언어
챗봇 KG 근거 인용 · draft

주석[매튜 헨리] — 열왕기상 20장 · 아합과 아람 전쟁

요약
매튜 헨리 주석 · 섹션 5개 · 한국어 번역 있음(한국어 우선) · 본문 보기
아래 주석은 원문(및 번역문) 그대로입니다.

1~11절 카드 ↗

Ben-hadad's Insolent Demand. . 1 And Benhadad the king of Syria gathered all his host together: and there were thirty and two kings with him, and horses, and chariots: and he went up and besieged Samaria, and warred against it. 2 And he sent messengers to Ahab king of Israel into the city, and said unto him, Thus saith Benhadad, 3 Thy silver and thy gold is mine; thy wives also and thy children, even the goodliest, are mine. 4 And the king of Israel answered and said, My lord, O king, according to thy saying, I am thine, and all that I have. 5 And the messengers came again, and said, Thus speaketh Benhadad, saying, Although I have sent unto thee, saying, Thou shalt deliver me thy silver, and thy gold, and thy wives, and thy children; 6 Yet I will send my servants unto thee to morrow about this time, and they shall search thine house, and the houses of thy servants; and it shall be, that whatsoever is pleasant in thine eyes, they shall put it in their hand, and take it away. 7 Then the king of Israel called all the elders of the land, and said, Mark, I pray you, and see how this man seeketh mischief: for he sent unto me for my wives, and for my children, and for my silver, and for my gold; and I denied him not. 8 And all the elders and all the people said unto him, Hearken not unto him, nor consent. 9 Wherefore he said unto the messengers of Benhadad, Tell my lord the king, All that thou didst send for to thy servant at the first I will do: but this thing I may not do. And the messengers departed, and brought him word again. 10 And Benhadad sent unto him, and said, The gods do so unto me, and more also, if the dust of Samaria shall suffice for handfuls for all the people that follow me. 11 And the king of Israel answered and said, Tell him, Let not him that girdeth on his harness boast himself as he that putteth it off. Here is, I. The threatening descent which Ben-hadad made upon Ahab's kingdom, and the siege he laid to Samaria, his royal city, 1 Kings 20:1 ; 1 Kings 20:1 . What the ground of the quarrel was we are not told; covetousness and ambition were the principle, which would never want some pretence or other. David in his time had quite subdued the Syrians and made them tributaries to Israel, but Israel's apostasy from God makes them formidable again. Asa had tempted the Syrians to invade Israel once ( 1 Kings 15:18-20 ; 1 Kings 15:18-20 ), and now they did it of their own accord. It is dangerous bringing a foreign force into the country: posterity may pay dearly for it. Ben-hadad had with him thirty-two kings, who were either tributaries to him, and bound in duty to attend him, or confederates with him, and bound in interest to assist him. How little did the title of king look when all these poor petty governors pretended to it! II. The treaty between these two kings. Surely Israel's defence had departed from them, or else the Syrians could not have marched so readily, and with so little opposition, to Samaria, the head and heart of the country, a city lately built, and therefore, we may suppose, not well fortified, but likely to fall quickly into the hands of the invaders; both sides are aware of this, and therefore, 1. Ben-hadad's proud spirit sends Ahab a very insolent demand, 1 Kings 20:2 ; 1 Kings 20:3 . A parley is sounded, and a trumpeter (we may suppose) is sent into the city, to let Ahab know that he will raise the siege upon condition that Ahab become his vassal (Nay, his villain ), and not only pay him a tribute out of what he has, but make over his title to Ben-hadad, and hold all at his will, even his wives and children, the godliest of them. The manner of expression is designed to gall them; "All shall be mine, without exception." 2. Ahab's poor spirit sends Ben-hadad a very disgraceful submission. It is general indeed (he cannot mention particulars in his surrender with so much pleasure as Ben-hadad did in his demand), but it is effectual: I am thine, and all that I have, 1 Kings 20:4 ; 1 Kings 20:4 . See the effect of sin. (1.) If he had not by sin provoked God to depart from him, Ben-hadad could not have made such a demand. Sin brings men into such straits, by putting them out of divine protection. If God may not rule us, our enemies shall. A rebel to God is a slave to all besides. Ahab had prepared his silver and gold for Baal, Hosea 2:8 . Justly therefore is it taken from him; such an alienating amounts to a forfeiture. (2.) If he had not by sin wronged his own conscience, and set that against him, he could not have made such a mean surrender. Guilt dispirits men, and makes them cowards. He knew Baal could not help, and had no reason to think that God would, and therefore was content to buy his life upon any terms. Skin for skin, and all that is dear to him, he will give for it; he will rather live a beggar than not die a prince. 3. Ben-hadad's proud spirit rises upon his submission, and becomes yet more insolent and imperious, 1 Kings 20:5 ; 1 Kings 20:6 . Ahab had laid his all at his feet, at his mercy, expecting that one king would use another generously, that this acknowledgment of Ben-hadad's sovereignty would content him, the honour was sufficient for the present, and he might hereafter make use of it if he saw cause ( Satis est prostrasse leoni -- It suffices the lion to have laid his victim prostrate ); but this will not serve. (1.) Ben-hadad is as covetous as he is proud, and cannot go away unless he have the possession as well as the dominion. He thinks it not enough to call it his, unless he have it in his hands. He will not so much as lend Ahab the use of his own goods above a day longer. (2.) He is as spiteful as he is haughty. Had he come himself to select what he had a mind for, it would have shown some respect to a crowned head; but he will send his servants to insult the prince, and hector over him, to rifle the palace, and strip it of all its ornaments; nay, to give Ahab the more vexation, they shall be ordered, not only to take what they please, but, if they can learn which are the persons or things that Ahab is in a particular manner fond of, to take those: Whatsoever is pleasant in thy eyes they shall take away. We are often crossed in that which we most dote upon; and that proves least safe which is most dear. (3.) He is as unreasonable as he is unjust, and will construe the surrender Ahab made for himself as made for all his subjects too, and will have them also to lie at his mercy: "They shall search, not only thy house, but the houses of thy servants too, and plunder them at discretion." Blessed be God for peace and property, and that what we have we can call our own. 4. Ahab's poor spirit begins to rise too, upon this growing insolence; and, if it becomes not bold, yet it becomes desperate, and he will rather hazard his life than give up all thus. (1.) How he takes advice of his privy-council, who encourage him to stand it out. He speaks but poorly ( 1 Kings 20:7 ; 1 Kings 20:7 ), appeals to them whether Ben-hadad be not an unreasonable enemy, and do not seek mischief. What else could he expect from one who, without any provocation given him, had invaded his country and besieged his capital city? He owns to them how he had truckled to him before, and will have them advise him what he should do in this strait; and they speak bravely ( Hearken not to him, nor consent, 1 Kings 20:8 ; 1 Kings 20:8 ), promising no doubt to stand by him in the refusal. (2.) Yet he expresses himself very modestly in his denial, 1 Kings 20:9 ; 1 Kings 20:9 . He owns Ben-hadad's dominion over him: " Tell my lord the king I have no design to affront him, nor to receded from the surrender I have already made; what I offered at first I will stand to, but this thing I may not do; I must not give what is none of my own." It was a mortification to Ben-hadad that even such an abject spirit as Ahab's durst deny him; yet it should seem, by his manner of expressing himself, that he durst not have done it if his people had not animated him. 5. Ben-hadad proudly swears the ruin of Samaria. The threatening waves of his wrath, meeting with this check, rage and foam, and make a noise. In his fury, he imprecates the impotent revenge of his gods, if the dust of Samaria serve for handfuls for his army ( 1 Kings 20:10 ; 1 Kings 20:10 ), so numerous, so resolute, an army will be bring into the field against Samaria, and so confident is he of their success; it will be done as easily as the taking up of a handful of dust; all shall be carried away, even the ground on which the city stands. Thus confident is his pride, thus cruel is his malice; this prepares him to be ruined, though such a prince and such a people are unworthy of the satisfaction of seeing him ruined. 6. Ahab sends him a decent rebuke to his assurance, dares not defy his menaces, only reminds him of the uncertain turns of war ( 1 Kings 20:11 ; 1 Kings 20:11 ): "Let not him that begins a war, and is girding on his sword, his armour, his harness, boast of victory, or think himself sure of it, as if he had put it off, and had come home a conqueror." This was one of the wisest words that ever Ahab spoke, and is a good item or momento to us all; it is folly to boast beforehand of any day, since we know not what it may bring forth ( Proverbs 27:1 ), but especially to boast of a day of battle, which may prove as much against us as we promise ourselves it will be for us. It is impolitic to despise an enemy, and to be too sure of victory is the way to be beaten. Apply it to our spiritual conflicts. Peter fell by his confidence. While we are here we are but girding on the harness, and therefore must never boast as though we had put it off. Happy is the man that feareth always, and is never off his watch. return to ' Top of Page ' <a name="verses-12-21" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/1ki-20-1, bible-text/1ki-20-2, bible-text/1ki-20-3, bible-text/1ki-20-4, bible-text/1ki-20-5, bible-text/1ki-20-6, bible-text/1ki-20-7, bible-text/1ki-20-8, bible-text/1ki-20-9, bible-text/1ki-20-10, bible-text/1ki-20-11

Source

벤하닷이 이스라엘을 침략하여 수도 사마리아를 포위했다(1절). 아합의 왕국에 대한 위협적인 침략이었다. 싸움의 빌미가 무엇인지 성경은 말하지 않는다. 탐욕과 야망이 근본 동기였으며, 이것들은 언제나 어떤 구실이든 찾아낸다. 다윗 시대에 이스라엘은 아람을 완전히 정복하여 조공을 바치게 했지만, 이스라엘이 하나님을 배반함으로써 그들은 다시 강성해졌다. 아사가 이전에 아람 군대를 이스라엘로 불러들인 일이 있었는데(왕상 15:18-20), 이제 그들은 스스로 쳐들어왔다. 외국 군대를 자국 영토 안으로 불러들이는 것은 위험한 일이다. 후손들이 그 대가를 혹독하게 치를 수 있다. 벤하닷에게는 서른두 명의 왕이 함께했는데, 그들은 의무상 그를 따라야 하는 속국의 왕들이거나, 이해관계로 그를 돕는 동맹국의 왕들이었다. 이렇게 많은 하찮은 군주들이 왕이라는 칭호를 달고 있다는 것은 그 호칭이 얼마나 가치 없는 것인지 보여준다.

이 두 왕 사이의 협상을 살펴보자. 이스라엘의 방어가 이미 그들을 떠난 것처럼, 아람 군대는 별 저항 없이 곧바로 사마리아까지 진격했다. 사마리아는 최근에 건설된 도시였고, 따라서 충분히 요새화되지 않아 침략자의 손에 쉽게 떨어질 것으로 보였다. 양측 모두 이를 알고 있었다.

첫째, 벤하닷의 교만한 심령은 아합에게 매우 오만한 요구를 보낸다(2-3절). 휴전이 선포되고 전령이 성안에 들어가 아합에게 전했다. 아합이 신하가 되어 조공을 바치는 조건으로 포위를 풀겠다는 것이었다. 아니, 사실상 그의 종이 되어야 했다. 그것도 단지 자신의 것에서 조공을 바치는 것이 아니라, 아내들과 자녀들을 포함하여 모든 권리를 벤하닷에게 넘기고 그의 뜻대로 해야 한다는 것이었다. 표현 방식부터 상처를 주기 위한 것이었다. "예외 없이 모든 것이 내 것이 되어야 한다."

