언어
챗봇 KG 근거 인용 · draft

주석[매튜 헨리] — 사무엘상 25장 · 다윗과 아비가일

요약
매튜 헨리 주석 · 섹션 7개 · 한국어 번역 있음(한국어 우선) · 본문 보기
아래 주석은 원문(및 번역문) 그대로입니다.

1절 카드 ↗

The Death of Samuel. . 1 And Samuel died; and all the Israelites were gathered together, and lamented him, and buried him in his house at Ramah. And David arose, and went down to the wilderness of Paran. We have here a short account of Samuel's death and burial. 1. Though he was a great man, and one that was admirably well qualified for public service, yet he spent the latter end of his days in retirement and obscurity, not because he was superannuated (for he knew how to preside in a college of the prophets, 1 Samuel 19:20 ; 1 Samuel 19:20 ), but because Israel had rejected him, for which God thus justly chastised them, and because his desire was to be quiet and to enjoy himself and his God in the exercises of devotion now in his advanced years, and in this desire God graciously indulged him. Let old people be willing to rest themselves, though it look like burying themselves alive. 2. Though he was a firm friend to David, for which Saul hated him, as also for dealing plainly with him, yet he died in peace even in the worst of the days of the tyranny of Saul, who, he sometimes feared, would kill him, 1 Samuel 16:2 ; 1 Samuel 16:2 . Though Saul loved him not, yet he feared him, as Herod did John, and feared the people, for all knew him to be a prophet. Thus is Saul restrained from hurting him. 3. All Israel lamented him; and they had reason, for they had all a loss in him. His personal merits commanded this honour to be done him at his death. His former services to the public, when he judged Israel, made this respect to his name and memory a just debt; it would have been very ungrateful to have withheld it. The sons of the prophets had lost the founder and president of their college, and whatever weakened them was a public loss. But that was not all: Samuel was a constant intercessor for Israel, prayed daily for them, 1 Samuel 12:23 ; 1 Samuel 12:23 . If he go, they part with the best friend they have. The loss is the more grievous at this juncture when Saul has grown so outrageous and David is driven from his country; never more need of Samuel than now, yet now he is removed. We will hope that the Israelites lamented Samuel's death the more bitterly because they remembered against themselves their own sin and folly in rejecting him and desiring a king. Note, (1.) Those have hard hearts who can bury their faithful ministers with dry eyes, who are not sensible of the loss of those who have prayed for them and taught them the way of the Lord. (2.) When God's providence removes our relations and friends from us we ought to be humbled for our misconduct towards them while they were with us. 4. They buried him, not in the school of the prophets at Naioth, but in his own house (or perhaps in the garden pertaining to it) at Ramah, where he was born. 5. David, thereupon, went down to the wilderness of Paran, retiring perhaps to mourn the more solemnly for the death of Samuel. Or, rather, because now that he had lost so good a friend, who was (and he hoped would be) a great support to him, he apprehended his danger to be greater than ever, and therefore withdrew to a wilderness, out of the limits of the land of Israel; and now it was that he dwelt in the tents of Kedar, Psalms 120:5 . In some parts of this wilderness of Paran Israel wandered when they came out of Egypt. The place would bring to mind God's care concerning them, and David might improve that for his own encouragement, now in his wilderness-state. return to ' Top of Page ' <a name="verses-2-11" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/1sa-25-1

Source

사무엘의 죽음. 삼상 25:1, "사무엘이 죽으니라. 이스라엘 온 무리가 모여 그를 위하여 슬피 울며 그를 라마에 있는 그의 집에 장사하니라. 다윗이 일어나 바란 광야로 내려가니라."

여기에 사무엘의 죽음과 장사에 관한 간략한 기록이 있다.

1. 그는 위대한 인물로서 공적 사역에 놀랍도록 적합한 자질을 갖추고 있었으나, 말년을 은퇴와 무명 속에서 보냈다. 그것은 그가 노쇠했기 때문이 아니었다(그는 선지자 학교를 이끌 수 있었다, 삼상 19:20). 그보다는 이스라엘이 그를 거부했기 때문에 하나님께서 그들을 그렇게 공의롭게 징계하신 것이었다. 또한 노년에 이르러 경건한 묵상 가운데 고요함을 누리며 자신과 하나님 안에 거하고자 하는 그의 소원이 있었고, 하나님께서는 그 소원을 은혜롭게 이루어 주셨다. 나이 드신 분들은 기꺼이 쉬어야 한다, 비록 그것이 스스로를 산 채로 묻는 것처럼 보일지라도.

2. 그는 다윗의 든든한 친구였고 그 때문에 사울이 그를 미워했으며, 사울에게 솔직하게 말했기 때문이기도 했다. 그러나 그는 사울의 폭정이 극심하던 시절에도 평안히 죽었다. 사울이 그를 죽일까 두려워했던 그였지만(삼상 16:2), 사울은 그를 사랑하지 않으면서도 경외했고, 헤롯이 요한을 두려워했듯이, 또 백성들도 그러했다. 모든 사람이 그가 선지자임을 알았기 때문이다. 이렇게 하나님은 사울이 그를 해치지 못하도록 막으셨다.

3. 온 이스라엘이 그를 위해 슬피 울었다. 그럴 만한 이유가 충분했으니, 그를 잃음으로 모두 손해를 입었기 때문이다. 그의 개인적 덕망은 죽을 때 이런 경의가 드려지는 것을 마땅한 일로 만들었다. 사사로 이스라엘을 다스릴 때의 과거 공로는 그의 이름과 기억에 이러한 존경을 표하는 것을 정당한 도리로 만들었다. 선지자 학교의 생도들은 그 학교의 창설자이자 원장을 잃었으니, 그들이 약해지는 것은 공적 손실이었다. 그것만이 아니었다. 사무엘은 이스라엘을 위한 끊임없는 중보기도자였으니, 날마다 그들을 위해 기도했다(삼상 12:23). 그가 가버리면 그들은 가장 좋은 친구를 잃는 것이었다. 사울이 이토록 포악해지고 다윗이 고국을 쫓겨난 이 시기에 그 손실은 더욱 크게 느껴졌다. 사무엘이 지금처럼 절실히 필요한 때도 없건만, 정작 지금 그가 세상을 떠난 것이다. 이스라엘이 사무엘을 더욱 통절히 슬퍼한 이유는, 그를 거부하고 왕을 요구했던 자신들의 죄와 어리석음을 스스로 돌아보았기 때문이리라 생각된다. 주목하라. (1) 자신을 위해 기도하고 하나님의 길을 가르쳐 준 신실한 목회자를 눈물 없이 장사할 수 있는 사람은 마음이 굳은 자이다. (2) 하나님의 섭리가 우리의 가족과 친구들을 우리에게서 데려갈 때, 우리는 그들이 우리와 함께 있는 동안 우리의 잘못된 처신을 깊이 회개해야 한다.

4. 그들은 그를 나욧의 선지자 학교가 아니라, 그가 태어난 라마의 자기 집(혹은 그에 딸린 정원)에 장사했다.

5. 그리하여 다윗은 바란 광야로 내려갔다. 아마 사무엘의 죽음을 더욱 깊이 애도하기 위해 물러난 것으로 보인다. 아니면 오히려, 이제 그렇게 좋은 친구를 잃었으니 — 그 친구가 큰 지지가 되어 주었고 앞으로도 그러하리라 기대했던 — 위험이 전보다 더욱 커졌다고 느껴, 이스라엘 땅 밖의 광야로 물러난 것이었다. 바로 이때 그는 게달의 장막에 거했으니(시 120:5). 바란 광야의 어떤 부분에서 이스라엘이 이집트를 떠난 후 방랑했다. 그 장소는 하나님께서 그들을 위해 돌보신 일을 상기시켜 주었을 것이니, 다윗은 지금 자신의 광야 생활 가운데 그것으로 용기를 얻을 수 있었다.

원주석

1~44절 카드 ↗

F I R S T S A M U E L CHAP. XXV. We have here some intermission of David's troubles by Saul. Providence favoured him with a breathing time, and yet this chapter gives us instances of the troubles of David. If one vexation seems to be over, we must not be secure; a storm may arise from some other point, as here to David. I. Tidings of the death of Samuel could not but trouble him, 1 Samuel 25:1 . But, II. The abuse he received from Nabal is more largely recorded in this chapter. 1. The character of Nabal, 1 Samuel 25:2 ; 1 Samuel 25:3 . 2. The humble request sent to him, 1 Samuel 25:4-9 . 3. His churlish answer, 1 Samuel 25:10-12 . 4. David's angry resentment of it, 1 Samuel 25:13 ; 1 Samuel 25:21 ; 1 Samuel 25:22 . 5. Abigail's prudent care to prevent the mischief it was likely to bring upon her family, 1 Samuel 25:14-20 . 6. Her address to David to pacify him, 1 Samuel 25:23-31 . 7. David's favourable reception of her, 1 Samuel 25:32-35 . 8. The death of Nabal, 1 Samuel 25:36-38 . 9. Abigail's marriage to David, 1 Samuel 25:39-44 . return to ' Top of Page ' <a name="verse-1" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

Source

사무엘상 25장. 이 장에서는 사울로 인한 다윗의 환난이 잠시 숨을 돌리게 된다. 하나님의 섭리가 다윗에게 잠깐의 휴식을 허락하셨다. 그러나 이 장은 다윗이 겪은 또 다른 고난의 실례들을 보여 준다. 한 가지 시련이 끝난 것처럼 보일 때에도 우리는 안심해서는 안 된다. 다른 방향에서 폭풍이 몰아칠 수 있으니, 이 장의 다윗이 바로 그러하다.

I. 사무엘의 죽음에 대한 소식은 다윗에게 깊은 슬픔이 될 수밖에 없었다 (삼상 25:1).

II. 그러나 나발에게서 받은 수모가 이 장에서 더 상세히 기록된다.

1. 나발의 성품 (삼상 25:2, 3)

2. 그에게 보낸 겸손한 요청 (삼상 25:4-9)

3. 나발의 거친 대답 (삼상 25:10-12)

4. 다윗의 분노한 반응 (삼상 25:13, 21, 22)

5. 아비가일의 슬기로운 대처 — 그 재앙이 가문에 닥치지 않도록 막으려 함 (삼상 25:14-20)

6. 아비가일이 다윗을 달래고자 한 간청 (삼상 25:23-31)

7. 다윗이 그녀를 호의롭게 맞아들임 (삼상 25:32-35)

8. 나발의 죽음 (삼상 25:36-38)

9. 아비가일이 다윗과 혼인함 (삼상 25:39-44)

원주석

2~11절 카드 ↗

David Sends to Nabal. . 2 And there was a man in Maon, whose possessions were in Carmel; and the man was very great, and he had three thousand sheep, and a thousand goats: and he was shearing his sheep in Carmel. 3 Now the name of the man was Nabal; and the name of his wife Abigail: and she was a woman of good understanding, and of a beautiful countenance: but the man was churlish and evil in his doings; and he was of the house of Caleb. 4 And David heard in the wilderness that Nabal did shear his sheep. 5 And David sent out ten young men, and David said unto the young men, Get you up to Carmel, and go to Nabal, and greet him in my name: 6 And thus shall ye say to him that liveth in prosperity, Peace be both to thee, and peace be to thine house, and peace be unto all that thou hast. 7 And now I have heard that thou hast shearers: now thy shepherds which were with us, we hurt them not, neither was there ought missing unto them, all the while they were in Carmel. 8 Ask thy young men, and they will shew thee. Wherefore let the young men find favour in thine eyes: for we come in a good day: give, I pray thee, whatsoever cometh to thine hand unto thy servants, and to thy son David. 9 And when David's young men came, they spake to Nabal according to all those words in the name of David, and ceased. 10 And Nabal answered David's servants, and said, Who is David? and who is the son of Jesse? there be many servants now a days that break away every man from his master. 11 Shall I then take my bread, and my water, and my flesh that I have killed for my shearers, and give it unto men, whom I know not whence they be? Here begins the story of Nabal. I. A short account of him, who and what he was ( 1 Samuel 25:2 ; 1 Samuel 25:3 ), a man we should never have heard of if there had not happened some communication between him and David. Observe, 1. His name: Nabal--a fool; so it signifies. It was a wonder that his parents would give him that name and an ill omen of what proved to be this character. Yet indeed we all of us deserve to be so called when we come into the world, for man is born like the wild ass's colt and foolishness is bound up in our hearts. 2. His family: He was of the house of Caleb, but was indeed of another spirit. He inherited Caleb's estate; for Maon and Carmel lay near Hebron, which was given to Caleb ( Joshua 14:14 ; Joshua 15:54 ; Joshua 15:55 ), but he was far from inheriting his virtues. He was a disgrace to his family, and then it was no honour to him. Degeneranti genus opprobrium--A Good extraction is a reproach to him who degenerates from it. The LXX., and some other ancient versions, read it appellatively, not, He was a Calebite, but He was a dogged man, of a currish disposition, surly and snappish, and always snarling. He was anthropos kynikos -- a man that was a cynic. 3. His wealth: He was very great, that is, very rich (for riches make men look great in the eye of the world), otherwise, to one that takes his measures aright, he really looked very mean. Riches are common blessings, which God often gives to Nabals, to whom he gives neither wisdom nor grace. 4. His wife--Abigail, a woman of great understanding. Her name signifies, the joy of her father; yet he could not promise himself much joy of her when he married her to such a husband, enquiring more after his wealth than after his wisdom. Many a child is thrown away upon a great heap of the dirt of worldly wealth, married to that, and to nothing else that is desirable. Wisdom is good with an inheritance, but an inheritance is good for little without wisdom. Many an Abigail is tied to a Nabal; and if it be so, be her understanding, like Abigail's, ever so great, it will be little enough for her exercises. 5. His character. He had no sense either of honour or honesty; not of honour, for he was churlish, cross, and ill-humoured; not of honesty, for he was evil in his doings, hard and oppressive, and a man that cared not what fraud and violence he used in getting and saving, so he could but get and save. This is the character given of Nabal by him who knows what every man is. II. David's humble request to him, that he would send him some victuals for himself and his men. 1. David, it seems, was in such distress that he would be glad to be beholden to him, and did in effect come a begging to his door. What little reason have we to value the wealth of this world when so great a churl as Nabal abounds and so great a saint as David suffers want! Once before we had David begging his bread, but then it was of Ahimelech the high priest, to whom one would not grudge to stoop. But to send a begging to Nabal was what such a spirit as David had could not admit without some reluctancy; yet, if Providence bring him to these straits, he will not say that to beg he is ashamed. Yet see Psalms 37:25 . 2. He chose a good time to send to Nabal, when he had many hands employed about him in shearing his sheep, for whom he was to make a plentiful entertainment, so that good cheer was stirring. Had he sent at another time, Nabal would have pretended he had nothing to spare, but now he could not have that excuse. It was usual to make feasts at their sheep-shearings, as appears by Absalom's feast on that occasion ( 2 Samuel 13:24 ), for wool was one of the staple commodities of Canaan. 3. David ordered his men to deliver their message to him with a great deal of courtesy and respect: " Go to Nabal, and greet him in my name. Tell him I sent you to present my service to him, and to enquire how he does and his family," 1 Samuel 25:5 ; 1 Samuel 25:5 . He puts words in their mouths ( 1 Samuel 25:6 ; 1 Samuel 25:6 ): Thus shall you say to him that liveth; our translators add, in prosperity, as if those live indeed that live as Nabal did, with abundance of the wealth of this world about them; whereas, in truth, those that live in pleasure are dead while they live, 1 Timothy 5:6 . This was, methinks too high a compliment to pass upon Nabal, to call him the man that liveth. David knew better things, that in God's favour is life, not in the world's smiles; and by the rough answer he was well enough served, for this too smooth address to such a muck-worm. Yet his good wishes were very commendable. " Peace be to thee, all good both to soul and body. Peace be to thy house and to all that thou hast. " Tell him I am a hearty well-wisher to his health and prosperity. He bids them call him his son David ( 1 Samuel 25:8 ; 1 Samuel 25:8 ), intimating that, for his age and estate, David honoured him as a father, and therefore hoped to receive some fatherly kindness from him. 4. He pleaded the kindness which Nabal's shepherds had received from David and his men; and one good turn requires another. He appeals to Nabal's own servants, and shows that when David's soldiers were quartered among Nabal's shepherds, (1.) They did not hurt them themselves, did them no injury, gave them no disturbance, were not a terror to them, nor took any of the lambs out of the flock. Yet, considering the character of David's men, men in distress, and debt, and discontented, and the scarcity of provisions in his camp, it was not without a great deal of care and good management that they were kept from plundering. (2.) They protected them from being hurt by others. David himself does but intimate this, for he would not boast of his good offices: Neither was there aught missing to them, 1 Samuel 25:7 ; 1 Samuel 25:7 . But Nabal's servants, to whom he appealed, went further ( 1 Samuel 25:16 ; 1 Samuel 25:16 ): They were a wall unto us, both by night and day. David's soldiers were a guard to Nabal's shepherds when the bands of the Philistines robbed the threshing-floors ( 1 Samuel 23:1 ; 1 Samuel 23:1 ) and would have robbed the sheep-folds. From those plunderers Nabal's flocks were protected by David's care, and therefore he says, Let us find favour in thy eyes. Those that have shown kindness may justly expect to receive kindness. 5. He was very modest in his request. Though David was anointed king, he insisted not upon royal dainties, but, "Give whatsoever comes to thy hand, and we will be thankful for it." Beggars must not be choosers. Those that deserved to have been served first will now be glad of what is left. They plead, We come in a good day, a festival, when not only the provision is more plentiful, but the heart and hand are usually more open and free than at other times, when much may be spared and yet not be missed. David demands not what he wanted as a debt, either by way of tribute as he was a king, or by way of contribution as he was a general, but asks it as a boon to a friend, that was his humble servant. David's servants delivered their message faithfully and very handsomely, not doubting but to go back well laden with provisions. III. Nabal's churlish answer to this modest petition, 1 Samuel 25:10 ; 1 Samuel 25:11 . One could not have imagined it possible that any man should be so very rude and ill-conditioned as Nabal was. David called himself his son, and asked bread and a fish, but, instead thereof, Nabal gave him a stone and a scorpion; not only denied him, but abused him. If he had not thought fit to send him any supplies for fear of Ahimelech's fate, who paid dearly for his kindness to David; yet he might have given a civil answer, and made the denial as modest as the request was. But, instead of that, he falls into a passion, as covetous men are apt to do when they are asked for any thing, thinking thus to cover one sin with another, and by abusing the poor to excuse themselves from relieving them. But God will not thus be mocked. 1. He speaks scornfully of David as an insignificant man, not worth taking notice of. The Philistines could say of him, This is David the king of the land, that slew his ten thousands ( 1 Samuel 21:11 ; 1 Samuel 21:11 ), yet Nabal his near neighbour, and one of the same tribe, affects not to know him, or not to know him to be a man of any merit or distinction: Who is David? And who is the son of Jesse? He could not be ignorant how much the country was obliged to David for his public services, but his narrow soul thinks not of paying any part of that debt, nor so much as of acknowledging it; he speaks of David as an inconsiderable man, obscure, and not to be regarded. Think it not strange if great men and great merits be thus disgraced. 2. He upbraids him with his present distress, and takes occasion from it to represent him as a bad man, that was fitter to be set in the stocks for a vagrant than to have any kindness shown him. How naturally does he speak the churlish clownish language of those that hate to give alms! There are many servants now-a-days (as if there had been none such in former days) that break every man from his master, suggesting that David was one of them himself ("He might have kept his place with his master Saul, and then he needed not have sent to me for provisions"), and also that he entertained and harboured those that were fugitives like himself. It would make one's blood rise to hear so great and good a man as David thus vilified and reproached by such a base churl as Nabal. But the vile person will speak villany, Isaiah 32:5-7 . If men bring themselves into straits by their own folly, yet they are to be pitied and helped, and not trampled upon and starved. But D avid was reduced to this distress, not by any fault, no, nor any indiscretion, of his own, but purely by the good services he had done to his country and the honours which his God had put upon him; and yet he was represented as a fugitive and runagate. Le t this help us to bear such reproaches and misrepresentations of us with patience and cheerfulness, and make us easy under them, that it has often been the lot of the excellent ones of the earth. Some of the best men that ever the world was blest with were counted as the off-scouring of all things, 1 Corinthians 4:13 . 3. He insists much upon the property he had in the provisions of his table, and will by no means admit any body to share in them. "It is my bread and my flesh, yes, and my water too (though usus communis aquarum-- water is every one's property ), and it is prepared for my shearers," priding himself in it that it was all his own; and who denied it? Who offered to dispute his title? But this, he thinks, will justify him in keeping i t all to himself, and giving David none; for may he not do what he will with his own? Whereas we mistake if we think we are absolute lords of what we have and may do what we please with it. No, we are but stewards, and must use it as we are directed, remembering it is not our own, but his that entrusted us with it. Riches are ta allotria ( Luke 16:12 ); they are another's, and we ought not to talk too much of their being our own. return to ' Top of Page ' <a name="verses-12-17" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/1sa-25-2, bible-text/1sa-25-3, bible-text/1sa-25-4, bible-text/1sa-25-5, bible-text/1sa-25-6, bible-text/1sa-25-7, bible-text/1sa-25-8, bible-text/1sa-25-9, bible-text/1sa-25-10, bible-text/1sa-25-11

