언어
챗봇 KG 근거 인용 · draft

주석[매튜 헨리] — 전도서 4장 · 억압과 외로움

요약
매튜 헨리 주석 · 섹션 5개 · 한국어 번역 있음(한국어 우선) · 본문 보기
아래 주석은 원문(및 번역문) 그대로입니다.

1~3절 카드 ↗

The Prevalence of Oppression. 1 So I returned, and considered all the oppressions that are done under the sun: and behold the tears of such as were oppressed, and they had no comforter; and on the side of their oppressors there was power; but they had no comforter. 2 Wherefore I praised the dead which are already dead more than the living which are yet alive. 3 Yea, better is he than both they, which hath not yet been, who hath not seen the evil work that is done under the sun. Solomon had a large soul ( 1 Kings 4:29 ) and it appeared by this, among other things, that he had a very tender concern for the miserable part of mankind and took cognizance of the afflictions of the afflicted. He had taken the oppressors to task ( Ecclesiastes 3:16 ; Ecclesiastes 3:17 ) and put them in mind of the judgment to come, to be a curb to their insolence; now here he observes the oppressed. This he did, no doubt, as a prince, to do them justice and avenge them of their adversaries, for he both feared God and regarded men; but here he does it as a preacher, and shows, I. The troubles of their condition ( Ecclesiastes 4:1 ; Ecclesiastes 4:1 ); of these he speaks very feelingly and with compassion. It grieved him, 1. To see might prevailing against right, to see so much oppression done under the sun, to see servants, and labourers, and poor workmen, oppressed by their masters, who take advantage of their necessity to impose what terms they please upon them, debtors oppressed by cruel creditors and creditors too by fraudulent debtors, tenants oppressed by hard landlords and orphans by treacherous guardians, and, worst of all, subjects oppressed by arbitrary princes and unjust judges. Such oppressions are done under the sun; above the sun righteousness reigns for ever. Wise men will consider these oppressions, and contrive to do something for the relief of those that are oppressed. Blessed is he that considers the poor. 2. To see how those that were wronged laid to heart the wrongs that were done them. He beheld the tears of such as were oppressed, and perhaps could not forbear weeping with them. The world is a place of weepers; look which way we will, we have a melancholy scene presented to us, the tears of those that are oppressed with one trouble or other. They find it is to no purpose to complain, and therefore mourn in secret (as Job, Job 16:20 ; Job 30:28 ); but Blessed are those that mourn. 3. To see how unable they were to help themselves: On the side of their oppressors there was power, when they had done wrong, to stand to it and make good what they had done, so that the poor were borne down with a strong hand and had no way to obtain redress. It is sad to see power misplaced, and that which was given men to enable them to do good perverted to support them in doing wrong. 4. To see how they and their calamities were slighted by all about them. They wept and needed comfort, but there was none to do that friendly office: They had no comforter; their oppressors were powerful and threatening, and therefore they had no comforter; those that should have comforted them durst not, for fear of displeasing the oppressors and being made their companions for offering to be their comforters. It is sad to see so little humanity among men. II. The temptations of their condition. Being thus hardly used, they are tempted to hate and despise life, and to envy those that are dead and in their graves, and to wish they had never been born ( Ecclesiastes 4:2 ; Ecclesiastes 4:3 ); and Solomon is ready to agree with them, for it serves to prove that all is vanity and vexation, since life itself is often so; and if we disregard it, in comparison with the favour and fruition of God (as St. Paul, Acts 20:24 ; Philippians 1:23 ), it is our praise, but, if (as here) only for the sake of the miseries that attend it, it is our infirmity, and we judge therein after the flesh, as Job and Elijah did. 1. He here thinks those happy who have ended this miserable life, have done their part and quitted the stage; " I praised the dead that are already dead, slain outright, or that had a speedy passage through the world, made a short cut over the ocean of life, dead already, before they had well begun to live; I was pleased with their lot, and, had it been in their own choice, should have praised their wisdom for but looking into the world and then retiring, as not liking it. I concluded that it is better with them than with the living that are yet alive and that is all, dragging the long and heavy chain of life, and wearing out its tedious minutes." This may be compared not with Job 3:20 ; Job 3:21 , but with Revelation 14:13 , where, in times of persecution (and such Solomon is here describing), it is not the passion of man, but the Spirit of God, that says, Blessed are the dead which die in the Lord from henceforth. Note, The condition of the saints that are dead, and gone to rest with God, is upon many accounts better and more desirable than the condition of living saints that are yet continued in their work and warfare. 2. He thinks those happy who never began this miserable life; nay, they are happiest of all: He that has not been is happier than both they. Better never to have been born than be born to see the evil work that is done under the sun, to see so much wickedness committed, so much wrong done, and not only to be in no capacity to mend the matter, but to suffer ill for doing well. A good man, how calamitous a condition soever he is in in this world, cannot have cause to wish he had never been born, since he is glorifying the Lord even in the fires, and will be happy at last, for ever happy. Nor ought any to wish so while they are alive, for while there is life there is hope; a man is never undone till he is in hell. return to ' Top of Page ' <a name="verses-4-6" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/ecc-4-1, bible-text/ecc-4-2, bible-text/ecc-4-3

Source

억압이 만연함. "1 내가 돌이켜 해 아래에서 행해지는 모든 억압을 살펴보았다. 억압받는 자들의 눈물을 보았으나 그들을 위로하는 이가 없었다. 억압하는 자들 편에는 권세가 있었고 억압받는 자들에게는 위로하는 이가 없었다. 2 그래서 나는 아직 살아 있는 산 자들보다 이미 죽은 자들을 더 복되다고 하였다. 3 이 두 부류보다 더 나은 것은 아직 태어나지 않은 자로서, 해 아래서 행해지는 악한 일들을 보지 못한 자이다."

솔로몬은 넓은 마음을 지닌 사람이었다(왕상 4:29). 그것은 그가 인류의 불행한 부분에 대해 깊은 연민을 품고 고통받는 자들의 괴로움을 살폈다는 사실에서도 드러난다. 그는 억압하는 자들을 이미 꾸짖었고(전 3:16-17), 그들의 오만을 막기 위해 다가올 심판을 상기시켰다. 이제 여기서는 억압받는 자들을 살핀다. 이것은 왕으로서 그들에게 정의를 실현하고 원수들에게 복수해 주기 위함이기도 하지만, 전도자로서 그는 이렇게 함으로써 I. 그들이 처한 형편의 고통을 드러낸다(전 4:1). 그는 이에 대해 매우 절실하게, 연민으로 말한다.

그가 슬퍼한 것은 첫째, 힘이 정의를 짓밟는 광경이었다. 해 아래에서 자행되는 그토록 많은 억압을 보았다. 주인이 궁핍을 빌미로 일꾼에게 마음대로 조건을 강요하는 억압, 잔인한 채권자가 채무자를 억누르는 일, 또한 악의적인 채무자가 채권자를 억누르는 일, 가혹한 집주인이 세입자를 짓밟거나 불성실한 후견인이 고아를 착취하는 일, 그리고 무엇보다 전제 군주와 불의한 재판관이 백성을 억누르는 일 등이었다. 이러한 억압들이 해 아래에서 자행된다. 해 위에서는 의가 영원히 다스린다. 지혜로운 자들은 이런 억압들을 직시하고 억압받는 자들을 구제하기 위해 무언가를 도모할 것이다. 가난한 자를 생각하는 자는 복이 있다.

둘째, 부당한 대우를 받는 자들이 그 억울함을 가슴 깊이 새기는 모습이었다. 그는 억압받는 자들의 눈물을 보았고, 어쩌면 그 눈물에 함께 울기도 했을 것이다. 세상은 우는 자들의 자리이다. 어디를 보아도 우리 앞에 펼쳐지는 것은 온갖 억압으로 괴로운 자들의 눈물이다. 그들은 호소해도 소용없음을 알기에 속으로 슬퍼한다(욥 16:20; 30:28). 그러나 우는 자들은 복이 있다.

셋째, 그들이 스스로를 도울 수 없는 처지였다. 억압하는 자들 편에는 권세가 있어, 잘못을 저지르고도 그것을 고집하고 기정사실로 굳혀 버릴 수 있었다. 이처럼 가난한 자들은 강한 손에 짓눌려 억울함을 풀 방법이 없었다. 권세가 잘못 주어지고, 선을 행하도록 부여된 것이 악을 지탱하는 데 쓰이는 것은 슬픈 일이다.

넷째, 그들과 그들의 고통이 주위 모든 이에게 외면받는 것이었다. 그들은 울며 위로가 필요했지만 위로해 줄 사람이 없었다. 억압하는 자들이 강력하고 위협적이었기에, 감히 위로하는 사람이 나섰다가 억압자의 공범으로 취급될까 봐 두려워했기 때문이다. 사람들 사이에 인간적 온기가 이토록 없다는 것은 슬픈 일이다.