둘째, 아합의 비굴한 심령은 벤하닷에게 매우 수치스러운 항복을 보낸다(4절). 그것은 막연한 항복이었지만, 실질적인 것이었다. "나도 내 것도 모두 당신의 것입니다." 죄의 결과가 이와 같다. (1) 그가 죄로 하나님을 격노케 하여 하나님이 그를 떠나지 않으셨다면, 벤하닷은 그런 요구를 할 수 없었을 것이다. 죄는 사람을 하나님의 보호에서 벗어나게 함으로써 그러한 곤경으로 몰아넣는다. 하나님이 우리를 다스리시지 않으면, 우리의 원수가 우리를 지배하게 된다. 하나님께 반역하는 자는 다른 모든 것의 노예가 된다. 아합은 자신의 은과 금을 바알을 위해 마련했다(호 2:8). 따라서 그것이 빼앗기는 것은 정당한 결과다. (2) 그가 죄로 자신의 양심을 망가뜨리지 않았다면, 그토록 비굴한 항복을 하지 않았을 것이다. 죄책감은 사람을 낙심시키고 겁쟁이로 만든다. 그는 바알이 도울 수 없다는 것을 알았고, 하나님이 도와주실 이유도 없다고 생각했다. 그래서 어떤 조건으로든 목숨을 건지려 했다. 가죽을 위해서라면, 자신에게 소중한 모든 것을 내어주겠다는 것이다.

셋째, 벤하닷의 교만한 심령은 아합의 항복에 더욱 오만해지고 강압적이 된다(5-6절). 아합은 자신의 모든 것을 그의 자비에 맡겼건만, 벤하닷의 욕심은 만족할 줄 몰랐다. 그는 소유권을 갖는 것으로는 부족하여 직접 손에 쥐려 했다. (1) 벤하닷은 교만한 만큼이나 탐욕스럽다. (2) 그는 거만한 만큼이나 악의적이다. 직접 와서 원하는 것을 골랐다면 왕에 대한 어느 정도의 예우를 보인 것이겠지만, 신하들을 보내어 왕자를 모욕하고 궁궐을 약탈하게 하려 한다. 더 나아가, 아합이 특별히 아끼는 것들을 골라서 가져가라고 명한다. 우리는 가장 소중히 여기는 것을 빼앗기는 일이 많다. (3) 그는 불합리하고 불공정하여, 아합이 자신을 위해 항복한 것을 신하들에 대한 항복으로도 확대 해석하여, 그들의 집도 뒤지고 마음대로 약탈하게 하려 한다.

넷째, 아합의 비굴한 심령도 이 끊임없는 오만함 앞에 서서히 분기를 되찾는다(7-9절). (1) 그는 원로들에게 자문을 구하고, 그들은 버티도록 격려한다. 그가 말하는 것은 빈약하다. 그는 벤하닷이 얼마나 비합리적인 원수인지, 얼마나 재앙을 구하는지 그들에게 묻는다. 그들은 용감하게 대답한다. "그의 말을 듣지도 말고 동의하지도 마십시오"(8절). (2) 그러나 그는 거절을 표현하는 데 있어서는 매우 공손하다(9절). "제가 처음에 제시한 것은 그대로 지키겠지만, 이것은 할 수 없습니다. 나 자신의 것이 아닌 것을 넘겨줄 수는 없습니다."

다섯째, 벤하닷은 교만하게 사마리아의 멸망을 맹세한다(10절). 그의 분노의 파도가 이 장벽에 부딪혀 거세게 들끓는다. 격분하여 그는 자기 군대가 사마리아의 먼지를 손에 한 줌씩 나눠 가지기에도 부족할 만큼 그 성을 완전히 쓸어버리겠다고 자기 신들에게 맹세한다. 이처럼 교만은 자신만만하고, 악의는 잔인하다. 이것이 그가 멸망하도록 준비시키는 것이다.

여섯째, 아합은 그의 오만함에 대해 적절한 경고를 보낸다(11절). 감히 도전하지는 않고, 다만 전쟁의 불확실한 반전을 상기시켜 준다. "갑옷을 입기 시작하는 자는 벗는 자처럼 자랑하지 말라." 이것은 아합이 한 가장 현명한 말 가운데 하나로, 우리 모두에게 유익한 교훈이다. 어느 날이 무엇을 가져올지 알지 못하므로 미리 자랑하는 것은 어리석은 일이다(잠 27:1). 특히 전쟁의 날을 자랑하는 것은 더욱 그러한데, 그날이 우리가 기대하는 것만큼 우리에게 유리하지 않을 수 있기 때문이다. 원수를 얕보는 것은 지혜롭지 않고, 승리를 너무 확신하는 것은 오히려 패배의 길이다. 이것을 영적 싸움에도 적용해 보자. 베드로는 자신감 때문에 넘어졌다. 우리가 이 땅에 있는 동안은 갑옷을 입는 중에 있는 것이니, 결코 벗은 것처럼 자랑해서는 안 된다. 항상 두려워하며 결코 방심하지 않는 사람은 복이 있다.

원주석

1~43절 카드 ↗

F I R S T K I N G S CHAP. XX. This chapter is the history of a war between Ben-hadad king of Syria and Ahab king of Israel, in which Ahab was, once and again, victorious. We read nothing of Elijah or Elishain all this story; Jezebel's rage, it is probable, had abated, and the persecution of the prophets began to cool, which gleam of peace Elijah improved. He appeared not at court, but, being told how many thousands of good people there were in Israel more than he thought of, employed himself, as we may suppose, in founding religious houses, schools, or colleges of prophets, in several parts of the country, to be nurseries of religion, that they might help to reform the nation when the throne and court would not be reformed. While he was thus busied, God favoured the nation with the successes we here read of, which were the more remarkable because obtained against Ben-hadad king of Syria, whose successor, Hazael, was ordained to be a scourge to Israel. They must shortly suffer by the Syrians, and yet now triumphed over them, that, if possible, they might be led to repentance by the goodness of God. Here is, I. Ben-hadad's descent upon Israel, and his insolent demand, 1 Kings 20:1-11 . II. The defeat Ahab gave him, encouraged and directed by a prophet, 1 Kings 20:12-21 . III. The Syrians rallying again, and the second defeat Ahab gave them, 1 Kings 20:22-30 . IV. The covenant of peace Ahab made with Ben-hadad, when he had him at his mercy ( 1 Kings 20:31-34 ), for which he is reproved and threatened by a prophet, 1 Kings 20:35-43 . return to ' Top of Page ' <a name="verses-1-11" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

Source

열왕기상 20장은 아람 왕 벤하닷과 이스라엘 왕 아합 사이의 전쟁 역사다. 이 전쟁에서 아합은 두 차례 승리를 거두었다. 이 기사 전체에 엘리야나 엘리사의 이름은 전혀 등장하지 않는다. 이세벨의 분노가 어느 정도 가라앉고 선지자들에 대한 박해도 잠잠해지면서, 엘리야는 그 평화로운 시간을 귀하게 활용했던 것으로 보인다. 그는 궁정에 나타나지 않았으나, 이스라엘에 자신이 생각했던 것보다 훨씬 많은 수의 경건한 사람들이 있다는 말을 듣고, 나라 곳곳에 종교적 학교, 곧 선지자 학교를 세우는 일에 힘썼다. 왕좌와 궁정이 개혁되지 않을 때, 그곳들이 나라를 개혁하는 데 도움을 줄 수 있도록 하기 위해서였다. 그가 이 일에 전념하는 동안, 하나님은 이 나라에 여기 기록된 승리들을 베푸셨다. 이 승리들이 더욱 주목할 만한 것은, 아람 왕 벤하닷을 상대로 얻었기 때문이다. 그의 후계자 하사엘은 이스라엘을 징벌하는 채찍으로 정해진 자였다. 이스라엘은 이내 아람에 의해 고통을 받겠지만, 지금은 그들 위에서 승리를 거두었다. 이는 하나님의 선하심으로 그들을 회개로 이끄시기 위한 것이었다. 본장의 내용은 다음과 같다. 첫째, 벤하닷의 이스라엘 침략과 그의 오만한 요구(1-11절). 둘째, 선지자의 독려와 지시 아래 아합이 그를 격파함(12-21절). 셋째, 아람 군대의 재결집과 아합의 두 번째 승리(22-30절). 넷째, 아합이 벤하닷을 자신의 손 안에 넣고도 그와 화평 언약을 맺은 일(31-34절), 그리고 그로 인해 선지자에게 책망과 경고를 받음(35-43절).

원주석

12~21절 카드 ↗

Ben-hadad's Defeat. . 12 And it came to pass, when Benhadad heard this message, as he was drinking, he and the kings in the pavilions, that he said unto his servants, Set yourselves in array. And they set themselves in array against the city. 13 And, behold, there came a prophet unto Ahab king of Israel, saying, Thus saith the LORD , Hast thou seen all this great multitude? behold, I will deliver it into thine hand this day; and thou shalt know that I am the LORD . 14 And Ahab said, By whom? And he said, Thus saith the LORD , Even by the young men of the princes of the provinces. Then he said, Who shall order the battle? And he answered, Thou. 15 Then he numbered the young men of the princes of the provinces, and they were two hundred and thirty two: and after them he numbered all the people, even all the children of Israel, being seven thousand. 16 And they went out at noon. But Benhadad was drinking himself drunk in the pavilions, he and the kings, the thirty and two kings that helped him. 17 And the young men of the princes of the provinces went out first; and Benhadad sent out, and they told him, saying, There are men come out of Samaria. 18 And he said, Whether they be come out for peace, take them alive; or whether they be come out for war, take them alive. 19 So these young men of the princes of the provinces came out of the city, and the army which followed them. 20 And they slew every one his man: and the Syrians fled; and Israel pursued them: and Benhadad the king of Syria escaped on an horse with the horsemen. 21 And the king of Israel went out, and smote the horses and chariots, and slew the Syrians with a great slaughter. The treaty between the besiegers and the besieged being broken off abruptly, we have here an account of the battle that ensued immediately. I. The Syrians, the besiegers, had their directions from a drunken king, who gave orders over his cups, as he was drinking ( 1 Kings 20:12 ; 1 Kings 20:12 ), drinking himself drunk ( 1 Kings 20:16 ; 1 Kings 20:16 ) with the kings in the pavilions, and this at noon. Drunkenness is a sin which armies and their officers have of old been addicted to. Say not thou then that the former days were, in this respect, better than these, though these are bad enough. Had he not been very secure he would not have sat to drink; and, had he not been intoxicated, he would not have been so very secure. Security and sensuality went together in the old world, and Sodom, Luke 17:26-29 , c. Ben-hadad's drunkenness was the forerunner of his fall, as Belshazzar's was, Daniel 5:1-31 . How could he prosper that preferred his pleasure before his business, and kept his kings to drink with him when they should have been at their respective posts to fight for him? In his drink, 1. He orders the town to be invested, the engines fixed, and every thing got ready for the making of a general attack ( 1 Kings 20:12 ; 1 Kings 20:12 ), but stirs not from his drunken club to see it done. Woe unto thee, O land! when thy king is such a child. 2. When the besieged made a sally (and, by that time, he was far gone) he gave orders to take them alive ( 1 Kings 20:18 ; 1 Kings 20:18 ), not to kill them, which might have been done more easily and safely, but to seize them, which gave them an opportunity of killing the aggressors; so imprudent was he in the orders he gave, as well as unjust, in ordering them to be taken prisoners though they came for peace and to renew the treaty. Thus, as is usual, he drinks, and forgets the law, both the policies and the justice of war. II. The Israelites, the besieged, had their directions from an inspired prophet, one of the prophets of the Lord, whom Ahab had hated and persecuted: And behold a prophet, even one, drew near to the king of Israel; so it may be read, 1 Kings 20:13 ; 1 Kings 20:13 . 1. Behold, and wonder, that God should send a prophet with a kind and gracious message to so wicked a prince as Ahab was; but he did it, (1.) For his people Israel's sake, who, though wickedly degenerated, were the seed of Abraham his friend and Jacob his chosen, the children of the covenant, and not yet cast off. (2.) That he might magnify his mercy, in doing good to one so evil and unthankful, might either bring him to repentance or leave him the more inexcusable. (3.) That he might mortify the pride of Ben-hadad and check his insolence. Ahab's idolatry shall be punished hereafter, but Ben-hadad's haughtiness shall be chastised now; for God resists the proud, and is pleased to say that he fears the wrath of the enemy, Deuteronomy 32:26 ; Deuteronomy 32:27 . There was but one prophet perhaps to be had in Samaria, and he drew near with this message, intimating that he had been forced to keep at a distance. Ahab, in his prosperity, would not have borne the sight of him, but now he bids him welcome, when none of the prophets of the groves can give him any assistance. He enquired not for a prophet of the Lord, but God sent one to him unasked, for he waits to be gracious. 2. Two things the prophet does:-- (1.) He animates Ahab with an assurance of victory, which was more than all the elders of Israel could give him ( 1 Kings 20:8 ; 1 Kings 20:8 ), though they promised to stand by him. This prophet, who is not named (for he spoke in God's name ), tells him from God that this very day the siege shall be raised, and the army of the Syrians routed, 1 Kings 20:13 ; 1 Kings 20:13 . When the prophet said, Thus saith the Lord, we may suppose Ahab began to tremble, expecting a message of wrath; but he is revived when it proves a gracious one. He is informed what use he ought to make of this blessed turn of affairs: " Thou shalt know that I am Jehovah, the sovereign Lord of all." God's foretelling a thing that was so very unlikely proved that it was his own doing. (2.) He instructs him what to do for the gaining of this victory. [1.] He must not stay till the enemy attacked him, but must sally out upon them and surprise them in their trenches. [2.] The persons employed must be the young men of the princes of the provinces, the pages, the footmen, who were few in number, only 232, utterly unacquainted with war, and the unlikeliest men that could be thought of for such a bold attempt; yet these must do it, these weak and foolish things must be instruments of confounding the wise and strong, that, while Ben-hadad's boasting is punished, Ahab's may be prevented and precluded, and the excellency of the power may appear to be of God. [3.] Ahab must himself so far testify his confidence in the word of God as to command in person, though, in the eye of reason, he exposed himself to the utmost danger by it. But it is fit that those who have the benefit of God's promises should enter upon them. Yet, [4.] He is allowed to make use of what other forces he has at hand, to follow the blow, when these young men have broken the ice. All he had in Samaria, or within call, were but 7000 men, 1 Kings 20:15 ; 1 Kings 20:15 . It is observable that it is the same number with theirs that he not bowed the knee to Baal ( 1 Kings 19:18 ; 1 Kings 19:18 ), though, it is likely, not the same men. III. The issue was accordingly. The proud Syrians were beaten, and the poor despised Israelites were more than conquerors. The young men gave an alarm to the Syrians just at noon, at high dinner-time, supported by what little force they had, 1 Kings 20:16 ; 1 Kings 20:16 . Ben-hadad despised them at first ( 1 Kings 20:18 ; 1 Kings 20:18 ), but when they had, with unparalleled bravery and dexterity, slain every one his man, and so put the army into disorder, that proud man durst not face them, but mounted immediately, drunk as he was, and made the best of his way, 1 Kings 20:20 ; 1 Kings 20:20 . See how God takes away the spirit of princes, and makes himself terrible to the kings of the earth. Now where are the silver and gold he demanded of Ahab? Where are the handfuls of Samaria's dust? Those that are most secure are commonly least courageous. Ahab failed not to improve this advantage, but slew the Syrians with a great slaughter, 1 Kings 20:21 ; 1 Kings 20:21 . Note, God oftentimes makes one wicked man a scourge to another. return to ' Top of Page ' <a name="verses-22-30" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/1ki-20-12, bible-text/1ki-20-13, bible-text/1ki-20-14, bible-text/1ki-20-15, bible-text/1ki-20-16, bible-text/1ki-20-17, bible-text/1ki-20-18, bible-text/1ki-20-19, bible-text/1ki-20-20, bible-text/1ki-20-21