Source

다윗이 나발에게 사람을 보내다. 삼상 25:2-11.

여기서 나발의 이야기가 시작된다.

**I. 그에 관한 간략한 소개** (삼상 25:2, 3)

우리는 다윗과 그 사이에 어떤 관계가 생기지 않았더라면 이 사람에 대해 결코 들을 일이 없었을 것이다. 살펴보자.

1. 그의 이름: 나발 — '어리석은 자'를 의미한다. 부모가 그런 이름을 지어 준 것도 이상하고, 그 이름이 그의 성품을 예고하는 나쁜 징조가 되었다. 그렇지만 사실 우리는 세상에 태어날 때 모두 그런 이름으로 불릴 만하다. 사람은 들나귀 새끼처럼 태어나고, 어리석음이 우리 마음에 묶여 있다.

2. 그의 가문: 그는 갈렙 족속이었으나 실상은 전혀 다른 영을 가졌다. 그는 갈렙의 땅을 물려받았다. 마온과 갈멜은 헤브론 근방에 있었고, 그것은 갈렙에게 주어진 것이었다(수 14:14; 15:54, 55). 그러나 갈렙의 덕성을 물려받기에는 거리가 멀었다. 그는 가문의 수치였으니, 그것이 그에게 아무 영예도 되지 않았다. *좋은 가문도 거기서 타락한 자에게는 오히려 수치가 된다.* 칠십인역과 일부 고대 역본들은 이것을 고유명사가 아니라 서술어로 읽어, '그는 갈렙 사람이었다'가 아니라 '그는 개 같은 사람이었다, 심술궂고 사나운 성질로 항상 으르렁거리며 덤볐다'고 번역한다. 그는 *견유주의자*였다.

3. 그의 재산: 그는 매우 큰 자였다. 즉 매우 부유했다. 부가 사람들의 눈에 크게 보이게 하기 때문이다. 그러나 올바른 기준으로 보면 그는 실제로는 매우 보잘것없어 보였다. 재물은 하나님께서 흔히 나발들에게도 주시는 일반적인 복이다. 그들에게 지혜도 은혜도 주지 않으시면서.

4. 그의 아내 — 아비가일, 총명이 매우 뛰어난 여인이었다. 그녀의 이름은 '아버지의 기쁨'을 의미한다. 그러나 그녀를 이런 남편에게 시집보내면서 재산보다 지혜를 먼저 살피지 않은 아버지가 그녀에게서 과연 얼마나 기쁨을 찾을 수 있었겠는가? 많은 자녀가 세상 재물이라는 흙더미에 던져지고, 그것과 혼인하되 달리 바람직한 것은 아무것도 없다. 지혜는 유산과 함께 있을 때 좋지만, 유산만으로는 별 가치가 없다. 수많은 아비가일이 나발에게 묶여 있다. 그렇다면 아비가일처럼 총명이 아무리 뛰어나도, 그 총명이 그녀에게는 시련이 될 것이다.

5. 그의 성품. 그는 명예도 정직도 없었다. 명예로는, 그는 완고하고 까다롭고 심술궂었다. 정직으로는, 그는 행실이 악하여 탐욕스럽고 압제적이었으며, 재산을 모으고 지키는 데 어떤 속임수와 폭력도 마다하지 않았다. 이것이 모든 사람이 어떠한지를 아시는 하나님께서 나발에 대해 내리신 평가이다.

**II. 다윗이 나발에게 식량을 보내 달라는 겸손한 요청** (삼상 25:4-9)

1. 다윗은 궁핍이 극심하여 나발에게 구걸하지 않을 수 없었고, 사실상 그의 문 앞에서 빌어먹으러 온 셈이었다. 나발처럼 인색한 자가 풍족하고 다윗처럼 거룩한 자가 궁핍하다니, 세상 재물을 얼마나 귀하게 여기지 말아야 할지를 보여 준다! 전에도 다윗이 구걸한 일이 있었지만, 그때는 대제사장 아히멜렉에게서였으니 그에게 굴복하는 것이 그리 이상한 일이 아니었다. 그러나 나발에게 구걸하는 것은 다윗 같은 기개를 가진 자로서 상당한 저항감 없이는 받아들일 수 없는 일이었다. 그럼에도 섭리가 그를 이런 처지에 몰아넣으면, 그는 구걸하는 것을 부끄럽다고 하지 않을 것이었다. 그러나 시편 37:25을 보라.

2. 그는 나발에게 사람을 보내기에 좋은 때를 골랐다. 나발이 양털을 깎느라 많은 일꾼을 거느리고 있을 때였으니, 그런 때에는 풍성한 잔치가 벌어지게 마련이었다. 다른 때에 보냈더라면 나발은 나눠 줄 것이 없다고 핑계 댔을 것이지만, 이때는 그런 변명을 할 수가 없었다. 양털 깎을 때 잔치를 베푸는 것은 압살롬의 경우에서도 볼 수 있듯이(삼하 13:24) 관습이었다. 양모는 가나안의 주요 특산물 가운데 하나였기 때문이다.

3. 다윗은 자기 사람들에게 나발에게 정중하게 메시지를 전하도록 지시했다. "갈멜로 가서 나발에게 가되, 나의 이름으로 그에게 문안하라. 내가 너희를 보내어 그에게 안부를 전하고 그와 그 가족이 어떻게 지내는지 물어보게 한다고 말하라"(삼상 25:5). 그는 그들에게 할 말을 일러 준다(삼상 25:6). "번영 가운데 사는 자에게 이렇게 말하라"고 했는데, 우리 번역본은 "번영 가운데 사는 자"를 덧붙였다. 마치 나발처럼 세상 재물을 풍족히 두르고 사는 사람들이야말로 참으로 사는 것인 양 말이다. 그러나 실은 향락 가운데 사는 자들은 살아있으면서도 죽은 것이다(딤전 5:6). "네게 평안이 있을지어다, 네 집에 평안이 있을지어다, 네 소유에 평안이 있을지어다." 그의 건강과 번영을 진심으로 비는 사람으로서 전해 달라고 했다. 또 그에게 자신을 '아들 다윗'이라고 부르게 했으니(삼상 25:8), 나이와 재산으로 보아 다윗이 그를 아버지처럼 공경한다는 뜻이었고, 그러므로 아버지 같은 친절을 베풀어 주기를 바란다는 것이었다.

4. 다윗은 나발의 목자들이 자신과 자기 사람들에게서 받은 호의를 내세웠다. 선한 행동에는 그에 상응하는 보답이 있어야 하기 때문이다. 그는 나발 자신의 종들에게 호소하면서, 자기 병사들이 나발의 목자들과 함께 있을 때 (1) 그들을 해치지 않았고, 어떤 방해도 하지 않았으며, 그들을 두려움에 떨게 하지 않았고, 양 떼에서 어린양 한 마리도 빼앗지 않았음을 보여 주었다. 그러나 다윗의 병사들을 생각하면 — 곤고하고 빚지고 불만에 찬 사람들이었으니 — 이들이 약탈하지 않도록 막은 것은 상당한 주의와 노력이 필요했다. (2) 또한 그들이 다른 자들에게 해를 당하지 않도록 보호했다. 다윗 자신은 이것을 넌지시 언급하는 데 그쳤으니, 자신의 선행을 자랑하고 싶지 않았기 때문이었다. "무엇이든지 잃은 것이 없었나이다"(삼상 25:7). 그러나 나발의 종들은 다윗에게 호소하면서 더 나아가 말했다(삼상 25:16). "그들이 낮에도 밤에도 우리에게 성벽 같았나이다." 다윗의 병사들은 블레셋 사람들이 타작마당을 약탈할 때(삼상 23:1) 나발의 양 떼까지 빼앗아 갔을 약탈자들로부터 나발의 목자들을 지켜 주는 경호대가 되었다. 그래서 그는 "우리가 당신의 눈에 은혜를 얻게 하소서"라고 말하는 것이다. 친절을 베푼 자들은 마땅히 친절을 받을 권리가 있다.

5. 다윗은 요청에 있어 매우 겸손했다. 다윗이 기름 부음을 받은 왕이었음에도 왕다운 진수성찬을 요구하지 않고, "무엇이든지 손에 닿는 대로 주소서, 그것이면 감사하겠습니다"라고 했다. 구걸하는 자는 고르는 자가 될 수 없다. 먼저 대접받아야 마땅했던 자들이 이제는 남은 것이라도 기꺼이 받겠다고 한다. "우리가 좋은 날에 왔나이다" — 잔치가 벌어지는 축제일에 왔으니, 식량이 더 풍족할 뿐 아니라 마음과 손도 평소보다 더 열려 있는 날이었다. 다윗은 자신에게 마땅히 주어야 할 것을 빚으로서 — 왕으로서 조공이나, 장수로서 기여금이나 — 요구한 것이 아니라, 친구에게 드리는 호의로서 겸손히 부탁했다. 다윗의 종들은 메시지를 충실하고 정중하게 전달했고, 풍성한 식량을 가지고 돌아갈 것을 의심하지 않았다.

**III. 이 겸손한 청원에 대한 나발의 거친 대답** (삼상 25:10, 11)

나발처럼 무례하고 심술궂은 사람이 있으리라고는 상상하기 어려울 것이다. 다윗은 자신을 그의 아들이라 부르며 떡과 물고기를 청했건만, 나발은 그에게 떡 대신 돌을, 물고기 대신 전갈을 주었다. 거절했을 뿐 아니라 모욕까지 했다. 아히멜렉의 전례가 두려워 보급품을 보내는 것이 적절하지 않다고 생각했다면, 공손한 거절이라도 할 수 있었고 요청만큼은 정중하게 거절했어야 했다. 그러나 그 대신 그는 격분하여 나섰으니, 탐욕스러운 자들이 무언가를 달라는 부탁을 받을 때 흔히 그러하듯이, 한 가지 죄를 또 다른 죄로 덮고 가난한 자를 학대함으로써 구제하지 않을 변명을 삼으려 한 것이다. 그러나 하나님은 이처럼 조롱받지 않으신다.

1. 그는 다윗을 하찮은 인물, 주목할 가치도 없는 자로 경멸한다. 블레셋 사람들조차 "이는 다윗이라, 이 땅의 왕으로서 만만을 죽였다"고 말할 수 있었다(삼상 21:11). 그러나 같은 지파 출신의 가까운 이웃 나발은 그를 모르는 척하거나, 어떤 공로나 지위가 있는 인물로 알지 않는다. "다윗이 누구며, 이새의 아들이 누구냐?" 그가 공공 봉사를 통해 나라에 얼마나 큰 은혜를 끼쳤는지 모를 수가 없었건만, 그의 좁은 혼은 그 빚의 일부를 갚을 생각도, 인정할 생각도 하지 않는다. 다윗을 보잘것없고 미천하여 주목할 가치도 없는 인물로 말하는 것이다. 위대한 사람과 위대한 공로가 이처럼 무시당하는 일을 이상하게 여기지 말라.

