언어
챗봇 KG 근거 인용 · draft
주석[JFB]미가 › 5장

주석[JFB] — 미가 5장 · 베들레헴 통치자 예언

요약
JFB 주석 · 섹션 15개 · 한국어 번역 있음(한국어 우선) · 본문 보기
아래 주석은 원문(및 번역문) 그대로입니다.

1절 카드 ↗

1. gather thyself in troops —that is, thou shalt do so, to resist the enemy. Lest the faithful should fall into carnal security because of the previous promises, he reminds them of the calamities which are to precede the prosperity. daughter of troops —Jerusalem is so called on account of her numerous troops. he hath laid siege — the enemy hath. they shall smite the judge of Israel with a rod upon the cheek —the greatest of insults to an Oriental. Zedekiah, the judge (or king, :- ) of Israel, was loaded with insults by the Chaldeans; so also the other princes and judges ( :- ). HENGSTENBERG thinks the expression, "the judge," marks a time when no king of the house of David reigned. The smiting on the cheek of other judges of Israel was a type of the same indignity offered to Him who nevertheless is the Judge, not only of Israel, but also of the world, and who is "from everlasting" ( Micah 5:2 ; Isaiah 50:6 ; Matthew 26:67 ; Matthew 27:30 ). return to ' Top of Page ' <a name="verse-2" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/mic-5-1

Source

"떼를 지어 모일지어다"—즉 원수에 저항하기 위해 그렇게 할 것이다. 신실한 자들이 이전의 약속들 때문에 육신적 안일에 빠지지 않도록, 그는 번영에 앞서는 재앙들을 상기시킨다. "군대의 딸"—수많은 군대로 인해 예루살렘을 그렇게 부른다. "에워쌌다"—원수가 포위했다. "이스라엘 재판관의 뺨을 막대기로 칠 것이다"—동방인에게 가장 큰 모욕이다. 이스라엘의 재판관(혹은 왕, 이하)인 시드기야는 갈대아 사람들에게 온갖 모욕을 받았으며, 다른 지도자들과 재판관들도 마찬가지였다(이하). 헹스텐베르크(HENGSTENBERG)는 "재판관"이라는 표현이 다윗 가문의 왕이 통치하지 않는 시기를 가리킨다고 생각한다. 이스라엘의 다른 재판관들이 뺨 맞은 것은, 이스라엘만이 아니라 온 세상의 재판관이시며 "영원부터" 계신 그분(미가 5:2)께 같은 모욕이 가해진 것(이사야 50:6; 마태복음 26:67; 27:30)의 표상이었다.

원주석

2절 카드 ↗

2. Beth-lehem Ephratah — ( :- ), or, Beth-lehem Judah; so called to distinguish it from Beth-lehem in Zebulun. It is a few miles southwest of Jerusalem. Beth-lehem means "the house of bread"; Ephratah means "fruitful": both names referring to the fertility of the region. though thou be little among — though thou be scarcely large enough to be reckoned among, c. It was insignificant in size and population so that in Joshua 15:21 , c., it is not enumerated among the cities of Judah nor in the list in Joshua 15:21- : , c. Under Rehoboam it became a city: Joshua 15:21- : , "He built Beth-lehem." Joshua 15:21- : seems to contradict Micah, "thou art not the least," But really he, by an independent testimony of the Spirit, confirms the prophet, Little in worldly importance, thou art not least (that is, far from least, yea, the very greatest ) among the thousands, of princes of Judah, in the spiritual significance of being the birthplace of Messiah ( Joshua 15:21- : ). God chooses the little things of the world to eclipse in glory its greatest things ( Judges 6:15 John 1:46 ; 1 Corinthians 1:27 ; 1 Corinthians 1:28 ). The low state of David's line when Messiah was born is also implied here. thousands —Each tribe was divided into clans or "thousands" (each thousand containing a thousand families: like our old English division of counties into hundreds ), which had their several heads or "princes"; hence in Matthew 2:6 it is quoted "princes," substantially the same as in Micah, and authoritatively explained in Matthew. It is not so much this thousand that is preferred to the other thousands of Judah, but the Governor or Chief Prince out of it, who is preferred to the governors of all the other thousands. It is called a "town" (rather in the Greek, "village"), Matthew 2:6- : ; though scarcely containing a thousand inhabitants, it is ranked among the "thousands" or larger divisions of the tribe, because of its being the cradle of David's line, and of the Divine Son of David. Moses divided the people into thousands, hundreds, fifties, and tens, with their respective "rulers" ( Exodus 18:25 ; compare Exodus 18:25- : ). unto me —unto God the Father ( Luke 1:32 ): to fulfil all the Father's will and purpose from eternity. So the Son declares ( Psalms 2:7 ; Psalms 40:7 ; Psalms 40:8 ; John 4:34 ); and the Father confirms it ( Matthew 3:17 ; Matthew 12:18 , compare with Matthew 12:18- : ). God's glory is hereby made the ultimate end of redemption. ruler —the "Shiloh," "Prince of peace," "on whose shoulders the government is laid" ( Genesis 49:10 ; Isaiah 9:6 ). In 2 Samuel 23:3 , " He that ruleth over men must be just," the same Hebrew word is employed; Messiah alone realizes David's ideal of a ruler. Also in Jeremiah 30:21 , " their governor shall proceed from the midst of them"; answering closely to "out of thee shall come forth the ruler, " here (compare Isaiah 11:1-4 ). goings forth . . . from everlasting —The plain antithesis of this clause, to "come forth out of thee" ( from Beth-lehem ), shows that the eternal generation of the Son is meant. The terms convey the strongest assertion of infinite duration of which the Hebrew language is capable (compare Psalms 90:2 ; Proverbs 8:22 ; Proverbs 8:23 ; John 1:1 ). Messiah's generation as man coming forth unto God to do His will on earth is from Beth-lehem; but as Son of God, His goings forth are from everlasting. The promise of the Redeemer at first was vaguely general ( Genesis 3:15 ). Then the Shemitic division of mankind is declared as the quarter in which He was to be looked for ( Genesis 9:26 ; Genesis 9:27 ); then it grows clearer, defining the race and nation whence the Deliverer should come, namely, the seed of Abraham, the Jews ( Genesis 9:27- : ); then the particular tribe, Judah ( Genesis 9:27- : ); then the family, that of David ( Psalms 89:19 ; Psalms 89:20 ); then the very town of His birth, here. And as His coming drew nigh, the very parentage ( Matthew 1:1-17 ; Luke 1:26-35 ; Luke 2:1-7 ); and then all the scattered rays of prophecy concentrate in Jesus, as their focus ( Hebrews 1:1 ; Hebrews 1:2 ). return to ' Top of Page ' <a name="verse-3" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/mic-5-2