Source

교섭이 갑작스럽게 결렬된 후 즉시 벌어진 전투에 관한 기록이다.

첫째, 포위군 아람 군대는 술 취한 왕의 지시를 받았다. 그는 왕들과 함께 장막에서 술을 마시다가(12절), 정오에 스스로 취하도록 마시면서(16절) 명령을 내렸다. 군대와 그 지휘관들은 예로부터 음주에 빠지는 죄를 저질러 왔다. 크게 방심하지 않았다면 앉아서 마시지 않았을 것이고, 취하지 않았다면 그토록 방심하지도 않았을 것이다. 방심과 쾌락이 옛 세계에서도, 소돔에서도 함께 나타났다(눅 17:26-29). 벤하닷의 음주는 벨사살의 경우처럼(단 5장) 그의 몰락의 전조였다. 일에 앞서 향락을 택하고, 왕들이 싸워야 할 자리에서 함께 마시게 한 그가 어찌 형통할 수 있겠는가? 술이 취한 상태에서 그는 (1) 성을 포위하고 총공격 준비를 명령하지만(12절), 자신은 술판에서 일어나지 않는다. (2) 포위된 자들이 돌격하자 그는 그들을 포로로 잡으라고 명하면서(18절) 죽이지는 말라고 한다. 이는 더 쉽고 안전하게 할 수 있는 일을 어렵게 만든 것이다. 이처럼 그는 전쟁의 정책도 정의도 저버렸다.

둘째, 포위된 이스라엘 군대는 영감을 받은 선지자의 지시를 받았다. 보라, 선지자 한 사람이 이스라엘 왕 아합에게 나아왔다(13절). 놀랍게도, 하나님은 그토록 악한 왕 아합에게 친절하고 은혜로운 말씀으로 선지자를 보내신 것이다. 그러나 그렇게 하신 데는 이유가 있다. (1) 이스라엘 백성을 위해서였다. 그들은 비록 타락했지만 하나님의 친구 아브라함의 씨, 하나님의 선택받은 야곱의 자손, 언약의 자녀들로서 아직 버림받지 않았다. (2) 하나님의 자비를 높이시기 위해서였다. 그토록 악하고 감사할 줄 모르는 자에게 선을 베푸심으로, 그를 회개로 이끌거나 더 핑계 댈 수 없게 하려는 것이었다. (3) 벤하닷의 교만을 꺾고 그의 오만함을 제어하기 위해서였다. 아합의 우상숭배는 나중에 심판받겠지만, 벤하닷의 교만은 지금 당장 징벌받아야 한다. 하나님은 교만한 자를 물리치시며, 원수의 분노를 두려워하신다고 말씀하신다(신 32:26-27).

선지자는 두 가지를 행한다. (1) 그는 승리의 확신으로 아합을 격려한다(13절). 하나님의 이름으로 말하는 이 선지자는 오늘 이 포위가 풀리고 아람 군대가 패주할 것이라고 하나님으로부터 전한다. 이 복된 반전을 통해 마땅히 얻어야 할 교훈을 알려준다. "너는 내가 여호와임을 알게 될 것이다." 하나님이 이토록 불가능해 보이는 일을 미리 말씀하셨다는 것 자체가, 그것이 하나님의 역사임을 증명하는 것이다. (2) 그는 승리를 얻기 위해 어떻게 해야 하는지 지시한다. [1] 적이 공격해 올 때까지 기다리지 말고, 나가서 참호 안의 그들을 기습해야 한다. [2] 동원할 인원은 지방 장관들의 젊은 부하들이어야 한다. 이들은 수가 적고, 232명에 불과하며, 전혀 전쟁에 익숙하지 않은, 도저히 이런 담대한 시도에 적합하지 않은 자들이다. 그러나 이 약하고 어리석은 것들이 지혜롭고 강한 자들을 혼란에 빠뜨리는 도구가 되어야 한다. 이는 벤하닷의 자랑이 심판받는 동시에, 아합의 자랑도 미리 차단하여, 권능의 탁월함이 하나님께 속한 것임이 나타나도록 하기 위함이다. [3] 아합은 하나님의 말씀을 신뢰한다는 증거로 직접 지휘해야 한다. 비록 이성의 눈으로 보면 그것은 최대의 위험에 자신을 노출시키는 것이지만. 그러나 하나님의 약속의 혜택을 받는 자들이 그 약속 위에 발을 내딛는 것이 마땅하다. 그러나 [4] 그는 가진 다른 병력을 사용하여 선봉대가 물꼬를 뜨면 그것을 이어가도록 허락받는다.

셋째, 결과는 예고대로였다. 교만한 아람 군대는 패배했고, 멸시받던 이스라엘 군대는 완전한 승리를 거두었다. 젊은 전사들은 정오, 식사 시간에 아람 군대에게 기습을 감행했고, 가진 작은 병력의 지원을 받았다(16절). 벤하닷은 처음에 그들을 무시했지만(18절), 그들이 타의 추종을 불허하는 용기와 민첩함으로 각자 자기 적군을 쳐 죽이고 군대를 혼란에 빠뜨리자, 그 교만한 자는 감히 그들을 맞서지 못하고 즉시 말에 올라 취한 채로 달아났다(20절). 하나님이 어떻게 방백들의 기운을 빼앗으시고 땅의 왕들에게 두려움의 대상이 되시는지 보라. 그가 아합에게 요구했던 은과 금은 어디 있는가? 사마리아의 먼지 한 줌씩은 어디 있는가? 가장 자신만만한 자들이 흔히 가장 용기 없는 자들이 된다. 아합은 이 기회를 놓치지 않고 아람 군대를 크게 쳐 죽였다(21절). 하나님이 때로 악한 자 하나를 다른 악한 자를 징벌하는 채찍으로 삼으신다는 것을 명심하라.