2. 그는 다윗의 현재 처지를 비난하며, 그것을 빌미로 삼아 그를 나쁜 사람으로 — 친절을 받을 자격이 없는 부랑자처럼 — 묘사한다. 구제하기 싫어하는 자들의 천박한 언어를 얼마나 자연스럽게 구사하는가! "요즘 주인을 떠나 도망하는 종들이 많다"(마치 옛날에는 그런 일이 없었던 것처럼). 다윗 자신이 그런 사람 중 하나라고 암시하는 것이다 — "그는 사울 곁에 머물렀더라면 나에게 식량을 달라고 보낼 필요가 없었을 것이다" — 그리고 도망친 자들과 같은 부류의 자들을 받아들이고 숨겨 준다는 것이다. 나발 같은 비천한 인간이 다윗처럼 위대하고 선한 사람을 이렇게 모욕하고 비방하는 것을 들으면 피가 끓어오를 것이다. 그러나 비열한 자는 비열한 말을 할 것이다(사 32:5-7). 사람들이 자신의 어리석음으로 인해 궁핍에 빠진다 해도 그들은 불쌍히 여김을 받고 도움을 받아야 하며, 짓밟히거나 굶주리게 내버려 두어서는 안 된다. 그러나 다윗이 이런 처지에 빠진 것은 자신의 잘못이나 경솔함 때문이 아니라, 나라를 위해 봉사하고 하나님께서 그에게 부어 주신 영예 때문이었다. 그런데 그가 도망자요 방랑자로 묘사되었다. 이것이 우리가 그런 비방과 오해를 인내와 기쁨으로 견뎌내도록 도와준다. 이 땅의 뛰어난 자들이 그런 처우를 받는 것이 흔한 일이었으니, 세상이 복을 받은 가장 훌륭한 사람들 중 일부가 온갖 것들의 더러기로 여김을 받았다(고전 4:13).

3. 그는 자기 식탁의 음식이 자기 소유임을 끊임없이 내세우며, 누구도 그것을 나눠 가지는 것을 절대 허락하지 않겠다고 한다. "이것은 내 떡이요, 내 물이요 (비록 물은 만인의 공유이지만), 내 고기니, 내 털 깎는 자들을 위해 준비한 것이다"라고 하면서, 그것이 모두 자기 것이라는 사실에 자부심을 가진다. 누가 그것을 부인했는가? 누가 그의 소유권을 따지려 했는가? 그러나 이것이 그것을 모두 자기 혼자 차지하고 다윗에게 아무것도 주지 않아도 된다는 정당화라고 생각하는 것이다. "내 것인데 내 마음대로 할 수 없느냐?" 그러나 우리가 소유한 것에 대해 우리가 절대적인 주인이어서 마음대로 해도 된다고 생각한다면 잘못이다. 아니다, 우리는 단지 청지기일 뿐이며, 지시에 따라 사용해야 한다. 그것이 자기 것이 아니라 자기에게 맡기신 분의 것임을 기억하면서. 재물은 *타인의 것*이다(눅 16:12). 그것은 다른 이의 것이니, 우리는 우리 것이라고 너무 많이 말해서는 안 된다.

원주석

12~17절 카드 ↗

Abigail Wise Resolution. . 12 So David's young men turned their way, and went again, and came and told him all those sayings. 13 And David said unto his men, Gird ye on every man his sword. And they girded on every man his sword; and David also girded on his sword: and there went up after David about four hundred men; and two hundred abode by the stuff. 14 But one of the young men told Abigail, Nabal's wife, saying, Behold, David sent messengers out of the wilderness to salute our master; and he railed on them. 15 But the men were very good unto us, and we were not hurt, neither missed we any thing, as long as we were conversant with them, when we were in the fields: 16 They were a wall unto us both by night and day, all the while we were with them keeping the sheep. 17 Now therefore know and consider what thou wilt do; for evil is determined against our master, and against all his household: for he is such a son of Belial, that a man cannot speak to him. Here is, I. The report made to David of the abuse Nabal had given to his messengers ( 1 Samuel 25:12 ; 1 Samuel 25:12 ): They turned their way. They showed their displeasure, as became them to do, by breaking off abruptly from such a churl, but prudently governed themselves so well as not to render railing for railing, not to call him as he deserved, much less to take by force what ought of right to have been given them, but came and told David that he might do as he thought fit. Christ's servants, when they are thus abused, must leave it to him to plead his own cause and wait till he appear in it. The servant showed his lord what affronts he had received, but did not return them, Luke 14:21 . II. David's hasty resolution hereupon. He girded on his sword, and ordered his men to do so too, to the number of 400, 1 Samuel 25:13 ; 1 Samuel 25:13 . And what he said we are told, 1 Samuel 25:21 ; 1 Samuel 25:22 . 1. He repented of the kindness he had done to Nabal, and looked upon it as thrown away upon him. He said, " surely in vain have I kept all that this fellow hath in the wilderness. I thought to oblige him and make him my friend, but I see it is to no purpose. He has no sense of gratitude, nor is he capable of receiving the impressions of a good turn, else he could not have used me thus. He hath requited me evil for good. " But, when we are thus requited, we should not repent of the good we have done, nor be backward to do good another time. God is kind to the evil and unthankful, and why may not we? 2. He determined to destroy Nabal and all that belonged to him, 1 Samuel 25:22 ; 1 Samuel 25:22 . Here David did not act like himself. His resolution was bloody, to cut off all the males of Nabal's house, and spare none, man nor man-child. The ratification of his resolution was passionate: So, and more also do to God (he was going to say to me, but that would better become Saul's mouth, 1 Samuel 14:44 ; 1 Samuel 14:44 , than David's, and therefore he decently turns it off) to the enemies of David. Is this thy voice, O David? Can the man after God's own heart speak thus unadvisedly with his lips? Has he been so long in the school of affliction, where he should have learned patience, and yet so passionate? Is this he who used to be dumb and deaf when he was reproached ( Psalms 38:13 ), who but the other day spared him who sought his life, and yet now will not spare any thing that belongs to him who has only put an affront upon his messengers? He who at other times used to be calm and considerate is now put into such a heat by a few hard words that nothing will atone for them but the blood of a whole family. Lord, what is man! What are the best of men, when God leaves them to themselves, to try them, that they may know what is in their hearts? From Saul David expected injuries, and against those he was prepared and stood upon his guard, and so kept his temper; but from Nabal he expected kindness, and therefore the affront he gave him was a surprise to him, found him off his guard, and, by a sudden and unexpected attack, put him for the present into disorder. What need have we to pray, Lord, lead us not into temptation! III. The account given of this matter to Abigail by one of the servants, who was more considerate than the rest, 1 Samuel 25:14 ; 1 Samuel 25:14 . Had this servant spoken to Nabal, and shown him the danger he had exposed himself to by his own rudeness, he would have said, "Servants are now-a-days so saucy, and so apt to prescribe, that there is no enduring them," and, it may be, would have turned him out of doors. But Abigail, being a woman of good understanding, took cognizance of the matter, even from her servant, who, 1. Did David justice in commending him and his men for their civility to Nabal's shepherds, 1 Samuel 25:15 ; 1 Samuel 25:16 . "The men were very good to us, and, though they were themselves exposed, yet they protected us and were a wall unto us." Those who do that which is good shall, one way or other, have the praise of the same. Nabal's own servant will be a witness for David that he is a man of honour and conscience, whatever Nabal himself says of him. And, 2. He did Nabal no wrong in condemning him for his rudeness to David's messengers: He railed on them ( 1 Samuel 25:14 ; 1 Samuel 25:14 ), he flew upon them (so the word is) with an intolerable rage; "for," say they, "it is his usual practice, 1 Samuel 25:17 ; 1 Samuel 25:17 . He is such a son of Belial, so very morose and intractable, that a man cannot speak to him but he flies into a passion immediately." Abigail knew it too well herself. 3. He did Abigail and the whole family a kindness in making her sensible what was likely to be the consequence. He knew David so well that he had reason to think he would highly resent the affront, and perhaps had had information of David's orders to his men to march that way; for he is very positive evil is determined against our master, and all his household, himself among the rest, would be involved in it. Therefore he desires his mistress to consider what was to be done for their common safety. They could not resist the force David would bring down upon them, nor had they time to send to Saul to protect them; something therefore must be done to pacify David. return to ' Top of Page ' <a name="verses-18-31" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/1sa-25-12, bible-text/1sa-25-13, bible-text/1sa-25-14, bible-text/1sa-25-15, bible-text/1sa-25-16, bible-text/1sa-25-17

Source

아비가일의 슬기로운 결단. 삼상 25:12-17.

**I. 다윗에게 나발의 모욕적 대답이 보고됨** (삼상 25:12)

그들은 발길을 돌렸다. 그런 완고한 사람에게 어울리는 행동으로서 갑자기 자리를 뜨는 것으로 불쾌감을 나타냈지만, 현명하게도 욕에는 욕으로 갚지 않았고 — 그가 받아 마땅한 말도 하지 않았으며 — 더 나아가 마땅히 주어야 할 것을 힘으로 빼앗으려 하지도 않고, 다윗에게 와서 그가 적절히 처리할 수 있도록 보고했다. 그리스도의 종들은 이런 모욕을 당할 때 그것을 그리스도께 맡겨 그분이 자기 대의를 변호하시기를 기다려야 한다. 종은 주인이 당한 모욕을 주인에게 고했지만, 그것을 되갚지는 않았다(눅 14:21).

**II. 다윗의 성급한 결의** (삼상 25:13)

그는 자신의 칼을 차고 사람들에게도 그렇게 하라고 명했으니, 400명이 그 수였다. 그가 한 말은 삼상 25:21, 22에 기록되어 있다.

1. 그는 나발에게 베푼 친절을 후회했고, 그것이 아무 소용없는 일이었다고 여겼다. 그는 말했다. "내가 이 자의 소유를 광야에서 지킨 것이 헛된 일이었구나. 그를 내 편으로 만들 수 있다고 생각했는데 아무 소용이 없었다. 그에게는 감사하는 마음이 없고, 좋은 대우에 감동받을 능력도 없다. 그렇지 않고서야 나를 이렇게 대할 수 없었을 것이다. 그는 선을 악으로 갚았다." 그러나 이런 대우를 받을 때에도 우리는 선을 행한 것을 후회하거나 다음에 선을 행하기를 꺼려서는 안 된다. 하나님은 악하고 감사할 줄 모르는 자들에게도 친절히 대하시는데, 우리는 왜 그렇게 하지 못하겠는가?

2. 그는 나발과 그에게 속한 모든 것을 진멸하기로 결의했다(삼상 25:22). 여기서 다윗은 자기답지 않게 행동했다. 그의 결의는 피에 굶주려 나발 집의 모든 남자를 죽이고 아무도 남기지 않겠다는 것이었다. 그 결의를 맹세로 확증하면서 격정적이었다. 사울의 입에 더 어울렸을 말(삼상 14:44)을 다윗의 입에서 들으니 — "하나님이 내 원수에게 그리하실지어다" — 놀랍지 않은가? 이것이 너의 목소리냐, 오 다윗이여? 하나님의 마음에 합한 자가 이렇게 입술로 함부로 말할 수 있단 말인가? 그가 인내를 배워야 했던 고난의 학교에 그렇게 오래 있었는데도 이토록 격정적이란 말인가? 비방을 받을 때 귀머거리처럼 침묵하던 그가(시 38:13) — 바로 얼마 전에 자신의 목숨을 노리는 자를 살려 주었던 그가 — 이제는 자기 사자들에게 모욕을 가한 자에게 속한 것은 아무것도 살려두지 않겠다는 것인가? 다른 때에는 침착하고 신중하던 그가, 몇 마디 험한 말에 격분하여 온 가족의 피로만 속죄할 수 있다고 하는 것인가? 주님, 사람이 무엇이기에! 최선의 사람들도 하나님이 그들을 내버려 두어 그들의 마음에 무엇이 있는지 시험하실 때는 어떻게 되는지를 보라! 다윗은 사울에게서 해를 당할 것을 예상했기에 그것에 대비하고 자신의 성품을 지킬 수 있었다. 그러나 나발에게서는 친절을 기대했기에, 그가 준 모욕은 그에게 뜻밖의 충격이었다. 불시에 당하는 예상치 못한 공격은 순간적으로 그를 혼란에 빠뜨렸다. 우리가 "주님, 우리를 시험에 들게 하지 마소서"라고 기도해야 할 이유가 얼마나 큰지!

**III. 나발의 한 종이 아비가일에게 이 일을 알림** (삼상 25:14)

이 종이 나발에게 말했더라면, 나발은 "요즘 종들이 이렇게 건방져서 무슨 참견을 하려 하는지 못 견디겠다"고 했을 것이고, 어쩌면 그를 쫓아냈을지도 모른다. 그러나 아비가일은 총명한 여인이었으므로, 종의 말을 귀담아 들었다. 그 종은,

1. 다윗과 그 사람들이 나발의 목자들에게 얼마나 예의 바르게 대했는지를 공정하게 증언했다(삼상 25:15, 16). "그 사람들이 우리에게 매우 잘 대해 주었고, 비록 자신들은 위험에 처해 있었으나 우리를 보호해 주어 성벽이 되었습니다." 선을 행한 자들은 이런 방식으로든 저런 방식으로든 그에 대한 칭찬을 받게 될 것이다. 나발 자신의 종이 다윗이 명예롭고 양심 있는 사람이라는 증인이 될 것이다. 나발이 뭐라고 하든.

2. 또한 그는 나발이 다윗의 사자들에게 무례하게 군 것을 정직하게 비판했다. "그를 욕했습니다(삼상 25:14). 참을 수 없는 분노로 달려들었습니다. 이것이 그의 습관이기 때문입니다(삼상 25:17). 그는 이렇게 성질이 고약하고 다루기 어려워서, 어떤 사람이 말을 걸기만 해도 즉시 격분합니다." 아비가일 자신도 그것을 너무나 잘 알고 있었다.

3. 그는 이 일의 결과가 어떻게 될 것인지를 아비가일과 온 가족에게 알려 줌으로써 친절을 베풀었다. 그는 다윗을 잘 알았기에 나발이 준 모욕에 다윗이 크게 분노하여 응징할 것이라는 것을 알았다. 그래서 그는 "악이 우리 주인과 그의 온 집에 작정되었습니다"라고 확신 있게 말한다. 자기도 거기에 연루되어 있었다. 그러므로 그는 여주인에게 공동의 안전을 위해 무엇을 해야 할지 생각해 달라고 간청한다. 다윗이 가져올 무력에 저항할 수 없었고, 사울에게 보호를 요청할 시간도 없었다. 그러므로 다윗을 달래기 위해 무언가를 해야 했다.

