua in the sight of all Israel; and they feared him, as they feared Moses, all the days of his life. 15 And the LORD spake unto Joshua, saying, 16 Command the priests that bear the ark of the testimony, that they come up out of Jordan. 17 Joshua therefore commanded the priests, saying, Come ye up out of Jordan. 18 And it came to pass, when the priests that bare the ark of the covenant of the LORD were come up out of the midst of Jordan, and the soles of the priests' feet were lifted up unto the dry land, that the waters of Jordan returned unto their place, and flowed over all his banks, as they did before. 19 And the people came up out of Jordan on the tenth day of the first month, and encamped in Gilgal, in the east border of Jericho. The inspired historian seems to be so well pleased with his subject here that he is loth to quit it, and is therefore very particular in his narrative, especially in observing how closely Joshua pursued the orders God gave him, and that he did nothing without divine direction, finishing all that the Lord had commanded him ( Joshua 4:10 ; Joshua 4:10 ), which is also said to be what Moses commanded. We read not of any particular commands that Moses gave to Joshua about this matter: the thing was altogether new to him. It must therefore be understood of the general instructions Moses had given him to follow the divine direction, to deliver that to the people which he received of the Lord, and to take all occasions to remind them of their duty to God, as the best return for his favours to them. This which Moses, who was now dead and gone, had said to him, he had in mind at this time, and did accordingly. It is well for us to have the good instructions that have been given us ready to us when we have occasion for them. I. The people hasted and passed over, Joshua 4:10 ; Joshua 4:10 . Some understand this of the twelve men that carried the stones, but it seems rather to be meant of the body of the people; for, though an account was given of their passing over ( Joshua 4:1 ; Joshua 4:1 ), yet here it is repeated for the sake of this circumstance, which was to be added, that they passed over in haste, either because Joshua by their officers ordered them to make haste, for it was to be but one day's work and they must not leave a hoof behind, or perhaps it was their own inclination that hastened them. 1. Some hasted because they were not able to trust God. They were afraid the waters should return upon them, being conscious of guilt, and diffident of the divine power and goodness. 2. Others because they were not willing to tempt God to continue the miracle longer than needs must, nor would they put the patience of the priests that bore the ark too much to the stretch by unnecessary delay. 3. Others because they were eager to be in Canaan, and would thus show how much they longed after that pleasant land. 4. Those that considered least, yet hasted because others did. He that believeth doth not make haste to anticipate God's counsels, but he makes haste to attend them, Isaiah 28:16 . II. The two tribes and a half led the van, Joshua 4:12 ; Joshua 4:13 . So they had promised when they had their lot given them on that side Jordan, Numbers 32:27 . And Joshua had lately reminded them of their promise, Joshua 1:12-15 ; Joshua 1:12-15 . It was fit that those who had the first settlement should be the first in the encounter of difficulties, the rather because they had not the incumbrance of families with them as the other tribes had, and they were all chose men, and fit for service, ready armed. It was a good providence that they had so strong a body to lead them on, and would be an encouragement to the rest. And the two tribes had no reason to complain: the post of danger is the post of honour. III. When all the people had got clear to the other side, the priests with the ark came up out of Jordan. This, one would think, should have been done of course; their own reason would tell them that now there was no more occasion for them, and yet they did not stir a step till Joshua ordered them to move, and Joshua did not order them out of Jordan till God directed him to do so, Joshua 4:15-17 ; Joshua 4:15-17 . So observant were they of Joshua, and he of God, which was their praise, as it was their happiness to be under such good direction. How low a condition soever God may at any time bring his priests or people to, let them patiently wait, till by his providence he shall call them up out of it, as the priests here were called to come up out of Jordan, and let them not be weary of waiting, while they have the tokens of God's presence with them, even the ark of the covenant, in the depth of their adversity. IV. As soon as ever the priests and the ark had come up out of Jordan, the waters of the river, which had stood on a heap, gradually flowed down according to their nature and usual course, and soon filled the channel again, Joshua 4:18 ; Joshua 4:18 . This makes it yet more evident that the stop which had now been given to the river was not from any secret natural cause, but purely from the power of God's presence, and for the sake of his Israel; for when Israel's turn was served, and the token of God's presence was removed, immediately the water went forward again; so that if it be asked, What ailed thee, O Jordan! that thou wast driven back? It must be answered, It was purely in obedience to the God of Israel, and in kindness to the Israel of God. There is therefore none like unto the God of Jeshurun; happy also art thou, O Israel! who is like unto thee, O people? Some observe here, by way of allusion, that when the ark, and the priests that bore it, are removed from any place, the flood-gates are drawn up, the defence has departed, and an inundation of judgments is to be expected shortly. Those that are unchurched will soon be undone. The glory has departed if the ark is taken. V. Notice is taken of the honour put upon Joshua by all this ( Joshua 4:14 ; Joshua 4:14 ): On that day the Lord magnified Joshua, both by the fellowship he admitted him to with himself, speaking to him upon all occasions and being ready to be consulted by him, and by the authority he confirmed him in over both priests and people. Those that honour God he will honour, and when he will magnify a man, as he had said he would magnify Joshua ( Joshua 3:7 ; Joshua 3:7 ), he will do it effectually. Yet it was not for Joshua's sake only that he was thus magnified, but to put him in a capacity of doing so much the more service to Israel, for hereupon they feared him as they feared Moses. See here what is the best and surest way to command the respect of inferiors, and to gain their reverence and observance, not by blustering and threatening, and carrying it with a high hand, but by holiness and love, and all possible indications of a constant regard to their welfare, and to God's will and honour. Those are feared in the best manner, and to the best purpose, who make it to appear that God is with them, and that they set him before them. Those that are sanctified are truly magnified, and are worthy of double honour. Favourites of heaven should be looked on with awe. VI. An account is kept of the time of this great event ( Joshua 4:19 ; Joshua 4:19 ): it was on the tenth day of the first month, just forty years since they came out of Egypt, wanting five days. God had said in his wrath that they should wander forty years in the wilderness, but, to make up that forty, we must take in the first year, which was then past, and had been a year of triumph in their deliverance out of Egypt, and this last, which had been a year of triumph likewise on the other side Jordan, so that all the forty were not years of sorrow; and at last he brought them into Canaan five days before the forty years were ended, to show how little pleasure God takes in punishing, how swift he is to show mercy, and that for the elects' sake the days of trouble are shortened, Matthew 24:22 . God ordered it so that they should enter Canaan four days before the annual solemnity of the passover, and on the very day when the preparation for it was to begin ( Exodus 12:3 ), because he would have their entrance into Canaan Graced and sanctified with that religious feast, and would have them then to be reminded of their deliverance out of Egypt, that, comparing them together, God might be glorified as the Alpha and Omega of their bliss. return to ' Top of Page ' <a name="verses-20-24" class="com-number"
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-jos-4-002 - part_of
pericope/per-jos-4-003 - part_of
pericope/per-jos-4-004
절 (explains)
bible-text/jos-4-10, bible-text/jos-4-11, bible-text/jos-4-12, bible-text/jos-4-13, bible-text/jos-4-14, bible-text/jos-4-15, bible-text/jos-4-16, bible-text/jos-4-17, bible-text/jos-4-18, bible-text/jos-4-19
Source
source-manifest/mhm— Matthew Henry Complete Commentary (PD)- evidence_grade: T_theological
언약궤를 멘 제사장들은 여호수아가 백성에게 명하도록 여호와께서 지시하신 모든 일이 끝날 때까지, 곧 모세가 여호수아에게 명한 모든 일이 끝날 때까지 요단 가운데 서 있었다. 백성은 서둘러 건넜다. 온 백성이 다 건넌 후에 여호와의 궤와 제사장들이 백성 앞에서 건넜다. 르우벤 자손과 갓 자손과 므낫세 반 지파는 모세가 그들에게 이른 대로, 이스라엘 자손 앞에서 무장하고 건넜다. 전쟁을 위해 무장한 약 사만 명이 전투 대형을 갖추어 여호와 앞에서 여리고 평지로 나아갔다. 그날 여호와께서 온 이스라엘 앞에서 여호수아를 높이시니, 그들은 모세를 두려워하던 것처럼 그의 생전 내내 그를 두려워하였다.