Source

"베들레헴 에브라다야"(이하), 혹은 베들레헴 유다. 스불론(Zebulun)의 베들레헴과 구분하기 위해 그렇게 부른다. 예루살렘 남서쪽 몇 마일에 있다. "베들레헴"은 "빵의 집"을 뜻하고, "에브라다"는 "풍요로운"을 뜻하는데, 둘 다 그 지방의 비옥함을 가리킨다. "비록 작을지라도"—유다의 수천 가운데 셀 수 없을 만큼 작다. 규모와 인구가 미미하여 여호수아 15:21 이하의 유다 도성 목록에도, 여호수아 15:21 이하의 목록에도 들어 있지 않다. 르호보암(Rehoboam) 치하에서 도성이 되었다(여호수아 15:21 이하, "그가 베들레헴을 건축하였더라"). 여호수아 15:21 이하는 미가와 모순되는 것처럼 보인다. "너는 가장 작지 않다"고 했으니. 그러나 실제로는 독립적인 영의 증언으로 선지자를 확증한다. 세상적 중요성에서는 작을지라도, 너는 유다의 수천 족장들 중 최소가 아니다(즉 최소와 거리가 멀고 실제로 가장 크다). 메시아의 탄생지로서의 영적 의미에서(여호수아 15:21 이하). 하나님은 세상의 가장 위대한 것들을 영광에서 무색하게 하기 위해 세상의 작은 것들을 선택하신다(사사기 6:15; 요한복음 1:46; 고린도전서 1:27-28). 여기서는 메시아가 나시셨을 때 다윗 가문의 낮은 상태도 암시된다. "수천들"—각 지파는 씨족들 즉 "수천들"로 나뉘었다(각 천은 천 가족을 포함하며, 영국의 옛 주(county)의 백호(百戶) 구분과 비슷하다). 이 수천들에는 각기 우두머리들 즉 "지도자들"이 있었다. 따라서 마태복음 2:6에서 이 구절을 인용할 때 "지도자들"로 바꾸었으니, 미가의 내용과 본질적으로 동일하며 마태에서 권위 있게 해설된 것이다. 유다의 다른 수천들보다 이 수천이 선호되는 것이 아니라, 거기서 나오는 통치자 혹은 대지도자가 다른 모든 수천들의 통치자들보다 선호된다. "마을"이라 불린다(혹은 그리스어로 "촌락", 마태복음 2:6 이하). 천 명의 주민도 채 되지 않지만 지파의 "수천들" 즉 더 큰 구역들 중에 꼽히는데, 다윗 가문의 발상지이자 다윗의 신적 아들의 탄생지이기 때문이다. 모세는 백성을 수천, 백, 오십, 십으로 나누고 각각의 "지도자들"을 두었다(출애굽기 18:25; 이하 비교). "나를 위하여"—성부 하나님을 위해(누가복음 1:32). 성부의 영원한 의지와 목적을 이루기 위해. 그리하여 아들은 선언하시고(시편 2:7; 40:7-8; 요한복음 4:34), 성부가 확증하신다(마태복음 3:17; 12:18, 이하와 비교). 이로써 하나님의 영광이 구원의 궁극적 목적이 된다. "통치자"—"실로," "화평의 왕," "정사가 그 어깨에 있는" 분이다(창세기 49:10; 이사야 9:6). 사무엘하 23:3의 "사람을 공의로 다스리는 이"에도 같은 히브리어 단어가 쓰인다. 메시아만이 다윗의 통치자 이상을 실현하신다. 예레미야 30:21의 "그들의 지도자가 그들 중에서 나오며" 역시 여기 "너에게서 … 통치자가 나오리라"에 밀접히 호응한다(이사야 11:1-4 비교). "나옴은 상고에, 영원부터"—"너에게서 나오리라"(베들레헴에서)에 대한 이 절의 명백한 대조는 아들의 영원한 발생을 의미함을 보여 준다. 이 용어들은 히브리어가 표현할 수 있는 가장 강한 무한한 기간의 주장을 전달한다(시편 90:2; 잠언 8:22-23; 요한복음 1:1 비교). 메시아의 인간으로서의 발생, 즉 하나님의 뜻을 행하기 위해 이 땅에 나오신 것은 베들레헴으로부터이지만, 하나님의 아들로서 그분의 나오심은 영원부터이다. 구원자에 대한 약속은 처음에 막연히 일반적이었다(창세기 3:15). 그다음 그분이 기대되는 인류의 셈 족이 선언되었다(창세기 9:26-27). 그다음 그분이 오실 인종과 민족이 더 명확해진다. 즉 아브라함의 씨, 유대인들(창세기 9:27 이하). 그다음 특정 지파, 유다(창세기 9:27 이하). 그다음 가족, 다윗 가문(시편 89:19-20). 그다음 그분의 탄생지, 여기서. 그리고 그분의 오심이 다가오자 특정 부모(마태복음 1:1-17; 누가복음 1:26-35; 2:1-7). 그런 다음 모든 흩어진 예언의 광선들이 예수님 안에서 초점으로 집중된다(히브리서 1:1-2).