원주석

22~30절 카드 ↗

Ahab's Folly Reproved. . 22 And the prophet came to the king of Israel, and said unto him, Go, strengthen thyself, and mark, and see what thou doest: for at the return of the year the king of Syria will come up against thee. 23 And the servants of the king of Syria said unto him, Their gods are gods of the hills; therefore they were stronger than we; but let us fight against them in the plain, and surely we shall be stronger than they. 24 And do this thing, Take the kings away, every man out of his place, and put captains in their rooms: 25 And number thee an army, like the army that thou hast lost, horse for horse, and chariot for chariot: and we will fight against them in the plain, and surely we shall be stronger than they. And he hearkened unto their voice, and did so. 26 And it came to pass at the return of the year, that Benhadad numbered the Syrians, and went up to Aphek, to fight against Israel. 27 And the children of Israel were numbered, and were all present, and went against them: and the children of Israel pitched before them like two little flocks of kids; but the Syrians filled the country. 28 And there came a man of God, and spake unto the king of Israel, and said, Thus saith the LORD , Because the Syrians have said, The LORD is God of the hills, but he is not God of the valleys, therefore will I deliver all this great multitude into thine hand, and ye shall know that I am the LORD . 29 And they pitched one over against the other seven days. And so it was, that in the seventh day the battle was joined: and the children of Israel slew of the Syrians a hundred thousand footmen in one day. 30 But the rest fled to Aphek, into the city; and there a wall fell upon twenty and seven thousand of the men that were left. And Benhadad fled, and came into the city, into an inner chamber. We have here an account of another successful campaign which Ahab, by divine aid, made against the Syrians, in which he gave them a greater defeat than in the former. Strange! Ahab idolatrous and yet victorious, a persecutor and yet a conqueror! God has wise and holy ends in suffering wicked men to prosper, and glorifies his own name thereby. I. Ahab is admonished by a prophet to prepare for another war, 1 Kings 20:22 ; 1 Kings 20:22 . It should seem, he was now secure, and looked but a little way before him. Those that are careless of their souls are often as careless of their outwards affairs; but the prophet (to whom God made known the following counsels of the Syrians) told him they would renew their attempt at the return of the year, hoping to retrieve the honour they had lost and be avenged for the blow they had received. He therefore bade him strengthen himself, put himself into a posture of defence, and be ready to give them a warm reception. God had decreed the end, but Ahab must use the means, else he tempts God: "Help thyself, strengthen thyself, and God will help and strengthen thee." The enemies of God's Israel are restless in their malice, and, though they may take some breathing-time for themselves, yet they are still breathing out threatenings and slaughter against the church. It concerns us always to expect assaults from our spiritual enemies, and therefore to mark and see what we do. II. Ben-hadad is advised by those about him concerning the operations of the next campaign. 1. They advised him to change his ground, 1 Kings 20:23 ; 1 Kings 20:23 . They took it for granted that it was not Israel, but Israel's gods, that beat them (so great a regard was then universally had to invisible powers); but they speak very ignorantly of Jehovah--that he was many, whereas he is one and his name one,--that he was their God only, a local deity, peculiar to that nation, whereas he is the Creator and ruler of all the world,--and that he was a God of the hills only, because David their great prophet had said, I will lift up my eyes to the hills whence cometh my help ( Psalms 121:1 ), and that his foundation was in the holy mountain ( Psalms 87:1 ; Psalms 78:54 ), and much was said of his holy hill ( Psalms 15:1 ; Psalms 24:3 ); supposing him altogether such a one as their imaginary deities, they fancied he was confined to his hills, and could not or would not come down from them, and therefore an army in the valley would be below his cognizance and from under his protection. Thus vain were the Gentiles in their imaginations concerning God, so wretchedly were their foolish hearts darkened, and, professing themselves to be wise, they became fools. 2. They advised him to change his officers ( 1 Kings 20:24 ; 1 Kings 20:25 ), not to employ the kings, who were commanders by birth, but captains rather, who were commanders by merit, who were inured to war, would not affect to make a show like the kings, but would go through with business. Let every man be employed in that which he is brought up to and used to, and preferred to that which he is fit for. Syria, it seems, was rich and populous, when it could furnish recruits sufficient, after so great a defeat, horse for horse, chariot for chariot. III. Both armies take the field. Ben-hadad, with his Syrians, encamps near Aphek, in the tribe of Asher. It is probable that Asher was a city in his own possession, one of those which his father had won ( 1 Kings 20:34 ; 1 Kings 20:34 ), and the country about it was flat and level, and fit for his purpose, 1 Kings 20:26 ; 1 Kings 20:26 . Ahab, with his forces, posted himself at some distance over against them, 1 Kings 20:27 ; 1 Kings 20:27 . The disproportion of numbers was very remarkable. The children of Israel, who were cantoned in two battalions, looked like two little flocks of kids, their numbers small, their equipage mean, and the figure they made contemptible; but the Syrians filled the country with their numbers, their noise, their chariots, their carriages, and their baggage. IV. Ahab is encouraged to fight the Syrians, notwithstanding their advantages and confidence. A man of God is sent to him, to tell him that this numerous army shall all be delivered into his hand ( 1 Kings 20:28 ; 1 Kings 20:28 ), but not for his sake; be it known to him, he is utterly unworthy for whom God will do this. God would not do it because Ahab had praised God or prayed to him (we do not read that he did either), but because the Syrians had blasphemed God, and had said, He is the God of the hills and not of the valleys; therefore God will do it in his own vindication, and to preserve the honour of his own name. If the Syrians had said, "Ahab and his people have forgotten their God, and so put themselves out of his protection, and therefore we may venture to attack them," God would probably have delivered Israel into their hands; but when they go upon a presumption so very injurious to the divine omnipotence, and the honour of him who is Lord of all hosts, not only in hills and valleys, but in heaven and earth, which they are willingly ignorant of, they shall be undeceived, at the expense of that vast army which is so much their pride and confidence. V. After the armies had faced one another seven days (the Syrians, it is likely, boasting, and the Israelites trembling), they engaged, and the Syrians were totally routed, 100,000 men slain by the sword of Israel in the field of battle ( 1 Kings 20:29 ; 1 Kings 20:29 ), and 27,000 men, that thought themselves safe under the walls of Aphek, a fortified city (from the walls of which the shooters might annoy the enemy if they pursued them, 2 Samuel 11:24 ), found their bane where they hoped for protection: the wall fell upon them, probably overthrown by an earthquake, and, the cities of Canaan being walled up to heaven, it reached a great way, and they were all killed, or hurt, or overwhelmed with dismay. Ben-hadad, who thought his city Aphek would hold out against the conquerors, finding it thus unwalled, and the remnant of his forces dispirited and dispersed, had nothing but secresy to rely upon for safety, and therefore hid himself in a chamber within a chamber, lest the pursuers should seize him. See how the greatest confidence often ends in the greatest cowardice. "Now is the God of Israel the God of the valleys or no?" He shall know now that he is forced into an inner chamber to hide himself, see 1 Kings 22:25 ; 1 Kings 22:25 . return to ' Top of Page ' <a name="verses-31-43" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/1ki-20-22, bible-text/1ki-20-23, bible-text/1ki-20-24, bible-text/1ki-20-25, bible-text/1ki-20-26, bible-text/1ki-20-27, bible-text/1ki-20-28, bible-text/1ki-20-29, bible-text/1ki-20-30

Source

이 단락은 아합이 하나님의 도움으로 아람을 상대로 또 한 번 성공적인 전역을 펼쳤음을 보여준다. 이전보다 더 큰 패배를 안겨주었다. 참으로 이상하다! 우상숭배자이면서 승리를 거두고, 박해자이면서 정복자가 되다니! 하나님은 악한 자들이 형통하도록 허용하시는 데 있어 지혜롭고 거룩한 목적이 있으시며, 그것으로 자신의 이름을 영화롭게 하신다.

첫째, 아합은 선지자에게 다음 전쟁을 대비하라는 경고를 받는다(22절). 지금 그는 방심한 것으로 보이며, 앞을 멀리 내다보지 못했다. 영혼에 무심한 자들은 외적인 일에도 종종 부주의하다. 그러나 선지자는 (하나님이 아람의 이후 계획들을 알려주셨기에) 그들이 이듬해에 공격을 재개할 것이라고 알려준다. 그들은 잃어버린 명예를 되찾고 받은 타격에 대한 복수를 하고자 할 것이다. 그러므로 선지자는 그에게 스스로 강하게 하고, 방어 태세를 갖추어 따뜻하게 맞이할 준비를 하라고 명한다. 하나님은 목적을 정해 두셨지만, 아합은 수단을 사용해야 한다. 그렇지 않으면 하나님을 시험하는 것이다. "스스로 돕고 강하게 하라, 그러면 하나님이 돕고 강하게 하실 것이다." 하나님의 이스라엘의 원수들은 악의에 있어서 쉬지 않는다. 어느 정도 숨을 돌리는 시간을 가지더라도, 여전히 교회를 향해 위협과 살기를 뿜어내고 있다. 우리가 항상 영적 원수들의 공격을 예상하고, 따라서 우리가 무엇을 하는지 살피고 주목해야 하는 것은 우리 자신에게 달린 일이다.

둘째, 벤하닷은 측근들로부터 다음 전역의 작전에 대해 조언을 받는다. (1) 그들은 진지를 바꾸라고 조언한다(23절). 그들은 자신들을 이긴 것이 이스라엘이 아니라 이스라엘의 신들이라고 단정했다. 그때 당시에는 보이지 않는 권능에 대해 그렇게 보편적인 경외심이 있었던 것이다. 그러나 그들은 여호와에 대해 매우 무지한 말을 한다. 여호와가 여럿이라고 생각하지만, 그분은 한 분이시고 그 이름도 하나다. 여호와가 특정 민족에게만 속한, 특정 지역에 국한된 신이라고 하지만, 그분은 온 세상의 창조자요 통치자시다. 여호와가 산의 신이라고 하지만, 그분은 골짜기도 다스리신다. 다윗이 "내가 산을 향하여 눈을 들리라 내 도움이 어디서 올까"(시 121:1) 했고, "그의 기초가 성산에 있음이여"(시 87:1), "그의 거룩한 산에 거하는 자"(시 15:1, 24:3)에 대한 말씀이 많기 때문에, 그들은 그분이 산에 국한되어 골짜기는 그분의 관할 밖이라고 생각한 것이다. 이처럼 이방인들의 하나님에 관한 상상은 얼마나 허망했으며, 그들의 어리석은 마음은 얼마나 암담해졌는가!

(2) 그들은 장교들을 교체하라고 조언한다(24-25절). 출생으로 사령관이 된 왕들이 아니라, 공로로 사령관이 된 장교들을 쓰라는 것이다. 아람이 그토록 큰 패배 후에도 말과 병거를 충당할 만한 병력을 보충할 수 있다는 것은, 그 나라가 얼마나 부유하고 인구가 많은지를 보여준다.

셋째, 두 군대가 출전한다. 벤하닷은 아람 군대와 함께 아셀 지파의 아벡 근처에 진을 친다. 아벡 주변은 그의 목적에 적합한 평탄한 지형이었다(26절). 아합은 병력을 이끌고 그들과 상당히 떨어진 곳에 대치한다(27절). 병력 수의 차이가 매우 두드러졌다. 두 진영으로 나뉜 이스라엘 자손들은 작은 두 무리의 염소 새끼들처럼 보였다. 수도 적고, 장비도 빈약하고, 외양이 보잘것없었다. 반면 아람 군대는 그 수와 소음과 병거와 수레와 군수품으로 들판을 가득 채웠다.

넷째, 하나님의 사람이 아합에게 격려를 준다(28절). 그는 이 엄청난 군대 전체가 그의 손에 넘겨질 것이라고 전하지만, 그를 위해서가 아님을 분명히 한다. 하나님은 아합이 찬양하거나 기도했기 때문에 이렇게 하시는 것이 아니라, 아람 사람들이 하나님을 모독하여 "여호와는 산의 신이요 골짜기의 신은 아니다"라고 말했기 때문이다. 그러므로 하나님은 자신의 이름의 명예를 지키기 위해 이 일을 하실 것이다. 아람 사람들이 "아합과 그의 백성은 자신들의 하나님을 잊었으니 그분의 보호에서 벗어났다"고 말했다면, 하나님은 아마도 이스라엘을 그들의 손에 넘기셨을 것이다. 그러나 그들이 신성한 전능하심을 이토록 심각하게 훼손하는 가정 위에서 나아오고 있으므로, 그들이 그토록 자랑하고 의지하는 그 엄청난 군대의 대가를 치르며 속게 될 것이다.

다섯째, 두 군대가 칠 일 동안 대치한 후 교전이 벌어졌다(29-30절). 아람 군대는 크게 패배했다. 전장에서 이스라엘의 칼에 보병 10만 명이 하루에 죽임을 당했다. 그리고 아벡 성벽 아래서 안전하다고 생각했던 2만 7천 명은 보호를 기대하던 곳에서 오히려 화를 당했다. 성벽이 그들 위로 무너진 것이다. 아마도 지진으로 쓰러진 것 같다. 가나안 성들의 성벽이 하늘에 닿을 만큼 높았기에, 그것이 무너지면서 멀리까지 미쳤고, 그들은 모두 죽거나 다치거나 극심한 공황 상태에 빠졌다. 아벡 성이 자신을 버텨줄 것이라 믿었던 벤하닷은 이처럼 성이 무너지고 잔존 병력이 기력을 잃고 흩어지자, 이제 안전하게 숨는 것 외에 다른 방도가 없어 골방 안의 골방에 몸을 숨겼다. 가장 큰 자신감이 종종 가장 큰 비겁함으로 끝나는 것을 보라.