원주석

18~31절 카드 ↗

Abigail Meets David. . 18 Then Abigail made haste, and took two hundred loaves, and two bottles of wine, and five sheep ready dressed, and five measures of parched corn, and a hundred clusters of raisins, and two hundred cakes of figs, and laid them on asses. 19 And she said unto her servants, Go on before me; behold, I come after you. But she told not her husband Nabal. 20 And it was so, as she rode on the ass, that she came down by the covert of the hill, and, behold, David and his men came down against her; and she met them. 21 Now David had said, Surely in vain have I kept all that this fellow hath in the wilderness, so that nothing was missed of all that pertained unto him: and he hath requited me evil for good. 22 So and more also do God unto the enemies of David, if I leave of all that pertain to him by the morning light any that pisseth against the wall. 23 And when Abigail saw David, she hasted, and lighted off the ass, and fell before David on her face, and bowed herself to the ground, 24 And fell at his feet, and said, Upon me, my lord, upon me let this iniquity be: and let thine handmaid, I pray thee, speak in thine audience, and hear the words of thine handmaid. 25 Let not my lord, I pray thee, regard this man of Belial, even Nabal: for as his name is, so is he; Nabal is his name, and folly is with him: but I thine handmaid saw not the young men of my lord, whom thou didst send. 26 Now therefore, my lord, as the LORD liveth, and as thy soul liveth, seeing the LORD hath withholden thee from coming to shed blood, and from avenging thyself with thine own hand, now let thine enemies, and they that seek evil to my lord, be as Nabal. 27 And now this blessing which thine handmaid hath brought unto my lord, let it even be given unto the young men that follow my lord. 28 I pray thee, forgive the trespass of thine handmaid: for the LORD will certainly make my lord a sure house; because my lord fighteth the battles of the LORD , and evil hath not been found in thee all thy days. 29 Yet a man is risen to pursue thee, and to seek thy soul: but the soul of my lord shall be bound in the bundle of life with the LORD thy God; and the souls of thine enemies, them shall he sling out, as out of the middle of a sling. 30 And it shall come to pass, when the LORD shall have done to my lord according to all the good that he hath spoken concerning thee, and shall have appointed thee ruler over Israel; 31 That this shall be no grief unto thee, nor offence of heart unto my lord, either that thou hast shed blood causeless, or that my lord hath avenged himself: but when the LORD shall have dealt well with my lord, then remember thine handmaid. We have here an account of Abigail's prudent management for the preserving of her husband and family from the destruction that was just coming upon them; and we find that she did her part admirably well and fully answered her character. The passion of fools often makes those breaches in a little time which the wise, with all their wisdom, have much ado to make up again. It is hard to say whether Abigail was more miserable in such a husband or Nabal happy in such a wife. A virtuous woman is a crown to her husband, to protect as well as adorn, and will do him good and not evil. Wisdom in such a case as this was better than weapons of war. 1. It was her wisdom that what she did she did quickly, and without delay; she made haste, 1 Samuel 25:18 ; 1 Samuel 25:18 . It was no time to trifle or linger when all was in danger. Those that desire conditions of peace must send when the enemy is yet a great way off, Luke 14:32 . 2. It was her wisdom that what she did she did herself, because, being a woman of great prudence and very happy address, she knew better how to manage it than any servant she had. The virtuous woman will herself look well to the ways of her household, and not devolve this duty wholly upon others. Abigail must endeavour to atone for Nabal's faults. Now he had been in two ways rude to David's messengers, and in them to David: He had denied them the provisions they asked for, and he had given them very provoking language. Now, I. By a most generous present, Abigail atones for his denial of their request. If Nabal had given them what came next to hand, they would have gone away thankful; but Abigail prepares the very best the house afforded and abundance of it ( 1 Samuel 25:18 ; 1 Samuel 25:18 ), according to the usual entertainments of those times, not only bread and flesh, but raisins and figs, which were their dried sweet-meats. Nabal grudged them water, but she took two bottles ( casks or rundlets ) of wine, loaded her asses with these provisions, and sent them before; for a gift pacifieth anger, Proverbs 21:14 . Jacob thus pacified Esau. When the instruments of the churl are evil, the liberal devises liberal things, and loses nothing by it; for by liberal things shall he stand, Isaiah 32:7 ; Isaiah 32:8 . Abigail not only lawfully, but laudably, disposed of all these goods of her husband's without his knowledge (even when she had reason to think that if he had known what she did he would not have consented to it), because it was not to gratify her own pride or vanity, but for the necessary defence of him and his family. which otherwise would have been inevitably ruined. Husbands and wives, for their common good and benefit, have a joint-interest in their worldly possessions; but if either waste, or unduly spend in any way, it is a robbing of the other. II. By a most obliging demeanour, and charming speech, she atones for the abusive language which Nabal had given them. She met David upon the march, big with resentment, and meditating the destruction of Nabal ( 1 Samuel 25:20 ; 1 Samuel 25:20 ); but with all possible expressions of complaisance and respect she humbly begs his favour, and solicits him to pass by the offence. Her demeanour was very submissive: She bowed herself to the ground before David ( 1 Samuel 25:23 ; 1 Samuel 25:23 ) and fell at his feet, 1 Samuel 25:24 ; 1 Samuel 25:24 . Yielding pacifies great offences. She put herself into the place and posture of a penitent and of a petitioner, and was not ashamed to do it, when it was for the good of her house, in the sight both of her own servants and of David's soldiers. She humbly begs of David that he will give her the hearing: Let thy handmaid speak in thy audience. But she needed not thus to bespeak his attention and patience; what she said was sufficient to command it, for certainly nothing could be more fine nor more moving. No topic of argument is left untouched; every thing is well placed and well expressed, most pertinently and pathetically urged, and improved to the best advantage, with such a force of natural rhetoric as cannot easily be paralleled. 1. She speaks to him all along with the deference and respect due to so great and good a man, calls him My lord, over and over, to expiate her husband's crime in saying, "Who is David?" She does not upbraid him with the heat of his passion, though he deserved to be reproved for it; nor does she tell him how ill it became his character; but endeavours to soften him and bring him to a better temper, not doubting but that then his own conscience would upbraid him with it. 2. She takes the blame of the ill-treatment of his messengers upon herself: " Upon me, my lord, upon me, let this iniquity be, 1 Samuel 25:24 ; 1 Samuel 25:24 . If thou wilt be angry, be angry with me, rather than with my poor husband, and look upon it as the trespass of thy handmaid, " 1 Samuel 25:28 ; 1 Samuel 25:28 . Sordid spirits care not how much others suffer for their faults, while generous spirits can be content to suffer for the faults of others. Abigail here discovered the sincerity and strength of her conjugal affection and concern for her family: whatever Nabal was, he was her husband. 3. She excuses her husband's fault by imputing it to his natural weakness and want of understanding ( 1 Samuel 25:25 ; 1 Samuel 25:25 ): " Let not my lord take notice of his rudeness and ill manners, for it is like him; it is not the first time that he has behaved so churlishly; he must be borne with, for it is for want of wit: Nabal is his name " (which signifies a fool ), " and folly is with him. It was owing to his folly, not his malice. He is simple, but not spiteful. Forgive him, for he knows not what he does." What she said was too true, and she said it to excuse his fault and prevent his ruin, else she would not have done well to give such a bad character as this of her own husband, whom she ought to make the best of, and not to speak ill of. 4. She pleads her own ignorance of the matter: " I saw not the young men, else they should have had a better answer, and should not have gone without their errand," intimating hereby that though her husband was foolish, and unfit to manage his affairs himself, yet he had so much wisdom as to be ruled by her and take her advice. 5. She takes it for granted that she has gained her point already, perhaps perceiving, by David's countenance, that he began to change his mind ( 1 Samuel 25:26 ; 1 Samuel 25:26 ): Seeing the Lord hath withholden thee. She depends not upon her own reasonings, but God's grace, to mollify him, and doubts not but that grace would work powerfully upon him; and then, " Let all thy enemies be as Nabal, that is, if thou forbear to avenge thyself, no doubt God will avenge thee on him, as he will on all thy other enemies." Or it intimates that it was below him to take vengeance on so weak and impotent an enemy as Nabal was, who, as he would do him no kindness, so he could do him no hurt, for he needed to wish no more concerning his enemies than that they might be as unable to resist him as Nabal was. Perhaps she refers to his sparing Saul, when, but the other day, he had him at his mercy. "Didst thou forbear to avenge thyself on that lion that would devour thee, and wilt thou shed the blood of this dog that can but bark at thee?" The very mentioning of what he was about to do, to shed blood and to avenge himself, was enough to work upon such a tender gracious spirit as David had; and it should seem, by his reply ( 1 Samuel 25:33 ; 1 Samuel 25:33 ), that it affected him. 6. She makes a tender of the present she had brought, but speaks of it as unworthy of David's acceptance, and therefore desires it may be given to the young men that followed him ( 1 Samuel 25:27 ; 1 Samuel 25:27 ), and particularly to those ten that were his messengers to Nabal, and whom he had treated so rudely. 7. She applauds David for the good services he had done against the common enemies of his country, the glory of which great achievements, she hoped, he would not stain by any personal revenge: " My lord fighteth the battles of the Lord against the Philistines, and therefore he will leave it to God to fight his battles against those that affront him, 1 Samuel 25:28 ; 1 Samuel 25:28 . Evil has not been found in thee all thy days. Thou never yet didst wrong to any of thy countrymen (though persecuted as a traitor), and therefore thou wilt not begin now, nor do a thing which Saul will improve for the justifying of his malice against thee." 8. She foretels the glorious issue of his present troubles. "It is true a man pursues thee and seeks thy life " (she names not Saul, out of respect to his present character as king), "but thou needest not look with so sharp and jealous an eye upon every one that affronts thee;" for all these storms that now ruffle thee will be blown over shortly. She speaks it with assurance, (1.) That God would keep him safe: The soul of my lord shall be bound in the bundle of life with the Lord thy God, that is, God shall hold thy soul in life (as the expression is, Psalms 66:9 ) as we hold those things which are bundled up or which are precious to us, Psalms 116:15 . Thy soul shall be treasured up in the treasure of lives (so the Chaldee), under lock and key as our treasure is. "Thou shalt abide under the special protection of the divine providence." The bundle of life is with the Lord our God, for in his hand our breath is, and our times. Those are safe, and may be easy, that have him for their protector. The Jews understand this not only of the life that now is, but of that which is to come, even the happiness of separate souls, and therefore use it commonly as an inscription on their gravestones. "Here we have laid the body, but trust that the soul is bound up in the bundle of life, with the Lord our God. " There it is safe, while the dust of the body is scattered. (2.) That God would make him victorious over his enemies. Their souls he shall sling out, 1 Samuel 25:29 ; 1 Samuel 25:29 . The stone is bound up in the sling, but it is in order to be thrown out again; so the souls of the godly shall be bundled as corn for the barn, but the souls of the wicked as tares for the fire. (3.) That God would settle him in wealth and power: " The Lord will certainly make my lord a sure house, and no enemy thou hast can hinder it; therefore forgive this trespass, " that is, "show mercy, as thou hopest to find mercy. God will make thee great, and it is the glory of great men to pass by offences." 9. She desires him to consider how much more comfortable it would be to him in the reflection to have forgiven this affront than to have revenged it, 1 Samuel 25:30 ; 1 Samuel 25:31 . She reserves this argument for the last, as a very powerful one with so good a man, that the less he indulged his passion the more he consulted his peace and the repose of his own conscience, which every wise man will be tender of. (1.) She cannot but think that if he should avenge himself it would afterwards be a grief and an offence of heart to him, Many have done that in a heat which they have a thousand times wished undone again. The sweetness of revenge is soon turned into bitterness. (2.) She is confident that if he pass by the offence it will afterwards by no grief to him; but, on the contrary, it would yield him unspeakable satisfaction that his wisdom and grace had got the better of his passion. Note, When we are tempted to sin we should consider how it will appear in the reflection. Let us never do any thing for which our own consciences will afterwards have occasion to upbraid us, and which we shall look back upon with regret: My heart shall not reproach me. 10. She recommends herself to his favour: When the Lord shall have dealt well with my lord, then remember thy handmaid, as one that kept thee from doing that which would have disgraced thy honour, disquieted thy conscience, and made a blot in thy history. We have reason to remember those with respect and gratitude who have been instrumental to keep us from sin. return to ' Top of Page ' <a name="verses-32-35" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/1sa-25-18, bible-text/1sa-25-19, bible-text/1sa-25-20, bible-text/1sa-25-21, bible-text/1sa-25-22, bible-text/1sa-25-23, bible-text/1sa-25-24, bible-text/1sa-25-25, bible-text/1sa-25-26, bible-text/1sa-25-27, bible-text/1sa-25-28, bible-text/1sa-25-29, bible-text/1sa-25-30, bible-text/1sa-25-31

Source

아비가일이 다윗을 만나다. 삼상 25:18-31.

여기에 아비가일이 남편과 가족을 재앙에서 구하기 위해 신중하게 처리한 이야기가 있다. 그녀는 자신의 역할을 놀랍도록 훌륭하게 수행하여, 자신의 명성에 걸맞은 모습을 충분히 보여 주었다. 어리석은 자들의 격정은 짧은 시간에 그 틈을 만들어 내는데, 지혜로운 자들은 온갖 지혜를 다해도 그것을 다시 메우기 힘들다. 아비가일이 그런 남편에게 얼마나 불행했는지, 나발이 그런 아내를 두어 얼마나 다행이었는지, 어느 것이 더 크다고 말하기 어렵다. 덕스러운 아내는 남편에게 면류관이 되어, 보호하고 아름답게 할 뿐 아니라 선을 행하지 악을 행하지 않는다. 이런 경우에는 지혜가 전쟁 도구보다 나았다.

1. **그녀의 지혜는 할 일을 서둘러, 지체 없이 했다는 것이다.** 그녀는 서둘렀다(삼상 25:18). 모든 것이 위험에 처해 있는데 꾸물거릴 시간이 없었다. 화평의 조건을 구하고자 하는 자는 적이 아직 멀리 있을 때 사람을 보내야 한다(눅 14:32).

2. **그녀의 지혜는 할 일을 직접 했다는 것이다.** 총명이 뛰어나고 응대 능력이 특별했기에, 어떤 종보다도 자신이 더 잘 처리할 수 있다는 것을 알았다. 덕스러운 여인은 자기 집안일을 친히 살피고, 이 의무를 다른 이에게 완전히 맡기지 않는다. 아비가일은 나발의 잘못들을 속죄해야 했다. 나발은 다윗의 사자들에게 두 가지 방식으로 무례하게 굴었다. 그들이 청한 식량을 거절했고, 심히 자극적인 말을 했다. 이에 대해,

**I. 가장 너그러운 선물로, 아비가일은 식량 거절에 대한 보상을 했다.** 나발이 손에 닿는 것을 주었더라면 그들은 감사히 돌아갔을 것이지만, 아비가일은 집에 있는 가장 좋은 것을 풍성히 준비했다(삼상 25:18). 그 시대의 관습에 따른 것으로서, 떡과 고기뿐 아니라 건포도와 무화과도 준비했다. 나발은 물도 아까워했지만, 그녀는 포도주 두 병(통 또는 작은 술통)을 가져갔다. 이 식량을 나귀에 싣고 먼저 보냈다. "선물이 노여움을 그치게 한다"(잠 21:14). 야곱이 이렇게 에서를 달랬다. 비열한 자의 도구들이 악할 때, 마음이 넓은 자는 후한 것들을 생각하며, 그것으로 아무것도 잃지 않는다. 후한 것들로 그가 굳게 설 것이다(사 32:7, 8). 아비가일은 이 물건들을 남편 몰래 처분한 것이 단지 허용될 뿐 아니라 칭찬받을 일이었다. 그가 동의하지 않을 것을 알면서도 그렇게 한 것은, 자신의 교만이나 허영을 채우기 위해서가 아니라, 그것이 무너지지 않으면 불가피하게 파멸할 그와 가족의 필수적 방어를 위해서였기 때문이다. 남편과 아내는 공동의 유익을 위해 세상 소유에 대한 공동 이해관계를 가지지만, 어느 한쪽이 낭비하거나 부당하게 사용하면 그것은 다른 한쪽을 강탈하는 것이다.

**II. 가장 매력적인 태도와 마음을 녹이는 말로, 아비가일은 나발이 그들에게 한 욕설에 대해 보상했다.** 그녀는 분노로 가득 차 나발의 진멸을 생각하며 행군하는 다윗을 만났다(삼상 25:20). 그러나 모든 정중함과 존경을 다 표하며 겸손히 그의 호의를 구하고, 그 모욕을 그냥 넘어가 달라고 간청했다. 그녀의 태도는 매우 복종적이었다. 그녀는 다윗 앞에서 몸을 땅에 굽혔다(삼상 25:23)고 그의 발에 엎드렸다(삼상 25:24). 양보는 큰 잘못을 풀어낸다. 그녀는 참회하는 자와 청원하는 자의 자리와 자세를 취했으며, 자신의 종들과 다윗의 병사들이 보는 앞에서 그것을 부끄러워하지 않았다. 그녀는 다윗에게 들어달라고 겸손히 간청했다. "여종이 당신에게 말하게 하소서." 그러나 그런 부탁은 필요 없었다. 그녀가 한 말이 충분히 그의 주의와 인내를 끌었기 때문이다. 이보다 더 고상하고 감동적인 것은 찾기 어렵다. 어떤 논증의 주제도 빠뜨리지 않았으며, 모든 것이 제자리에 잘 놓이고 잘 표현되어, 가장 적절하고 감동적으로 역설되었다. 이것은 자연적 수사학의 힘으로서 쉽게 비교할 수 있는 것이 없다.