원주석

3절 카드 ↗

3. " Therefore (because of His settled plan) will God give up to their foes His people Israel, until, " c. she which travaileth hath brought forth —namely, "the virgin" mother, mentioned by Micah's contemporary, Isaiah 7:14 . Zion "in travail" ( Micah 4:9 Micah 4:10 ) answers to the virgin in travail of Messiah. Israel's deliverance from her long travail-pains of sorrow will synchronize with the appearance oœ Messiah as her Redeemer ( Romans 11:26 ) in the last days, as the Church's spiritual deliverance synchronized with the virgin's giving birth to Him at His first advent. The ancient Church's travail-like waiting for Messiah is represented by the virgin's travail. Hence, both may be meant. It cannot be restricted to the Virgin Mary: for Israel is still "given up," though Messiah has been "brought forth" eighteen and a half centuries ago. But the Church's throes are included, which are only to be ended when Christ, having been preached for a witness to all nations, shall at last appear as the Deliverer of Jacob, and when the times of the Gentiles shall be fulfilled, and Israel as a nation shall be born in a day ( Isaiah 66:7-11 ; Luke 21:24 ; Revelation 12:1 ; Revelation 12:2 ; Revelation 12:4 ; compare Romans 8:22 ). the remnant of his brethren shall return unto the children of Israel —(Compare Romans 8:22- : ). The remainder of the Israelites dispersed in foreign lands shall return to join their countrymen in Canaan. The Hebrew for "unto" is, literally, "upon," implying superaddition to those already gathered. return to ' Top of Page ' <a name="verse-4" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/mic-5-3

Source

"그러므로(그분의 확정된 계획 때문에) 하나님이 그분의 백성 이스라엘을 원수들에게 내어주실 것이다, 해산하는 여자가 낳기까지." "해산하는 여자"—미가의 동시대인 이사야(이사야 7:14)가 언급한 "처녀" 어머니이다. "해산 중인"(미가 4:9-10) 시온이 메시아를 잉태한 처녀의 해산에 호응한다. 이스라엘이 긴 고통의 산고에서 해방될 것은 메시아가 마지막 날에 그녀의 구원자로 나타나심과 동시에 일어날 것이다(로마서 11:26). 교회의 영적 해방이 처녀의 그분의 첫 번째 오심 시의 해산과 동시에 일어난 것처럼. 고대 교회의 메시아를 위한 해산 같은 기다림이 처녀의 해산으로 표현된다. 따라서 둘 다 의미될 수 있다. 동정녀 마리아로만 제한될 수 없다. 메시아가 1,800여 년 전 이미 "탄생하셨는데"도 이스라엘은 여전히 "내어주어진" 상태이기 때문이다. 그러나 교회의 진통도 포함되는데, 그것은 그리스도가 모든 민족에게 증인으로 선포되고, 마침내 야곱의 구원자로 나타나시고, 이방인의 때가 차고, 이스라엘이 하루에 민족으로 탄생할 때(이사야 66:7-11; 누가복음 21:24; 요한계시록 12:1-2, 4; 로마서 8:22 비교) 비로소 끝날 것이다. "그의 남은 형제들이 이스라엘 자손에게 돌아오리라"(로마서 8:22 이하 비교). 외국 땅에 흩어진 이스라엘의 남은 자들이 가나안의 동족들과 합류하기 위해 돌아올 것이다. 히브리어의 "에게"는 문자적으로 "위에"로, 이미 모인 자들에 대한 추가를 함축한다.