원주석

31~43절 카드 ↗

31 And his servants said unto him, Behold now, we have heard that the kings of the house of Israel are merciful kings: let us, I pray thee, put sackcloth on our loins, and ropes upon our heads, and go out to the king of Israel: peradventure he will save thy life. 32 So they girded sackcloth on their loins, and put ropes on their heads, and came to the king of Israel, and said, Thy servant Benhadad saith, I pray thee, let me live. And he said, Is he yet alive? he is my brother. 33 Now the men did diligently observe whether any thing would come from him, and did hastily catch it: and they said, Thy brother Benhadad. Then he said, Go ye, bring him. Then Benhadad came forth to him; and he caused him to come up into the chariot. 34 And Benhadad said unto him, The cities, which my father took from thy father, I will restore; and thou shalt make streets for thee in Damascus, as my father made in Samaria. Then said Ahab, I will send thee away with this covenant. So he made a covenant with him, and sent him away. 35 And a certain man of the sons of the prophets said unto his neighbour in the word of the LORD , Smite me, I pray thee. And the man refused to smite him. 36 Then said he unto him, Because thou hast not obeyed the voice of the LORD , behold, as soon as thou art departed from me, a lion shall slay thee. And as soon as he was departed from him, a lion found him, and slew him. 37 Then he found another man, and said, Smite me, I pray thee. And the man smote him, so that in smiting he wounded him. 38 So the prophet departed, and waited for the king by the way, and disguised himself with ashes upon his face. 39 And as the king passed by, he cried unto the king: and he said, Thy servant went out into the midst of the battle; and, behold, a man turned aside, and brought a man unto me, and said, Keep this man: if by any means he be missing, then shall thy life be for his life, or else thou shalt pay a talent of silver. 40 And as thy servant was busy here and there, he was gone. And the king of Israel said unto him, So shall thy judgment be; thyself hast decided it. 41 And he hasted, and took the ashes away from his face; and the king of Israel discerned him that he was of the prophets. 42 And he said unto him, Thus saith the LORD , Because thou hast let go out of thy hand a man whom I appointed to utter destruction, therefore thy life shall go for his life, and thy people for his people. 43 And the king of Israel went to his house heavy and displeased, and came to Samaria. Here is an account of what followed upon the victory which Israel obtained over the Syrians. I. Ben-hadad's tame and mean submission. Even in his inner chamber he feared, and would, if he could, flee further, though none pursued. His servants, seeing him and themselves reduced to the last extremity, advised that they should surrender at discretion, and make themselves prisoners and petitioners to Ahab for their lives, 1 Kings 20:31 ; 1 Kings 20:31 . The servants will put their lives in their hands, and venture first, and their master will act according as they speed. Their inducement to take this course is the great reputation the kings of Israel had for clemency above any of their neighbours: "We have heard that they are merciful kings, not oppressive to their subjects that are under their power" (as governments then went, that of Israel was one of the most easy and gentle), "and therefore not cruel to their enemies when they lie at their mercy." Perhaps they had this notion of the kings of Israel because they had heard that the God of Israel proclaimed his name gracious and merciful, and they concluded their kings would make their God their pattern. It was an honour to the kings of Israel to be thus represented, as indeed every Israelite is then dressed as becomes him when he puts on bowels of mercies. "They are merciful kings, therefore we may hope to find mercy upon our submission." This encouragement poor sinners have to repent and humble themselves before God. "Have we not heard that the God of Israel is a merciful God? Have we not found him so? Let us therefore rend our hearts and return to him." Joel 2:13 . That is evangelical repentance which flows from an apprehension of the mercy of God in Christ; there is forgiveness with him. Two things Ben-hadad's servants undertake to represent to Ahab:-- 1. Their master a penitent; for they girded sackcloth on their loins, as mourners, and put ropes on their heads, as condemned criminals going to execution, pretending to be sorry that they had invaded his country and disturbed his repose, and owning that they deserved to be hanged for it. Here they are ready to do penance for it, and throw themselves at the feet of him whom they had injured. Many pretend to repent of their wrong-doing, when it does not succeed, who, if they had prospered in it, would have justified it and gloried in it. 2. Their master a beggar, a beggar for his life: Thy servant Ben-hadad saith, "I pray thee, let me live, 1 Kings 20:32 ; 1 Kings 20:32 . Though I live a perpetual exile from my own country, and captive in this, yet, upon any terms, let me live. " What a great change is here, (1.) In his condition! How has he fallen from the height of power and prosperity to the depths of disgrace and distress, and all the miseries of poverty and slavery! See the uncertainty of human affairs; such turns are they subject to that the spoke which was uppermost may soon come to be undermost. (2.) In his temper--in the beginning of the chapter hectoring, swearing, and threatening, and none more high in his demands, but here crouching and whining and none more low in his requests! How meanly does he beg hi life at the hand of him upon whom he had there been trampling! The most haughty in prosperity are commonly most abject in adversity: an even spirit will be the same in both conditions. See how God glorified himself when he looks upon proud men and abases them, and hides them in the dust together, Job 40:11-13 . II. Ahab's foolish acceptance of his submission, and the league he suddenly made with him upon it. He was proud to be thus courted by him whom he had feared, and enquired for him with great tenderness: Is he yet alive? He is my brother, brother-king, though not brother-Israelite: and Ahab valued himself more upon his royalty than on his religion, and others accordingly. " Is he thy brother, Ahab? Did he use thee like a brother when he sent thee that barbarous message? 1 Kings 20:5 ; 1 Kings 20:6 . Would he have called thee brother if he had been the conqueror? Would he now have called himself thy servant if he had not been reduced to the utmost strait? Canst thou suffer thyself to be thus imposed upon by a forced and counterfeit submission?" This word brother they caught at ( 1 Kings 20:33 ; 1 Kings 20:33 ), and were thereby encouraged to go and fetch him to the king. He that calls him brother will let him live. Let poor penitents hear God, in his word, calling them children ( Jeremiah 31:20 ), catch at it, echo to it, and call him Father. Ben-hadad, upon his submission, shall not only be honourably conveyed (he took him up into the chariot ), but treated with as an ally ( 1 Kings 20:34 ; 1 Kings 20:34 ): he made a covenant with him, not consulting God's prophets, or the elders of the land, or himself, concerning what was fit to be insisted on, but, as if Ben-hadad had been conqueror, he shall make his own terms. He might now have demanded some of Ben-hadad's cities, when all of them lay at the mercy of his victorious army; but was content with the restitution of his own. He might now have demanded the stores, and treasures, and magazines of Damascus, to augment the wealth and strength of his own kingdom, but was content with a poor liberty, at his own expense, to build streets there, a point of honour and no advantage, or no more than what the kings of Syria had had in Samaria, though they had never had so much power as he had now to support the demand of it. With this covenant he sent him away, without so much as reproving him for his blasphemous reflections upon the God of Israel, for whose honour Ahab had no concern. Note, There are those on whom success is ill bestowed; they know not how to serve God, or their generation, or even their own true interests, with their prosperity. Let favour be shown to the wicked, yet will he not learn righteousness. III. The reproof given to Ahab for his clemency to Ben-hadad and his covenant with him. It was given him by a prophet, in the name of the Lord, the Jews say by Micaiah, and not unlikely, for Ahab complains of him ( 1 Kings 22:8 ; 1 Kings 22:8 ) that he used to prophesy evil concerning him. This prophet designed to reprove Ahab by a parable, that he might oblige him to condemn himself, as Nathan and the woman of Tekoa did David. To make his parable the more plausible, he finds it necessary to put himself into the posture of a wounded soldier. 1. With some difficulty he gets himself wounded, for he would not wound himself with his own hands. He commanded one of his brother prophets, his neighbour, or companion (for so the word signifies), to smite him, and this in God's name ( 1 Kings 20:35 ; 1 Kings 20:35 ), but finds him not so willing to give the blow as he is to receive it; he refused to smite him: others, he thought, were forward enough to smite prophets, they need not smite one another. We cannot but think it was from a good principle he declined it. "If it must be done, let another do it, not I; I cannot find it in my heart to strike my friend." Good men can much more easily receive a wrongful blow than give one; yet because he disobeyed an express command of God (which was so much the worse if he was himself a prophet), like that other disobedient prophet ( 1 Kings 13:24 ; 1 Kings 13:24 ), he was presently slain by a lion, 1 Kings 20:36 ; 1 Kings 20:36 . This was intended, not only to show, in general, how provoking disobedience is ( Colossians 3:6 ), but to intimate to Ahab (who no doubt was told the story) that if a good prophet were thus punished for sparing his friend and God's, when God said, Smite, of much sorer punishment should a wicked king be thought worthy, who spared his enemy and God's, when God said, Smite. Shall mortal man pretend to be more just than God, more pure or more compassionate than his Maker? We must be merciful as he is merciful, and not otherwise. The next he met with made no difficulty of smiting him ( Volentinon fit injuria -- He that asks for an injury is not wronged by it ) and did it so that he wounded him, 1 Kings 20:37 ; 1 Kings 20:37 . He fetched blood with the blow, probably in his face. 2. Wounded as he was, and disguised with ashes that he might not be known to be a prophet, he made his application to the king in a story wherein he charged himself with such a crime as the king was now guilty of in sparing Ben-hadad, and waited for the king's judgment upon it. The case in short is this--A prisoner taken in the battle was committed to his custody by a man (we may suppose one that had authority over him as his superior officer) with this charge, If he be missing, thy life shall be for his life, 1 Kings 20:39 ; 1 Kings 20:39 . The prisoner has made his escape through his carelessness. Can the chancery in the king's breast relieve him against his captain, who demands his life in lieu of the prisoner's? "By no means," says the king, "thou shouldst either not have undertaken the trust or been more careful and faithful to it; there is no remedy ( Currat lex -- Let the law take its course ), thou hast forfeited thy bond, and execution must go out upon it: So shall thy doom be, thou thyself hast decided it. " Now the prophet has what he would have, puts off his disguise, and is known by Ahab himself to be a prophet ( 1 Kings 20:41 ; 1 Kings 20:41 ) and plainly tells him, " Thou art the man. Is it my doom? No, it is thine; thou thyself hast decided it. Out of thy own mouth art thou judged. God, thy superior and commander-in-chief, delivered into thy hands one plainly marked for destruction both by his own pride and God's providence, and thou hast not carelessly lost him, but wittingly and willingly dismissed him, and so hast been false to thy trust, and lost the end of thy victory; expect therefore