II. 그들이 처한 형편이 주는 유혹. 이렇게 혹독하게 다루어지다 보면 사람들은 삶을 미워하고 경멸하게 되고, 이미 죽어 무덤에 있는 자들을 부러워하게 되며, 차라리 태어나지 않았더라면 좋았을 것이라고 바라게 된다(전 4:2-3). 솔로몬은 이에 동의할 준비가 되어 있다. 이것이 모든 것이 헛되고 괴롭다는 것을 증명하기 때문이다. 삶 자체가 종종 그러하다면, 우리가 삶을 경시하는 것은 하나님의 은혜와 향유에 비하면 아무것도 아닌 것으로 여기는 것(바울처럼, 행 20:24; 빌 1:23)이라면 칭찬할 만하지만, 여기서처럼 오직 그것이 수반하는 비참함 때문이라면 그것은 육신을 따라 판단하는 우리의 연약함이다. 욥과 엘리야가 그러했듯이.

1. 그는 이 비참한 삶을 마친 자들, 즉 자기 몫을 다하고 무대를 떠난 자들을 행복하다고 여긴다. "나는 이미 죽은 자들을 더 복되다고 하였다. 일찍 세상을 빠져나간 자들, 아직 제대로 살기도 전에 죽어 이 세계를 들여다보고는 좋지 않다며 물러선 자들을 나는 그들의 선택이 지혜롭다고 칭찬했을 것이다. 아직 살아 있으나 그것이 전부인 자들, 오랜 무거운 삶의 사슬을 끌고 지루한 세월을 견디는 자들보다 그들의 형편이 낫다고 나는 결론지었다." 이것은 욥기 3:20-21과 비교할 것이 아니라, 박해의 때에(솔로몬이 여기서 묘사하는 것이 그것이다) 사람의 격정이 아닌 하나님의 성령이 "이제부터 주 안에서 죽는 자들은 복이 있다"(계 14:13)고 말씀하시는 것과 비교해야 한다. 이미 하나님 안에서 안식을 누리는 성도들의 형편은 여러 면에서, 아직 이 땅에서 수고와 싸움을 이어 가는 살아 있는 성도들의 형편보다 낫고 더 소원할 만하다.

2. 그는 이 비참한 삶을 시작하지도 않은 자들을 행복하다고 여긴다. 아니, 그들이 가장 행복하다. 태어나지 않은 자는 그 두 부류보다 더 낫다. 해 아래서 행해지는 악한 일들을 보지 않을 수 있다면, 그토록 많은 악이 저질러지고 그토록 많은 부당함이 자행되는 것을 보면서도 그것을 고칠 능력이 없을 뿐 아니라 선을 행하고도 해를 당하는 것을 보지 않을 수 있다면, 태어나지 않은 것이 태어난 것보다 낫다. 선한 사람은 이 세상에서 아무리 비참한 처지에 있더라도 태어나지 않았으면 좋았을 것이라고 바랄 이유가 없다. 그는 환난 가운데서도 주를 영화롭게 하며 마침내 영원히 행복할 것이기 때문이다. 또한 살아 있는 동안에는 아무도 그렇게 바라지 말아야 한다. 삶이 있는 한 소망이 있으며, 지옥에 들어가기 전까지는 결코 망한 것이 아니기 때문이다.

원주석

1~16절 카드 ↗

E C C L E S I A S T E S CHAP. IV. Solomon, having shown the vanity of this world in the temptation which those in power feel to oppress and trample upon their subjects, here further shows, I. The temptation which the oppressed feel to discontent and impatience, Ecclesiastes 4:1-3 . II. The temptation which those that love their case feel to take their case and neglect business, for fear of being envied, Ecclesiastes 4:4-6 . III. The folly of hoarding up abundance of worldly wealth, Ecclesiastes 4:7 ; Ecclesiastes 4:8 . IV. A remedy against that folly, in being made sensible of the benefit of society and mutual assistance, Ecclesiastes 4:9-12 . V. The mutability even of royal dignity, not only through the folly of the prince himself ( Ecclesiastes 4:13 ; Ecclesiastes 4:14 ), but through the fickleness of the people, let the prince be ever so discreet, Ecclesiastes 4:15 ; Ecclesiastes 4:16 . It is not the prerogative even of kings themselves to be exempted from the vanity and vexation that attend these things; let none else then expect it. return to ' Top of Page ' <a name="verses-1-3" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

Source

전도서 4장. 솔로몬은 이 세상의 헛됨을 권력자들이 백성을 억압하고 짓밟으려는 유혹에서 보여 준 데 이어, 이 장에서 다음의 내용을 더 제시한다. I. 억압받는 자들이 불만과 조급함에 빠지려는 유혹(전 4:1-3). II. 안일을 즐기는 자들이 시기받을까 봐 일을 등한시하고 편안함만 추구하려는 유혹(전 4:4-6). III. 세상 재물을 과도하게 쌓아 두는 어리석음(전 4:7-8). IV. 그 어리석음에 대한 치유책 — 교제와 상호 도움의 유익을 깨닫는 것(전 4:9-12). V. 왕의 존엄조차 변할 수 있음 — 왕 자신의 어리석음 때문만 아니라(전 4:13-14), 아무리 분별 있는 왕이라도 백성의 변심 때문에(전 4:15-16). 왕들조차 이런 일의 헛됨과 괴로움에서 예외일 수 없으니, 다른 누구도 예외를 기대하지 말라.

원주석

4~6절 카드 ↗

The Prevalence of Oppression. 4 Again, I considered all travail, and every right work, that for this a man is envied of his neighbour. This is also vanity and vexation of spirit. 5 The fool foldeth his hands together, and eateth his own flesh. 6 Better is a handful with quietness, than both the hands full with travail and vexation of spirit. Here Solomon returns to the observation and consideration of the vanity and vexation of spirit that attend the business of this world, which he had spoken of before, Ecclesiastes 2:11 ; Ecclesiastes 2:11 . I. If a man be acute, and dexterous, and successful in his business, he gets the ill-will of his neighbours, Ecclesiastes 4:4 ; Ecclesiastes 4:4 . Though he takes a great deal of pains, and goes through all travail, does not get his estate easily, but it costs him a great deal of hard labour, nor does he get it dishonestly, he wrongs no man, defrauds no man, but by every right work, by applying himself to his own proper business, and managing it by all the rules of equity and fair dealing, yet for this he is envied of his neighbour, and the more for the reputation he has got by his honesty. This shows, 1. What little conscience most men have, that they will bear a grudge to a neighbour, give him an ill word and do him an ill turn, only because he is more ingenious and industrious than themselves, and has more of the blessing of heaven. Cain envied Abel, Esau Jacob, and Saul David, and all for their right works. This is downright diabolism. 2. What little comfort wise and useful men must expect to have in this world. Let them behave themselves ever so cautiously, they cannot escape being envied; and who can stand before envy? Proverbs 27:4 . Those that excel in virtue will always be an eye-sore to those that exceed in vice, which should not discourage us from any right work, but drive us to expect the praise of it, not from men, but from God, and not to count upon satisfaction and happiness in the creature; for, if right works prove vanity and vexation of spirit, no works under the sun can prove otherwise. But for every right work a man shall be accepted of his God, and then he needs not mind though he be envied of his neighbour, only it may make him love the world the less. II. If a man be stupid, and dull, and blundering in his business, he does ill for himself ( Ecclesiastes 4:5 ; Ecclesiastes 4:5 ): The fool that goes about his work as if his hands were muffled and folded together, that does every thing awkwardly, the sluggard (for he is a fool) that loves his ease and folds his hands together to keep them warm, because they refuse to labour, he eats his own flesh, is a cannibal to himself, brings himself into such a poor condition that he has nothing to eat but his own flesh, into such a desperate condition that he is ready to eat his own flesh for vexation. He has a dog's life--hunger and ease. Because he sees active men that thrive in the world envied, he runs into the other extreme; and, lest he should be envied for his right works, he does every thing wrong, and does not deserve to be pitied. Note, Idleness is a sin that is its own punishment. The following words ( Ecclesiastes 4:6 ; Ecclesiastes 4:6 ), Better is a handful with quietness than both the hands full with travail and vexation of spirit, may be taken either, 1. As the sluggard's argument for the excuse of himself in his idleness. He folds his hands together, and abuses and misapplies a good truth for his justification, as if, because a little with quietness is better than abundance with strife, therefore a little with idleness is better than abundance with honest labour: thus wise in his own conceit is he, Proverbs 26:16 . But, 2. I rather take it as Solomon's advice to keep the mean between that travail which will make a man envied and that slothfulness which will make a man eat his own flesh. Let us by honest industry lay hold on the handful, that we may not want necessaries, but not grasp at both the hands full, which will but create us vexation of spirit. Moderate pains and moderate gains will do best. A man may have but a handful of the world, and yet may enjoy it and himself with a great deal of quietness, with content of mind, peace of conscience, and the love and good-will of his neighbours, while many that have both their hands full, have more than heart could wish, have a great deal of travail and vexation with it. Those that cannot live on a little, it is to be feared, would not live as they should if they had ever so much. return to ' Top of Page ' <a name="verses-7-12" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/ecc-4-4, bible-text/ecc-4-5, bible-text/ecc-4-6

Source

억압이 만연함. "4 내가 또 모든 수고와 모든 능숙한 일을 살펴보니, 사람이 이웃에게 시기를 받음이라. 이것도 헛되고 바람을 잡으려는 것이로다. 5 어리석은 자는 두 손을 맞잡고 자기 살을 먹는다. 6 두 손 가득 수고하여 바람을 잡는 것보다 한 줌이라도 평온한 것이 낫다."