이어서 여호와께서 여호수아에게 이르시되 "증거궤를 멘 제사장들에게 요단에서 올라오라 명하라" 하셨다. 여호수아가 제사장들에게 명하니, 제사장들이 요단에서 올라왔다. 언약궤를 멘 제사장들의 발바닥이 마른 땅을 밟자마자 요단 물이 본래 자리로 돌아와 전처럼 모든 기슭에 넘쳤다. 백성은 첫째 달 열째 날에 요단에서 올라와 여리고 동편 경계인 길갈에 진을 쳤다.
성령의 감동으로 기록한 역사가는 이 주제에 충분히 기뻐하며 머물다가 떠나기를 아쉬워하는 것 같다. 그래서 그는 여호수아가 하나님의 명을 얼마나 철저히 좇았는지, 신적 지시 없이는 아무것도 행하지 않았음을, 곧 여호와께서 명하신 모든 것을 마쳤음을 특별히 강조하며 기록한다(여호수아 4:10). 이것은 또한 모세가 명한 것이라고도 말한다. 우리는 이 특정한 일에 대해 모세가 여호수아에게 명한 것을 따로 읽지 못한다. 이 일은 모세에게도 전혀 새로운 것이었다. 따라서 이 말은 여호수아에게 주어진 모세의 일반적 가르침을 뜻하는 것으로 이해해야 한다. 즉, 신적 지시를 따르고, 주께 받은 것을 백성에게 전하며, 모든 기회를 이용하여 하나님의 은혜에 대한 그들의 의무를 상기시키라는 것이다. 이미 세상을 떠난 모세의 말이 이 상황에서 기억되고 실행되었다. 선한 교훈을 필요할 때 꺼낼 수 있도록 마음에 간직하는 것은 복된 일이다.
I. 백성이 서둘러 건넜다(여호수아 4:10). 일부는 이것이 열두 명의 돌 나르는 자들을 가리킨다고 보지만, 이 절 앞에서 이미 일반 백성의 도하를 언급했으므로 여기서는 그 상황에 덧붙이는 기술이라 보는 것이 자연스럽다. 그들이 서두른 것은 여러 이유에서였다.
1. 하나님을 신뢰하지 못한 자들은 서둘렀다. 스스로의 죄를 의식하고 하나님의 능력과 선하심을 의심하여, 물이 돌아올까 두려웠던 것이다.
2. 필요 이상으로 기적을 연장함으로써 하나님을 시험하지 않으려는 자들도 서둘렀다. 언약궤를 멘 제사장들의 인내심을 불필요한 지체로 시험하지 않으려 한 것이다.
3. 가나안에 들어가기를 간절히 사모하여, 그 아름다운 땅을 향한 열망을 드러내며 서두른 자들도 있었다.
4. 많이 생각하지 않고 그저 남들이 서두르니 서두른 자들도 있었다. 믿는 자는 하나님의 뜻을 앞질러 서두르지 않는다. 그러나 하나님의 뜻을 따르기 위해서는 서두른다(사 28:16).
II. 두 지파와 반 지파가 선봉에 섰다(여호수아 4:12-13). 그들은 기업을 요단 동편에서 받을 때 그렇게 약속했고(민 32:27), 여호수아가 최근 그 약속을 상기시켜 주었다(여호수아 1:12-15). 이미 정착지를 받은 자들이기에 어려움에 가장 먼저 맞서는 것이 마땅했다. 게다가 그들은 가족을 데리고 오지 않아 다른 지파처럼 짐이 없었고, 모두 선발된 용사들로서 싸울 준비가 되어 있었다. 이렇게 강한 무리가 앞서 나가는 것은 하나님의 선한 섭리였으며, 나머지 지파들에게 큰 격려가 되었다. 두 지파가 불평할 이유는 없었다. 위험이 가장 큰 자리가 바로 영예가 가장 큰 자리이기 때문이다.
III. 온 백성이 다 건넌 후 제사장들이 언약궤와 함께 요단에서 올라왔다. 더 이상 그 자리에 있을 이유가 없었다. 그들도 스스로 알았을 것이다. 그러나 여호수아의 명이 있기까지, 그리고 하나님께서 여호수아에게 지시하시기까지 한 발짝도 움직이지 않았다(여호수아 4:15-17). 여호수아는 하나님께 순종하고, 제사장들은 여호수아에게 순종하는 것이 그들의 찬사였으며, 이렇게 선한 지도 아래 있는 것이 그들의 복이었다. 하나님께서 제사장이나 백성을 어떤 낮은 처지에 두시더라도, 그들은 그분의 섭리 안에서 그 처지를 불러 나올 때까지 인내하며 기다려야 한다. 어떤 고난의 심연에 있더라도, 하나님의 임재의 표징, 곧 언약궤와 함께한다면 기다리는 것이 지치지 않을 것이다.