no other than that thy life shall go for his life, which thou hast spared" (and so it did, 1 Kings 22:35 ; 1 Kings 22:35 ), "and thy people for his people, whom likewise thou hast spared," and so they did afterwards, 2 Kings 10:32 ; 2 Kings 10:33 . When their other sins brought them low, this came into the account. There is a time when keeping back the sword from blood is doing the work of the Lord deceitfully, Jeremiah 48:10 . Foolish pity spoils the city. 3. We are told how Ahab resented this reproof. He went to his house heavy and displeased ( 1 Kings 20:43 ; 1 Kings 20:43 ), not truly penitent, or seeking to undo what he had done amiss, but enraged at the prophet, exasperated against God (as if he had been too severe in the sentence passed upon him), and yet vexed at himself, every way out of humour, notwithstanding his victory. He who by his providence had mortified the pride of one king, by his word cast a damp upon the triumphs of another. Be wise therefore, O you kings! and be instructed to serve the Lord with fear and rejoice with trembling, Psalms 2:10 ; Psalms 2:11 . return to ' Top of Page ' 1 Kings 1Ki 19 1 Kings 1Ki 1 Kings 1Ki 21 Footnotes: Copyright Statement These files are public domain and are a derivative of an electronic edition that is available on the Christian Classics Ethereal Library Website. Bibliographical Information Henry, Matthew. "Complete Commentary on 1 Kings 20". "Henry's Complete Commentary on the Whole Bible". https://www.studylight.org/ commentaries/ eng/ mhm/ 1-kings-20.html. 1706. terms of use • privacy policy • • rights and permissions • contact sl • about sl • link to sl To report dead links, typos, or html errors or suggestions about making these resources more useful use the convenient contact form StudyLight.org © 2001-2026 Powered by Light speed Technology Ads Free Profile .sub-menu{font-size:12px;padding:10px 0;max-width:1260px;width:100%;background-color:#f7f7f7;color:#6b6b6b;border-bottom:5px solid #6b6b6b;display:flex;flex-direction:column;flex-wrap:nowrap;position:absolute;z-index:9998} .sub-menu .menu-group{width:100%;margin:0 5px 0;padding:0 5px 0;border-right:1px solid #6b6b6b} .sub-menu .menu-group-spacer{display:none} .sub-menu .menu-name{font-size:15px;font-weight:bold;color:#deac27} .sub-menu .menu-name a{color:#deac27} .sub-menu .menu-ul li a{color:#6b6b6b;} .sub-menu .menu-ul li:hover{color:#DD8000} .search-button{background-color:#6b6b6b;color:#fff;border:1px solid #6b6b6b;-webkit-appearance:square-button;padding:0 5px;font-size:13px} .int-search-div{display:flex;flex-direction:row;margin-top:10px;flex-wrap:nowrap;width:100%} .int-search-div .int-s-query{border:1px solid #dadada;font-size:13px;padding:0 5px 0;margin-right:5px;width:30%;height:30px;flex:1 1 100%} .int-search-div .int-s-button{width:50px;margin-right:10px;height:30px;flex:0 0 50px} .int-selections-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;width:100%;margin-bottom:20px} .int-selections-div .int-s-section{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;font-size:13px;margin:5px 5px 0 0;width:70px;height:30px;flex:1 1 50%} .int-selections-div .int-s-translation{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;font-size:13px;margin-top:5px;padding:2px;width:40%;height:30px;flex:1 1 40%} .lex-search-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;width:100%} .lex-search-div .lex-s-query{border:1px solid #dadada;width:95%;height:30px;font-size:13px;padding:5px;margin-right:5px} .lex-search-div .lex-s-range{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;height:30px;font-size:13px;margin-right:5px;width:100px} .lex-search-languages{width:95%;font-size:11px;display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;justify-content:flex-start;margin-top:5px} .ill-quo-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:wrap;width:100%;margin-top:10px} .ill-quo-s-query{font-size:15px;color:#6b6b6b;padding:0 10px 0;border:1px solid #dadada;height:30px;width:100px;margin-right:5px;flex:1 1 auto} .ill-quo-s-select{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;padding:5px;height:30px;margin-right:5px} .clickable{cursor:pointer} ia, qa{cursor:pointer;margin:0 4px; line-height:25px} @media only screen and (max-width: 899px) { .sub-menu{height:65%;overflow:scroll} .sub-menu .menu-group, .sub-menu .menu-group:first-child{border-right:0} .sub-menu .part2{margin-top:-24px} .sub-menu .menu-group .menu-ul{width:100%;display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:wrap;justify-content:flex-start} .sub-menu .menu-group .menu-ul li{list-style:disc;list-style-position:outside;padding:0 15px 5px 0;flex-grow:0;flex-basis:50%} } @media only screen and (min-width: 900px) { .sub-menu{flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;justify-content:space-between} .sub-menu .part2{padding-top:18px;margin-top:0} .sub-menu .menu-group:last-child{border-right:0} .sub-menu .menu-group-spacer {border-right:1px solid #6b6b6b;padding:5px 0} .sub-menu .menu-ul{width:100%} .sub-menu .menu-ul li{list-style:disc;list-style-position:outside;padding:0 15px 5px 0} .lex-search-div{width:95%} .lex-search-div .lex-s-range{width:70px} } Bible Commentaries (144) Verse‑by‑Verse Commentary Burton Coffman Commentaries Adam Clarke Commentary Albert Barnes' Notes John Gill's Exposition Complete List of 144 Bible Concordances (6) Thompson Chain Reference Nave's Topical Bible The Topical Concordances Torrey's Topical Textbook Scofield Reference Index Treasury of Scripture Knowledge Bible Dictionaries (26) Vine's Expository Dictionary Holman Bible Dictionary Baker's Evangelical Dictionary King James Dictionary Smith's Bible Dictionary Complete List of 26 Bible Encyclopedias (7) Int Standard Bible Encyclopedia The Nuttall Encyclopedia The 1901 Jewish Encylopedia The Catholic Encyclopedia Kitto's Bible Cyclopedia Complete List of 7 Interlinear Study Bible Hebrew Old Testament Greek Old and New Testament Strong's Interlinear Search Whole Bible ---------------- Old Testament New Testament ---------------- Books of Law Books of History Books of Wisdom Major Prophets Minor Prophets The Gospels Pauline Epistles General Epistles Apocalyptic Books NASB KJV HCS ESV BSB WEB Bible Lexicons (3) Old Testament/ New Testament Greek Old Testament Hebrew New Testament Aramaic Translated As Begins With Containing Ends With Exact matching Greek Hebrew Aramaic Original Language Studies (4) Bill Klein's "Greek Thoughts" Charles Loder's "Hebrew Thoughts" Benjamin Shaw's "Aramaic Thoughts" KJ Went's "Difficult Sayings" Additional Lexical Resources Berry's NT Synonyms Girdlestone's OT Synonyms Trench's NT Synonyms Gesenius' Hebrew Grammar Bullinger's Figures of Speech B.C. (Before Christ) Bible History, Old Testament Sketches of Jewish Social Life The Temple - Its Ministry and Service The Works of Flavius Josephus A.D. (Anno Domini) The Life and Times of Jesus the Messiah John Foxe's "Book of Martyrs" History By Category Ussher's "The Annals of the World" Creeds and Statements Confession Catechisms Today in Christian History Church and Denominational History History of the Moravian Church History of the Catholic Church Sketches of Church History The History of Protestism Sermon Illustrations Archive Illustration Title or browse by: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Sermon Quotations Archive Quote Author or browse by: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Additional Resources Sunday Bulletin Inserts Gustave Doré's Illustrations Bible Maps Archive PowerPoint Bible Maps The Bible in Pictures Personalized Reading Plan Create a personalized plan Daily Reading Plans (7) Bible-in-a-Year Straight Thru the Bible Different Topics Chronological Order Historical Order NT, Psalms & Proverbs Old & New Testament Daily Devotionals Chip Shots from the Ruff of Life Morning and Evening with Tozer Voice of the Lord 'Every Day Light' Music For the Soul The Believer's Daily Remembrancer Daily Light on the Daily Path Spurgeon's "Faith's Checkbook" Spurgeon's "Morning & Evening" Truths to Live By - One Day at a Time Bowen's Daily Meditations Devotional Hours Within the Bible The Believer's Daily Remembrancer Daily Light on the Daily Path Spurgeon's "Faith's Checkbook" Spurgeon's "Morning & Evening" Truths to Live By - One Day at a Time Bowen's Daily Meditations Devotional Hours Within the Bible Site Tools Manage My Preferences Reset My Password Update My Email Address Manage My Subscriptions Site Info About SL Contact SL Copyright Statements Statement of Faith Rights and Permissions Privacy Policy Terms of Use Additional Features Bulletin Insert Font Resources Custom Search Plugins Multi-Media Center Audio Bibles ESV • KJV • NAS • NIV • NLT • NRS • WEB Video Bibles ASL Audio Commentaries TTB --> document.addEventListener("DOMContentLoaded",function(){document.querySelectorAll("qa").forEach(function(e){e.addEventListener("click",function(){document.location.href="/pastoral-resources/sermon-quotations-archive/"+this.textContent.toLowerCase()+".html"})}),document.querySelectorAll("ia").forEach(function(e){e.addEventListener("click",function(){document.location.href="/pastoral-resources/sermon-illustrations-archive/"+this.textContent.toLowerCase()+".html"})}),document.querySelector(".lex-s-button").addEventListener("click",function(){var e=document.querySelector("input[name=res]:checked"),t=e?e.value:"",n=document.querySelector(".lex-s-query").value,e=document.querySelector(".lex-s-range option:checked").value;window.location.href="/lexicons/eng/"+t+".html?action=search&ol="+t.substring(0,3)+"&w="+encodeURIComponent(n)+"&range="+encodeURIComponent(e)}),document.querySelector(".int-s-button").addEventListener("click",function(){var e=document.querySelector(".int-s-url").getAttribute("href")+"?q1="+encodeURIComponent(document.querySelector(".int-s-query").value)+"&tr3="+encodeURIComponent(document.querySelector(".int-s-translation").value)+"&ss="+encodeURIComponent(document.querySelector(".int-s-section").value);window.location.href=e}),document.querySelectorAll(".sub-menu input,.sub-menu select,.sub-menu textarea,.sub-menu label").forEach(function(el){el.addEventListener("click",function(e){e.stopPropagation()})})}); (function(){function c(){var b=a.contentDocument||a.contentWindow.document;if(b){var d=b.createElement('script');d.innerHTML="window.__CF$cv$params={r:'a04e7ac4bb2c0912',t:'MTc4MDMxOTY0Nw=='};var a=document.createElement('script');a.src='/cdn-cgi/challenge-platform/scripts/jsd/main.js';document.getElementsByTagName('head')[0].appendChild(a);";b.getElementsByTagName('head')[0].appendChild(d)}}if(document.body){var a=document.createElement('iframe');a.height=1;a.width=1;a.style.position='absolute';a.style.top=0;a.style.left=0;a.style.border='none';a.style.visibility='hidden';document.body.appendChild(a);if('loading'!==document.readyState)c();else if(window.addEventListener)document.addEventListener('DOMContentLoaded',c);else{var e=document.onreadystatechange||function(){};document.onreadystatechange=function(b){e(b);'loading'!