여기서 솔로몬은 이 세상의 일들에 수반되는 헛됨과 영적 괴로움에 대한 관찰과 성찰로 돌아온다. 이에 대해서는 앞에서도 말했다(전 2:11). I. 어떤 사람이 영리하고 재주 있고 사업에서 성공한다면, 그는 이웃의 미움을 산다(전 4:4). 그가 아무리 큰 수고를 들이고 온갖 노력을 다하며, 쉽게 재산을 얻지 않고 엄청난 힘든 노동을 들이며, 부정직하게 얻지도 않고 아무도 속이거나 부당하게 대하지 않으며 모든 일에서 옳고 공정한 방식으로 자기 일에 전념한다 해도, 바로 이 때문에 이웃에게 시기를 받는다. 그것도 그의 정직함으로 얻은 명성 때문에 더욱 그러하다. 이것은 두 가지를 보여 준다.

1. 대부분의 사람들이 얼마나 양심 없는지를. 이웃이 자기보다 더 영리하고 부지런하며 하늘의 복을 더 많이 받는다는 이유만으로 그에게 나쁜 말을 하고 해를 끼친다. 가인이 아벨을 시기하고 에서가 야곱을, 사울이 다윗을 시기했는데 모두 그들의 올바른 일 때문이었다. 이것은 순전한 악마적 행위이다.

2. 지혜롭고 유익한 사람들이 이 세상에서 얼마나 적은 위안을 기대해야 하는지를. 아무리 조심스럽게 처신해도 시기를 피할 수 없다. "시기 앞에 누가 설 수 있으랴?"(잠 27:4). 덕에서 탁월한 자들은 악에서 능한 자들에게 늘 눈엣가시가 된다. 그렇다고 이것이 어떤 올바른 일도 단념하는 이유가 되어서는 안 되며, 다만 그 일의 칭찬을 사람이 아닌 하나님께 기대하고, 이 세상에서 만족과 행복을 찾지 말아야 한다는 것을 깨닫게 해 준다. 올바른 일이 헛되고 괴로운 것으로 드러난다면 해 아래 어떤 일도 달리 드러날 수 없기 때문이다. 그러나 모든 올바른 일에 대해 사람은 하나님께 인정받을 것이며, 그렇다면 이웃에게 시기를 받더라도 개의치 않아도 된다. 다만 그것이 그로 하여금 세상을 덜 사랑하게 할 뿐이다.

II. 어떤 사람이 우둔하고 둔하며 일을 망쳐 놓는다면, 그는 스스로에게 해를 끼친다(전 4:5). 마치 손이 묶인 듯 모든 것을 어설프게 처리하는 어리석은 자, 손을 따뜻하게 하려고 맞잡아 일하기를 거부하는 게으른 자(그는 어리석은 자이다)는 자기 살을 먹는다. 즉, 먹을 것이 없어 자기 살을 먹어야 할 만큼 가난한 처지에 빠지고, 자기 살을 먹을 정도로 자포자기의 상태에 이른다. 그의 삶은 굶주림과 게으름의 개 같은 삶이다. 그는 열심히 일하는 사람들이 세상에서 번성하다가 시기를 받는 것을 보고 다른 극단으로 달려간다. 시기받을까 두려워 올바른 일을 하지 않으려고 모든 것을 잘못하며 동정받을 자격조차 없게 된다. 게으름은 스스로 자기 벌을 받는 죄임을 명심하라.

이어지는 말씀(전 4:6), "두 손 가득 수고하여 바람을 잡는 것보다 한 줌이라도 평온한 것이 낫다"는 두 가지로 해석될 수 있다. 1. 게으른 자가 자신의 게으름을 변명하는 말. 그는 두 손을 맞잡고는 좋은 진리를 악용하여 자신을 정당화한다. 평온한 조금이 다툼이 있는 많음보다 낫다고 하니, 게으른 조금이 정직한 수고로 얻는 많음보다 낫다고 왜곡한다. 이렇게 그는 스스로 지혜롭다고 여긴다(잠 26:16). 2. 그러나 나는 이것을 솔로몬의 권고로 이해하고 싶다. 시기를 불러올 수고와 자기 살을 먹게 만드는 게으름 사이의 중간을 지키라는 것이다. 필요한 것을 얻기 위해 한 줌을 정직한 노력으로 붙잡되, 두 손 가득 움켜쥐려 하지 말라. 그것은 영적 괴로움만 낳을 뿐이다. 적당한 수고와 적당한 이익이 가장 좋다. 한 줌밖에 없어도 마음의 만족, 양심의 평화, 이웃의 사랑과 선의로 큰 평온 속에 그것을 누릴 수 있는 반면, 두 손 가득, 마음이 바라는 것 이상을 가진 많은 사람은 그것과 함께 큰 수고와 영적 괴로움을 겪는다. 적은 것으로 살 수 없는 자는, 아무리 많이 가져도 마땅히 살아야 할 대로 살지 못할 것이 우려된다.