1. 그녀는 그토록 위대하고 선한 사람에게 마땅한 존경과 경의로 계속 말했다. 내내 "내 주여"라고 불렀는데, 이것은 "다윗이 누구냐"는 그녀 남편의 죄를 속죄하기 위함이었다. 그녀는 그의 격정을 비난하지 않았으며, 그것이 그의 됨됨이에 얼마나 어울리지 않는지를 말하지 않았다. 오히려 그를 부드럽게 하여 더 나은 마음으로 이끌려 했다. 그렇게 되면 그 자신의 양심이 그를 책망할 것이라는 것을 의심하지 않았다.

2. 그녀는 사자들에 대한 박대의 책임을 자신에게 돌렸다. "내 주여, 이 죄악을 내게 돌리소서(삼상 25:24). 당신이 분노하신다면, 불쌍한 내 남편 대신 저에게 화내소서. 그것을 당신 여종의 죄로 보소서"(삼상 25:28). 비열한 영혼들은 다른 사람들이 자신의 잘못 때문에 얼마나 고통받는지 개의치 않는다. 반면에 고상한 영혼들은 다른 이들의 잘못으로 인해 기꺼이 고통받을 수 있다. 아비가일은 여기서 부부간의 애정과 가족에 대한 염려의 진실함과 강함을 드러냈다. 나발이 어떤 사람이든, 그는 그녀의 남편이었다.

3. 그녀는 남편의 잘못을 타고난 나약함과 이해력 부족 탓으로 돌려 변명했다(삼상 25:25). "내 주여, 이 불량한 사람 나발을 주목하지 마소서. 그는 원래 그런 사람입니다. 처음이 아닙니다. 그는 참을성 있게 받아들여야 합니다. 지혜가 부족해서입니다. 나발은 그의 이름이고(그 이름은 '어리석은 자'를 의미합니다) 미련함이 그와 함께 있습니다. 악의에서가 아니라 어리석음에서 비롯된 것입니다. 단순하지, 악의 있는 것은 아닙니다. 그가 한 일을 모르고 한 것이니 용서하소서." 그녀가 한 말은 너무나 사실이었고, 그의 잘못을 변명하고 그의 파멸을 막으려는 의도에서 한 말이었다. 그렇지 않았다면 자신의 남편에 대해 이런 나쁜 평판을 주는 것은 잘못된 일이었을 것이다. 그녀는 그를 최선으로 보여야 하며 험담해서는 안 된다.

4. 그녀는 자신이 그 일을 몰랐다고 고백했다. "내가 그 청년들을 보지 못했더라면 더 나은 대답을 하고 그들이 빈손으로 가지 않게 했을 것입니다." 이것은 그녀의 남편이 어리석어도 그녀의 조언을 따르고 그녀의 뜻을 받아들일 만큼의 지혜는 있다는 것을 암시했다.

5. 그녀는 이미 원하는 바를 얻었다고 기정사실로 받아들였다. 아마 그녀는 다윗의 표정이 바뀌는 것을 보았을 것이다(삼상 25:26). "주께서 당신을 막으셨으니." 그녀는 자신의 논리가 아니라 하나님의 은혜에 의지했다. 그 은혜가 다윗에게 강력하게 역사할 것을 의심하지 않았다. "당신의 모든 원수들이 나발처럼 되게 하소서 — 즉, 당신이 직접 복수하는 것을 삼간다면, 하나님이 틀림없이 나발에 대해, 그리고 당신의 다른 모든 원수에게도 당신을 위해 복수하실 것입니다." 혹은 그것이 그보다 훨씬 힘없고 무력한 원수를 상대로 복수하는 것이 그에게 어울리지 않는다는 뜻이었을 것이다. 나발은 그에게 어떤 친절도 베풀지 않겠지만, 또한 어떤 해도 끼칠 수 없었기 때문이다. 아마 그녀는 다윗이 사울을 살려준 것을 언급하는 것이었다. "당신을 삼키려던 그 사자도 피해갔는데, 당신에게 짖기만 할 뿐인 이 개의 피를 흘리겠습니까?" 그녀가 그가 막 하려던 일 — 피를 흘리고 스스로 복수하는 것 — 을 언급한 것만으로도 다윗처럼 부드럽고 은혜로운 심령에는 충분히 역사했을 것이다. 그의 대답(삼상 25:33)으로 보아 그렇게 느꼈던 것 같다.

6. 그녀는 가져온 선물을 드렸지만, 다윗이 받기에 부족하다고 말하면서 그를 따르는 청년들에게 주기를 원한다고 했다(삼상 25:27). 특히 나발에게 그토록 무례한 대우를 받은 열 명의 사자들에게.

7. 그녀는 나라의 공동 원수들에 대한 다윗의 선한 봉사를 칭찬했다. 그 위대한 업적들의 영광을 개인적 복수로 더럽히지 말아 달라고 바랐다. "내 주께서는 여호와의 싸움을 싸우십니다(삼상 25:28). 블레셋 사람들을 대항하여 싸우십니다. 그러므로 그가 자신을 모욕한 자들에 대해서는 하나님이 싸우시도록 맡기실 것입니다. 당신의 평생에 악이 발견되지 아니하였습니다. 당신은 반역자로 핍박받으면서도 결코 동족에게 해를 끼치지 않으셨으니, 지금 새로이 그런 일을 하지 않으실 것이요, 사울이 당신에 대한 악의를 정당화하는 빌미를 주지도 않으실 것입니다."

8. 그녀는 그의 현재 환난의 영광스러운 결말을 예언했다. "사람이 당신을 쫓아 목숨을 빼앗으려 합니다"(사울을 직접 이름으로 부르지 않은 것은 왕으로서의 그의 직분을 존중하기 때문이었다). "그러나 당신을 이렇게 뒤흔들고 있는 이 모든 폭풍은 곧 지나갈 것입니다." 그녀는 확신 있게 말했다. (1) 하나님이 그를 안전하게 지키실 것이다. "내 주의 생명은 내 주의 하나님 여호와와 함께 생명 싸개 속에 싸여 있을 것이요"(삼상 25:29). 즉, 하나님이 당신의 생명을 붙들어 주실 것이다(시 66:9 표현처럼). 우리가 소중히 여기는 것들을 묶어 두듯이, 시 116:15. "당신은 하나님의 특별한 섭리의 보호 아래 거하실 것입니다." 생명 싸개는 하나님과 함께 있다. 우리의 호흡과 시간이 그분의 손 안에 있기 때문이다. 그분을 보호자로 모신 자들은 안전하고 평안할 수 있다. 유대인들은 이것을 현재의 삶뿐 아니라 장래의 삶, 즉 분리된 영혼들의 행복에 대해서도 이해했다. 그래서 묘비명으로도 흔히 사용된다. "여기에 우리가 몸을 뉘었으나, 영혼은 하나님 여호와와 함께 생명 싸개 속에 싸여 있음을 믿습니다." 몸의 티끌이 흩어지는 동안에도 거기서 안전하다.

(2) 하나님이 그를 원수들에 대해 승리하게 하실 것이다. 그들의 생명은 물매에서 던져질 것이다(삼상 25:29). 돌은 물매에 묶여 있지만, 그것은 다시 던져지기 위함이다. 경건한 자들의 영혼은 곡식단처럼 곡간으로 묶이겠지만, 악인들의 영혼은 가라지처럼 불로.

(3) 하나님이 그를 부와 권력으로 세우실 것이다. "여호와께서 반드시 내 주를 위하여 견고한 집을 세우실 것이요, 당신의 어떤 원수도 그것을 막을 수 없습니다. 그러므로 이 허물을 용서하소서" — 즉, "자비를 베푸소서, 당신이 자비받기를 바라듯이. 하나님이 당신을 위대하게 하실 것이니, 모욕을 넘어가는 것이 위대한 자의 영광입니다."

9. 그녀는 그 모욕을 응징하기보다 용서하는 것이 그에게 나중에 얼마나 위안이 될 것인지를 생각해 달라고 했다(삼상 25:30, 31). 그녀는 이 논거를 마지막으로 남겨 두었는데, 그토록 선한 사람에게 매우 강력한 논거였다. 격정을 덜 탐닉할수록 평화와 양심의 안식을 더 많이 누릴 것이요, 모든 지혜로운 사람은 그것을 소중히 여길 것이기 때문이다.

(1) 그녀는 만약 그가 스스로 복수한다면 그것이 나중에 그에게 슬픔이요 마음의 상처가 될 것이라고 생각했다. 많은 사람이 흥분한 상태에서 저질러 훗날 수천 번 후회한 일이 있다. 복수의 달콤함은 곧 쓴 맛으로 변한다.

(2) 그녀는 만약 그가 그 모욕을 넘어간다면 그것이 나중에 슬픔이 되지 않을 것이라고 확신했다. 오히려 그것은, 자신의 지혜와 은혜가 격정을 이겼다는 생각에서 말할 수 없는 만족을 줄 것이었다. 죄를 짓도록 유혹받을 때 그것이 나중에 어떻게 보일지를 생각하라. 나중에 우리 양심이 책망할, 돌아보며 후회할 일은 결코 하지 말자.

10. 그녀는 자신을 그의 호의에 의탁했다. "여호와께서 내 주를 잘 대우하시는 때에 이 여종을 기억하소서." 당신이 죄를 짓지 않도록 지켜 줌으로써 당신의 명예를 보호하고, 양심을 평안히 하며, 당신의 역사에 오점이 남지 않도록 막은 자를 우리는 존경과 감사함으로 기억해야 할 이유가 있다.

원주석

32~35절 카드 ↗

David Blesses Abigail. . 32 And David said to Abigail, Blessed be the LORD God of Israel, which sent thee this day to meet me: 33 And blessed be thy advice, and blessed be thou, which hast kept me this day from coming to shed blood, and from avenging myself with mine own hand. 34 For in very deed, as the LORD God of Israel liveth, which hath kept me back from hurting thee, except thou hadst hasted and come to meet me, surely there had not been left unto Nabal by the morning light any that pisseth against the wall. 35 So David received of her hand that which she had brought him, and said unto her, Go up in peace to thine house; see, I have hearkened to thy voice, and have accepted thy person. As an ear-ring of gold, and an ornament of fine gold, so is a wise reprover upon an obedient ear, Proverbs 25:12 . Abigail was a wise reprover of David's passion, and he gave an obedient ear to the reproof, according to his own principle ( Psalms 141:5 ): Let the righteous smite me, it shall be a kindness. Never was such an admonition either better given or better taken. I. David gives God thanks for sending him this happy check to a sinful way ( 1 Samuel 25:32 ; 1 Samuel 25:32 ): Blessed be the Lord God of Israel, who sent thee this day to meet me. Note, 1. God is to be acknowledged in all the kindnesses that our friends do us either for soul or body. Whoever meet us with counsel, direction, comfort, caution, or seasonable reproof, we must see God sending them. 2. We ought to be very thankful for those happy providences which are means of preventing sin. II. He gives Abigail thanks for interposing so opportunely between him and the mischief he was about to do: Blessed be thy advice, and blessed be thou, 1 Samuel 25:33 ; 1 Samuel 25:33 . Most people think it enough if they take a reproof patiently, but we meet with few that will take it thankfully and will commend those that give it to them and accept it as a favour. Abigail did not rejoice more that she had been instrumental to save her husband and family from death than David did that Abigail had been instrumental to save him and his men from sin. III. He seems very apprehensive of the great danger he was in, which magnified the mercy of his deliverance. 1. He speaks of the sin as very great. He was coming to shed blood, a sin of which when in his right mind he had a great horror, witness his prayer, Deliver me from blood-guiltiness. He was coming to avenge himself with his own hand, and that would be stepping into the throne of God, who has said, Vengeance is mine; I will repay. The more heinous any sin is the greater mercy it is to be kept from it. He seems to aggravate the evil of his design with this, that it would have been an injury to so wise and good a woman as Abigail: God has kept me back from hurting thee, 1 Samuel 25:34 ; 1 Samuel 25:34 . Or perhaps, at the first sight of Abigail, he was conscious of a thought to do her a mischief for offering to oppose him, and therefore reckons it a great mercy that God gave him patience to hear her speak. 2. He speaks of the danger of his falling into it as very imminent: " Except thou hadst hasted, the bloody execution had been done." The nearer we were to the commission of sin the greater was the mercy of a seasonable restraint-- Almost gone ( Psalms 73:2 ) and yet upheld. IV. He dismissed her with an answer of peace, 1 Samuel 25:35 ; 1 Samuel 25:35 . He does, in effect, own himself overcome by her eloquence: " I have hearkened to thy voice, and will not prosecute the intended revenge, for I have accepted thy person, am well pleased with thee and what thou hast said." Note, 1. Wise and good men will hear reason, and let that rule them, though it come from those that are every way their inferiors, and though their passions are up and their spirits provoked. 2. Oaths cannot, bind us to that which is sinful. David had solemnly vowed the death of Nabal. He did evil to make such a vow, but he would have done worse if he had performed it. 3. A wise and faithful reproof is often better taken, and speeds better, than we expected, such is the hold God has of men's consciences. See Proverbs 28:23 . return to ' Top of Page ' <a name="verses-36-44" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/1sa-25-32, bible-text/1sa-25-33, bible-text/1sa-25-34, bible-text/1sa-25-35

Source

다윗이 아비가일을 축복하다. 삼상 25:32-35.

"금 귀고리와 정금 장식처럼, 책망하는 지혜로운 자는 듣는 귀에 있다"(잠 25:12). 아비가일은 다윗의 격정에 대한 지혜로운 책망자였고, 그는 순종하는 귀로 그 책망을 받아들였다. 그 자신의 원칙대로였다(시 141:5). "의인이 나를 치는 것을 오히려 은혜로 삼겠습니다." 이보다 더 잘 전달되고 더 잘 받아들여진 권면이 없었다.

**I. 다윗은 죄를 범하려는 그의 길에 이 복된 제동을 걸어 주신 것에 대해 하나님께 감사했다** (삼상 25:32). "오늘 나를 보내어 나와 만나게 하신 이스라엘의 하나님 여호와를 찬송합니다." 주목하라.

1. 친구들이 우리에게 영혼이나 몸을 위해 베풀어 주는 모든 친절에서 하나님을 인정해야 한다. 누가 조언, 지도, 위로, 주의, 때에 맞는 책망을 가지고 우리에게 오든, 우리는 하나님이 그들을 보내셨음을 보아야 한다.

2. 죄를 예방하는 수단이 되어 준 복된 섭리에 대해 매우 감사해야 한다.

**II. 그는 아비가일에게 이렇게 절묘한 순간에 중간에 개입해 준 것에 대해 감사를 표했다** (삼상 25:33). "당신의 지혜를 찬송하며 당신을 찬송합니다." 대부분의 사람들은 책망을 참을성 있게 받으면 충분하다고 생각하지만, 책망을 감사하게 받고 그것을 전해 준 자를 칭찬하며 호의로 받아들이는 자는 드물다. 아비가일은 그녀의 중재로 남편과 가족을 죽음에서 구한 것을 기뻐한 것 못지않게, 다윗은 아비가일이 중재함으로 그와 그의 사람들을 죄에서 구한 것을 기뻐했다.