원주석

4절 카드 ↗

4. he shall stand —that is, persevere: implying the endurance of His kingdom [CALVIN]. Rather, His sedulous care and pastoral circumspection, as a shepherd stands erect to survey and guard His flock on every side ( :- ) [MAURER]. feed —that is, rule: as the Greek word similarly in :- , Margin, means both "feed" and "rule" ( Isaiah 40:11 ; Isaiah 49:10 ; Ezekiel 34:23 ; compare 2 Samuel 5:2 ; 2 Samuel 7:8 ). in the majesty of the name of the Lord —possessing the majesty of all Jehovah's revealed attributes ("name") ( Isaiah 11:2 ; Philippians 2:6 ; Philippians 2:9 ; Hebrews 2:7-9 ). his God —God is " His God" in a oneness of relation distinct from the sense in which God is our God ( John 20:17 ). they shall abide —the Israelites ("they," namely, the returning remnant and the "children of Israel previously in Canaan) shall dwell in permanent security and prosperity ( Micah 4:4 ; Isaiah 14:30 ). unto the ends of the earth — ( Micah 4:1 ; Psalms 72:8 ; Zechariah 9:10 ). return to ' Top of Page ' <a name="verse-5" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/mic-5-4

Source

"그가 서서"—즉 지속하다. 그분의 왕국의 인내를 함축한다[칼뱅]. 오히려 그분의 부지런한 돌봄과 목자의 세심함이다. 목자가 곧게 서서 모든 면에서 양 떼를 내려다보며 지키는 것처럼(이하)[MAURER]. "먹이다"—즉 다스리다. 그리스어도 이와 비슷하게(이하, 난외주) "먹이다"와 "다스리다"를 둘 다 뜻한다(이사야 40:11; 49:10; 에스겔 34:23; 사무엘하 5:2; 7:8 비교). "여호와의 이름의 위엄으로"—여호와의 모든 계시된 속성("이름")의 위엄을 소유하시다(이사야 11:2; 빌립보서 2:6, 9; 히브리서 2:7-9). "그의 하나님"—하나님은 "그분의 하나님"이시되 하나님이 우리의 하나님이신 것과 구별된 일체의 관계에서이다(요한복음 20:17). "그들이 거주하리니"—이스라엘 사람들이("그들", 즉 돌아오는 남은 자들과 이전부터 가나안에 있던 "이스라엘 자손") 영구적인 안전과 번영 속에 거주할 것이다(미가 4:4; 이사야 14:30). "땅 끝까지"(미가 4:1; 시편 72:8; 스가랴 9:10).

원주석

5절 카드 ↗

5. this man —in Hebrew simply "This." The One just mentioned; He and He alone. Emphatical for Messiah (compare :- ). the peace —the fountainhead of peace between God and man, between Israel and Israel's justly offended God ( Genesis 49:10 ; Isaiah 9:6 ; Ephesians 2:14 ; Ephesians 2:17 ; Colossians 1:20 ), and, as the consequence, the fountain of "peace on earth," where heretofore all is strife ( Micah 4:3 ; Hosea 2:18 ; Zechariah 9:10 ; Luke 2:14 ). the Assyrian —Being Israel's most powerful foe at that time, Assyria is made the representative of all the foes of Israel in all ages, who shall receive their final destruction at Messiah's appearing ( Luke 2:14- : ). seven shepherds, and eight —"Seven" expresses perfection; "seven and eight" is an idiom for a full and sufficient number ( Job 5:19 ; Proverbs 6:16 ; Ecclesiastes 11:2 ). principal men —literally, "anointed (humble) men" ( Ecclesiastes 11:2- : ), such as the apostles were. Their anointing, or consecration and qualification to office, was by the Holy Spirit [CALVIN] ( 1 John 2:20 ; 1 John 2:27 ). "Princes" also were anointed, and they are mentioned as under Messiah ( 1 John 2:27- : ). English Version therefore gives the probable sense. return to ' Top of Page ' <a name="verse-6" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/mic-5-5