==document.readyState&&(document.onreadystatechange=e,c())}}}})(); var value=localStorage.getItem("adsfree-subscriber");const stripe_status="live",stripe_public_key = "pk_live_51NefoTCuo3I044tv6ufC94ztfox67iUoMX4Et6azdLHDfZ2iSRli3v3knfjKFmxebnCamK3ul7W1u51PEvVU5PcV00nSe9hZ5P";var isEqualToOne="1"===value;window.onload = function() {af_script=document.createElement("script"),af_script.src=isEqualToOne?"https://www.studylight.info/jscripts/min/adsfree-profile.min.js?v=1.5.0":"https://www.studylight.info/jscripts/min/adsfree-login.min.js?v=1.5.0",document.getElementsByTagName("head")[0].appendChild(af_script)} var default_commentaryReferenceAction = "b"; var default_langtrans = "eng_nas"; var book_list_type = "3"; var com_lang = "eng"; var com_abbr = "mhm"; var com_type = "ch"; var cur_com_bn = "10"; var cur_com_cn = "20"; var cur_com_vs = ""; var com_abb = "commentaries_eng_mhm"; var book_data = [{num:0,name:"Genesis",url:"genesis",abbr:"Gen",sl:"ge",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48,49,50]},{num:1,name:"Exodus",url:"exodus",abbr:"Exo",sl:"ex",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40]},{num:2,name:"Leviticus",url:"leviticus",abbr:"Lev",sl:"le",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27]},{num:3,name:"Numbers",url:"numbers",abbr:"Num",sl:"nu",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36]},{num:4,name:"Deuteronomy",url:"deuteronomy",abbr:"Deu",sl:"de",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34]},{num:5,name:"Joshua",url:"joshua",abbr:"Jos",sl:"jos",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24]},{num:6,name:"Judges",url:"judges",abbr:"Jdg",sl:"jdg",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21]},{num:7,name:"Ruth",url:"ruth",abbr:"Rut",sl:"ru",ch:[1,2,3,4]},{num:8,name:"1 Samuel",url:"1-samuel",abbr:"1Sa",sl:"1sa",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31]},{num:9,name:"2 Samuel",url:"2-samuel",abbr:"2Sa",sl:"2sa",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24]},{num:10,name:"1 Kings",url:"1-kings",abbr:"1Ki",sl:"1ki",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22]},{num:11,name:"2 Kings",url:"2-kings",abbr:"2Ki",sl:"2ki",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25]},{num:12,name:"1 Chronicles",url:"1-chronicles",abbr:"1Ch",sl:"1ch",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29]},{num:13,name:"2 Chronicles",url:"2-chronicles",abbr:"2Ch",sl:"2ch",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36]},{num:14,name:"Ezra",url:"ezra",abbr:"Ezr",sl:"ezr",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10]},{num:15,name:"Nehemiah",url:"nehemiah",abbr:"Neh",sl:"ne",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13]},{num:16,name:"Esther",url:"esther",abbr:"Est",sl:"es",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10]},{num:17,name:"Job",url:"job",abbr:"Job",sl:"job",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42]},{num:18,name:"Psalms",url:"psalms",abbr:"Psa",sl:"ps",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48,49,50,51,52,53,54,55,56,57,58,59,60,61,62,63,64,65,66,67,68,69,70,71,72,73,74,75,76,77,78,79,80,81,82,83,84,85,86,87,88,89,90,91,92,93,94,95,96,97,98,99,100,101,102,103,104,105,106,107,108,109,110,111,112,113,114,115,116,117,118,119,120,121,122,123,124,125,126,127,128,129,130,131,132,133,134,135,136,137,138,139,140,141,142,143,144,145,146,147,148,149,150]},{num:19,name:"Proverbs",url:"proverbs",abbr:"Pro",sl:"pr",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31]},{num:20,name:"Ecclesiastes",url:"ecclesiastes",abbr:"Ecc",sl:"ec",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12]},{num:21,name:"Song of Solomon",url:"song-of-solomon",abbr:"Sng",sl:"so",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8]},{num:22,name:"Isaiah",url:"isaiah",abbr:"Isa",sl:"isa",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48,49,50,51,52,53,54,55,56,57,58,59,60,61,62,63,64,65,66]},{num:23,name:"Jeremiah",url:"jeremiah",abbr:"Jer",sl:"jer",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48,49,50,51,52]},{num:24,name:"Lamentations",url:"lamentations",abbr:"Lam",sl:"la",ch:[1,2,3,4,5]},{num:25,name:"Ezekiel",url:"ezekiel",abbr:"Ezk",sl:"eze",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48]},{num:26,name:"Daniel",url:"daniel",abbr:"Dan",sl:"da",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12]},{num:27,name:"Hosea",url:"hosea",abbr:"Hos",sl:"ho",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14]},{num:28,name:"Joel",url:"joel",abbr:"Joe",sl:"joe",ch:[1,2,3]},{num:29,name:"Amos",url:"amos",abbr:"Amo",sl:"am",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9]},{num:30,name:"Obadiah",url:"obadiah",abbr:"Oba",sl:"ob",ch:[1]},{num:31,name:"Jonah",url:"jonah",abbr:"Jon",sl:"jon",ch:[1,2,3,4]},{num:32,name:"Micah",url:"micah",abbr:"Mic",sl:"mic",ch:[1,2,3,4,5,6,7]},{num:33,name:"Nahum",url:"nahum",abbr:"Nah",sl:"na",ch:[1,2,3]},{num:34,name:"Habakkuk",url:"habakkuk",abbr:"Hab",sl:"hab",ch:[1,2,3]},{num:35,name:"Zephaniah",url:"zephaniah",abbr:"Zep",sl:"zep",ch:[1,2,3]},{num:36,name:"Haggai",url:"haggai",abbr:"Hag",sl:"hag",ch:[1,2]},{num:37,name:"Zechariah",url:"zechariah",abbr:"Zec",sl:"zec",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14]},{num:38,name:"Malachi",url:"malachi",abbr:"Mal",sl:"mal",ch:[1,2,3,4]},{num:39,name:"Matthew",url:"matthew",abbr:"Mat",sl:"mt",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28]},{num:40,name:"Mark",url:"mark",abbr:"Mrk",sl:"mr",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16]},{num:41,name:"Luke",url:"luke",abbr:"Luk",sl:"lu",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24]},{num:42,name:"John",url:"john",abbr:"Jhn",sl:"joh",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21]},{num:43,name:"Acts",url:"acts",abbr:"Act",sl:"ac",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28]},{num:44,name:"Romans",url:"romans",abbr:"Rom",sl:"ro",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16]},{num:45,name:"1 Corinthians",url:"1-corinthians",abbr:"1Co",sl:"1co",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16]},{num:46,name:"2 Corinthians",url:"2-corinthians",abbr:"2Co",sl:"2co",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13]},{num:47,name:"Galatians",url:"galatians",abbr:"Gal",sl:"ga",ch:[1,2,3,4,5,6]},{num:48,name:"Ephesians",url:"ephesians",abbr:"Eph",sl:"eph",ch:[1,2,3,4,5,6]},{num:49,name:"Philippians",url:"philippians",abbr:"Phi",sl:"php",ch:[1,2,3,4]},{num:50,name:"Colossians",url:"colossians",abbr:"Col",sl:"col",ch:[1,2,3,4]},{num:51,name:"1 Thessalonians",url:"1-thessalonians",abbr:"1Th",sl:"1th",ch:[1,2,3,4,5]},{num:52,name:"2 Thessalonians",url:"2-thessalonians",abbr:"2Th",sl:"2th",ch:[1,2,3]},{num:53,name:"1 Timothy",url:"1-timothy",abbr:"1Ti",sl:"1ti",ch:[1,2,3,4,5,6]},{num:54,name:"2 Timothy",url:"2-timothy",abbr:"2Ti",sl:"2ti",ch:[1,2,3,4]},{num:55,name:"Titus",url:"titus",abbr:"Tit",sl:"tit",ch:[1,2,3]},{num:56,name:"Philemon",url:"philemon",abbr:"Phm",sl:"phm",ch:[1]},{num:57,name:"Hebrews",url:"hebrews",abbr:"Heb",sl:"heb",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13]},{num:58,name:"James",url:"james",abbr:"Jas",sl:"jas",ch:[1,2,3,4,5]},{num:59,name:"1 Peter",url:"1-peter",abbr:"1Pe",sl:"1pe",ch:[1,2,3,4,5]},{num:60,name:"2 Peter",url:"2-peter",abbr:"2Pe",sl:"2pe",ch:[1,2,3]},{num:61,name:"1 John",url:"1-john",abbr:"1Jn",sl:"1jo",ch:[1,2,3,4,5]},{num:62,name:"2 John",url:"2-john",abbr:"2Jn",sl:"2jo",ch:[1]},{num:63,name:"3 John",url:"3-john",abbr:"3Jn",sl:"3jo",ch:[1]},{num:64,name:"Jude",url:"jude",abbr:"Jud",sl:"jude",ch:[1]},{num:65,name:"Revelation",url:"revelation",abbr:"Rev",sl:"re",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22]}]; var curWidth,curHeight,curTop,curLeft,masWidth,masHeight,sliderHeight=window.innerHeight-300,sliderTop=(window.innerHeight-sliderHeight)/2,popTop,popLeft,popWidth,popHeight,verse_selected,comsec,comlang,comabbr,translang,transabbr,translation_scope,sections=[],commentaries=[],languages=[],bibles=[],langtrans=default_langtrans.split('_'),language=langtrans[0],translation=langtrans[1];book=cur_com_bn,chapter=cur_com_cn,verse=cur_com_vs; function _ts_el(tag,opts){var el=document.createElement(tag);opts=opts||{};if(opts.cls){el.className=opts.cls;}if(opts.html!=null){el.innerHTML=opts.html;}if(opts.text!=null){el.textContent=opts.text;}if(opts.data){for(var k in opts.data){if(opts.data.hasOwnProperty(k)){el.setAttribute('data-'+k,opts.data[k]);}}}if(opts.style){for(var s in opts.style){if(opts.style.hasOwnProperty(s)){el.style[s]=opts.style[s];}}}if(opts.click){el.addEventListener('click',opts.click);}return el;} function getBible_data(t){var keys=t.split(',');keys.forEach(function(key){if(key==='com'){_ts_loadCom();}if(key==='bib'){_ts_loadBib();}});} function _ts_loadCom(){var commEl=document.querySelector('.commentary');comsec=commEl?commEl.getAttribute('data-com-sec'):'';comlang=commEl?commEl.getAttribute('data-com-lang'):'';comabbr=commEl?commEl.getAttribute('data-com-abbr'):'';var qs='bk='+encodeURIComponent(cur_com_bn)+'&ch='+encodeURIComponent(cur_com_cn)+'&vs='+encodeURIComponent(cur_com_vs)+'&cs='+encodeURIComponent(comsec)+'&cl='+encodeURIComponent(comlang)+'&ca='+encodeURIComponent(comabbr);fetch('/cgi-bin/bible/getBible_data.cgi?'+qs).then(function(r){return r.text();}).then(function(text){var doc=new DOMParser().parseFromString(text,'text/xml');var sn=_ts_xmlSplit(doc,'sn');var sa=_ts_xmlSplit(doc,'sa');var sf=_ts_xmlSplit(doc,'sf');for(var i=0;i u?o(n,r,t,e,u+1):0:0==i?1:-1}(o,n,r,t,0)})} var TS_PARENT_MODE={commentary:'section',translation:'language',chapter:'book',verse:'chapter'}; function _ts_isPerVerseUrl(path){var slash=path.lastIndexOf('/');if(slash =stem.length-1){return false;}return _ts_isAllDigits(stem.substring(0,dash))&&_ts_isAllDigits(stem.substring(dash+1));} function _ts_isAllDigits(s){if(!s||!s.length){return false;}for(var i=0;i 57){return false;}}return true;} function _ts_buildOverlay(){document.documentElement.style.overflowY='hidden';document.body.style.overflowY='hidden';updateSizes('470','650');var overlay=_ts_el('div',{cls:'overlayMaster',style:{top:curTop+'px',left:curLeft+'px',width:'100%',height:'100%'}});document.body.appendChild(overlay);var popup=_ts_el('div',{cls:'popupDiv noselect',style:{left:popLeft+'px',top:popTop+'px',width:popWidth+'px',height:popHeight+'px'}});overlay.appendChild(popup);} function _ts_buildHeader(mode){var parent=TS_PARENT_MODE[mode];var popup=document.querySelector('.popupDiv');var titleBar=_ts_el('div',{cls:'popupDiv-title'});popup.appendChild(titleBar);var prevBtn=_ts_el('span',{cls:'popupDiv-title-prev clickable',html:'❮',click:function(){if(parent){translationSelector_menu(parent);}}});titleBar.appendChild(prevBtn);if(!parent){prevBtn.style.visibility='hidden';}titleBar.appendChild(_ts_el('span',{html:mode.charAt(0).toUpperCase()+mode.slice(1)+' Selector'}));titleBar.appendChild(_ts_el('span',{cls:'popupDiv-title-closer clickable',html:'✖',click:function(){_ts_removeOverlay();translationSelector_menu('close');}}));} function _ts_removeOverlay(){var ov=document.querySelector('.overlayMaster');if(ov&&ov.parentNode){ov.parentNode.removeChild(ov);}} function _ts_buildChoices(mode){var items,count,start=0;if(mode==='section'){items=sections;count=items.length;}else if(mode==='commentary'){items=sortByColumn(commentaries.filter(function(c){return c.sec===comsec;}),['pop'],['ASC']);count=items.length;}else if(mode==='language'){items=languages;count=items.length;}else if(mode==='book'||mode==='chapter'){items=book_data.filter(function(b){return translation_scope==='1'?b.num 38:b.num 0);}else{takesVerse=(parseInt(verse,10)>0);}if(takesVerse){translationSelector_menu('verse');}else{_ts_sendThemBack('reference-noverse');}}});}if(mode==='verse'){return _ts_el('div',{cls:'popupDiv-item clickable selector-chapter',data:{number:o},html:o,click:function(){_ts_removeOverlay();verse=parseInt(this.getAttribute('data-number'),10);_ts_sendThemBack('reference-verse');}});}if(mode==='language'){return _ts_el('div',{cls:'popupDiv-item clickable selector-languages',data:{'trans-lang':items[o].abbr},html:items[o].name,click:function(){_ts_removeOverlay();translang=this.getAttribute('data-trans-lang');translationSelector_menu('translation');}});}if(mode==='translation'){return _ts_el('div',{cls:'popupDiv-item clickable selector-translation',data:{'trans-abbr':items[o].trans},html:items[o].name,click:function(){_ts_removeOverlay();transabbr=this.getAttribute('data-trans-abbr');_ts_sendThemBack('translation');}});}} function _ts_sendThemBack(reason){var origPath=window.location.pathname;var parts=origPath.split('/');var noVerse=(reason==='reference-noverse');var inputIsPerVerse=_ts_isPerVerseUrl(origPath);if(parts[1]==='interlinear-study-bible'){parts=parts.slice(0,5);parts[3]=book_data[book].url;parts[4]=noVerse?(chapter+'.html'):(chapter+'-'+verse+'.html');}else if(parts[1]==='commentary'){parts=parts.slice(0,4);parts[2]=book_data[book].url;parts[3]=noVerse?(chapter+'.html'):(chapter+'-'+verse+'.html');}else if(parts[1]==='commentaries'){parts[2]=comlang;parts[3]=comabbr;if(inputIsPerVerse){parts=parts.slice(0,6);parts[4]=book_data[book].url;parts[5]=noVerse?(chapter+'.html'):(chapter+'-'+verse+'.html');}else{parts=parts.slice(0,5);parts[4]=book_data[book].url+'-'+chapter+'.html';}}else if(parts[1]==='bible'){parts=parts.slice(0,6);parts[2]=translang;parts[3]=transabbr;parts[4]=book_data[book].url;parts[5]=(verse duction ","Verses 1-11","Verses 12-21","Verses 22-30","Verses 31-43"]; function