원주석

7~12절 카드 ↗

The Vanity of Human Wishes. 7 Then I returned, and I saw vanity under the sun. 8 There is one alone, and there is not a second; yea, he hath neither child nor brother: yet is there no end of all his labour; neither is his eye satisfied with riches; neither saith he, For whom do I labour, and bereave my soul of good? This is also vanity, yea, it is a sore travail. 9 Two are better than one; because they have a good reward for their labour. 10 For if they fall, the one will lift up his fellow: but woe to him that is alone when he falleth; for he hath not another to help him up. 11 Again, if two lie together, then they have heat: but how can one be warm alone? 12 And if one prevail against him, two shall withstand him; and a threefold cord is not quickly broken. Here Solomon fastens upon another instance of the vanity of this world, that frequently the more men have of it the more they would have; and on this they are so intent that they have no enjoyment of what they have. Now Solomon here shows, I. That selfishness is the cause of this evil ( Ecclesiastes 4:7 ; Ecclesiastes 4:8 ): There is one alone, that minds none but himself, cares for nobody, but would, if he could, be placed alone in the midst of the earth; there is not a second, nor does he desire there should be: one mouth he thinks enough in a house, and grudges every thing that goes beside him. See how this covetous muckworm is here described. 1. He makes himself a mere slave to his business. Though he has no charge, neither child nor brother, none to take care of but himself, none to hang upon him, or draw from him, no poor relations, nor dares he marry, for fear of the expense of a family, yet is there no end of his labour; he is at it night and day, early and late, and will scarcely allow necessary rest to himself and those he employs. He does not confine himself within the bounds of his own calling, but is for having a hand in any thing that he can get by. See Psalms 127:2 . 2. He never thinks he has enough: His eye is not satisfied with riches. Covetousness is called the lust of the eye ( 1 John 2:16 ) because the beholding of it with his eyes is all that the worldling seems to covet, Ecclesiastes 5:11 . He has enough for his back (as bishop Reynolds observes), for his belly, for his calling, for his family, for his living decently in the world, but he has not enough for his eyes. Though he can but see it, can but count his money, and not find in his heart to use it, yet he is not easy because he has not more to regale his eyes with. 3. He denies himself the comfort of what he has: he bereaves his soul of good. If our souls are bereaved of good, it is we ourselves that do bereave them. Others may bereave us of outward good, but cannot rob us of our graces and comforts, our spiritual good things. It is our own fault if we do not enjoy ourselves. Yet many are so set upon the world that, in pursuit of it, they bereave their souls of good here and for ever, make shipwreck of faith and of a good conscience, bereave themselves not only of the favour of God and eternal life, but of the pleasures of this world too and this present life. Worldly people, pretending to be wise for themselves, are really enemies to themselves. 4. He has no excuse for doing this: He has neither child nor brother, none that he is bound to, on whom he may lay out what he has to his satisfaction while he lives, none that he has a kindness for, for whom he may lay it up to his satisfaction and to whom he may leave it when he dies, none that are poor or dear to him. 5. He has not consideration enough to show himself the folly of this. He never puts this question to himself, " For whom do I labour thus? Do I labour, as I should, for the glory of God, and that I may have to give to those that need? Do I consider that it is but for the body that I am labouring, a dying body; it is for others, and I know not for whom--perhaps for a fool, that will scatter it as fast as I have gathered it--perhaps for a foe, that will be ungrateful to my memory?" Note, It is wisdom for those that take pains about this world to consider whom they take all this pains for, and whether it be really worth while to bereave themselves of good that they may bestow it on a stranger. If men do not consider this, it is vanity, and a sore travail; they shame and vex themselves to no purpose. II. That sociableness is the cure of this evil. Men are thus sordid because they are all for themselves. Now Solomon shows here, by divers instances, that it is not good for man to be alone ( Genesis 2:18 ); he designs hereby to recommend to us both marriage and friendship, two things which covetous misers decline, because of the charge of them; but such are the comfort and advantage of them both, if prudently contracted, that they will very well quit cost. Man, in paradise itself, could not be happy without a mate, and therefore is no sooner made than matched. 1. Solomon lays this down for a truth, That two are better than one, and more happy jointly than either of them could be separately, more pleased in one another than they could be in themselves only, mutually serviceable to each other's welfare, and by a united strength more likely to do good to others: They have a good reward of their labour; whatever service they do, it is returned to them another way. He that serves himself only has himself only for his paymaster, and commonly proves more unjust and ungrateful to himself than his friend, if he should serve him, would be to him; witness him that labours endlessly and yet bereaves his soul of good; he has no reward of his labour. But he that is kind to another has a good reward; the pleasure and advantage of holy love will be an abundant recompence for all the work and labour of love. Hence Solomon infers the mischief of solitude: Woe to him that is alone. He lies exposed to many temptations which good company and friendship would prevent and help him to guard against; he wants that advantage which a man has by the countenance of his friend, as iron has of being sharpened by iron. A monastic life then was surely never intended for a state of perfection, nor should those be reckoned the greatest lovers of God who cannot find in their hearts to love any one else. 2. He proves it by divers instances of the benefit of friendship and good conversation. (1.) Occasional succour in an exigency. It is good for two to travel together, for if one happen to fall, he may be lost for want of a little help. If a man fall into sin, his friend will help to restore him with the spirit of meekness; if he fall into trouble, his friend will help to comfort him and assuage his grief. (2.) Mutual warmth. As a fellow-traveller is of use ( amicus pro vehiculo -- a friend is a good substitute for a carriage ) so is a bedfellow: If two lie together, they have heat. So virtuous and gracious affections are excited by good society, and Christians warm one another by provoking one another to love and to good works. (3.) United strength. If an enemy find a man alone, he is likely to prevail against him; with his own single strength he cannot make his part good, but, if he have a second, he may do well enough: two shall withstand him. "You shall help me against my enemy, and I will help you against yours;" according to the agreement between Joab and Abishai ( 2 Samuel 10:11 ), and so both are conquerors; whereas, acting separately, both would have been conquered; as was said of the ancient Britons, when the Romans invaded them, Dum singuli pugnant, universi vincuntur--While they fight in detached parties, they sacrifice the general cause. In our spiritual warfare we may be helpful to one another as well as in our spiritual work; next to the comfort of communion with God, is that of the communion of saints. He concludes with this proverb, A threefold cord is not easily broken, any more than a bundle of arrows, though each single thread, and each single arrow, is. Two together he compares to a threefold cord; for where two are closely joined in holy love and fellowship, Christ will by his Spirit come to them, and make the third, as he joined himself to the two disciples going to Emmaus, and then there is a threefold cord that can never be broken. They that dwell in love, dwell in God, and God in them. return to ' Top of Page ' <a name="verses-13-16" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/ecc-4-7, bible-text/ecc-4-8, bible-text/ecc-4-9, bible-text/ecc-4-10, bible-text/ecc-4-11, bible-text/ecc-4-12

Source

인간의 욕망의 헛됨. "7 내가 돌이켜 해 아래에서 또 다른 헛됨을 보았다. 8 홀로 있고 둘째가 없는 자, 아들도 형제도 없는 자가 있는데, 그에게는 모든 수고가 끝이 없고 그의 눈은 재물로 만족하지 못한다. 그러면서도 '내가 누구를 위하여 수고하며 내 영혼을 선한 것에서 멀리하는가?' 하고 스스로 묻지 않는다. 이것도 헛되고 불행한 노고이다. 9 두 사람이 한 사람보다 낫다. 함께 수고하면 좋은 보상이 있기 때문이다. 10 넘어지면 하나가 다른 하나를 일으켜 주리라. 그러나 홀로 있는 자는 넘어지면 불쌍하다. 그를 일으켜 줄 다른 사람이 없기 때문이다. 11 또 두 사람이 함께 누우면 따뜻하지만 홀로 있으면 어찌 따뜻하겠는가? 12 어떤 사람이 혼자 있는 자를 이기더라도 둘이면 그를 대적할 수 있다. 세 겹 줄은 쉽게 끊어지지 아니한다."

여기서 솔로몬은 이 세상 또 다른 헛됨의 사례를 붙든다. 가진 것이 많을수록 더 원하게 되는 경우가 많다는 것이다. 이에 사람들은 너무 몰두한 나머지 가진 것을 누리지 못한다. 솔로몬은 이제 이것을 보여 준다.

I. 이기심이 이 악의 원인이다(전 4:7-8). 홀로 있고 자기 자신밖에 생각하지 않으며 아무도 돌보지 않는 자가 있다. 그는 가능하다면 지구 한가운데 홀로 있고 싶어 한다. 둘째가 없고 그런 자가 있기를 원하지도 않는다. 집에 입 하나면 충분하다고 여기며 자기 외에 어떤 것도 나누어지면 아까워한다. 이 탐욕스런 수전노가 어떻게 묘사되는지를 보라.

1. 그는 자기 사업의 순전한 노예가 되었다. 자식도 형제도 없어 자기 자신 외에 부양할 사람이 없고, 그에게 달라붙거나 그것을 빼앗아 갈 사람도, 가난한 친척도 없으며, 감히 결혼도 하지 않는다. 가정을 꾸리는 비용이 두렵기 때문이다. 그런데도 모든 수고가 끝이 없다. 밤낮으로, 이르고 늦게 일하며 자신과 직원들에게 필요한 안식도 허락하지 않는다. 자기 직업의 한계 안에 머물지도 않고 이익이 될 것이면 무엇에든 손을 댄다(시 127:2 참조).

2. 그는 결코 충분하다고 여기지 않는다. 재물로 눈이 만족하지 않는다. 탐욕은 눈의 정욕이라고 불린다(요일 2:16). 세상 사람이 탐하는 것은 눈으로 보는 것뿐이기 때문이다(전 5:11). 그는 의복, 먹거리, 일, 가족, 세상에서 품위 있게 사는 데 충분히 가졌지만 눈을 위해서는 충분하지 않다. 보여 주는 것, 돈을 세는 것밖에 할 수 없고 사용할 마음도 없으면서 더 많은 것으로 눈을 즐겁게 하지 못하니 편하지가 않다.

3. 가진 것의 위안을 스스로 박탈한다. 자기 영혼을 선한 것에서 멀리한다. 영혼이 선한 것에서 멀어진다면, 그것은 우리 자신이 스스로 멀어지게 하는 것이다. 다른 사람이 우리에게서 외적인 선을 빼앗을 수는 있지만, 우리의 은혜와 위로, 영적인 선한 것들을 빼앗을 수는 없다. 우리 자신을 누리지 못하는 것은 우리 자신의 잘못이다. 그런데도 많은 사람들이 세상에 너무 집착하여 그것을 추구하면서 영혼을 선한 것에서 멀리하고, 믿음과 선한 양심에 파선하며, 하나님의 은혜와 영생뿐 아니라 이 세상의 즐거움마저 스스로 박탈한다. 세상 사람들은 자신에게 지혜롭다고 주장하지만 실은 자신의 적이다.

4. 이렇게 하는 데 아무런 변명거리가 없다. 자식도 형제도 없다. 살아 있는 동안 만족스럽게 재산을 사용할 수 있도록 애착을 가진 사람도, 죽을 때 남겨 줄 수 있어 만족스러운 사람도, 가난하거나 소중한 사람도 없다.