IV. 제사장들과 언약궤가 요단에서 올라오자마자, 쌓여 있던 요단 물이 자연스럽게 흘러 내려와 다시 강바닥을 채웠다(여호수아 4:18). 이것은 이 강의 멈춤이 어떤 숨겨진 자연적 원인이 아니라, 순전히 하나님의 능력에서 비롯되었음을 더욱 분명히 한다. 이스라엘의 필요가 채워지고 하나님의 임재의 표징이 옮겨지자마자 물이 다시 흘렀다. 그러므로 "요단아, 네가 물러간 것은 무슨 이유인가?" 하고 묻는다면, 대답은 이것이다. 순전히 이스라엘의 하나님께 순종하고, 하나님의 이스라엘을 향한 사랑에서였다. 그러므로 이런 하나님 같은 분이 없다. 이스라엘이여, 너는 복 있는 백성이다.
어떤 이들은 여기서 유추하여 이렇게 말한다. 어느 곳에서든 언약궤와 제사장들이 옮겨지면, 수문이 열려 방어가 사라지고 심판의 홍수가 밀어닥칠 것을 예상해야 한다. 교회를 잃으면 곧 망한다. 언약궤가 빼앗기면 영광은 떠난 것이다.
V. 이 모든 일을 통해 여호수아에게 돌아간 영예가 기록된다(여호수아 4:14). 그날 여호와께서 온 이스라엘 앞에서 여호수아를 높이셨다. 하나님과의 친밀한 교제, 모든 상황에서의 준비된 상담, 제사장과 백성 위에 확인된 권위를 통해서였다. 하나님을 공경하는 자를 하나님께서 공경하신다. 하나님께서 한 사람을 높이시기로 작정하셨다면, 그분은 효과적으로 높이신다. 이 영예는 여호수아만을 위한 것이 아니라, 그가 이스라엘을 위해 더 많이 섬길 수 있도록 하기 위함이었다. 이에 백성은 그의 생전 내내 모세를 두려워하던 것처럼 그를 두려워했다. 윗사람에 대한 경외와 복종을 이끌어 내는 가장 좋은 방법은 위압이나 고압적 태도가 아니라, 거룩함과 사랑, 그리고 하나님의 뜻과 백성의 유익을 늘 돌보는 태도임을 여기서 볼 수 있다. 하나님이 그와 함께하심을 나타내는 자들이 가장 참되게 두려움을 받는다. 거룩해진 자들이 참으로 높아지며, 이중의 공경을 받기에 합당하다.
VI. 이 큰 사건의 날짜가 기록된다(여호수아 4:19). 첫째 달 열째 날이었다. 이집트에서 나온 지 꼭 사십 년이 되는 날에서 닷새가 모자란 날이었다. 하나님께서 노하심으로 그들이 사십 년간 광야에서 방황하리라 하셨다. 그 사십 년을 채우려면, 당시 이미 지난 첫째 해(이집트에서의 구원과 승리의 해)와 이 마지막 해(요단 동편에서의 승리의 해)를 합산해야 한다. 이 두 해는 슬픔의 해가 아니었다. 하나님께서는 그들을 사십 년이 끝나기 닷새 전에 가나안으로 인도하심으로써, 벌 주는 것을 얼마나 기뻐하지 않으시는지, 긍휼을 베푸시는 데 얼마나 빠르신지, 택하신 자들을 위해 환난의 날들을 얼마나 줄이시는지를 보여 주셨다(마 24:22). 또한 하나님께서는 이스라엘이 가나안에 들어간 것이 유월절 전 나흘째 되는 날, 곧 유월절 준비가 시작되는 날(출 12:3)이 되도록 섭리하셨다. 이는 그들의 가나안 입성이 이 거룩한 절기로 영광을 받고 거룩하게 되기를 원하셨기 때문이다. 이집트에서의 구원을 기억하게 함으로써, 처음부터 끝까지 그들의 복이 하나님께 있음을 드러내고자 하셨다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/mhm-jos-4-10-19(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
20~24절 카드 ↗
20 And those twelve stones, which they took out of Jordan, did Joshua pitch in Gilgal. 21 And he spake unto the children of Israel, saying, When your children shall ask their fathers in time to come, saying, What mean these stones? 22 Then ye shall let your children know, saying, Israel came over this Jordan on dry land. 23 For the LORD your God dried up the waters of Jordan from before you, until ye were passed over, as the LORD your God did to the Red sea, which he dried up from before us, until we were gone over: 24 That all the people of the earth might know the hand of the LORD , that it is mighty: that ye might fear the LORD your God for ever. The twelve stones which were laid down in Gilgal ( Joshua 4:8 ; Joshua 4:8 ) are here set up either one upon another, yet so as that they might be distinctly counted, or one by another in rows; for after they were fixed they ar not call a heap of stones, but these stones. I. It is here taken for granted that posterity would enquire into the meaning of them, supposing them intended for a memorial: Your children shall ask their fathers (for who else should they ask?) What mean these stones? Notes, Those that will be wise when they are old must be inquisitive when they are young. Our Lord Jesus, though he had in himself the fulness of knowledge, has by his example taught children and young people to hear and ask questions, Luke 2:46 . Perhaps when John was baptizing in Jordan at Bethabara (the house of passage, where the people passed over) he pointed at these very stones, while saying ( Matthew 3:9 ) God is able of these stones (which were at first set up by the twelve tribes) to raise up children unto Abraham. The stones being the memorial of the miracle, the children's question gave occasion for the improvement of it; but our Saviour says ( Luke 10:40 ), If the children should hold their peace, the stones would immediately cry out; for one way or other the Lord will be glorified in his works of wonder. II. The parents are here directed what answer to give to this enquiry ( Joshua 4:22 ; Joshua 4:22 ): " You shall let your children know that which you have yourselves learned from the written word and from your fathers." Note, It is the duty of parents to acquaint their children betimes with the word and works of God, that they may be trained up in the way they should go. 1. They must let their children know that Jordan was driven back before Israel, who went through it upon dry land, and that this was the very place where they passed over. They saw how deep and strong a stream Jordan now was, but the divine power put a stop to it, even when it overflowed all its banks--"and this for you, that live so long after." Note, God's mercies to our ancestors were mercies to us; and we should take all occasions to revive the remembrance of the great things God did for our fathers in the days of old. The place thus marked would be a memorandum to them: Israel came over this Jordan. A local memory would be of use to them, and the sight of the place remind them of that which was done there; and not only the inhabitants of that country, but strangers and travellers, would look upon these stones and receive instruction. Many, upon the sight of the stones, would go to their Bibles, and there read the history of this wondrous work; and some perhaps, upon reading the history, though living at a distance, would have the curiosity to go and see the stones. 2. They must take that occasion to tell their children of the drying up of the Red Sea forty years before: As the Lord your God did to the Red Sea. Note. (1.) It greatly magnifies later mercies to compare them with former mercies, for, by making the comparison, it appears that god is the same yesterday, to-day, and for ever. (2.) Later mercies should bring to remembrance former mercies, and revive our thankfulness for them. 3. They must put them in the way of making a good use of these works of wonder, the knowledge whereof was thus carefully transmitted to them, Joshua 4:24 ; Joshua 4:24 . (1.) The power of God was hereby magnified. All the world was or might be convinced that the hand of the Lord is mighty, that nothing is too hard for God to do; nor can any power, no, not that of nature itself, obstruct what God will effect. The deliverances of God's people are instructions to all people, and fair warnings not to contend with Omnipotence. (2.) The people of God were engaged and encouraged to persevere in his service " That you might fear the Lord your God, and