바이블위키 / BibleWiki

100% PD 성경 노트 지식 그래프 · biblewiki.net
바이블노트2 Corinthians › 3장

2 Corinthians 3장

1 Are we beginning again to commend ourselves? Or do we need, as do some, letters of commendation to you or from you?Are we beginning again to commend ourselves? or need we, as do some, epistles of commendation to you or from you?우리가 다시 우리 자신을 추천하기 시작하는 것입니까? 아니면 어떤 사람들처럼 여러분에게 보내는 추천서나 여러분에게서 받는 추천서가 우리에게 필요한 것입니까?

2 You are our letter, written in our hearts, known and read by all men,Ye are our epistle, written in our hearts, known and read of all men;여러분이야말로 우리의 편지입니다. 우리 마음에 기록되어 모든 사람이 알고 읽는 편지입니다.

3 being revealed that you are a letter of Christ, served by us, written not with ink, but with the Spirit of the living God; not in tablets of stone, but in tablets that are hearts of flesh.being made manifest that ye are an epistle of Christ, ministered by us, written not with ink, but with the Spirit of the living God; not in tables of stone, but in tables that are hearts of flesh.여러분은 그리스도의 편지임이 드러났으니, 우리가 섬겨 이룬 것이요, 먹으로 쓴 것이 아니라 살아 계신 하나님의 성령으로 쓴 것이며, 돌판이 아니라 사람의 마음판에 쓴 것입니다.

4 Such confidence we have through Christ toward God,And such confidence have we through Christ to God-ward:우리는 그리스도를 통하여 하나님 앞에서 이런 확신을 가지고 있습니다.

5 not that we are sufficient of ourselves to account anything as from ourselves; but our sufficiency is from God,not that we are sufficient of ourselves, to account anything as from ourselves; but our sufficiency is from God;우리가 무엇이든 우리 자신에게서 난 것처럼 여길 만큼 스스로 충분한 것은 아니며, 우리의 충분함은 하나님께로부터 옵니다.

6 who also made us sufficient as servants of a new covenant, not of the letter but of the Spirit. For the letter kills, but the Spirit gives life.who also made us sufficient as ministers of a new covenant; not of the letter, but of the spirit: for the letter killeth, but the spirit giveth life.하나님께서 또한 우리를 새 언약의 일꾼으로 충분하게 하셨으니, 문자의 일꾼이 아니라 성령의 일꾼이 되게 하셨습니다. 문자는 죽이지만 성령은 살리기 때문입니다.

7 But if the service of death, written engraved on stones, came with glory, so that the children of Israel could not look steadfastly on the face of Moses for the glory of his face, which was passing away,But if the ministration of death, written, and engraven on stones, came with glory, so that the children of Israel could not look stedfastly upon the face of Moses for the glory of his face; which glory was passing away:그런데 돌에 새겨 기록된 죽음의 직분도 영광과 함께 임하여, 이스라엘 자손이 모세의 얼굴에서 나는 영광 때문에 그 얼굴을 똑바로 바라볼 수 없었습니다. 그 영광은 사라져 가는 것이었는데도 그러하였습니다.

8 won’ t service of the Spirit be with much more glory?how shall not rather the ministration of the spirit be with glory?그렇다면 성령의 직분은 얼마나 더 큰 영광과 함께하겠습니까?

9 For if the service of condemnation has glory, the service of righteousness exceeds much more in glory.For if the ministration of condemnation hath glory, much rather doth the ministration of righteousness exceed in glory.정죄의 직분에도 영광이 있었다면, 의의 직분은 훨씬 더 큰 영광으로 넘칩니다.

10 For most certainly that which has been made glorious has not been made glorious in this respect, by reason of the glory that surpasses.For verily that which hath been made glorious hath not been made glorious in this respect, by reason of the glory that surpasseth.사실 이전에 영광스러웠던 것은, 이보다 더 뛰어난 영광 앞에서는 이 점에서 영광이라 할 것이 못 됩니다.

11 For if that which passes away was with glory, much more that which remains is in glory.For if that which passeth away was with glory, much more that which remaineth is in glory.사라져 가는 것도 영광과 함께 있었다면, 영원히 남아 있는 것은 훨씬 더 큰 영광 속에 있습니다.

12 Having therefore such a hope, we use great boldness of speech,Having therefore such a hope, we use great boldness of speech,그러므로 우리는 이런 소망을 가지고 있어 매우 담대하게 말합니다.

13 and not as Moses, who put a veil on his face so that the children of Israel wouldn’ t look steadfastly on the end of that which was passing away.and are not as Moses, who put a veil upon his face, that the children of Israel should not look stedfastly on the end of that which was passing away:우리는 모세와 같지 않습니다. 모세는 자기 얼굴에 수건을 썼으니, 이스라엘 자손이 사라져 가는 것의 끝을 똑바로 바라보지 못하게 하려는 것이었습니다.

14 But their minds were hardened, for until this very day at the reading of the old covenant the same veil remains, because in Christ it passes away.but their minds were hardened: for until this very day at the reading of the old covenant the same veil remaineth, it not being revealed to them that it is done away in Christ.그러나 그들의 마음은 완고해졌습니다. 오늘날까지도 옛 언약을 읽을 때에 그 동일한 수건이 그대로 남아 있으니, 그 수건은 그리스도 안에서 벗겨지기 때문입니다.

15 But to this day, when Moses is read, a veil lies on their heart.But unto this day, whensoever Moses is read, a veil lieth upon their heart.그러나 오늘날까지도 모세의 글을 읽을 때에 수건이 그들의 마음을 덮고 있습니다.

16 But whenever someone turns to the Lord, the veil is taken away.But whensoever it shall turn to the Lord, the veil is taken away.그러나 누구든지 주께로 돌아서면 그 수건이 벗겨집니다.

17 Now the Lord is the Spirit; and where the Spirit of the Lord is, there is liberty.Now the Lord is the Spirit: and where the Spirit of the Lord is, there is liberty.이제 주는 영이시니, 주의 영이 계신 곳에는 자유가 있습니다.

18 But we all, with unveiled face seeing the glory of the Lord as in a mirror, are transformed into the same image from glory to glory, even as from the Lord, the Spirit.But we all, with unveiled face beholding as in a mirror the glory of the Lord, are transformed into the same image from glory to glory, even as from the Lord the Spirit.그러나 우리는 모두 수건을 벗은 얼굴로 거울을 보듯 주의 영광을 바라보며, 영광에서 영광으로 그와 같은 형상으로 변화되어 가니, 곧 영이신 주로 말미암는 것입니다.

← 2장 목차 4장 →