5. 그는 이 어리석음을 스스로 깨달을 만큼의 성찰력조차 없다. "내가 누구를 위하여 이렇게 수고하는가?" 하고 스스로 묻지 않는다. "내가 하나님의 영광을 위해, 그리고 필요한 자들에게 줄 것을 갖기 위해 수고하는가? 내가 죽어 가는 몸, 다른 사람들—어쩌면 내가 애써 모은 것을 흩어 버릴 바보, 어쩌면 나에 대해 고마워하지도 않을 원수—을 위해 수고하고 있다는 것을 생각하는가?" 이 세상을 위해 수고하는 자들이 이 모든 수고가 누구를 위한 것인지, 그리고 낯선 사람에게 주기 위해 선한 것을 스스로 박탈하는 것이 정말 가치 있는 일인지를 생각하는 것이 지혜이다. 이것을 생각하지 않는다면 헛되고 불행한 노고이며, 스스로를 부끄럽게 하고 괴롭게 하는 것이다.

II. 교제가 이 악의 치유책이다. 사람들이 이렇게 인색한 것은 자기 자신만을 위하기 때문이다. 이제 솔로몬은 여러 가지 예를 들어 사람이 홀로 있는 것이 좋지 않음을(창 2:18) 보여 준다. 그는 이로써 결혼과 우정 두 가지를 권장하려 한다. 탐욕스런 수전노들이 그 비용 때문에 피하는 두 가지이다. 그러나 둘 다 현명하게 맺는다면 위안과 이익이 너무 크기 때문에 비용을 충분히 지불할 만하다. 낙원에서도 사람은 짝 없이 행복할 수 없었고, 그래서 만들어지자마자 짝이 이루어졌다.

1. 솔로몬은 이것을 진리로 확립한다. 두 사람이 한 사람보다 낫고, 각각 홀로 있을 때보다 함께할 때 더 행복하며, 서로에게서 더 큰 기쁨을 얻고, 서로의 유익을 위해 상호 봉사하며, 연합된 힘으로 다른 사람들에게 더 많은 선을 행할 가능성이 높다. 그들의 수고에 좋은 보상이 있다. 어떤 봉사를 하든 그것은 다른 방식으로 되돌아온다. 자신만을 섬기는 자는 자기 자신만을 보수를 주는 자로 삼으며, 친구가 자신을 섬길 경우보다 더 불의하고 배은망덕하게 자신에게 대하는 경우가 흔하다. 끝없이 수고하면서도 영혼을 선한 것에서 멀리하는 자를 보라. 그의 수고에 보상이 없다. 그러나 다른 사람에게 친절한 자에게는 좋은 보상이 있다. 사랑의 수고에 대한 사랑의 즐거움과 이익은 넉넉한 보상이 될 것이다. 따라서 솔로몬은 고독의 불행을 추론한다. 홀로 있는 자에게 불쌍하다! 그는 좋은 교제와 우정이 막아 주고 대비하도록 도와주었을 많은 유혹에 그대로 노출된다. 친구의 격려라는 이점, 철이 철을 날카롭게 하듯 그를 날카롭게 해 줄 이점을 잃게 된다. 수도원 생활은 결코 완전의 상태를 위해 의도된 것이 아니며, 다른 누구도 사랑할 마음을 찾을 수 없는 자들이 하나님을 가장 사랑하는 자들로 여겨져서도 안 된다.

2. 그는 여러 가지 우정과 좋은 교제의 유익 사례로 이것을 증명한다.

(1) 위기 시의 임시 도움. 두 사람이 함께 여행하는 것이 좋다. 한 사람이 넘어질 경우 약간의 도움이 없으면 잃어버릴 수 있기 때문이다. 사람이 죄에 넘어지면 친구가 온유한 마음으로 그를 회복시켜 줄 것이다. 곤경에 빠지면 친구가 위로하고 슬픔을 덜어 줄 것이다.

(2) 상호 따뜻함. 동행이 유익하듯이(친구는 좋은 탈것을 대신한다) 침상 동무도 그러하다. 두 사람이 함께 누우면 따뜻하다. 이처럼 덕스럽고 은혜로운 감정들이 좋은 교제로 북돋아지며, 그리스도인들은 서로를 사랑과 선한 일에 격려함으로 따뜻하게 한다.

(3) 연합된 힘. 적이 홀로 있는 사람을 찾으면 이기기 쉽다. 자신의 단독 힘으로는 버틸 수 없지만, 도움이 있으면 충분히 해낼 수 있다. 둘이면 그를 대적할 수 있다. "당신은 나의 적에 대항하여 나를 도와주고 나는 당신의 적에 대항하여 당신을 도와줄 것이다." 요압과 아비새의 약속처럼(삼하 10:11). 그렇게 둘 다 승리자가 된다. 따로 행동했다면 둘 다 정복당했을 것이다. 로마인들이 침략했을 때 고대 브리튼인들에 대해 말한 것처럼, "각각 싸우는 동안 모두가 정복된다." 우리의 영적 싸움에서 영적 수고에서와 마찬가지로 서로 도움이 될 수 있다. 하나님과의 교제 다음으로, 성도들의 교제가 주는 위안이 크다.

그는 이 격언으로 결론을 맺는다. 세 겹 줄은 각 단일 가닥과 각 단일 화살이 그러하듯이 한 묶음의 화살처럼 쉽게 끊어지지 않는다. 두 사람을 세 겹 줄에 비유한다. 두 사람이 거룩한 사랑과 교제로 긴밀히 연합되면, 그리스도가 성령으로 그들에게 오셔서 셋째가 되실 것이다. 엠마오로 가는 두 제자에게 함께하셨듯이. 그러면 결코 끊어지지 않는 세 겹 줄이 된다. 사랑 안에 거하는 자는 하나님 안에 거하고 하나님이 그 안에 거하신다.