consequently do your duty to him, and this for ever," or all days ( margin ), "every day, all the days of your lives, and your seed throughout your generations." The remembrance of this wonderful work should effectually restrain them from the worship of other gods, and constrain them to abide and abound in the service of their own God. Note, In all the instructions and informations parents give their children, they should have this chiefly in their eye, to teach and engage them to fear God for ever. Serious godliness is the best learning. return to ' Top of Page ' Joshua Jos 3 Joshua Jos Joshua Jos 5 Footnotes: Copyright Statement These files are public domain and are a derivative of an electronic edition that is available on the Christian Classics Ethereal Library Website. Bibliographical Information Henry, Matthew. "Complete Commentary on Joshua 4". "Henry's Complete Commentary on the Whole Bible". https://www.studylight.org/ commentaries/ eng/ mhm/ joshua-4.html. 1706. terms of use • privacy policy • • rights and permissions • contact sl • about sl • link to sl To report dead links, typos, or html errors or suggestions about making these resources more useful use the convenient contact form StudyLight.org © 2001-2026 Powered by Light speed Technology Ads Free Profile .sub-menu{font-size:12px;padding:10px 0;max-width:1260px;width:100%;background-color:#f7f7f7;color:#6b6b6b;border-bottom:5px solid #6b6b6b;display:flex;flex-direction:column;flex-wrap:nowrap;position:absolute;z-index:9998} .sub-menu .menu-group{width:100%;margin:0 5px 0;padding:0 5px 0;border-right:1px solid #6b6b6b} .sub-menu .menu-group-spacer{display:none} .sub-menu .menu-name{font-size:15px;font-weight:bold;color:#deac27} .sub-menu .menu-name a{color:#deac27} .sub-menu .menu-ul li a{color:#6b6b6b;} .sub-menu .menu-ul li:hover{color:#DD8000} .search-button{background-color:#6b6b6b;color:#fff;border:1px solid #6b6b6b;-webkit-appearance:square-button;padding:0 5px;font-size:13px} .int-search-div{display:flex;flex-direction:row;margin-top:10px;flex-wrap:nowrap;width:100%} .int-search-div .int-s-query{border:1px solid #dadada;font-size:13px;padding:0 5px 0;margin-right:5px;width:30%;height:30px;flex:1 1 100%} .int-search-div .int-s-button{width:50px;margin-right:10px;height:30px;flex:0 0 50px} .int-selections-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;width:100%;margin-bottom:20px} .int-selections-div .int-s-section{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;font-size:13px;margin:5px 5px 0 0;width:70px;height:30px;flex:1 1 50%} .int-selections-div .int-s-translation{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;font-size:13px;margin-top:5px;padding:2px;width:40%;height:30px;flex:1 1 40%} .lex-search-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;width:100%} .lex-search-div .lex-s-query{border:1px solid #dadada;width:95%;height:30px;font-size:13px;padding:5px;margin-right:5px} .lex-search-div .lex-s-range{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;height:30px;font-size:13px;margin-right:5px;width:100px} .lex-search-languages{width:95%;font-size:11px;display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;justify-content:flex-start;margin-top:5px} .ill-quo-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:wrap;width:100%;margin-top:10px} .ill-quo-s-query{font-size:15px;color:#6b6b6b;padding:0 10px 0;border:1px solid #dadada;height:30px;width:100px;margin-right:5px;flex:1 1 auto} .ill-quo-s-select{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;padding:5px;height:30px;margin-right:5px} .clickable{cursor:pointer} ia, qa{cursor:pointer;margin:0 4px; line-height:25px} @media only screen and (max-width: 899px) { .sub-menu{height:65%;overflow:scroll} .sub-menu .menu-group, .sub-menu .menu-group:first-child{border-right:0} .sub-menu .part2{margin-top:-24px} .sub-menu .menu-group .menu-ul{width:100%;display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:wrap;justify-content:flex-start} .sub-menu .menu-group .menu-ul li{list-style:disc;list-style-position:outside;padding:0 15px 5px 0;flex-grow:0;flex-basis:50%} } @media only screen and (min-width: 900px) { .sub-menu{flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;justify-content:space-between} .sub-menu .part2{padding-top:18px;margin-top:0} .sub-menu .menu-group:last-child{border-right:0} .sub-menu .menu-group-spacer {border-right:1px solid #6b6b6b;padding:5px 0} .sub-menu .menu-ul{width:100%} .sub-menu .menu-ul li{list-style:disc;list-style-position:outside;padding:0 15px 5px 0} .lex-search-div{width:95%} .lex-search-div .lex-s-range{width:70px} } Bible Commentaries (144) Verse‑by‑Verse Commentary Burton Coffman Commentaries Adam Clarke Commentary Albert Barnes' Notes John Gill's Exposition Complete List of 144 Bible Concordances (6) Thompson Chain Reference Nave's Topical Bible The Topical Concordances Torrey's Topical Textbook Scofield Reference Index Treasury of Scripture Knowledge Bible Dictionaries (26) Vine's Expository Dictionary Holman Bible Dictionary Baker's Evangelical Dictionary King James Dictionary Smith's Bible Dictionary Complete List of 26 Bible Encyclopedias (7) Int Standard Bible Encyclopedia The Nuttall Encyclopedia The 1901 Jewish Encylopedia The Catholic Encyclopedia Kitto's Bible Cyclopedia Complete List of 7 Interlinear Study Bible Hebrew Old Testament Greek Old and New Testament Strong's Interlinear Search Whole Bible ---------------- Old Testament New Testament ---------------- Books of Law Books of History Books of Wisdom Major Prophets Minor Prophets The Gospels Pauline Epistles General Epistles Apocalyptic Books NASB KJV HCS ESV BSB WEB Bible Lexicons (3) Old Testament/ New Testament Greek Old Testament Hebrew New Testament Aramaic Translated As Begins With Containing Ends With Exact matching Greek Hebrew Aramaic Original Language Studies (4) Bill Klein's "Greek Thoughts" Charles Loder's "Hebrew Thoughts" Benjamin Shaw's "Aramaic Thoughts" KJ Went's "Difficult Sayings" Additional Lexical Resources Berry's NT Synonyms Girdlestone's OT Synonyms Trench's NT Synonyms Gesenius' Hebrew Grammar Bullinger's Figures of Speech B.C. (Before