**III. 그는 그가 처했던 큰 위험을 매우 민감하게 느끼는 것 같았다.** 그것이 그의 구원의 은혜를 더욱 크게 만들었다.

1. 그는 그 죄를 매우 크게 여겼다. 그는 피를 흘리러 오고 있었는데, 제정신일 때 그것에 대해 깊은 두려움을 가진 자였다. 그의 기도가 증거한다. "피 흘린 죄에서 저를 건지소서." 그는 스스로 손으로 복수하러 오고 있었다. 그것은 "보복은 내 것이라 내가 갚으리라"고 하신 하나님의 보좌를 침범하는 것이었다. 어떤 죄가 더 무거울수록, 그것으로부터 지킴받는 것이 더 큰 은혜이다. 그는 그의 계획의 악을 이것으로 더욱 두드러지게 했다. 아비가일처럼 지혜롭고 선한 여인을 해치는 것이 되었으리라는 것이다. "하나님이 나를 당신을 해치지 못하도록 막아 주셨습니다"(삼상 25:34). 혹은 아마 처음 아비가일을 봤을 때 그녀가 막으러 오는 것에 화를 내려는 생각이 들었다가, 하나님께서 그녀의 말을 인내하며 들을 여유를 주신 것을 큰 은혜로 여긴 것이었다.

2. 그는 그 죄에 빠질 위험이 매우 임박했다고 말했다. "네가 속히 나와 만나지 아니하였더면, 피 흘리는 일이 이미 행해졌을 것이다." 죄를 지을 뻔했다가 때에 맞는 제지를 받는 것은 더없이 큰 은혜다 — "거의 넘어질 뻔했다"(시 73:2)가 그래도 붙들림을 받은 것처럼.

**IV. 그는 그녀를 평안히 돌려보냈다** (삼상 25:35). 그는 사실상 그녀의 웅변에 압도당했음을 인정했다. "내가 당신의 목소리를 듣고, 계획했던 복수를 실행하지 않겠습니다. 당신의 인격을 받아들이니, 당신과 당신이 한 말에 기뻐합니다." 주목하라.

1. 지혜롭고 선한 사람들은 도리를 들을 것이다. 그것이 자신들보다 모든 면에서 낮은 사람에게서 오더라도, 그들의 격정이 일어나 심령이 자극받아 있더라도, 도리가 그들을 다스리게 할 것이다.

2. 맹세도 우리를 죄된 일에 묶어 둘 수 없다. 다윗은 나발의 죽음을 엄숙히 맹세했다. 그런 맹세를 한 것도 잘못이었지만, 그것을 이행했더라면 더 큰 잘못을 저질렀을 것이다.

3. 지혜롭고 신실한 책망은 종종 우리가 기대했던 것보다 더 잘 받아들여지고 더 좋은 결과를 낸다. 하나님이 사람들의 양심을 그렇게 붙들고 계신다. 잠 28:23을 보라.