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/1ki-20-31, bible-text/1ki-20-32, bible-text/1ki-20-33, bible-text/1ki-20-34, bible-text/1ki-20-35, bible-text/1ki-20-36, bible-text/1ki-20-37, bible-text/1ki-20-38, bible-text/1ki-20-39, bible-text/1ki-20-40, bible-text/1ki-20-41, bible-text/1ki-20-42, bible-text/1ki-20-43

Source

이스라엘이 아람에 대해 거둔 승리 이후에 일어난 일의 기록이다.

첫째, 벤하닷의 비굴하고 초라한 항복이다(31절). 골방에 있는 그는 두려워하며 더 멀리 달아나고 싶어 했지만, 아무도 뒤쫓지 않았다. 그의 신하들은 그와 자신들이 극한 상황으로 몰렸음을 알고, 무조건 항복하여 아합에게 목숨을 구걸하는 탄원자가 되는 것이 최선이라고 조언한다. 신하들이 먼저 목숨을 걸고 나서고, 주인은 그들이 어떻게 되는지를 보고 행동하기로 한다.

이 행동을 취하게 된 이유는 이스라엘 왕들이 이웃 어느 나라보다 자비롭다는 명성 때문이었다. "우리가 들으니 이스라엘 왕가는 자비로운 왕들이라 합니다." 아마도 그들이 이스라엘 왕들에 대해 이런 생각을 가진 것은, 이스라엘의 하나님이 자신의 이름을 은혜롭고 자비로운 분으로 선포하신다는 말을 들었고, 그들이 왕들도 하나님을 본보기로 삼을 것이라고 결론지었기 때문이다. 이것은 이스라엘 왕들에게 영예로운 일이었다. 실로, 모든 이스라엘인은 자비의 심장을 입을 때 그답게 입는 것이다. "그들은 자비로운 왕들이니, 우리가 항복하면 자비를 얻기를 소망합니다."

불쌍한 죄인들이 회개하고 하나님 앞에 겸손해지도록 이것이 얼마나 큰 격려가 되는가. "이스라엘의 하나님이 자비로우신 하나님이라는 말을 듣지 못했는가? 그분이 그러하심을 경험하지 않았는가? 그러니 마음을 찢고 그분께로 돌아오자"(욜 2:13). 하나님의 그리스도 안에 있는 자비에 대한 인식에서 흘러나오는 회개, 그것이 복음적인 회개다. 그분 안에 용서가 있다.

벤하닷의 신하들이 아합에게 전달하려 한 것은 두 가지다. (1) 그들의 주인이 참회자라는 것이다. 그들이 굵은 베로 허리를 두르고 머리에 밧줄을 얹은 것은, 슬픔에 잠긴 애도자처럼, 사형 선고를 받고 처형장으로 가는 죄인처럼, 그들이 아합의 나라를 침략하고 평화를 깨뜨린 것을 진심으로 뉘우치며 그 벌로 교수형을 받아 마땅함을 인정하는 시늉이다. (2) 그들의 주인이 구걸하는 자라는 것이다. "당신의 종 벤하닷이 간청합니다, '내 목숨을 살려 주십시오'"(32절). 여기서 얼마나 큰 변화가 일어났는가! (1) 그의 처지에 있어서 — 얼마나 권력과 번영의 정상에서 수치와 곤경의 나락으로, 가난과 노예의 모든 비참함으로 떨어졌는가! 인간사의 불확실성이 이와 같다. (2) 그의 태도에 있어서 — 장의 서두에서는 기고만장하여 맹세하고 위협하며 요구가 하늘을 찔렀는데, 여기서는 몸을 굽히며 애처롭게 울며 그 요구가 땅에 닿을 만큼 낮아졌다! 번영 속에서 가장 교만했던 자들이 역경 속에서는 흔히 가장 비굴해진다. 고른 심령은 두 처지에서도 동일할 것이다. 하나님이 교만한 자들을 바라보시며 모두 티끌 속에 낮추실 때 어떻게 자신을 영화롭게 하시는지 보라(욥 40:11-13).

둘째, 아합의 어리석은 항복 수락과 그와 급히 맺은 언약이다. 아합은 그가 두려워하던 자가 이처럼 구애해 오자 우쭐해했고, 큰 친절함으로 그를 물어보았다. "그가 아직 살아 있느냐? 그는 내 형제다." 형제 왕이지, 형제 이스라엘인은 아니다. 아합은 종교보다 왕권을 더 소중히 여겼고, 다른 사람들도 그에 맞게 대했다. "아합이여, 그가 너의 형제냐? 그가 너에게 그 잔인한 요구를 보냈을 때 형제처럼 대우했더냐? 네가 정복자였다면 그가 너를 형제라고 불렀겠느냐? 그가 최후의 궁지에 몰리지 않았다면 지금 자신을 너의 종이라고 불렀겠느냐? 억지로 꾸며낸 복종에 이처럼 속을 수 있는가?"

신하들은 이 말을 낚아채서(33절), 왕에게 가서 그를 데려오도록 격려받았다. 형제라고 부른다면 살려줄 것이다. 불쌍한 참회자들도 하나님이 자신의 말씀 안에서 그들을 자녀라고 부르시는 것을(렘 31:20) 듣고, 그 말을 낚아채 그분을 아버지라고 불러드리면 된다. 벤하닷은 항복 후 단지 귀하게 모셔지는 것(그를 병거에 오르게 했다)을 넘어 동맹국으로 대우받는다(34절). 아합은 하나님의 선지자들이나 원로들과 상의하지 않고, 마치 벤하닷이 정복자인 것처럼 그 자신이 조건을 정하도록 했다. 아합은 지금 승리한 군대로 벤하닷의 모든 성을 자신의 자비에 둘 수 있었음에도, 자기 성의 반환에 만족했다. 다마스쿠스에서 거리를 낼 수 있는 형편없는 자유만으로 만족하여, 아람 왕들이 사마리아에서 누렸던 것과 대등한 것에 머물렀다. 이 언약으로 그는 벤하닷을 보냈는데, 이스라엘의 하나님의 명예를 조롱했던 그의 신성모독적인 언행을 책망하지도 않고 보냈다. 성공이 잘못 주어지는 사람들이 있다. 그들은 하나님이나 그들의 세대나 자신의 진정한 이익을 위해 번영을 사용할 줄 모른다.

셋째, 벤하닷을 살려주고 그와 맺은 언약에 대해 아합에게 주어진 책망이다. 선지자가 여호와의 이름으로 그에게 전했다. 유대인들은 미가야가 했다고 말하며, 그럴 가능성이 없지 않다. 왜냐하면 아합이 그에 대해 불평하기를(왕상 22:8) 그가 늘 자신에게 악을 예언한다고 했기 때문이다.

이 선지자는 비유로 아합을 책망하여 아합이 스스로를 정죄하도록 했다. 나단과 드고아 여인이 다윗에게 했던 것처럼. 비유를 더 그럴 듯하게 만들기 위해, 그는 부상 당한 군인의 모습을 취할 필요가 있었다.

(1) 어렵게나마 자신에게 상처를 입힌다. 그는 자신의 손으로 자기 자신을 상처 내지 않으려 했다. 그는 하나님의 말씀으로 선지자 학교의 형제 한 명에게 자기를 치라고 명했지만(35절), 상대가 치려 하지 않았다. "다른 사람들은 선지자들을 치는 데 얼마든지 나서는데, 굳이 우리가 서로를 칠 필요는 없지 않소." 좋은 원칙에서 나온 거절이었다고 할 수 있다. 좋은 사람들은 부당한 타격을 받는 것보다 주는 것을 훨씬 더 어렵게 여긴다. 그러나 그가 하나님의 명시적인 명령에 불순종했기 때문에, 그가 자신도 선지자였다면 더욱 나쁜 일이지만, 저 다른 불순종한 선지자처럼(왕상 13:24), 즉시 사자에게 죽임을 당했다(36절). 이것은 일반적으로 불순종이 얼마나 도발적인 것인지를 보여주려는 것이기도 하지만(골 3:6), 아합에게도 (그가 분명히 이 이야기를 들었을 것이므로) 암시하는 바가 있었다. 좋은 선지자가 "쳐라"고 하나님이 말씀하실 때 자기 친구이자 하나님의 친구를 살려줌으로써 이렇게 벌을 받는다면, 하나님이 "쳐라"고 하실 때 자신의 원수이자 하나님의 원수를 살려준 악한 왕은 얼마나 더 가혹한 벌을 받아 마땅하겠는가! 인간이 감히 하나님보다 더 공의롭고, 더 순수하고, 더 자비롭다고 할 수 있겠는가? 우리는 그분이 자비로우신 것처럼 자비로워야 하되, 그 이상이 되어서는 안 된다. 그다음 만난 사람은 그를 치는 데 주저하지 않았고(원하여 받는 상처는 그가 준 것이 아니다), 상처가 날 만큼 세게 쳤다(37절).

(2) 상처를 입고 재를 뒤집어써 선지자임을 알아볼 수 없게 변장한 채, 그는 아합이 지금 벤하닷을 살려줌으로써 범한 것과 동일한 죄를 자신이 저질렀다고 고발하는 이야기로 왕에게 접근하여, 왕이 그것에 대한 판결을 내리기를 기다린다. 이야기의 요지는 이러하다. 전투에서 잡힌 포로가 한 사람에게 (그의 상관으로 권한을 가진 자라고 볼 수 있는) 이 말과 함께 맡겨졌다. "그가 없어지면 네 목숨으로 그의 목숨을 대신할 것이다"(39절). 포로가 그의 부주의로 탈출했다. 왕은 자신을 그 장교의 제청에서 구제해 줄 수 있는가? "절대 안 됩니다" 하고 왕이 말한다. "그 임무를 맡지 않든가, 더 주의하고 신실했어야 한다. 방도가 없다. 네가 서약을 어겼으니 처형이 따라야 한다. 너 자신이 그 판결을 결정했다." 이제 선지자는 원하던 것을 얻었다. 변장을 벗고, 아합 자신에게 선지자임을 알아보게 한 후(41절), 분명하게 말한다. "당신이 바로 그 사람입니다. 이것이 나의 판결입니까? 아닙니다, 당신의 판결입니다. 당신 자신의 입으로 정죄받은 것입니다. 당신의 상관이자 최고 사령관이신 하나님이 교만과 하나님의 섭리 모두로 인해 분명히 멸망으로 표시된 자를 당신의 손에 넘겨주셨는데, 당신은 부주의로 그를 잃은 것이 아니라 의도적으로 고의로 그를 놓아주었습니다. 이로써 당신은 신뢰를 저버리고 승리의 목표를 잃었으니, 당신의 목숨이 그가 살려준 목숨의 대가로 가게 될 것임을 예상하십시오"(그리고 실제로 그렇게 되었다, 왕상 22:35). "당신이 살려준 그의 백성을 위해 당신의 백성도 가게 될 것입니다"(그리고 그렇게 되었다, 왕하 10:32-33). 그들의 다른 죄들이 그들을 낮출 때, 이것도 그 계산에 들어갔다. 칼을 피에서 막는 것이 여호와의 일을 게을리 행하는 것이 될 때가 있다(렘 48:10). 어리석은 자비는 성을 망하게 한다.

(3) 아합이 이 책망에 어떻게 반응했는지가 기록되어 있다. 그는 근심하고 분개하여 집으로 돌아갔다(43절). 진실로 회개하거나 잘못을 되돌리려 하지 않고, 선지자에게 격분하고 하나님께 분노하며(마치 하나님이 자신에게 너무 가혹하신 것처럼), 그러면서도 스스로에게 화가 나서 어디에서도 기분이 좋지 않았다. 승리를 거두었음에도 그러했다. 한 왕의 교만을 자신의 섭리로 꺾으신 하나님이, 자신의 말씀으로 다른 왕의 승리 위에 찬물을 끼얹으셨다. 그러므로 왕들이여, 지혜롭게 되어 가르침을 받으라. 두려움으로 여호와를 섬기고 떨면서 즐거워하라(시 2:10-11).

원주석

바이블위키 biblewiki.net · PD/CC0 · status:draft (verified 승격은 사람만) · 요약은 구조 정보만 제공하며 본문 원문을 왜곡하지 않습니다 · Karpathy LLM Wiki 패턴