Christ) Bible History, Old Testament Sketches of Jewish Social Life The Temple - Its Ministry and Service The Works of Flavius Josephus A.D. (Anno Domini) The Life and Times of Jesus the Messiah John Foxe's "Book of Martyrs" History By Category Ussher's "The Annals of the World" Creeds and Statements Confession Catechisms Today in Christian History Church and Denominational History History of the Moravian Church History of the Catholic Church Sketches of Church History The History of Protestism Sermon Illustrations Archive Illustration Title or browse by: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Sermon Quotations Archive Quote Author or browse by: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Additional Resources Sunday Bulletin Inserts Gustave Doré's Illustrations Bible Maps Archive PowerPoint Bible Maps The Bible in Pictures Personalized Reading Plan Create a personalized plan Daily Reading Plans (7) Bible-in-a-Year Straight Thru the Bible Different Topics Chronological Order Historical Order NT, Psalms & Proverbs Old & New Testament Daily Devotionals Chip Shots from the Ruff of Life Morning and Evening with Tozer Voice of the Lord 'Every Day Light' Music For the Soul The Believer's Daily Remembrancer Daily Light on the Daily Path Spurgeon's "Faith's Checkbook" Spurgeon's "Morning & Evening" Truths to Live By - One Day at a Time Bowen's Daily Meditations Devotional Hours Within the Bible The Believer's Daily Remembrancer Daily Light on the Daily Path Spurgeon's "Faith's Checkbook" Spurgeon's "Morning & Evening" Truths to Live By - One Day at a Time Bowen's Daily Meditations Devotional Hours Within the Bible Site Tools Manage My Preferences Reset My Password Update My Email Address Manage My Subscriptions Site Info About SL Contact SL Copyright Statements Statement of Faith Rights and Permissions Privacy Policy Terms of Use Additional Features Bulletin Insert Font Resources Custom Search Plugins Multi-Media Center Audio Bibles ESV • KJV • NAS • NIV • NLT • NRS • WEB Video Bibles ASL Audio Commentaries TTB --> document.addEventListener("DOMContentLoaded",function(){document.querySelectorAll("qa").forEach(function(e){e.addEventListener("click",function(){document.location.href="/pastoral-resources/sermon-quotations-archive/"+this.textContent.toLowerCase()+".html"})}),document.querySelectorAll("ia").forEach(function(e){e.addEventListener("click",function(){document.location.href="/pastoral-resources/sermon-illustrations-archive/"+this.textContent.toLowerCase()+".html"})}),document.querySelector(".lex-s-button").addEventListener("click",function(){var e=document.querySelector("input[name=res]:checked"),t=e?e.value:"",n=document.querySelector(".lex-s-query").value,e=document.querySelector(".lex-s-range option:checked").value;window.location.href="/lexicons/eng/"+t+".html?action=search&ol="+t.substring(0,3)+"&w="+encodeURIComponent(n)+"&range="+encodeURIComponent(e)}),document.querySelector(".int-s-button").addEventListener("click",function(){var e=document.querySelector(".int-s-url").getAttribute("href")+"?q1="+encodeURIComponent(document.querySelector(".int-s-query").value)+"&tr3="+encodeURIComponent(document.querySelector(".int-s-translation").value)+"&ss="+encodeURIComponent(document.querySelector(".int-s-section").value);window.location.href=e}),document.querySelectorAll(".sub-menu input,.sub-menu select,.sub-menu textarea,.sub-menu label").forEach(function(el){el.addEventListener("click",function(e){e.stopPropagation()})})}); (function(){function c(){var b=a.contentDocument||a.contentWindow.document;if(b){var d=b.createElement('script');d.innerHTML="window.__CF$cv$params={r:'a04e765c0eb42ae9',t:'MTc4MDMxOTQ2Ng=='};var a=document.createElement('script');a.src='/cdn-cgi/challenge-platform/scripts/jsd/main.js';document.getElementsByTagName('head')[0].appendChild(a);";b.getElementsByTagName('head')[0].appendChild(d)}}if(document.body){var a=document.createElement('iframe');a.height=1;a.width=1;a.style.position='absolute';a.style.top=0;a.style.left=0;a.style.border='none';a.style.visibility='hidden';document.body.appendChild(a);if('loading'!==document.readyState)c();else if(window.addEventListener)document.addEventListener('DOMContentLoaded',c);else{var e=document.onreadystatechange||function(){};document.onreadystatechange=function(b){e(b);'loading'!==document.readyState&&(document.onreadystatechange=e,c())}}}})(); var value=localStorage.getItem("adsfree-subscriber");const stripe_status="live",stripe_public_key = "pk_live_51NefoTCuo3I044tv6ufC94ztfox67iUoMX4Et6azdLHDfZ2iSRli3v3knfjKFmxebnCamK3ul7W1u51PEvVU5PcV00nSe9hZ5P";var isEqualToOne="1"===value;window.onload = function() {af_script=document.createElement("script"),af_script.src=isEqualToOne?"https://www.studylight.info/jscripts/min/adsfree-profile.min.js?v=1.5.0":"https://www.studylight.info/jscripts/min/adsfree-login.min.js?v=1.5.0",document.getElementsByTagName("head")[0].appendChild(af_script)} var default_commentaryReferenceAction = "b"; var default_langtrans = "eng_nas"; var book_list_type = "3"; var com_lang = "eng"; var com_abbr = "mhm"; var com_type = "ch"; var cur_com_bn = "5"; var cur_com_cn = "4"; var cur_com_vs = ""; var com_abb = "commentaries_eng_mhm"; var book_data = [{num:0,name:"Genesis",url:"genesis",abbr:"Gen",sl:"ge",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48,49,50]},{num:1,name:"Exodus",url:"exodus",abbr:"Exo",sl:"ex",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40]},{num:2,name:"Leviticus",url:"leviticus",abbr:"Lev",sl:"le",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27]},{num:3,name:"Numbers",url:"numbers",abbr:"Num",sl:"nu",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36]},{num:4,name:"Deuteronomy",url:"deuteronomy",abbr:"Deu",sl:"de",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34]},{num:5,name:"Joshua",url:"joshua",abbr:"Jos",sl:"jos",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24]},{num:6,name:"Judges",url:"judges",abbr:"Jdg",sl:"jdg",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21]},{num:7,name:"Ruth",url:"ruth",abbr:"Rut",sl:"ru",ch:[1,2,3,4]},{num:8,name:"1 