원주석

13~16절 카드 ↗

The Advantages of Society. 13 Better is a poor and a wise child than an old and foolish king, who will no more be admonished. 14 For out of prison he cometh to reign; whereas also he that is born in his kingdom becometh poor. 15 I considered all the living which walk under the sun, with the second child that shall stand up in his stead. 16 There is no end of all the people, even of all that have been before them: they also that come after shall not rejoice in him. Surely this also is vanity and vexation of spirit. Solomon was himself a king, and therefore may be allowed to speak more freely than another concerning the vanity of kingly state and dignity, which he shows here to be an uncertain thing; he had before said so ( Proverbs 27:24 , The crown doth not endure to every generation ), and his son found it so. Nothing is more slippery than the highest post of honour without wisdom and the people's love. I. A king is not happy unless he have wisdom, Ecclesiastes 4:13 ; Ecclesiastes 4:14 . He that is truly wise, prudent, and pious, though he be poor in the world, and very young, and upon both accounts despised and little taken notice of, is better, more truly valuable and worthy of respect, is likely to do better for himself and to be a greater blessing to his generation, than a king, than an old king, and therefore venerable both for his gravity and for his dignity, if he be foolish, and knows not how to manage public affairs himself nor will be admonished and advised by others-- who knows not to be admonished, that is, will not suffer any counsel or admonition to be given him (no one about him dares contradict him) or will not hearken to the counsel and admonition that are given him. It is so far from being any part of the honour of kings that it is the greatest dishonour to them that can be not to be admonished. Folly and wilfulness commonly go together, and those that most need admonition can worst bear it; but neither age nor titles will secure men respect if they have not true wisdom and virtue to recommend them; while wisdom and virtue will gain men honour even under the disadvantages of youth and poverty. To prove the wise child better than the foolish king he shows what each of them comes to, Ecclesiastes 4:14 ; Ecclesiastes 4:14 . 1. A poor man by his wisdom comes to be preferred, as Joseph, who, when he was but young, was brought out of prison to be the second man in the kingdom, to which story Solomon seems here to refer. Providence sometimes raises the poor out of the dust, to set them among princes, Psalms 113:7 ; Psalms 113:8 . Wisdom has wrought not only the liberty of men, but their dignity, raised them from the dunghill, from the dungeon, to the throne. 2. A king by his folly and wilfulness comes to be impoverished. Though he was born in his kingdom, came to it by inheritance, though he has lived to be old in it and has had time to fill his treasures, yet if he take ill courses, and will no more be admonished as he has been, thinking, because he is old, he is past it, he becomes poor; his treasure is exhausted, and perhaps he is forced to resign his crown and retire into privacy. II. A king is not likely to continue if he have not a confirmed interest in the affections of the people; this is intimated, but somewhat obscurely, in the last Ecclesiastes 4:15 ; Ecclesiastes 4:16 . 1. He that is king must have a successor, a second, a child that shall stand up in his stead, his own, suppose, or perhaps that poor and wise child spoken of, Ecclesiastes 4:12 ; Ecclesiastes 4:12 . Kings, when they grow old, must have the mortification of seeing those that are to jostle them out and stand up in their stead. 2. It is common with the people to adore the rising sun: All the living who walk under the sun are with the second child, are in his interests, are conversant with him, and make their court to him more than to the father, whom they look upon as going off, and despise because his best days are past. Solomon considered this; he saw this to be the disposition of his own people, which appeared immediately after his death, in their complaints of his government and their affectation of a change. 3. People are never long easy and satisfied: There is no end, no rest, of all the people; they are continually fond of changes, and know not what they would have. 4. This is no new thing, but it has been the way of all that have been before them; there have been instances of this in every age: even Samuel and David could not always please. 5. As it has been, so it is likely to be still: Those that come after will be of the same spirit, and shall not long rejoice in him whom at first they seemed extremely fond of. To-day, Hosanna --tomorrow, Crucify. 6. It cannot but be a great grief to princes to see themselves thus slighted by those they have studied to oblige and have depended upon; there is no faith in man, no stedfastness. This is vanity and vexation of spirit. return to ' Top of Page ' Ecclesiastes Ecc 3 Ecclesiastes Ecc Ecclesiastes Ecc 5 Footnotes: Copyright Statement These files are public domain and are a derivative of an electronic edition that is available on the Christian Classics Ethereal Library Website. Bibliographical Information Henry, Matthew. "Complete Commentary on Ecclesiastes 4". "Henry's Complete Commentary on the Whole Bible". https://www.studylight.org/ commentaries/ eng/ mhm/ ecclesiastes-4.html. 1706. terms of use • privacy policy • • rights and permissions • contact sl • about sl • link to sl To report dead links, typos, or html errors or suggestions about making these resources more useful use the convenient contact form StudyLight.org © 2001-2026 Powered by Light speed Technology Ads Free Profile .sub-menu{font-size:12px;padding:10px 0;max-width:1260px;width:100%;background-color:#f7f7f7;color:#6b6b6b;border-bottom:5px solid #6b6b6b;display:flex;flex-direction:column;flex-wrap:nowrap;position:absolute;z-index:9998} .sub-menu .menu-group{width:100%;margin:0 5px 0;padding:0 5px 0;border-right:1px solid #6b6b6b} .sub-menu .menu-group-spacer{display:none} .sub-menu .menu-name{font-size:15px;font-weight:bold;color:#deac27} .sub-menu .menu-name a{color:#deac27} .sub-menu .menu-ul li a{color:#6b6b6b;} .sub-menu .menu-ul li:hover{color:#DD8000} .search-button{background-color:#6b6b6b;color:#fff;border:1px solid #6b6b6b;-webkit-appearance:square-button;padding:0 5px;font-size:13px} .int-search-div{display:flex;flex-direction:row;margin-top:10px;flex-wrap:nowrap;width:100%} .int-search-div .int-s-query{border:1px solid #dadada;font-size:13px;padding:0 5px 0;margin-right:5px;width:30%;height:30px;flex:1 1 100%} .int-search-div .int-s-button{width:50px;margin-right:10px;height:30px;flex:0 0 50px} .int-selections-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;width:100%;margin-bottom:20px} .int-selections-div .int-s-section{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;font-size:13px;margin:5px 5px 0 0;width:70px;height:30px;flex:1 1 50%} .int-selections-div .int-s-translation{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;font-size:13px;margin-top:5px;padding:2px;width:40%;height:30px;flex:1 1 40%} .lex-search-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;width:100%} .lex-search-div .lex-s-query{border:1px solid #dadada;width:95%;height:30px;font-size:13px;padding:5px;margin-right:5px} .lex-search-div .lex-s-range{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;height:30px;font-size:13px;margin-right:5px;width:100px} .lex-search-languages{width:95%;font-size:11px;display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;justify-content:flex-start;margin-top:5px} .ill-quo-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:wrap;width:100%;margin-top:10px} .ill-quo-s-query{font-size:15px;color:#6b6b6b;padding:0 10px 0;border:1px solid #dadada;height:30px;width:100px;margin-right:5px;flex:1 1 auto} .ill-quo-s-select{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;padding:5px;height:30px;margin-right:5px} .clickable{cursor:pointer} ia, qa{cursor:pointer;margin:0 4px; line-height:25px} @media only screen and (max-width: 899px) { .sub-menu{height:65%;overflow:scroll} .sub-menu .menu-group, .sub-menu .menu-group:first-child{border-right:0} .sub-menu .part2{margin-top:-24px} .sub-menu .menu-group .menu-ul{width:100%;display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:wrap;justify-content:flex-start} .sub-menu .menu-group .menu-ul li{list-style:disc;list-style-position:outside;padding:0 15px 5px 0;flex-grow:0;flex-basis:50%} } @media only screen and (min-width: 900px) { .sub-menu{flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;justify-content:space-between} .sub-menu .part2{padding-top:18px;margin-top:0} .sub-menu .menu-group:last-child{border-right:0} .sub-menu .menu-group-spacer {border-right:1px solid #6b6b6b;padding:5px 0} .sub-menu .menu-ul{width:100%} .sub-menu .menu-ul li{list-style:disc;list-style-position:outside;padding:0 15px 5px 0} .lex-search-div{width:95%} .lex-search-div .lex-s-range{width:70px} } Bible Commentaries (144) Verse‑by‑Verse Commentary Burton Coffman Commentaries Adam Clarke Commentary Albert Barnes' Notes John Gill's Exposition Complete List of 144 Bible Concordances (6) Thompson Chain Reference Nave's Topical Bible The Topical