Source

"이 사람"—히브리어로 단순히 "이." 방금 언급된 그 분, 그분만이. 메시아를 강조한다(이하 비교). "화평"—하나님과 사람 사이의, 이스라엘과 이스라엘의 의롭게 노한 하나님 사이의 화평의 근원이시다(창세기 49:10; 이사야 9:6; 에베소서 2:14, 17; 골로새서 1:20). 그 결과로, 전에 모든 것이 분쟁이던 "이 땅에 화평"의 근원이시다(미가 4:3; 호세아 2:18; 스가랴 9:10; 누가복음 2:14). "앗수르 사람"—당시 이스라엘의 가장 강한 원수이기 때문에 앗수르가 모든 시대의 이스라엘의 모든 원수들의 대표가 되어, 메시아의 나타나심에서 최종 멸망을 받을 것이다(누가복음 2:14 이하). "일곱 목자와 여덟 지도자들"—"일곱"은 완전을 표현한다. "일곱과 여덟"은 충분하고 넉넉한 수를 나타내는 관용어이다(욥기 5:19; 잠언 6:16; 전도서 11:2). "주요 인물들"—직역하면 "기름 부음 받은 (겸손한) 사람들"(전도서 11:2 이하). 사도들이 그러했다. 직분에 대한 그들의 기름 부음 혹은 봉헌과 자격은 성령으로 말미암은 것이었다[칼뱅](요한일서 2:20, 27). "지도자들"도 기름 부음을 받았으며, 메시아 아래 그들이 언급된다(요한일서 2:27 이하). 따라서 개역(English Version)이 아마도 맞을 것이다.

원주석

6절 카드 ↗

6. waste —literally, "eat up": following up the metaphor of "shepherds" (compare Numbers 22:4 ; Jeremiah 6:3 ). land of Nimrod —Babylon ( Micah 4:10 ; Genesis 10:10 ); or, including Assyria also, to which he extended his borders ( Genesis 10:10- : ). in the entrances —the passes into Assyria ( 2 Kings 3:21 ). The Margin and JEROME, misled by a needless attention to the parallelism, "with the sword," translate, "with her own naked swords"; as in Psalms 55:21 the Hebrew is translated. But "in the entrances" of Assyria, answers to, "within our borders." As the Assyrians invade our borders, so shall their own borders or "entrances" be invaded. he . . . he — Messiah shall deliver us, when the Assyrian shall come. return to ' Top of Page ' <a name="verse-7" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/mic-5-6

Source

"황폐하게 하리라"—직역하면 "먹어치우다." "목자들"의 비유를 이어간다(민수기 22:4; 예레미야 6:3 비교). "니므롯의 땅"—바벨론(미가 4:10; 창세기 10:10), 혹은 앗수르도 포함하여(창세기 10:10 이하). "그 입구들에서"—앗수르로 들어가는 통로들에서(열왕기하 3:21). 난외주와 제롬(JEROME)은 필요 없이 대구에 주목하여 "그 자신의 벌거벗은 칼들로"로 잘못 번역한다. 시편 55:21에서 히브리어가 그렇게 번역되듯. 그러나 앗수르의 "입구들"은 "우리 경계 안에서"에 호응한다. 앗수르가 우리 경계를 침입하듯, 그들의 경계 혹은 "입구들"도 침입을 받을 것이다. "그 … 그"—앗수르가 올 때 메시아가 우리를 구원하실 것이다.

원주석

7절 카드 ↗

7. remnant of Jacob —already mentioned in Micah 5:3 . It in comparative smallness stands in antithesis to the "many people." Though Israel be but a remnant amidst many nations after her restoration, yet she shall exercise the same blessed influence in quickening them spiritually that the small imperceptible dew exercises in refreshing the grass ( Deuteronomy 32:2 ; Psalms 72:6 ; Psalms 110:3 ). The influence of the Jews restored from Babylon in making many Gentile proselytes is an earnest of a larger similar effect hereafter ( Isaiah 66:19 ; Zechariah 8:13 ). from the Lord —Israel's restoration and the consequent conversion of the Gentiles are solely of grace. tarrieth not for man —entirely God's work, as independent of human contrivance as the dew and rains that fertilize the soil. return to ' Top of Page ' <a name="verse-8" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/mic-5-7

Source

"야곱의 남은 자"—이미 미가 5:3에서 언급되었다. 그것은 상대적 작음에서 "많은 민족들"에 대조된다. 이스라엘이 회복 후에 많은 민족들 가운데서 단지 남은 자들일지라도, 이슬이 풀을 촉촉이 적시는 데 작고 눈에 보이지 않는 효과를 발휘하듯 영적으로 그들을 소생시키는 데 같은 복된 영향을 미칠 것이다(신명기 32:2; 시편 72:6; 110:3). 바벨론 귀환 후 많은 이방인 개종자를 만드는 데서 나타난 유대인들의 영향은 장차 더 크고 비슷한 효과의 예고이다(이사야 66:19; 스가랴 8:13). "여호와께로부터"—이스라엘의 회복과 그에 따른 이방인들의 개종은 오직 은혜로 말미암는다. "사람을 기다리지 아니하며"—이슬과 비가 토양을 기름지게 하는 것처럼 인간의 고안에 완전히 독립적인 하나님의 사역이다.