원주석

36~44절 카드 ↗

David Marries Abigail. . 36 And Abigail came to Nabal; and, behold, he held a feast in his house, like the feast of a king; and Nabal's heart was merry within him, for he was very drunken: wherefore she told him nothing, less or more, until the morning light. 37 But it came to pass in the morning, when the wine was gone out of Nabal, and his wife had told him these things, that his heart died within him, and he became as a stone. 38 And it came to pass about ten days after, that the LORD smote Nabal, that he died. 39 And when David heard that Nabal was dead, he said, Blessed be the LORD , that hath pleaded the cause of my reproach from the hand of Nabal, and hath kept his servant from evil: for the LORD hath returned the wickedness of Nabal upon his own head. And David sent and communed with Abigail, to take her to him to wife. 40 And when the servants of David were come to Abigail to Carmel, they spake unto her, saying, David sent us unto thee, to take thee to him to wife. 41 And she arose, and bowed herself on her face to the earth, and said, Behold, let thine handmaid be a servant to wash the feet of the servants of my lord. 42 And Abigail hasted, and arose, and rode upon an ass, with five damsels of hers that went after her; and she went after the messengers of David, and became his wife. 43 David also took Ahinoam of Jezreel; and they were also both of them his wives. 44 But Saul had given Michal his daughter, David's wife, to Phalti the son of Laish, which was of Gallim. We are now to attend Nabal's funeral and Abigail's wedding. I. Nabal's funeral. The apostle speaks of some that were twice dead, Jude 1:12 . We have hare Nabal thrice dead, though but just now wonderfully rescued from the sword of David and delivered from so great a death; for the preservations of wicked men are but reservations for some further sorer strokes of divine wrath. Here is, 1. Nabal dead drunk, 1 Samuel 25:36 ; 1 Samuel 25:36 . Abigail came home, and, it should seem, he had so many people and so much plenty about him that he neither missed her nor the provisions she took to David; but she found him in the midst of his jollity, little thinking how near he was to ruin by one whom he had foolishly made his enemy. Sinners are often most secure when they are most in danger and destruction is at the door. Observe, (1.) How extravagant he was in the entertainment of his company: He held a feast like the feast of a king, so magnificent and abundant, though his guests were but his sheep-shearers. This abundance might have been allowed if he had considered what God gave him his estate for, not to look great with, but to do good with. It is very common for those that are most niggardly in any act of piety or charity to be most profuse in gratifying a vain humour or a base lust. A mite is grudged to God and his poor; but, to make a fair show in the flesh, gold is lavished out of the bag. If Nabal had not answered to his name, he would never have been thus secure and jovial, till he had enquired whether he was safe from David's resentments; but (as bishop Hall observes) thus foolish are carnal men, that give themselves over to their pleasures before they have taken any care to make their peace with God. (2.) How sottish he was in the indulgence of his own brutish appetite: He was very drunk, a sign he was Nabal, a fool, that could not use his plenty without abusing it, could not be pleasant with his friends without making a beast of himself. There is not a surer sign that a man has but little wisdom, nor a surer way to ruin the little he has, than drinking to excess. Nabal, that never thought he could bestow too little in charity, never thought he could bestow too much in luxury. Abigail, finding him in this condition (and probably those about him little better, when the master of the feast set them so bad an example), had enough to do to set the disordered house to-rights a little, but told Nabal nothing of what she had done with reference to David, nothing of his folly in provoking David, of his danger or of his deliverance, for, being drunk, he was as incapable to hear reason as he was to speak it. To give good advice to those that are in drink is to cast pearls before swine; it is better to stay till they are sober. 2. Nabal again dead with melancholy, 1 Samuel 25:37 ; 1 Samuel 25:37 . Next morning, when he had come to himself a little, his wife told him how near to destruction he had brought himself and his family by his own rudeness, and with what difficulty she had interposed to prevent it; and, upon this, his heart died within him and he became as a stone. Some suggest that the expense of the satisfaction made to David, by the present Abigail brought him, broke his heart: it seems rather that the apprehension he now had of the danger he had narrowly escaped put him into a consternation, and seized his spirits so that he could not recover it. He grew sullen, and said little, ashamed of his own folly, put out of countenance by his wife's wisdom. How is he changed! His heart over-night merry with wine, next morning heavy as a stone; so deceitful are carnal pleasures, so transient the laughter of the fool. The end of that mirth is heaviness. Drunkards are sometimes sad when they reflect upon their own folly. Joy in God makes the heart always light. Abigail could never, by her wise reasonings, bring Nabal to repentance; but now, by her faithful reproof, she brings him to despair. 3. Nabal, at last, dead indeed: About ten days after, when he had been kept so long under this pressure and pain, the Lord smote him that he died ( 1 Samuel 25:38 ; 1 Samuel 25:38 ), and, it should seem, he never held up his head; it is just with God (says bishop Hall) that those who live without grace should die without comfort, nor can we expect better while we go on in our sins. Here is no lamentation made for Nabal. He departed without being lamented. Every one wished that the country might never sustain a greater loss. David, when he heard the news of his death, gave God thanks for it, 1 Samuel 25:39 ; 1 Samuel 25:39 . He blessed God, (1.) That he had kept him from killing him: Blessed be the lord, who hath kept his servant from evil. He rejoices that Nabal died a natural death and not by his hand. We should take all occasions to mention and magnify God's goodness to us in keeping us from sin. (2.) That he had taken the work into his own hands, and had vindicated David's honour, and not suffered him to go unpunished who had been abusive to him; hereby his interest would be confirmed, and all would stand in awe of him, as one for whom God fought. (3.) That he had thereby encouraged him and all others to commit their cause to God, when they are in any way injured, with an assurance that, in his own time, he will redress their wrongs if they sit still and leave the matter to him. II. Abigail's wedding. David was so charmed with the beauty of her person, and the uncommon prudence of her conduct and address, that, as soon as was convenient, after he heard she was a widow, he informed her of his attachment to her ( 1 Samuel 25:39 ; 1 Samuel 25:39 ), not doubting but that she who approved herself so good a wife to so bad a husband as Nabal would much more make a good wife to him, and having taken notice of her respect to him and her confidence of his coming to the throne. 1. He courted by proxy, his affairs, perhaps, not permitting him to come himself. 2. She received the address with great modesty and humility ( 1 Samuel 25:41 ; 1 Samuel 25:41 ), reckoning herself unworthy of the honour, yet having such a respect for him that she would gladly be one of the poorest servants of his family, to wash the feet of the other servants. None so fit to be preferred as those that can thus humble themselves. 3. She agreed to the proposal, went with his messenger, took a retinue with her agreeable to her quality, and she became his wife, 1 Samuel 25:42 ; 1 Samuel 25:42 . She did not upbraid him with his present distresses, and ask him how he could maintain her, but valued him, (1.) Because she knew he was a very good man. (2.) Because she believed he would, in due time, be a very great man. She married him in faith, not questioning but that, though now he had not a house of his own that he durst bring her to, yet God's promise go him would at length be fulfilled. Thus those who join themselves to Christ must be willing now to suffer with him, believing that hereafter they shall reign with him. Lastly, On this occasion we have some account of David's wives. 1. One that he had lost before he married Abigail, Michal, Saul's daughter, his first, and the wife of his youth, to whom he would have been constant if she would have been so to him, but Saul had given her to another ( 1 Samuel 25:44 ; 1 Samuel 25:44 ), in token of his displeasure against him and disclaiming the relation of a father-in-law to him. 2. Another that he married besides Abigail ( 1 Samuel 25:43 ; 1 Samuel 25:43 ), and, as should seem, before her, for she is named first, 1 Samuel 27:3 ; 1 Samuel 27:3 . David was carried away by the corrupt custom of those times; but from the beginning it was not so, nor is it so now that Messias has come, and the times of reformation, Matthew 19:4 ; Matthew 19:5 . Perhaps Saul's defrauding David of his only rightful wife was the occasion of his running into this irregularity; for, when the knot of conjugal affection is once loosed, it is scarcely ever tied fast again. When David could not keep his first wife he thought that would excuse him if he did not keep to his second. But we deceive ourselves if we think to make others' faults a cloak for our own. return to ' Top of Page ' 1 Samuel 1Sa 24 1 Samuel 1Sa 1 Samuel 1Sa 26 Footnotes: Copyright Statement These files are public domain and are a derivative of an electronic edition that is available on the Christian Classics Ethereal Library Website. Bibliographical Information Henry, Matthew. "Complete Commentary on 1 Samuel 25". "Henry's Complete Commentary on the Whole Bible". https://www.studylight.org/ commentaries/ eng/ mhm/ 1-samuel-25.html. 1706. terms of use • privacy policy • • rights and permissions • contact sl • about sl • link to sl To report dead links, typos, or html errors or suggestions about making these resources more useful use the convenient contact form StudyLight.org © 2001-2026 Powered by Light speed Technology Ads Free Profile .sub-menu{font-size:12px;padding:10px 0;max-width:1260px;width:100%;background-color:#f7f7f7;color:#6b6b6b;border-bottom:5px solid #6b6b6b;display:flex;flex-direction:column;flex-wrap:nowrap;position:absolute;z-index:9998} .sub-menu .menu-group{width:100%;margin:0 5px 0;padding:0 5px 0;border-right:1px solid #6b6b6b} .sub-menu .menu-group-spacer{display:none} .sub-menu .menu-name{font-size:15px;font-weight:bold;color:#deac27} .sub-menu .menu-name a{color:#deac27} .sub-menu .menu-ul li a{color:#6b6b6b;} .sub-menu .menu-ul li:hover{color:#DD8000} .search-button{background-color:#6b6b6b;color:#fff;border:1px solid #6b6b6b;-webkit-appearance:square-button;padding:0 5px;font-size:13px} .int-search-div{display:flex;flex-direction:row;margin-top:10px;flex-wrap:nowrap;width:100%} .int-search-div .int-s-query{border:1px solid #dadada;font-size:13px;padding:0 5px 0;margin-right:5px;width:30%;height:30px;flex:1 1 100%} .int-search-div .int-s-button{width:50px;margin-right:10px;height:30px;flex:0 0 50px} .int-selections-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;width:100%;margin-bottom:20px} .int-selections-div .int-s-section{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;font-size:13px;margin:5px 5px 0 0;width:70px;height:30px;flex:1 1 50%} .int-selections-div .int-s-translation{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;font-size:13px;margin-top:5px;padding:2px;width:40%;height:30px;flex:1 1 40%} .lex-search-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;width:100%} .lex-search-div .lex-s-query{border:1px solid #dadada;width:95%;height:30px;font-size:13px;padding:5px;margin-right:5px} .lex-search-div .lex-s-range{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;height:30px;font-size:13px;margin-right:5px;width:100px} .lex-search-languages{width:95%;font-size:11px;display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;justify-content:flex-start;margin-top:5px} .ill-quo-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:wrap;width:100%;margin-top:10px} .ill-quo-s-query{font-size:15px;color:#6b6b6b;padding:0 10px 0;border:1px solid #dadada;height:30px;width:100px;margin-right:5px;flex:1 1 auto} .ill-quo-s-select{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;padding:5px;height:30px;margin-right:5px} .clickable{cursor:pointer} ia, qa{cursor:pointer;margin:0 4px; line-height:25px} @media only screen and (max-width: 899px) { .sub-menu{height:65%;overflow:scroll} .sub-menu .menu-group, .sub-menu .menu-group:first-child{border-right:0} .sub-menu .part2{margin-top:-24px} .sub-menu .menu-group .menu-ul{width:100%;display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:wrap;justify-content:flex-start} .sub-menu .menu-group .menu-ul li{list-style:disc;list-style-position:outside;padding:0 15px 5px 0;flex-grow:0;flex-basis:50%} } @media only screen and (min-width: 900px) { .sub-menu{flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;justify-content:space-between} .sub-menu .part2{padding-top:18px;margin-top:0} .sub-menu .menu-group:last-child{border-right:0} .sub-menu .menu-group-spacer {border-right:1px solid #6b6b6b;padding:5px 0} .sub-menu .menu-ul{width:100%} .sub-menu .menu-ul li{list-style:disc;list-style-position:outside;padding:0 15px 5px 0} .lex-search-div{width:95%} .lex-search-div .lex-s-range{width:70px} } Bible Commentaries (144) Verse‑by‑Verse Commentary Burton Coffman Commentaries Adam Clarke Commentary Albert Barnes' Notes John Gill's Exposition Complete List of 144 Bible Concordances (6) Thompson Chain Reference Nave's Topical Bible The Topical Concordances Torrey's Topical Textbook Scofield Reference Index Treasury of Scripture Knowledge Bible Dictionaries (26) Vine's Expository Dictionary Holman Bible Dictionary Baker's Evangelical Dictionary King James Dictionary Smith's Bible Dictionary Complete List of 26 Bible Encyclopedias (7) Int Standard Bible Encyclopedia The Nuttall Encyclopedia The 1901 Jewish Encylopedia The Catholic Encyclopedia Kitto's Bible Cyclopedia Complete List of 7 Interlinear Study Bible Hebrew Old Testament Greek Old and New Testament Strong's Interlinear Search Whole Bible ---------------- Old Testament New Testament ---------------- Books of Law Books of History Books of Wisdom Major Prophets Minor Prophets The Gospels Pauline Epistles General Epistles Apocalyptic Books NASB KJV HCS ESV BSB WEB Bible Lexicons (3) Old Testament/ New Testament Greek Old Testament Hebrew New Testament Aramaic Translated As Begins With Containing Ends With Exact matching Greek Hebrew Aramaic Original Language Studies (4) Bill Klein's "Greek Thoughts" Charles Loder's "Hebrew Thoughts" Benjamin Shaw's "Aramaic Thoughts" KJ Went's "Difficult Sayings" Additional Lexical Resources Berry's NT Synonyms Girdlestone's OT Synonyms Trench's NT Synonyms Gesenius' Hebrew Grammar Bullinger's Figures of Speech B.C. (Before Christ) Bible History, Old Testament Sketches of Jewish Social Life The Temple - Its Ministry and Service The Works of Flavius Josephus A.D. (Anno Domini) The Life and Times of Jesus the Messiah John Foxe's "Book of Martyrs" History By Category Ussher's "The Annals of the World" Creeds and Statements Confession Catechisms Today in Christian History Church and Denominational History History of the Moravian Church History of the Catholic Church Sketches of Church History The History of Protestism Sermon Illustrations Archive Illustration Title or browse by: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Sermon Quotations Archive Quote Author or browse by: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Additional Resources Sunday Bulletin Inserts Gustave Doré's Illustrations Bible Maps Archive PowerPoint Bible Maps The Bible in Pictures Personalized Reading Plan Create a personalized plan Daily Reading Plans (7) Bible-in-a-Year Straight Thru the Bible Different Topics Chronological Order Historical Order NT, Psalms & Proverbs Old & New Testament Daily Devotionals Chip Shots from the Ruff of Life Morning and Evening with Tozer Voice of the Lord 'Every Day Light' Music For the Soul The Believer's Daily Remembrancer Daily Light on the Daily Path Spurgeon's "Faith's Checkbook" Spurgeon's "Morning & Evening" Truths to Live By - One Day at a Time Bowen's Daily Meditations Devotional Hours Within the Bible The Believer's Daily Remembrancer Daily Light on the Daily Path Spurgeon's "Faith's Checkbook" Spurgeon's "Morning & Evening" Truths to Live By - One Day at a Time Bowen's Daily Meditations Devotional Hours Within the Bible Site Tools Manage My Preferences Reset My Password Update My Email Address Manage My Subscriptions Site Info About SL Contact SL Copyright Statements Statement of Faith Rights and Permissions Privacy Policy Terms of Use Additional Features Bulletin Insert Font Resources Custom Search Plugins Multi-Media Center Audio Bibles ESV • KJV • NAS • NIV • NLT • NRS • WEB Video Bibles ASL Audio Commentaries TTB --> document.addEventListener("DOMContentLoaded",function(){document.querySelectorAll("qa").forEach(function(e){e.addEventListener("click",function(){document.location.href="/pastoral-resources/sermon-quotations-archive/"+this.textContent.toLowerCase()+".html"})}),document.querySelectorAll("ia").forEach(function(e){e.addEventListener("click",function(){document.location.href="/pastoral-resources/sermon-illustrations-archive/"+this.textContent.toLowerCase()+".html"})}),document.querySelector(".lex-s-button").addEventListener("click",function(){var e=document.querySelector("input[name=res]:checked"),t=e?e.value:"",n=document.querySelector(".lex-s-query").value,e=document.querySelector(".lex-s-range option:checked").value;window.location.href="/lexicons/eng/"+t+".html?action=search&ol="+t.substring(0,3)+"&w="+encodeURIComponent(n)+"&range="+encodeURIComponent(e)}),document.querySelector(".int-s-button").addEventListener("click",function(){var e=document.querySelector(".int-s-url").getAttribute("href")+"?q1="+encodeURIComponent(document.querySelector(".int-s-query").value)+"&tr3="+encodeURIComponent(document.querySelector(".int-s-translation").value)+"&ss="+encodeURIComponent(document.querySelector(".int-s-section").value);window.location.href=e}),document.querySelectorAll(".sub-menu input,.sub-menu select,.sub-menu textarea,.sub-menu label").forEach(function(el){el.addEventListener("click",function(e){e.stopPropagation()})})}); (function(){function c(){var b=a.contentDocument||a.contentWindow.document;if(b){var d=b.createElement('script');d.innerHTML="window.__CF$cv$params={r:'a04e78ecc9ff2b85',t:'MTc4MDMxOTU3MQ=='};var a=document.createElement('script');a.src='/cdn-cgi/challenge-platform/scripts/jsd/main.js';document.getElementsByTagName('head')[0].appendChild(a);";b.getElementsByTagName('head')[0].appendChild(d)}}if(document.body){var a=document.createElement('iframe');a.height=1;a.width=1;a.style.position='absolute';a.style.top=0;a.style.left=0;a.style.border='none';a.style.visibility='hidden';document.body.appendChild(a);if('loading'!==document.readyState)c();else if(window.addEventListener)document.addEventListener('DOMContentLoaded',c);else{var e=document.onreadystatechange||function(){};document.onreadystatechange=function(b){e(b);'loading'!==document.readyState&&(document.onreadystatechange=e,c())}}}})(); var value=localStorage.getItem("adsfree-subscriber");const stripe_status="live",stripe_public_key = "pk_live_51NefoTCuo3I044tv6ufC94ztfox67iUoMX4Et6azdLHDfZ2iSRli3v3knfjKFmxebnCamK3ul7W1u51PEvVU5PcV00nSe9hZ5P";var isEqualToOne="1"===value;window.onload = function() {af_script=document.createElement("script"),af_script.src=isEqualToOne?"https://www.studylight.info/jscripts/min/adsfree-profile.min.js?v=1.5.0":"https://www.studylight.info/jscripts/min/adsfree-login.min.js?v=1.5.0",document.getElementsByTagName("head")[0].appendChild(af_script)} var default_commentaryReferenceAction = "b"; var default_langtrans = "eng_nas"; var book_list_type = "3"; var com_lang = "eng"; var com_abbr = "mhm"; var com_type = "ch"; var cur_com_bn = "8"; var cur_com_cn = "25"; var cur_com_vs = ""; var com_abb = "commentaries_eng_mhm"; var book_data = [{num:0,name:"Genesis",url:"genesis",abbr:"Gen",sl:"ge",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48,49,50]},{num:1,name:"Exodus",url:"exodus",abbr:"Exo",sl:"ex",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40]},{num:2,name:"Leviticus",url:"leviticus",abbr:"Lev",sl:"le",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27]},{num:3,name:"Numbers",url:"numbers",abbr:"Num",sl:"nu",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36]},{num:4,name:"Deuteronomy",url:"deuteronomy",abbr:"Deu",sl:"de",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34]},{num:5,name:"Joshua",url:"joshua",abbr:"Jos",sl:"jos",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24]},{num:6,name:"Judges",url:"judges",abbr:"Jdg",sl:"jdg",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21]},{num:7,name:"Ruth",url:"ruth",abbr:"Rut",sl:"ru",ch:[1,2,3,4]},{num:8,name:"1 Samuel",url:"1-samuel",abbr:"1Sa",sl:"1sa",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31]},{num:9,name:"2 Samuel",url:"2-samuel",abbr:"2Sa",sl:"2sa",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24]},{num:10,name:"1 Kings",url:"1-kings",abbr:"1Ki",sl:"1ki",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22]},{num:11,name:"2 Kings",url:"2-kings",abbr:"2Ki",sl:"2ki",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25]},{num:12,name:"1 Chronicles",url:"1-chronicles",abbr:"1Ch",sl:"1ch",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29]},{num:13,name:"2 Chronicles",url:"2-chronicles",abbr:"2Ch",sl:"2ch",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36]},{num:14,name:"Ezra",url:"ezra",abbr:"Ezr",sl:"ezr",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10]},{num:15,name:"Nehemiah",url:"nehemiah",abbr:"Neh",sl:"ne",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13]},{num:16,name:"Esther",url:"esther",abbr:"Est",sl:"es",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10]},{num:17,name:"Job",url:"job",abbr:"Job",sl:"job",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42]},{num:18,name:"Psalms",url:"psalms",abbr:"Psa",sl:"ps",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48,49,50,51,52,53,54,55,56,57,58,59,60,61,62,63,64,65,66,67,68,69,70,71,72,73,74,75,76,77,78,79,80,81,82,83,84,85,86,87,88,89,90,91,92,93,94,95,96,97,98,99,100,101,102,103,104,105,106,107,108,109,110,111,112,113,114,115,116,117,118,119,120,121,122,123,124,125,126,127,128,129,130,131,132,133,134,135,136,137,138,139,140,141,142,143,144,145,146,147,148,149,150]},{num:19,name:"Proverbs",url:"proverbs",abbr:"Pro",sl:"pr",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31]},{num:20,name:"Ecclesiastes",url:"ecclesiastes",abbr:"Ecc",sl:"ec",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12]},{num:21,name:"Song of Solomon",url:"song-of-solomon",abbr:"Sng",sl:"so",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8]},{num:22,name:"Isaiah",url:"isaiah",abbr:"Isa",sl:"isa",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48,49,50,51,52,53,54,55,56,57,58,59,60,61,62,63,64,65,66]},{num:23,name:"Jeremiah",url:"jeremiah",abbr:"Jer",sl:"jer",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48,49,50,51,52]},{num:24,name:"Lamentations",url:"lamentations",abbr:"Lam",sl:"la",ch:[1,2,3,4,5]},{num:25,name:"Ezekiel",url:"ezekiel",abbr:"Ezk",sl:"eze",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48]},{num:26,name:"Daniel",url:"daniel",abbr:"Dan",sl:"da",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12]},{num:27,name:"Hosea",url:"hosea",abbr:"Hos",sl:"ho",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14]},{num:28,name:"Joel",url:"joel",abbr:"Joe",sl:"joe",ch:[1,2,3]},{num:29,name:"Amos",url:"amos",abbr:"Amo",sl:"am",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9]},{num:30,name:"Obadiah",url:"obadiah",abbr:"Oba",sl:"ob",ch:[1]},{num:31,name:"Jonah",url:"jonah",abbr:"Jon",sl:"jon",ch:[1,2,3,4]},{num:32,name:"Micah",url:"micah",abbr:"Mic",sl:"mic",ch:[1,2,3,4,5,6,7]},{num:33,name:"Nahum",url:"nahum",abbr:"Nah",sl:"na",ch:[1,2,3]},{num:34,name:"Habakkuk",url:"habakkuk",abbr:"Hab",sl:"hab",ch:[1,2,3]},{num:35,name:"Zephaniah",url:"zephaniah",abbr:"Zep",sl:"zep",ch:[1,2,3]},{num:36,name:"Haggai",url:"haggai",abbr:"Hag",sl:"hag",ch:[1,2]},{num:37,name:"Zechariah",url:"zechariah",abbr:"Zec",sl:"zec",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14]},{num:38,name:"Malachi",url:"malachi",abbr:"Mal",sl:"mal",ch:[1,2,3,4]},{num:39,name:"Matthew",url:"matthew",abbr:"Mat",sl:"mt",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28]},{num:40,name:"Mark",url:"mark",abbr:"Mrk",sl:"mr",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16]},{num:41,name:"Luke",url:"luke",abbr:"Luk",sl:"lu",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24]},{num:42,name:"John",url:"john",abbr:"Jhn",sl:"joh",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21]},{num:43,name:"Acts",url:"acts",abbr:"Act",sl:"ac",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28]},{num:44,name:"Romans",url:"romans",abbr:"Rom",sl:"ro",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16]},{num:45,name:"1 Corinthians",url:"1-corinthians",abbr:"1Co",sl:"1co",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16]},{num:46,name:"2 Corinthians",url:"2-corinthians",abbr:"2Co",sl:"2co",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13]},{num:47,name:"Galatians",url:"galatians",abbr:"Gal",sl:"ga",ch:[1,2,3,4,5,6]},{num:48,name:"Ephesians",url:"ephesians",abbr:"Eph",sl:"eph",ch:[1,2,3,4,5,6]},{num:49,name:"Philippians",url:"philippians",abbr:"Phi",sl:"php",ch:[1,2,3,4]},{num:50,name:"Colossians",url:"colossians",abbr:"Col",sl:"col",ch:[1,2,3,4]},{num:51,name:"1 Thessalonians",url:"1-thessalonians",abbr:"1Th",sl:"1th",ch:[1,2,3,4,5]},{num:52,name:"2 Thessalonians",url:"2-thessalonians",abbr:"2Th",sl:"2th",ch:[1,2,3]},{num:53,name:"1 Timothy",url:"1-timothy",abbr:"1Ti",sl:"1ti",ch:[1,2,3,4,5,6]},{num:54,name:"2 Timothy",url:"2-timothy",abbr:"2Ti",sl:"2ti",ch:[1,2,3,4]},{num:55,name:"Titus",url:"titus",abbr:"Tit",sl:"tit",ch:[1,2,3]},{num:56,name:"Philemon",url:"philemon",abbr:"Phm",sl:"phm",ch:[1]},{num:57,name:"Hebrews",url:"hebrews",abbr:"Heb",sl:"heb",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13]},{num:58,name:"James",url:"james",abbr:"Jas",sl:"jas",ch:[1,2,3,4,5]},{num:59,name:"1 Peter",url:"1-peter",abbr:"1Pe",sl:"1pe",ch:[1,2,3,4,5]},{num:60,name:"2 Peter",url:"2-peter",abbr:"2Pe",sl:"2pe",ch:[1,2,3]},{num:61,name:"1 John",url:"1-john",abbr:"1Jn",sl:"1jo",ch:[1,2,3,4,5]},{num:62,name:"2 John",url:"2-john",abbr:"2Jn",sl:"2jo",ch:[1]},{num:63,name:"3 John",url:"3-john",abbr:"3Jn",sl:"3jo",ch:[1]},{num:64,name:"Jude",url:"jude",abbr:"Jud",sl:"jude",ch:[1]},{num:65,name:"Revelation",url:"revelation",abbr:"Rev",sl:"re",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22]}]; var curWidth,curHeight,curTop,curLeft,masWidth,masHeight,sliderHeight=window.innerHeight-300,sliderTop=(window.innerHeight-sliderHeight)/2,popTop,popLeft,popWidth,popHeight,verse_selected,comsec,comlang,comabbr,translang,transabbr,translation_scope,sections=[],commentaries=[],languages=[],bibles=[],langtrans=default_langtrans.split('_'),language=langtrans[0],translation=langtrans[1];book=cur_com_bn,chapter=cur_com_cn,verse=cur_com_vs; function _ts_el(tag,opts){var el=document.createElement(tag);opts=opts||{};if(opts.cls){el.className=opts.cls;}if(opts.html!=null){el.innerHTML=opts.html;}if(opts.text!=null){el.textContent=opts.text;}if(opts.data){for(var k in opts.data){if(opts.data.hasOwnProperty(k)){el.setAttribute('data-'+k,opts.data[k]);}}}if(opts.style){for(var s in opts.style){if(opts.style.hasOwnProperty(s)){el.style[s]=opts.style[s];}}}if(opts.click){el.addEventListener('click',opts.click);}return el;} function getBible_data(t){var keys=t.split(',');keys.forEach(function(key){if(key==='com'){_ts_loadCom();}if(key==='bib'){_ts_loadBib();}});} function _ts_loadCom(){var commEl=document.querySelector('.commentary');comsec=commEl?commEl.getAttribute('data-com-sec'):'';comlang=commEl?commEl.getAttribute('data-com-lang'):'';comabbr=commEl?commEl.getAttribute('data-com-abbr'):'';var qs='bk='+encodeURIComponent(cur_com_bn)+'&ch='+encodeURIComponent(cur_com_cn)+'&vs='+encodeURIComponent(cur_com_vs)+'&cs='+encodeURIComponent(comsec)+'&cl='+encodeURIComponent(comlang)+'&ca='+encodeURIComponent(comabbr);fetch('/cgi-bin/bible/getBible_data.cgi?'+qs).then(function(r){return r.text();}).then(function(text){var doc=new DOMParser().parseFromString(text,'text/xml');var sn=_ts_xmlSplit(doc,'sn');var sa=_ts_xmlSplit(doc,'sa');var sf=_ts_xmlSplit(doc,'sf');for(var i=0;i u?o(n,r,t,e,u+1):0:0==i?1:-1}(o,n,r,t,0)})} var TS_PARENT_MODE={commentary:'section',translation:'language',chapter:'book',verse:'chapter'}; function _ts_isPerVerseUrl(path){var slash=path.lastIndexOf('/');if(slash =stem.length-1){return false;}return _ts_isAllDigits(stem.substring(0,dash))&&_ts_isAllDigits(stem.substring(dash+1));} function _ts_isAllDigits(s){if(!s||!s.length){return false;}for(var i=0;i 57){return false;}}return true;} function _ts_buildOverlay(){document.documentElement.style.overflowY='hidden';document.body.style.overflowY='hidden';updateSizes('470','650');var overlay=_ts_el('div',{cls:'overlayMaster',style:{top:curTop+'px',left:curLeft+'px',width:'100%',height:'100%'}});document.body.appendChild(overlay);var popup=_ts_el('div',{cls:'popupDiv noselect',style:{left:popLeft+'px',top:popTop+'px',width:popWidth+'px',height:popHeight+'px'}});overlay.appendChild(popup);} function _ts_buildHeader(mode){var parent=TS_PARENT_MODE[mode];var popup=document.querySelector('.popupDiv');var titleBar=_ts_el('div',{cls:'popupDiv-title'});popup.appendChild(titleBar);var prevBtn=_ts_el('span',{cls:'popupDiv-title-prev clickable',html:'❮',click:function(){if(parent){translationSelector_menu(parent);}}});titleBar.appendChild(prevBtn);if(!parent){prevBtn.style.visibility='hidden';}titleBar.appendChild(_ts_el('span',{html:mode.charAt(0).toUpperCase()+mode.slice(1)+' Selector'}));titleBar.appendChild(_ts_el('span',{cls:'popupDiv-title-closer clickable',html:'✖',click:function(){_ts_removeOverlay();translationSelector_menu('close');}}));} function _ts_removeOverlay(){var ov=document.querySelector('.overlayMaster');if(ov&&ov.parentNode){ov.parentNode.removeChild(ov);}} function _ts_buildChoices(mode){var items,count,start=0;if(mode==='section'){items=sections;count=items.length;}else if(mode==='commentary'){items=sortByColumn(commentaries.filter(function(c){return c.sec===comsec;}),['pop'],['ASC']);count=items.length;}else if(mode==='language'){items=languages;count=items.length;}else if(mode==='book'||mode==='chapter'){items=book_data.filter(function(b){return translation_scope==='1'?b.num 38:b.num 0);}else{takesVerse=(parseInt(verse,10)>0);}if(takesVerse){translationSelector_menu('verse');}else{_ts_sendThemBack('reference-noverse');}}});}if(mode==='verse'){return _ts_el('div',{cls:'popupDiv-item clickable selector-chapter',data:{number:o},html:o,click:function(){_ts_removeOverlay();verse=parseInt(this.getAttribute('data-number'),10);_ts_sendThemBack('reference-verse');}});}if(mode==='language'){return _ts_el('div',{cls:'popupDiv-item clickable selector-languages',data:{'trans-lang':items[o].abbr},html:items[o].name,click:function(){_ts_removeOverlay();translang=this.getAttribute('data-trans-lang');translationSelector_menu('translation');}});}if(mode==='translation'){return _ts_el('div',{cls:'popupDiv-item clickable selector-translation',data:{'trans-abbr':items[o].trans},html:items[o].name,click:function(){_ts_removeOverlay();transabbr=this.getAttribute('data-trans-abbr');_ts_sendThemBack('translation');}});}} function _ts_sendThemBack(reason){var origPath=window.location.pathname;var parts=origPath.split('/');var noVerse=(reason==='reference-noverse');var inputIsPerVerse=_ts_isPerVerseUrl(origPath);if(parts[1]==='interlinear-study-bible'){parts=parts.slice(0,5);parts[3]=book_data[book].url;parts[4]=noVerse?(chapter+'.html'):(chapter+'-'+verse+'.html');}else if(parts[1]==='commentary'){parts=parts.slice(0,4);parts[2]=book_data[book].url;parts[3]=noVerse?(chapter+'.html'):(chapter+'-'+verse+'.html');}else if(parts[1]==='commentaries'){parts[2]=comlang;parts[3]=comabbr;if(inputIsPerVerse){parts=parts.slice(0,6);parts[4]=book_data[book].url;parts[5]=noVerse?(chapter+'.html'):(chapter+'-'+verse+'.html');}else{parts=parts.slice(0,5);parts[4]=book_data[book].url+'-'+chapter+'.html';}}else if(parts[1]==='bible'){parts=parts.slice(0,6);parts[2]=translang;parts[3]=transabbr;parts[4]=book_data[book].url;parts[5]=(verse duction ","Verse 1","Verses 2-11","Verses 12-17","Verses 18-31","Verses 32-35","Verses 36-44"]; function