Concordances Torrey's Topical Textbook Scofield Reference Index Treasury of Scripture Knowledge Bible Dictionaries (26) Vine's Expository Dictionary Holman Bible Dictionary Baker's Evangelical Dictionary King James Dictionary Smith's Bible Dictionary Complete List of 26 Bible Encyclopedias (7) Int Standard Bible Encyclopedia The Nuttall Encyclopedia The 1901 Jewish Encylopedia The Catholic Encyclopedia Kitto's Bible Cyclopedia Complete List of 7 Interlinear Study Bible Hebrew Old Testament Greek Old and New Testament Strong's Interlinear Search Whole Bible ---------------- Old Testament New Testament ---------------- Books of Law Books of History Books of Wisdom Major Prophets Minor Prophets The Gospels Pauline Epistles General Epistles Apocalyptic Books NASB KJV HCS ESV BSB WEB Bible Lexicons (3) Old Testament/ New Testament Greek Old Testament Hebrew New Testament Aramaic Translated As Begins With Containing Ends With Exact matching Greek Hebrew Aramaic Original Language Studies (4) Bill Klein's "Greek Thoughts" Charles Loder's "Hebrew Thoughts" Benjamin Shaw's "Aramaic Thoughts" KJ Went's "Difficult Sayings" Additional Lexical Resources Berry's NT Synonyms Girdlestone's OT Synonyms Trench's NT Synonyms Gesenius' Hebrew Grammar Bullinger's Figures of Speech B.C. (Before Christ) Bible History, Old Testament Sketches of Jewish Social Life The Temple - Its Ministry and Service The Works of Flavius Josephus A.D. (Anno Domini) The Life and Times of Jesus the Messiah John Foxe's "Book of Martyrs" History By Category Ussher's "The Annals of the World" Creeds and Statements Confession Catechisms Today in Christian History Church and Denominational History History of the Moravian Church History of the Catholic Church Sketches of Church History The History of Protestism Sermon Illustrations Archive Illustration Title or browse by: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Sermon Quotations Archive Quote Author or browse by: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Additional Resources Sunday Bulletin Inserts Gustave Doré's Illustrations Bible Maps Archive PowerPoint Bible Maps The Bible in Pictures Personalized Reading Plan Create a personalized plan Daily Reading Plans (7) Bible-in-a-Year Straight Thru the Bible Different Topics Chronological Order Historical Order NT, Psalms & Proverbs Old & New Testament Daily Devotionals Chip Shots from the Ruff of Life Morning and Evening with Tozer Voice of the Lord 'Every Day Light' Music For the Soul The Believer's Daily Remembrancer Daily Light on the Daily Path Spurgeon's "Faith's Checkbook" Spurgeon's "Morning & Evening" Truths to Live By - One Day at a Time Bowen's Daily Meditations Devotional Hours Within the Bible The Believer's Daily Remembrancer Daily Light on the Daily Path Spurgeon's "Faith's Checkbook" Spurgeon's "Morning & Evening" Truths to Live By - One Day at a Time Bowen's Daily Meditations Devotional Hours Within the Bible Site Tools Manage My Preferences Reset My Password Update My Email Address Manage My Subscriptions Site Info About SL Contact SL Copyright Statements Statement of Faith Rights and Permissions Privacy Policy Terms of Use Additional Features Bulletin Insert Font Resources Custom Search Plugins Multi-Media Center Audio Bibles ESV • KJV • NAS • NIV • NLT • NRS • WEB Video Bibles ASL Audio Commentaries TTB --> document.addEventListener("DOMContentLoaded",function(){document.querySelectorAll("qa").forEach(function(e){e.addEventListener("click",function(){document.location.href="/pastoral-resources/sermon-quotations-archive/"+this.textContent.toLowerCase()+".html"})}),document.querySelectorAll("ia").forEach(function(e){e.addEventListener("click",function(){document.location.href="/pastoral-resources/sermon-illustrations-archive/"+this.textContent.toLowerCase()+".html"})}),document.querySelector(".lex-s-button").addEventListener("click",function(){var e=document.querySelector("input[name=res]:checked"),t=e?e.value:"",n=document.querySelector(".lex-s-query").value,e=document.querySelector(".lex-s-range option:checked").value;window.location.href="/lexicons/eng/"+t+".html?action=search&ol="+t.substring(0,3)+"&w="+encodeURIComponent(n)+"&range="+encodeURIComponent(e)}),document.querySelector(".int-s-button").addEventListener("click",function(){var e=document.querySelector(".int-s-url").getAttribute("href")+"?q1="+encodeURIComponent(document.querySelector(".int-s-query").value)+"&tr3="+encodeURIComponent(document.querySelector(".int-s-translation").value)+"&ss="+encodeURIComponent(document.querySelector(".int-s-section").value);window.location.href=e}),document.querySelectorAll(".sub-menu input,.sub-menu select,.sub-menu textarea,.sub-menu label").forEach(function(el){el.addEventListener("click",function(e){e.stopPropagation()})})}); (function(){function c(){var b=a.contentDocument||a.contentWindow.document;if(b){var d=b.createElement('script');d.innerHTML="window.__CF$cv$params={r:'a04e87a8aa58cb92',t:'MTc4MDMyMDE3NQ=='};var a=document.createElement('script');a.src='/cdn-cgi/challenge-platform/scripts/jsd/main.js';document.getElementsByTagName('head')[0].appendChild(a);";b.getElementsByTagName('head')[0].appendChild(d)}}if(document.body){var a=document.createElement('iframe');a.height=1;a.width=1;a.style.position='absolute';a.style.top=0;a.style.left=0;a.style.border='none';a.style.visibility='hidden';document.body.appendChild(a);if('loading'!==document.readyState)c();else if(window.addEventListener)document.addEventListener('DOMContentLoaded',c);else{var e=document.onreadystatechange||function(){};document.onreadystatechange=function(b){e(b);'loading'!==document.readyState&&(document.onreadystatechange=e,c())}}}})(); var value=localStorage.getItem("adsfree-subscriber");const stripe_status="live",stripe_public_key = "pk_live_51NefoTCuo3I044tv6ufC94ztfox67iUoMX4Et6azdLHDfZ2iSRli3v3knfjKFmxebnCamK3ul7W1u51PEvVU5PcV00nSe9hZ5P";var isEqualToOne="1"===value;window.onload = function() {af_script=document.createElement("script"),af_script.src=isEqualToOne?"https://www.studylight.info/jscripts/min/adsfree-profile.min.js?v=1.5.0":"https://www.studylight.info/jscripts/min/adsfree-login.min.js?v=1.5.0",document.getElementsByTagName("head")[0].appendChild(af_script)} var default_commentaryReferenceAction = "b"; var default_langtrans = "eng_nas"; var book_list_type = "3"; var com_lang = "eng"; var com_abbr = "mhm"; var com_type = "ch"; var cur_com_bn = "20"; var cur_com_cn = "4"; var cur_com_vs = ""; var com_abb = "commentaries_eng_mhm"; var book_data = [{num:0,name:"Genesis",url:"genesis",abbr:"Gen",sl:"ge",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48,49,50]},{num:1,name:"Exodus",url:"exodus",abbr:"Exo",sl:"ex",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40]},{num:2,name:"Leviticus",url:"leviticus",abbr:"Lev",sl:"le",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27]},{num:3,name:"Numbers",url:"numbers",abbr:"Num",sl:"nu",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36]},{num:4,name:"Deuteronomy",url:"deuteronomy",abbr:"Deu",sl:"de",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34]},{num:5,name:"Joshua",url:"joshua",abbr:"Jos",sl:"jos",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24]},{num:6,name:"Judges",url:"judges",abbr:"Jdg",sl:"jdg",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21]},{num:7,name:"Ruth",url:"ruth",abbr:"Rut",sl:"ru",ch:[1,2,3,4]},{num:8,name:"1 Samuel",url:"1-samuel",abbr:"1Sa",sl:"1sa",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31]},{num:9,name:"2 Samuel",url:"2-samuel",abbr:"2Sa",sl:"2sa",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24]},{num:10,name:"1 Kings",url:"1-kings",abbr:"1Ki",sl:"1ki",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22]},{num:11,name:"2 Kings",url:"2-kings",abbr:"2Ki",sl:"2ki",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25]},{num:12,name:"1 Chronicles",url:"1-chronicles",abbr:"1Ch",sl:"1ch",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29]},{num:13,name:"2 Chronicles",url:"2-chronicles",abbr:"2Ch",sl:"2ch",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36]},{num:14,name:"Ezra",url:"ezra",abbr:"Ezr",sl:"ezr",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10]},{num:15,name:"Nehemiah",url:"nehemiah",abbr:"Neh",sl:"ne",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13]},{num:16,name:"Esther",url:"esther",abbr:"Est",sl:"es",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10]},{num:17,name:"Job",url:"job",abbr:"Job",sl:"job",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42]},{num:18,name:"Psalms",url:"psalms",abbr:"Psa",sl:"ps",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48,49,50,51,52,53,54,55,56,57,58,59,60,61,62,63,64,65,66,67,68,69,70,71,72,73,74,75,76,77,78,79,80,81,82,83,84,85,86,87,88,89,90,91,92,93,94,95,96,97,98,99,100,101,102,103,104,105,106,107,108,109,110,111,112,113,114,115,116,117,118,119,120,121,122,123,124,125,126,127,128,129,130,131,132,133,134,135,136,137,138,139,140,141,142,143,144,145,146,147,148,149,150]},{num:19,name:"Proverbs",url:"proverbs",abbr:"Pro",sl:"pr",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31]},{num:20,name:"Ecclesiastes",url:"ecclesiastes",abbr:"Ecc",sl:"ec",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12]},{num:21,name:"Song of