원주석

8절 카드 ↗

8. as a lion —In :- Israel's benignant influence on the nations is described; but here her vengeance on the godless hosts who assail her ( Isaiah 66:15 ; Isaiah 66:16 ; Isaiah 66:19 ; Isaiah 66:24 ; Zechariah 12:3 ; Zechariah 12:6 ; Zechariah 12:8 ; Zechariah 12:9 ; Zechariah 14:17 ; Zechariah 14:18 ). Judah will be "as as lion," not in respect to its cruelty, but in its power of striking terror into all opponents. Under the Maccabees, the Jews acquired Idumea, Samaria, and parts of the territory of Ammon and Moab [GROTIUS]. But this was only the earnest of their future glory on their coming restoration. return to ' Top of Page ' <a name="verse-9" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/mic-5-8

Source

"사자처럼"—이하에서 이스라엘이 민족들에게 미치는 온유한 영향이 묘사되지만, 여기서는 그녀를 공격하는 불경건한 무리들에 대한 그녀의 복수가 묘사된다(이사야 66:15-16, 19, 24; 스가랴 12:3, 6, 8-9; 14:17-18). 유다는 잔인함이 아니라 모든 반대자들에게 두려움을 심어주는 능력에서 "사자처럼" 될 것이다. 마카비 치하에서 유대인들은 이두매, 사마리아, 암몬과 모압 영토 일부를 획득했다[그로티우스]. 그러나 이것은 장차 임박한 회복 시의 영광의 예고에 불과했다.

원주석

9절 카드 ↗

9. Thine hand shall be lifted up —In Isaiah 26:11 it is Jehovah's hand that is lifted up; here Israel's as Isaiah 26:11- : implies, just as "Zion" is addressed and directed to "beat in pieces many people" ( Isaiah 26:11- : ; compare Isaiah 54:15 ; Isaiah 54:17 ). For Israel's foes are Jehovah's foes. When her hand is said to be lifted up, it is Jehovah's hand that strikes the foe by her (compare Exodus 13:9 ; Exodus 14:8 ). return to ' Top of Page ' <a name="verse-10" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/mic-5-9

Source

"네 손이 높아지리라"—이사야 26:11에서 높아지는 것은 여호와의 손이지만, 여기서는 이스라엘의 손이다. 이사야 26:11 이하에서 암시된 것처럼, "시온"이 말씀을 받고 "많은 민족들을 산산이 부수라"는 지시를 받는 것처럼(이사야 26:11 이하; 54:15, 17 비교). 이스라엘의 원수들이 곧 여호와의 원수들이기 때문이다. 이스라엘의 손이 높아진다고 할 때, 여호와의 손이 이스라엘을 통해 원수를 치시는 것이다(출애굽기 13:9; 14:8 비교).

원주석

10절 카드 ↗

10. cut off thy horses . . . chariots —namely, those used for the purposes of war. Israel had been forbidden the use of cavalry, or to go to Egypt for horses ( :- ), lest they should trust in worldly forces, rather than in God ( Psalms 20:7 ). Solomon had disregarded this command ( 1 Kings 10:26 ; 1 Kings 10:28 ). Hereafter, saith God, I will remove these impediments to the free course of My grace: horses, chariots, c., on which ye trust. The Church will never be safe, till she is stripped of all creature trusts, and rests on Jehovah alone [CALVIN]. The universal peace given by God shall cause warlike instruments to be needless. He will cut them off from Israel ( 1 Kings 10:28- : ) as she will cut them off from Babylon, the representative of the nations ( Jeremiah 50:37 ; Jeremiah 51:21 ). return to ' Top of Page ' <a name="verse-11" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/mic-5-10

Source

"네 말들을 끊어 버리리라 … 병거들"—즉 전쟁 목적으로 사용하는 것들이다. 이스라엘은 군마 사용이나 말을 구하러 이집트로 가는 것이 금지되었으니(이하), 하나님보다 세상적 세력을 신뢰할까 두려워서였다(시편 20:7). 솔로몬은 이 명령을 무시했다(열왕기상 10:26, 28). 이제 하나님이 말씀하신다. 내 은혜의 자유로운 흐름을 방해하는 장애물들, 즉 너희가 신뢰하는 말, 병거 등을 제거할 것이다. 교회는 모든 피조물에 대한 신뢰를 벗어버리고 여호와만을 의지하기까지 안전하지 않을 것이다[칼뱅]. 하나님이 주시는 보편적 평화로 전쟁 도구들이 필요 없게 될 것이다. 그분은 이스라엘에서(열왕기상 10:28 이하)와 민족들의 대표자인 바벨론에서도 그것들을 끊으실 것이다(예레미야 50:37; 51:21).