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/1sa-25-36, bible-text/1sa-25-37, bible-text/1sa-25-38, bible-text/1sa-25-39, bible-text/1sa-25-40, bible-text/1sa-25-41, bible-text/1sa-25-42, bible-text/1sa-25-43, bible-text/1sa-25-44

Source

다윗이 아비가일과 혼인하다. 삼상 25:36-44.

이제 나발의 장례와 아비가일의 혼례에 함께 참석하게 된다.

**I. 나발의 장례.**

사도는 두 번 죽은 자들을 말한다(유 1:12). 여기서 나발은 세 번 죽는다. 방금 다윗의 칼에서 기적처럼 구원받고 그 큰 죽음에서 건짐받았는데도 그러하다. 악한 자들이 보존받는 것은 하나님의 진노의 더욱 혹독한 타격을 위해 유보되는 것이기 때문이다.

1. **나발이 술에 취해 죽음 같이 됨** (삼상 25:36). 아비가일이 집에 돌아왔을 때, 그는 많은 사람들과 풍성함 속에 있었기에 그녀가 없어진 것도, 그녀가 다윗에게 가져간 식량도 눈치채지 못했다. 그러나 그녀는 그가 어리석게도 자신을 원수로 만든 그 사람으로 인해 파멸이 얼마나 가까이 왔는지 전혀 모른 채 즐거움의 한가운데 있는 것을 보았다. 죄인들은 가장 큰 위험에 처했을 때 가장 안심하고, 파멸이 문전에 있을 때 가장 태평하다. 살펴보라.

(1) 그는 손님들을 얼마나 사치스럽게 접대했는가. 그는 "왕의 잔치 같은 잔치를 베풀었는데", 그 손님들이 겨우 양털 깎는 자들이었음에도 그렇게 장대하고 풍성하게 차렸다. 하나님이 그에게 재산을 주신 목적이 크게 보이기 위함이 아니라 선을 행하기 위함이라는 것을 생각했더라면 이런 풍성함도 허용될 수 있었다. 경건이나 자선의 일에 가장 인색한 사람들이 허망한 과시나 천한 욕망을 채우는 데는 가장 낭비하는 것이 매우 흔한 일이다. 하나님과 가난한 자에게는 한 푼도 아까워하면서, 겉으로 보이기 위해서는 돈을 아끼지 않는 것이다. 나발이 자신의 이름값을 하지 않았더라면, 자신이 다윗의 분노로부터 안전한지 확인하기 전에 이렇게 즐거움에 빠져들지는 않았을 것이다. 그러나 (홀 주교가 관찰하듯이) 육신적인 사람들은 이처럼 어리석어서, 하나님과 화해하기 위해 아무런 조치도 취하기 전에 먼저 자신의 즐거움에 몰두한다.

(2) 그는 자신의 짐승 같은 식욕을 얼마나 우둔하게 탐닉했는가. 그는 "심히 취했는데" — 나발, 즉 어리석은 자라는 것이 분명하다. 풍족함을 누리면서도 남용하지 않고, 친구들과 즐겁게 지내면서도 짐승처럼 되지 않는 법을 몰랐다. 절도를 넘어 술 마시는 것보다 사람에게 지혜가 적다는 확실한 표시는 없으며, 그나마 있는 지혜를 더 빨리 망가뜨리는 방법도 없다. 자선에는 아무리 적게 써도 충분하다고 여기던 나발이, 사치에는 아무리 많이 써도 충분하지 않다고 여겼다. 아비가일은 그가 이런 상태에 있는 것을 보고(아마 그 주위 사람들도 주인의 나쁜 본을 따라 별반 낫지 않았을 것이다), 어지러워진 집을 조금 바로잡으려 애썼지만, 나발에게 자신이 다윗에 관하여 한 일에 대해서는 아무것도 말하지 않았다. 술 취한 사람에게 좋은 충고를 주는 것은 돼지 앞에 진주를 던지는 것과 같다. 그들이 술이 깰 때까지 기다리는 것이 낫다.

2. **나발이 다시 근심으로 죽음 같이 됨** (삼상 25:37). 다음 날 아침, 그가 어느 정도 정신이 든 뒤, 그의 아내가 자신이 얼마나 큰 위험에 빠졌었는지, 그리고 그녀가 얼마나 어렵게 그것을 막아냈는지를 말해 주었다. 그러자 그의 마음이 그 속에서 죽어 돌 같이 되었다. 어떤 이들은 아비가일이 다윗에게 가져다준 선물의 비용이 그의 마음을 상하게 했다고 제안하기도 한다. 그러나 오히려 자신이 아슬아슬하게 피한 위험에 대한 충격이 그의 기운을 잡아서 회복하지 못하게 했을 것 같다. 그는 무기력해지고 말이 없어졌으며, 자신의 어리석음에 부끄러워하고, 아내의 지혜에 낯을 들 수 없었다. 얼마나 달라졌는가! 밤에는 포도주로 마음이 즐거웠던 그가, 아침에는 돌처럼 무거워졌다. 세상적 쾌락이 얼마나 기만적인지, 어리석은 자의 웃음이 얼마나 덧없는지! 그 즐거움의 끝은 슬픔이다. 술꾼들은 자신의 어리석음을 돌아볼 때 슬퍼지기도 한다. 하나님 안에서의 기쁨은 항상 마음을 밝게 한다. 아비가일이 지혜로운 논리로는 나발을 회개로 이끌 수 없었지만, 이제 신실한 책망으로 그를 절망으로 이끌었다.

3. **나발이 마침내 완전히 죽음** (삼상 25:38). 열흘쯤 후, 이 압박과 고통 아래 오래 눌려 있다가, "여호와께서 나발을 쳐서 죽게 하셨다." 그가 고개를 들지 못한 것 같다. "은혜 없이 살아온 자들은 위안 없이 죽는 것이 하나님의 공의이다"라고 홀 주교는 말했다. 우리가 죄 가운데 계속하는 한 더 나은 것을 기대할 수 없다. 나발을 위한 애도는 없었다. 아무도 그의 죽음을 슬퍼하지 않았다. 모든 사람이 나라가 더 큰 손실을 입지 않기를 바랐다. 다윗은 그의 죽음 소식을 들었을 때 하나님께 감사했다(삼상 25:39). 그는 하나님을 송축했다.

(1) 나발에게 죽임을 당하지 않도록 자신을 지켜 주신 것 때문에. "그의 종을 악에서 보전하신 여호와를 찬송합니다." 나발이 자연사로 죽고 자신의 손에 의해서가 아니었음을 기뻐했다. 우리는 모든 기회에 죄에서 우리를 지켜 주신 하나님의 선하심을 언급하고 높여야 한다.

(2) 하나님이 친히 그 일을 손에 잡아 다윗의 명예를 회복하시고, 그를 모욕한 자를 벌하지 않은 채 내버려 두지 않으셨기 때문에. 이로써 그의 권위가 강화되고 모든 사람이 그를 경외하게 될 것이었다.

(3) 이로써 하나님께서 다윗과 모든 사람에게, 어떤 방식으로든 억울함을 당할 때 잠잠히 그분께 맡기면 그분이 때가 되면 반드시 잘못을 바로잡아 주신다는 확신을 품고 자신의 대의를 하나님께 맡기도록 격려해 주셨기 때문이다.

**II. 아비가일의 혼례.**

다윗은 그녀의 외모의 아름다움과 그녀의 행동과 말의 비범한 지혜에 완전히 매료되어, 그녀가 과부가 되었다는 소식을 듣자마자 적당한 때에 자신의 마음을 그녀에게 전했다(삼상 25:39). 나발처럼 나쁜 남편에게 그토록 훌륭한 아내였던 그녀라면 자신에게 더욱 훌륭한 아내가 될 것이라는 것을 의심하지 않았다. 그녀가 자신에게 보여 준 존경과 자신이 왕위에 오를 것을 확신했던 것도 주목했다.

1. 그는 대리인을 통해 청혼했다. 아마 그의 사정이 직접 오는 것을 허락하지 않았을 것이다.

2. 그녀는 청혼을 큰 겸손과 겸양으로 받아들였다(삼상 25:41). 그 명예를 받을 자격이 없다고 여기면서도, 그에 대한 깊은 존경심으로 기꺼이 그 가족에서 가장 천한 종이 되어 다른 종들의 발이라도 씻겠다고 했다. 이처럼 자신을 낮출 수 있는 자가 높임을 받기에 가장 적합하다.

3. 그녀는 제안을 받아들이고, 그의 사자들과 함께 갔으며, 자신의 신분에 어울리는 시녀들을 데리고, 그의 아내가 되었다(삼상 25:42). 그는 지금 당장 살림집이 없는데 어떻게 자신을 부양하겠느냐며 현재의 곤란을 트집 잡지 않았다. 오히려 (1) 그가 매우 선한 사람임을 알았기에 그를 귀하게 여겼다. (2) 하나님의 약속이 마침내 이루어질 것을 믿었기에, 지금은 자신을 데려올 집도 없지만 언젠가 그 약속이 이루어질 것을 믿고 믿음으로 그와 혼인했다. 이처럼 그리스도와 자신을 연합하려는 자들은 지금 그분과 함께 고난받기를 기꺼이 해야 한다. 훗날 그분과 함께 왕 노릇할 것을 믿으면서.

마지막으로, 이 기회에 다윗의 아내들에 대한 몇 가지 기록이 있다.

1. 아비가일과 혼인하기 전에 잃은 아내 — 미갈, 사울의 딸, 그의 첫째 아내요 젊은 날의 아내로서, 그녀가 그에게 신실했다면 그도 그녀에게 신실했을 것이었다. 그러나 사울이 그녀를 다른 사람에게 주었으니(삼상 25:44), 그것은 그에 대한 불만의 표시로서 그와의 장인 관계를 포기하는 것이었다.

2. 아비가일 외에 혼인한 또 다른 아내 — 아히노암(삼상 25:43), 아비가일보다 먼저인 것으로 보인다. 그녀가 삼상 27:3에서 먼저 기록되어 있기 때문이다. 다윗은 그 시대의 타락한 관습에 쓸려갔다. 그러나 처음부터는 그렇지 않았고, 메시아가 오셔서 개혁의 시대가 된 지금도 그렇지 않다(마 19:4, 5). 아마 사울이 다윗에게서 그의 유일한 정당한 아내를 빼앗아 간 것이 이 불규칙함으로 빠져든 계기가 되었을 것이다. 부부간의 애정의 매듭이 한번 풀리면 다시 단단히 묶이기 어렵다. 다윗은 첫째 아내를 지킬 수 없게 되자, 둘째 아내에게 신실하지 않아도 된다는 변명이 된다고 생각했다. 그러나 다른 사람의 잘못을 우리 자신의 잘못의 덮개로 삼으려 한다면 우리는 자신을 속이는 것이다.

원주석

바이블위키 biblewiki.net · PD/CC0 · status:draft (verified 승격은 사람만) · 요약은 구조 정보만 제공하며 본문 원문을 왜곡하지 않습니다 · Karpathy LLM Wiki 패턴