Samuel",url:"1-samuel",abbr:"1Sa",sl:"1sa",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31]},{num:9,name:"2 Samuel",url:"2-samuel",abbr:"2Sa",sl:"2sa",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24]},{num:10,name:"1 Kings",url:"1-kings",abbr:"1Ki",sl:"1ki",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22]},{num:11,name:"2 Kings",url:"2-kings",abbr:"2Ki",sl:"2ki",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25]},{num:12,name:"1 Chronicles",url:"1-chronicles",abbr:"1Ch",sl:"1ch",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29]},{num:13,name:"2 Chronicles",url:"2-chronicles",abbr:"2Ch",sl:"2ch",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36]},{num:14,name:"Ezra",url:"ezra",abbr:"Ezr",sl:"ezr",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10]},{num:15,name:"Nehemiah",url:"nehemiah",abbr:"Neh",sl:"ne",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13]},{num:16,name:"Esther",url:"esther",abbr:"Est",sl:"es",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10]},{num:17,name:"Job",url:"job",abbr:"Job",sl:"job",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42]},{num:18,name:"Psalms",url:"psalms",abbr:"Psa",sl:"ps",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48,49,50,51,52,53,54,55,56,57,58,59,60,61,62,63,64,65,66,67,68,69,70,71,72,73,74,75,76,77,78,79,80,81,82,83,84,85,86,87,88,89,90,91,92,93,94,95,96,97,98,99,100,101,102,103,104,105,106,107,108,109,110,111,112,113,114,115,116,117,118,119,120,121,122,123,124,125,126,127,128,129,130,131,132,133,134,135,136,137,138,139,140,141,142,143,144,145,146,147,148,149,150]},{num:19,name:"Proverbs",url:"proverbs",abbr:"Pro",sl:"pr",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31]},{num:20,name:"Ecclesiastes",url:"ecclesiastes",abbr:"Ecc",sl:"ec",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12]},{num:21,name:"Song of Solomon",url:"song-of-solomon",abbr:"Sng",sl:"so",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8]},{num:22,name:"Isaiah",url:"isaiah",abbr:"Isa",sl:"isa",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48,49,50,51,52,53,54,55,56,57,58,59,60,61,62,63,64,65,66]},{num:23,name:"Jeremiah",url:"jeremiah",abbr:"Jer",sl:"jer",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48,49,50,51,52]},{num:24,name:"Lamentations",url:"lamentations",abbr:"Lam",sl:"la",ch:[1,2,3,4,5]},{num:25,name:"Ezekiel",url:"ezekiel",abbr:"Ezk",sl:"eze",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48]},{num:26,name:"Daniel",url:"daniel",abbr:"Dan",sl:"da",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12]},{num:27,name:"Hosea",url:"hosea",abbr:"Hos",sl:"ho",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14]},{num:28,name:"Joel",url:"joel",abbr:"Joe",sl:"joe",ch:[1,2,3]},{num:29,name:"Amos",url:"amos",abbr:"Amo",sl:"am",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9]},{num:30,name:"Obadiah",url:"obadiah",abbr:"Oba",sl:"ob",ch:[1]},{num:31,name:"Jonah",url:"jonah",abbr:"Jon",sl:"jon",ch:[1,2,3,4]},{num:32,name:"Micah",url:"micah",abbr:"Mic",sl:"mic",ch:[1,2,3,4,5,6,7]},{num:33,name:"Nahum",url:"nahum",abbr:"Nah",sl:"na",ch:[1,2,3]},{num:34,name:"Habakkuk",url:"habakkuk",abbr:"Hab",sl:"hab",ch:[1,2,3]},{num:35,name:"Zephaniah",url:"zephaniah",abbr:"Zep",sl:"zep",ch:[1,2,3]},{num:36,name:"Haggai",url:"haggai",abbr:"Hag",sl:"hag",ch:[1,2]},{num:37,name:"Zechariah",url:"zechariah",abbr:"Zec",sl:"zec",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14]},{num:38,name:"Malachi",url:"malachi",abbr:"Mal",sl:"mal",ch:[1,2,3,4]},{num:39,name:"Matthew",url:"matthew",abbr:"Mat",sl:"mt",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28]},{num:40,name:"Mark",url:"mark",abbr:"Mrk",sl:"mr",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16]},{num:41,name:"Luke",url:"luke",abbr:"Luk",sl:"lu",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24]},{num:42,name:"John",url:"john",abbr:"Jhn",sl:"joh",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21]},{num:43,name:"Acts",url:"acts",abbr:"Act",sl:"ac",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28]},{num:44,name:"Romans",url:"romans",abbr:"Rom",sl:"ro",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16]},{num:45,name:"1 Corinthians",url:"1-corinthians",abbr:"1Co",sl:"1co",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16]},{num:46,name:"2 Corinthians",url:"2-corinthians",abbr:"2Co",sl:"2co",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13]},{num:47,name:"Galatians",url:"galatians",abbr:"Gal",sl:"ga",ch:[1,2,3,4,5,6]},{num:48,name:"Ephesians",url:"ephesians",abbr:"Eph",sl:"eph",ch:[1,2,3,4,5,6]},{num:49,name:"Philippians",url:"philippians",abbr:"Phi",sl:"php",ch:[1,2,3,4]},{num:50,name:"Colossians",url:"colossians",abbr:"Col",sl:"col",ch:[1,2,3,4]},{num:51,name:"1 Thessalonians",url:"1-thessalonians",abbr:"1Th",sl:"1th",ch:[1,2,3,4,5]},{num:52,name:"2 Thessalonians",url:"2-thessalonians",abbr:"2Th",sl:"2th",ch:[1,2,3]},{num:53,name:"1 Timothy",url:"1-timothy",abbr:"1Ti",sl:"1ti",ch:[1,2,3,4,5,6]},{num:54,name:"2 Timothy",url:"2-timothy",abbr:"2Ti",sl:"2ti",ch:[1,2,3,4]},{num:55,name:"Titus",url:"titus",abbr:"Tit",sl:"tit",ch:[1,2,3]},{num:56,name:"Philemon",url:"philemon",abbr:"Phm",sl:"phm",ch:[1]},{num:57,name:"Hebrews",url:"hebrews",abbr:"Heb",sl:"heb",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13]},{num:58,name:"James",url:"james",abbr:"Jas",sl:"jas",ch:[1,2,3,4,5]},{num:59,name:"1 Peter",url:"1-peter",abbr:"1Pe",sl:"1pe",ch:[1,2,3,4,5]},{num:60,name:"2 Peter",url:"2-peter",abbr:"2Pe",sl:"2pe",ch:[1,2,3]},{num:61,name:"1 John",url:"1-john",abbr:"1Jn",sl:"1jo",ch:[1,2,3,4,5]},{num:62,name:"2 John",url:"2-john",abbr:"2Jn",sl:"2jo",ch:[1]},{num:63,name:"3 John",url:"3-john",abbr:"3Jn",sl:"3jo",ch:[1]},{num:64,name:"Jude",url:"jude",abbr:"Jud",sl:"jude",ch:[1]},{num:65,name:"Revelation",url:"revelation",abbr:"Rev",sl:"re",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22]}]; var curWidth,curHeight,curTop,curLeft,masWidth,masHeight,sliderHeight=window.innerHeight-300,sliderTop=(window.innerHeight-sliderHeight)/2,popTop,popLeft,popWidth,popHeight,verse_selected,comsec,comlang,comabbr,translang,transabbr,translation_scope,sections=[],commentaries=[],languages=[],bibles=[],langtrans=default_langtrans.split('_'),language=langtrans[0],translation=langtrans[1];book=cur_com_bn,chapter=cur_com_cn,verse=cur_com_vs; function _ts_el(tag,opts){var el=document.createElement(tag);opts=opts||{};if(opts.cls){el.className=opts.cls;}if(opts.html!