원주석

11절 카드 ↗

11. cut off . . . cities . . . strongholds —such as are fortified for war. In that time of peace, men shall live in unwalled villages ( :- ; compare Jeremiah 23:6 ; Jeremiah 49:31 ; Zechariah 2:8 ). return to ' Top of Page ' <a name="verse-12" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/mic-5-11

Source

"성읍들을 끊고 … 견고한 성들을"—전쟁을 위해 요새화된 것들이다. 그 평화의 때에 사람들은 성벽 없는 촌락에서 살 것이다(이하; 예레미야 23:6; 49:31; 스가랴 2:8 비교).

원주석

12절 카드 ↗

12. witchcrafts out of thine hand —that is, which thou now usest. return to ' Top of Page ' <a name="verse-13" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/mic-5-12

Source

"복술을 끊어 버리리라"—즉 지금 네가 사용하는 것들을.

원주석

13절 카드 ↗

13. graven images . . . cut off —(Compare Isaiah 2:8 ; Isaiah 2:18-21 ; Isaiah 30:22 ; Zechariah 13:2 ). standing images —statues. return to ' Top of Page ' <a name="verse-14" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/mic-5-13

Source

"새긴 우상들을 … 끊어 버리고"(이사야 2:8, 18-21; 30:22; 스가랴 13:2 비교). "주상들"—석상들이다.

원주석

14절 카드 ↗

14. groves . . . cities —The "groves" are the idolatrous symbol of Astarte ( Deuteronomy 16:21 ; 2 Kings 21:7 ). "Cities" being parallel to "groves," must mean cities in or near which such idolatrous groves existed. Compare "city of the house of Baal" ( 2 Kings 10:25 ), that is, a portion of the city sacred to Baal. return to ' Top of Page ' <a name="verse-15" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/mic-5-14

Source

"아세라상과 … 성읍들을"—"아세라상들"은 아스다롯의 우상적 상징이다(신명기 16:21; 열왕기하 21:7). "성읍들"이 "아세라상들"과 병행하므로, 그런 우상적 아세라 숲들이 있었거나 그 가까이 있는 성읍들을 뜻한다. "바알 집 성읍"(열왕기하 10:25)—즉 성읍 중 바알에게 봉헌된 부분을 비교하라.