=null){el.innerHTML=opts.html;}if(opts.text!=null){el.textContent=opts.text;}if(opts.data){for(var k in opts.data){if(opts.data.hasOwnProperty(k)){el.setAttribute('data-'+k,opts.data[k]);}}}if(opts.style){for(var s in opts.style){if(opts.style.hasOwnProperty(s)){el.style[s]=opts.style[s];}}}if(opts.click){el.addEventListener('click',opts.click);}return el;} function getBible_data(t){var keys=t.split(',');keys.forEach(function(key){if(key==='com'){_ts_loadCom();}if(key==='bib'){_ts_loadBib();}});} function _ts_loadCom(){var commEl=document.querySelector('.commentary');comsec=commEl?commEl.getAttribute('data-com-sec'):'';comlang=commEl?commEl.getAttribute('data-com-lang'):'';comabbr=commEl?commEl.getAttribute('data-com-abbr'):'';var qs='bk='+encodeURIComponent(cur_com_bn)+'&ch='+encodeURIComponent(cur_com_cn)+'&vs='+encodeURIComponent(cur_com_vs)+'&cs='+encodeURIComponent(comsec)+'&cl='+encodeURIComponent(comlang)+'&ca='+encodeURIComponent(comabbr);fetch('/cgi-bin/bible/getBible_data.cgi?'+qs).then(function(r){return r.text();}).then(function(text){var doc=new DOMParser().parseFromString(text,'text/xml');var sn=_ts_xmlSplit(doc,'sn');var sa=_ts_xmlSplit(doc,'sa');var sf=_ts_xmlSplit(doc,'sf');for(var i=0;i u?o(n,r,t,e,u+1):0:0==i?1:-1}(o,n,r,t,0)})} var TS_PARENT_MODE={commentary:'section',translation:'language',chapter:'book',verse:'chapter'}; function _ts_isPerVerseUrl(path){var slash=path.lastIndexOf('/');if(slash =stem.length-1){return false;}return _ts_isAllDigits(stem.substring(0,dash))&&_ts_isAllDigits(stem.substring(dash+1));} function _ts_isAllDigits(s){if(!s||!s.length){return false;}for(var i=0;i 57){return false;}}return true;} function _ts_buildOverlay(){document.documentElement.style.overflowY='hidden';document.body.style.overflowY='hidden';updateSizes('470','650');var overlay=_ts_el('div',{cls:'overlayMaster',style:{top:curTop+'px',left:curLeft+'px',width:'100%',height:'100%'}});document.body.appendChild(overlay);var popup=_ts_el('div',{cls:'popupDiv noselect',style:{left:popLeft+'px',top:popTop+'px',width:popWidth+'px',height:popHeight+'px'}});overlay.appendChild(popup);} function _ts_buildHeader(mode){var parent=TS_PARENT_MODE[mode];var popup=document.querySelector('.popupDiv');var titleBar=_ts_el('div',{cls:'popupDiv-title'});popup.appendChild(titleBar);var prevBtn=_ts_el('span',{cls:'popupDiv-title-prev clickable',html:'❮',click:function(){if(parent){translationSelector_menu(parent);}}});titleBar.appendChild(prevBtn);if(!parent){prevBtn.style.visibility='hidden';}titleBar.appendChild(_ts_el('span',{html:mode.charAt(0).toUpperCase()+mode.slice(1)+' Selector'}));titleBar.appendChild(_ts_el('span',{cls:'popupDiv-title-closer clickable',html:'✖',click:function(){_ts_removeOverlay();translationSelector_menu('close');}}));} function _ts_removeOverlay(){var ov=document.querySelector('.overlayMaster');if(ov&&ov.parentNode){ov.parentNode.removeChild(ov);}} function _ts_buildChoices(mode){var items,count,start=0;if(mode==='section'){items=sections;count=items.length;}else if(mode==='commentary'){items=sortByColumn(commentaries.filter(function(c){return c.sec===comsec;}),['pop'],['ASC']);count=items.length;}else if(mode==='language'){items=languages;count=items.length;}else if(mode==='book'||mode==='chapter'){items=book_data.filter(function(b){return translation_scope==='1'?b.num 38:b.num 0);}else{takesVerse=(parseInt(verse,10)>0);}if(takesVerse){translationSelector_menu('verse');}else{_ts_sendThemBack('reference-noverse');}}});}if(mode==='verse'){return _ts_el('div',{cls:'popupDiv-item clickable selector-chapter',data:{number:o},html:o,click:function(){_ts_removeOverlay();verse=parseInt(this.getAttribute('data-number'),10);_ts_sendThemBack('reference-verse');}});}if(mode==='language'){return _ts_el('div',{cls:'popupDiv-item clickable selector-languages',data:{'trans-lang':items[o].abbr},html:items[o].name,click:function(){_ts_removeOverlay();translang=this.getAttribute('data-trans-lang');translationSelector_menu('translation');}});}if(mode==='translation'){return _ts_el('div',{cls:'popupDiv-item clickable selector-translation',data:{'trans-abbr':items[o].trans},html:items[o].name,click:function(){_ts_removeOverlay();transabbr=this.getAttribute('data-trans-abbr');_ts_sendThemBack('translation');}});}} function _ts_sendThemBack(reason){var origPath=window.location.pathname;var parts=origPath.split('/');var noVerse=(reason==='reference-noverse');var inputIsPerVerse=_ts_isPerVerseUrl(origPath);if(parts[1]==='interlinear-study-bible'){parts=parts.slice(0,5);parts[3]=book_data[book].url;parts[4]=noVerse?(chapter+'.html'):(chapter+'-'+verse+'.html');}else if(parts[1]==='commentary'){parts=parts.slice(0,4);parts[2]=book_data[book].url;parts[3]=noVerse?(chapter+'.html'):(chapter+'-'+verse+'.html');}else if(parts[1]==='commentaries'){parts[2]=comlang;parts[3]=comabbr;if(inputIsPerVerse){parts=parts.slice(0,6);parts[4]=book_data[book].url;parts[5]=noVerse?(chapter+'.html'):(chapter+'-'+verse+'.html');}else{parts=parts.slice(0,5);parts[4]=book_data[book].url+'-'+chapter+'.html';}}else if(parts[1]==='bible'){parts=parts.slice(0,6);parts[2]=translang;parts[3]=transabbr;parts[4]=book_data[book].url;parts[5]=(verse duction ","Verses 1-9","Verses 10-19","Verses 20-24"]; function
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-jos-4-004
절 (explains)
bible-text/jos-4-20, bible-text/jos-4-21, bible-text/jos-4-22, bible-text/jos-4-23, bible-text/jos-4-24
Source
source-manifest/mhm— Matthew Henry Complete Commentary (PD)- evidence_grade: T_theological
여호수아는 요단에서 가져온 열두 개의 돌을 길갈에 세웠다. 그리고 이스라엘 자손에게 말하였다. "훗날 자녀들이 그 아버지에게 '이 돌들이 무슨 뜻입니까?' 하고 물으면, 이렇게 일러 주어라. 이스라엘이 이 요단을 마른 땅으로 건넜다. 너희 하나님 여호와께서 너희가 건넜을 때까지 요단 물을 말리셨으니, 이는 너희 하나님 여호와께서 너희 앞에서 홍해를 말리신 것과 같다. 이는 땅의 모든 백성으로 여호와의 손이 강하심을 알게 하고, 너희가 너희 하나님 여호와를 영원히 두려워하게 하려 하심이다."