원주석

15절 카드 ↗

15. vengeance . . . such as they have not heard —or, as the Hebrew order favors, "the nations that have not hearkened to My warnings." So the Septuagint ( Psalms 149:7 ). return to ' Top of Page ' Micah Mic 4 Micah Mic Micah Mic 6 Footnotes: Copyright Statement These files are a derivative of an electronic edition prepared from text scanned by Woodside Bible Fellowship. This expanded edition of the Jameison-Faussett-Brown Commentary is in the public domain and may be freely used and distributed. Bibliographical Information Jamieson, Robert, D.D.; Fausset, A. R.; Brown, David. "Commentary on Micah 5". "Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible". https://www.studylight.org/ commentaries/ eng/ jfb/ micah-5.html. 1871-8. terms of use • privacy policy • • rights and permissions • contact sl • about sl • link to sl To report dead links, typos, or html errors or suggestions about making these resources more useful use the convenient contact form StudyLight.org © 2001-2026 Powered by Light speed Technology Ads Free Profile .sub-menu{font-size:12px;padding:10px 0;max-width:1260px;width:100%;background-color:#f7f7f7;color:#6b6b6b;border-bottom:5px solid #6b6b6b;display:flex;flex-direction:column;flex-wrap:nowrap;position:absolute;z-index:9998} .sub-menu .menu-group{width:100%;margin:0 5px 0;padding:0 5px 0;border-right:1px solid #6b6b6b} .sub-menu .menu-group-spacer{display:none} .sub-menu .menu-name{font-size:15px;font-weight:bold;color:#deac27} .sub-menu .menu-name a{color:#deac27} .sub-menu .menu-ul li a{color:#6b6b6b;} .sub-menu .menu-ul li:hover{color:#DD8000} .search-button{background-color:#6b6b6b;color:#fff;border:1px solid #6b6b6b;-webkit-appearance:square-button;padding:0 5px;font-size:13px} .int-search-div{display:flex;flex-direction:row;margin-top:10px;flex-wrap:nowrap;width:100%} .int-search-div .int-s-query{border:1px solid #dadada;font-size:13px;padding:0 5px 0;margin-right:5px;width:30%;height:30px;flex:1 1 100%} .int-search-div .int-s-button{width:50px;margin-right:10px;height:30px;flex:0 0 50px} .int-selections-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;width:100%;margin-bottom:20px} .int-selections-div .int-s-section{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;font-size:13px;margin:5px 5px 0 0;width:70px;height:30px;flex:1 1 50%} .int-selections-div .int-s-translation{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;font-size:13px;margin-top:5px;padding:2px;width:40%;height:30px;flex:1 1 40%} .lex-search-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;width:100%} .lex-search-div .lex-s-query{border:1px solid #dadada;width:95%;height:30px;font-size:13px;padding:5px;margin-right:5px} .lex-search-div .lex-s-range{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;height:30px;font-size:13px;margin-right:5px;width:100px} .lex-search-languages{width:95%;font-size:11px;display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;justify-content:flex-start;margin-top:5px} .ill-quo-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:wrap;width:100%;margin-top:10px} .ill-quo-s-query{font-size:15px;color:#6b6b6b;padding:0 10px 0;border:1px solid #dadada;height:30px;width:100px;margin-right:5px;flex:1 1 auto} .ill-quo-s-select{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;padding:5px;height:30px;margin-right:5px} .clickable{cursor:pointer} ia, qa{cursor:pointer;margin:0 4px; line-height:25px} @media only screen and (max-width: 899px) { .sub-menu{height:65%;overflow:scroll} .sub-menu .menu-group, .sub-menu .menu-group:first-child{border-right:0} .sub-menu .part2{margin-top:-24px} .sub-menu .menu-group .menu-ul{width:100%;display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:wrap;justify-content:flex-start} .sub-menu .menu-group .menu-ul li{list-style:disc;list-style-position:outside;padding:0 15px 5px 0;flex-grow:0;flex-basis:50%} } @media only screen and (min-width: 900px) { .sub-menu{flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;justify-content:space-between} .sub-menu .part2{padding-top:18px;margin-top:0} .sub-menu .menu-group:last-child{border-right:0} .sub-menu .menu-group-spacer {border-right:1px solid #6b6b6b;padding:5px 0} .sub-menu .menu-ul{width:100%} .sub-menu .menu-ul li{list-style:disc;list-style-position:outside;padding:0 15px 5px 0} .lex-search-div{width:95%} .lex-search-div .lex-s-range{width:70px} } Bible Commentaries (144) Verse‑by‑Verse Commentary Burton Coffman Commentaries Adam Clarke Commentary Albert Barnes' Notes John Gill's Exposition Complete List of 144 Bible Concordances (6) Thompson Chain Reference Nave's Topical Bible The Topical Concordances Torrey's Topical Textbook Scofield Reference Index Treasury of Scripture Knowledge Bible Dictionaries (26) Vine's Expository Dictionary Holman Bible Dictionary Baker's Evangelical Dictionary King James Dictionary Smith's Bible Dictionary Complete List of 26 Bible Encyclopedias (7) Int Standard Bible Encyclopedia The Nuttall Encyclopedia The 1901 Jewish Encylopedia The Catholic Encyclopedia Kitto's Bible Cyclopedia Complete List of 7 Interlinear Study Bible Hebrew Old Testament Greek Old and New Testament Strong's Interlinear Search Whole Bible ---------------- Old Testament New Testament ---------------- Books of Law Books of History Books of Wisdom Major Prophets Minor Prophets The Gospels Pauline Epistles General Epistles Apocalyptic Books NASB KJV HCS ESV BSB WEB Bible Lexicons (3) Old Testament/ New Testament Greek Old Testament Hebrew New Testament Aramaic Translated As Begins With Containing Ends With Exact matching Greek Hebrew Aramaic Original Language Studies (4) Bill Klein's "Greek Thoughts" Charles Loder's "Hebrew Thoughts" Benjamin Shaw's "Aramaic Thoughts" KJ Went's "Difficult Sayings" Additional Lexical Resources Berry's NT Synonyms Girdlestone's OT Synonyms Trench's NT Synonyms Gesenius' Hebrew Grammar Bullinger's Figures of Speech B.C. (Before Christ) Bible History, Old Testament Sketches of Jewish Social Life The Temple - Its Ministry and Service The Works of Flavius Josephus A.D. (Anno Domini) The Life and Times of Jesus the Messiah John Foxe's "Book

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/mic-5-15

Source

"그들이 듣지 아니한 것과 같이 분노와 격분으로 갚으리라"—혹은 히브리어 순서가 선호하는 것처럼, "내 경고에 귀를 기울이지 않은 나라들에게." 70인역도 그렇게 한다(시편 149:7).

원주석

바이블위키 biblewiki.net · PD/CC0 · status:draft (verified 승격은 사람만) · 요약은 구조 정보만 제공하며 본문 원문을 왜곡하지 않습니다 · Karpathy LLM Wiki 패턴