길갈에 내려놓았던 열두 돌(여호수아 4:8)을 여호수아가 세웠다. 하나씩 쌓아 분명히 셀 수 있게 하거나, 줄을 지어 세웠을 것이다. 다 세운 후에는 그것들을 '돌 무더기'가 아니라 '이 돌들'이라 부른다.
I. 후손이 그 돌들의 의미를 물어볼 것이 당연하게 여겨진다. 자녀들이 아버지에게 묻는다(부모 외에 누구에게 묻겠는가?). "이 돌들이 무슨 뜻입니까?" 어릴 때 호기심이 많은 자라야 어른이 되어 지혜로워진다. 우리 주 예수께서는 모든 지식의 충만함을 스스로 가지고 계셨음에도, 그 모범으로 아이들과 젊은이들에게 듣고 물어보는 것을 가르치셨다(눅 2:46). 아마도 요한이 베다바라(사람들이 건넌 '나루터'라는 뜻)에서 세례를 베풀 때, 바로 이 돌들을 가리키며 말했을 것이다. "하나님이 능히 이 돌들로도(처음에 열두 지파가 세운) 아브라함의 자손이 되게 하시리라"(마 3:9). 돌들이 기적의 기념비이니, 자녀들의 질문은 그것을 활용할 기회를 만들어 준다. 그러나 우리 구주께서는, 만일 자녀들이 잠잠하면 돌들이 소리를 지를 것이라고 하셨다(눅 10:40). 어떤 방식으로든 주님은 당신의 기이한 역사 안에서 영광을 받으실 것이다.
II. 부모들이 이 질문에 어떻게 답해야 하는지 지시가 주어진다(여호수아 4:22). "너희 자녀들에게 기록된 말씀과 조상들에게서 배운 것을 일러 주어라." 부모가 자녀에게 일찍부터 하나님의 말씀과 역사를 가르쳐 가야 할 길로 훈련시키는 것은 의무이다.
1. 부모들은 이스라엘이 마른 땅으로 요단을 건넜음을, 바로 이 자리에서 건넜음을 자녀들에게 알려야 한다. 지금 요단이 얼마나 깊고 빠른지 눈앞에 보이지만, 강이 모든 기슭을 넘칠 때 하나님의 능력이 그것을 막으셨다. "그리고 이것이 너희를 위한 것이다. 이 일 후 오랜 세월이 지난 너희를 위하여." 조상에게 베푸신 하나님의 긍휼은 우리에게도 긍휼이며, 옛날에 하나님께서 조상들을 위해 행하신 위대한 일들을 새롭게 기억하는 기회를 항상 삼아야 한다. 그 장소를 표시한 기념비는 기억에 도움이 되었을 것이다. 지역 주민들뿐 아니라 낯선 여행자들도 그 돌들을 보고 교훈을 받을 것이었다. 많은 이들이 그 돌들을 보고 성경을 찾아 이 놀라운 역사를 읽을 것이고, 또 어떤 이들은 그 역사를 읽다가 그 돌들을 보기 위해 찾아올 것이다.
2. 부모들은 사십 년 전 홍해가 갈라진 일도 함께 이야기해야 한다. "너희 하나님 여호와께서 홍해에서 하신 것과 같이." 주목할 것은, (1) 나중의 긍휼을 이전의 긍휼과 비교하면 더욱 크게 드러난다. 그 비교를 통해 하나님이 어제도, 오늘도, 영원히 동일하신 분임이 나타난다. (2) 나중의 긍휼은 이전의 긍휼을 기억하게 하고, 그것에 대한 감사를 새롭게 한다.
3. 부모들은 자녀들이 이 기이한 역사의 지식을 올바로 사용하도록 이끌어 주어야 한다(여호수아 4:24).
(1) 하나님의 능력이 드러났다. 온 세상이 여호와의 손이 강하심을, 하나님께 불가능한 일이 없음을, 어떤 권세도, 자연의 힘조차도, 하나님이 이루시려는 것을 막지 못함을 깨달을 수 있다. 하나님 백성의 구원은 모든 사람에 대한 교훈이며, 전능하신 분과 다투지 말라는 엄숙한 경고이다.
(2) 하나님의 백성은 그분을 섬기도록 격려와 동기를 받았다. "이는 너희가 너희 하나님 여호와를 영원히 두려워하게 하려 하심이다." 곧 모든 날, 평생, 그리고 대대로 그 자손도. 이 놀라운 역사를 기억하는 것은 다른 신들을 예배하는 것을 효과적으로 막고, 자기 하나님을 섬기는 일에 굳게 서고 더욱 풍성하게 하도록 이끌어야 한다. 부모가 자녀에게 무엇을 가르치고 알려 주든, 그 무엇보다 먼저 염두에 두어야 할 것은 이것이다. 자녀들을 영원히 하나님을 경외하도록 가르치고 이끄는 것. 진지한 경건함이 최선의 가르침이다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/mhm-jos-4-20-24(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반