Solomon",url:"song-of-solomon",abbr:"Sng",sl:"so",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8]},{num:22,name:"Isaiah",url:"isaiah",abbr:"Isa",sl:"isa",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48,49,50,51,52,53,54,55,56,57,58,59,60,61,62,63,64,65,66]},{num:23,name:"Jeremiah",url:"jeremiah",abbr:"Jer",sl:"jer",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48,49,50,51,52]},{num:24,name:"Lamentations",url:"lamentations",abbr:"Lam",sl:"la",ch:[1,2,3,4,5]},{num:25,name:"Ezekiel",url:"ezekiel",abbr:"Ezk",sl:"eze",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48]},{num:26,name:"Daniel",url:"daniel",abbr:"Dan",sl:"da",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12]},{num:27,name:"Hosea",url:"hosea",abbr:"Hos",sl:"ho",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14]},{num:28,name:"Joel",url:"joel",abbr:"Joe",sl:"joe",ch:[1,2,3]},{num:29,name:"Amos",url:"amos",abbr:"Amo",sl:"am",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9]},{num:30,name:"Obadiah",url:"obadiah",abbr:"Oba",sl:"ob",ch:[1]},{num:31,name:"Jonah",url:"jonah",abbr:"Jon",sl:"jon",ch:[1,2,3,4]},{num:32,name:"Micah",url:"micah",abbr:"Mic",sl:"mic",ch:[1,2,3,4,5,6,7]},{num:33,name:"Nahum",url:"nahum",abbr:"Nah",sl:"na",ch:[1,2,3]},{num:34,name:"Habakkuk",url:"habakkuk",abbr:"Hab",sl:"hab",ch:[1,2,3]},{num:35,name:"Zephaniah",url:"zephaniah",abbr:"Zep",sl:"zep",ch:[1,2,3]},{num:36,name:"Haggai",url:"haggai",abbr:"Hag",sl:"hag",ch:[1,2]},{num:37,name:"Zechariah",url:"zechariah",abbr:"Zec",sl:"zec",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14]},{num:38,name:"Malachi",url:"malachi",abbr:"Mal",sl:"mal",ch:[1,2,3,4]},{num:39,name:"Matthew",url:"matthew",abbr:"Mat",sl:"mt",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28]},{num:40,name:"Mark",url:"mark",abbr:"Mrk",sl:"mr",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16]},{num:41,name:"Luke",url:"luke",abbr:"Luk",sl:"lu",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24]},{num:42,name:"John",url:"john",abbr:"Jhn",sl:"joh",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21]},{num:43,name:"Acts",url:"acts",abbr:"Act",sl:"ac",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28]},{num:44,name:"Romans",url:"romans",abbr:"Rom",sl:"ro",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16]},{num:45,name:"1 Corinthians",url:"1-corinthians",abbr:"1Co",sl:"1co",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16]},{num:46,name:"2 Corinthians",url:"2-corinthians",abbr:"2Co",sl:"2co",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13]},{num:47,name:"Galatians",url:"galatians",abbr:"Gal",sl:"ga",ch:[1,2,3,4,5,6]},{num:48,name:"Ephesians",url:"ephesians",abbr:"Eph",sl:"eph",ch:[1,2,3,4,5,6]},{num:49,name:"Philippians",url:"philippians",abbr:"Phi",sl:"php",ch:[1,2,3,4]},{num:50,name:"Colossians",url:"colossians",abbr:"Col",sl:"col",ch:[1,2,3,4]},{num:51,name:"1 Thessalonians",url:"1-thessalonians",abbr:"1Th",sl:"1th",ch:[1,2,3,4,5]},{num:52,name:"2 Thessalonians",url:"2-thessalonians",abbr:"2Th",sl:"2th",ch:[1,2,3]},{num:53,name:"1 Timothy",url:"1-timothy",abbr:"1Ti",sl:"1ti",ch:[1,2,3,4,5,6]},{num:54,name:"2 Timothy",url:"2-timothy",abbr:"2Ti",sl:"2ti",ch:[1,2,3,4]},{num:55,name:"Titus",url:"titus",abbr:"Tit",sl:"tit",ch:[1,2,3]},{num:56,name:"Philemon",url:"philemon",abbr:"Phm",sl:"phm",ch:[1]},{num:57,name:"Hebrews",url:"hebrews",abbr:"Heb",sl:"heb",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13]},{num:58,name:"James",url:"james",abbr:"Jas",sl:"jas",ch:[1,2,3,4,5]},{num:59,name:"1 Peter",url:"1-peter",abbr:"1Pe",sl:"1pe",ch:[1,2,3,4,5]},{num:60,name:"2 Peter",url:"2-peter",abbr:"2Pe",sl:"2pe",ch:[1,2,3]},{num:61,name:"1 John",url:"1-john",abbr:"1Jn",sl:"1jo",ch:[1,2,3,4,5]},{num:62,name:"2 John",url:"2-john",abbr:"2Jn",sl:"2jo",ch:[1]},{num:63,name:"3 John",url:"3-john",abbr:"3Jn",sl:"3jo",ch:[1]},{num:64,name:"Jude",url:"jude",abbr:"Jud",sl:"jude",ch:[1]},{num:65,name:"Revelation",url:"revelation",abbr:"Rev",sl:"re",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22]}]; var curWidth,curHeight,curTop,curLeft,masWidth,masHeight,sliderHeight=window.innerHeight-300,sliderTop=(window.innerHeight-sliderHeight)/2,popTop,popLeft,popWidth,popHeight,verse_selected,comsec,comlang,comabbr,translang,transabbr,translation_scope,sections=[],commentaries=[],languages=[],bibles=[],langtrans=default_langtrans.split('_'),language=langtrans[0],translation=langtrans[1];book=cur_com_bn,chapter=cur_com_cn,verse=cur_com_vs; function _ts_el(tag,opts){var el=document.createElement(tag);opts=opts||{};if(opts.cls){el.className=opts.cls;}if(opts.html!=null){el.innerHTML=opts.html;}if(opts.text!=null){el.textContent=opts.text;}if(opts.data){for(var k in opts.data){if(opts.data.hasOwnProperty(k)){el.setAttribute('data-'+k,opts.data[k]);}}}if(opts.style){for(var s in opts.style){if(opts.style.hasOwnProperty(s)){el.style[s]=opts.style[s];}}}if(opts.click){el.addEventListener('click',opts.click);}return el;} function getBible_data(t){var keys=t.split(',');keys.forEach(function(key){if(key==='com'){_ts_loadCom();}if(key==='bib'){_ts_loadBib();}});} function _ts_loadCom(){var commEl=document.querySelector('.commentary');comsec=commEl?commEl.getAttribute('data-com-sec'):'';comlang=commEl?commEl.getAttribute('data-com-lang'):'';comabbr=commEl?commEl.getAttribute('data-com-abbr'):'';var qs='bk='+encodeURIComponent(cur_com_bn)+'&ch='+encodeURIComponent(cur_com_cn)+'&vs='+encodeURIComponent(cur_com_vs)+'&cs='+encodeURIComponent(comsec)+'&cl='+encodeURIComponent(comlang)+'&ca='+encodeURIComponent(comabbr);fetch('/cgi-bin/bible/getBible_data.cgi?'+qs).then(function(r){return r.text();}).then(function(text){var doc=new DOMParser().parseFromString(text,'text/xml');var sn=_ts_xmlSplit(doc,'sn');var sa=_ts_xmlSplit(doc,'sa');var sf=_ts_xmlSplit(doc,'sf');for(var i=0;i u?o(n,r,t,e,u+1):0:0==i?1:-1}(o,n,r,t,0)})} var TS_PARENT_MODE={commentary:'section',translation:'language',chapter:'book',verse:'chapter'}; function _ts_isPerVerseUrl(path){var slash=path.lastIndexOf('/');if(slash =stem.length-1){return false;}return _ts_isAllDigits(stem.substring(0,dash))&&_ts_isAllDigits(stem.substring(dash+1));} function _ts_isAllDigits(s){if(!s||!s.length){return false;}for(var i=0;i 57){return false;}}return true;} function _ts_buildOverlay(){document.documentElement.style.overflowY='hidden';document.body.style.overflowY='hidden';updateSizes('470','650');var overlay=_ts_el('div',{cls:'overlayMaster',style:{top:curTop+'px',left:curLeft+'px',width:'100%',height:'100%'}});document.body.appendChild(overlay);var popup=_ts_el('div',{cls:'popupDiv noselect',style:{left:popLeft+'px',top:popTop+'px',width:popWidth+'px',height:popHeight+'px'}});overlay.appendChild(popup);} function _ts_buildHeader(mode){var parent=TS_PARENT_MODE[mode];var popup=document.querySelector('.popupDiv');var titleBar=_ts_el('div',{cls:'popupDiv-title'});popup.appendChild(titleBar);var prevBtn=_ts_el('span',{cls:'popupDiv-title-prev clickable',html:'❮',click:function(){if(parent){translationSelector_menu(parent);}}});titleBar.appendChild(prevBtn);if(!parent){prevBtn.style.visibility='hidden';}titleBar.appendChild(_ts_el('span',{html:mode.charAt(0).toUpperCase()+mode.slice(1)+' Selector'}));titleBar.appendChild(_ts_el('span',{cls:'popupDiv-title-closer clickable',html:'✖',click:function(){_ts_removeOverlay();translationSelector_menu('close');}}));} function _ts_removeOverlay(){var ov=document.querySelector('.overlayMaster');if(ov&&ov.parentNode){ov.parentNode.removeChild(ov);}} function _ts_buildChoices(mode){var items,count,start=0;if(mode==='section'){items=sections;count=items.length;}else if(mode==='commentary'){items=sortByColumn(commentaries.filter(function(c){return c.sec===comsec;}),['pop'],['ASC']);count=items.length;}else if(mode==='language'){items=languages;count=items.length;}else if(mode==='book'||mode==='chapter'){items=book_data.filter(function(b){return translation_scope==='1'?b.num 38:b.num 0);}else{takesVerse=(parseInt(verse,10)>0);}if(takesVerse){translationSelector_menu('verse');}else{_ts_sendThemBack('reference-noverse');}}});}if(mode==='verse'){return _ts_el('div',{cls:'popupDiv-item clickable selector-chapter',data:{number:o},html:o,click:function(){_ts_removeOverlay();verse=parseInt(this.getAttribute('data-number'),10);_ts_sendThemBack('reference-verse');}});}if(mode==='language'){return _ts_el('div',{cls:'popupDiv-item clickable selector-languages',data:{'trans-lang':items[o].abbr},html:items[o].name,click:function(){_ts_removeOverlay();translang=this.getAttribute('data-trans-lang');translationSelector_menu('translation');}});}if(mode==='translation'){return _ts_el('div',{cls:'popupDiv-item clickable selector-translation',data:{'trans-abbr':items[o].trans},html:items[o].name,click:function(){_ts_removeOverlay();transabbr=this.getAttribute('data-trans-abbr');_ts_sendThemBack('translation');}});}} function _ts_sendThemBack(reason){var origPath=window.location.pathname;var parts=origPath.split('/');var noVerse=(reason==='reference-noverse');var inputIsPerVerse=_ts_isPerVerseUrl(origPath);if(parts[1]==='interlinear-study-bible'){parts=parts.slice(0,5);parts[3]=book_data[book].url;parts[4]=noVerse?(chapter+'.html'):(chapter+'-'+verse+'.html');}else if(parts[1]==='commentary'){parts=parts.slice(0,4);parts[2]=book_data[book].url;parts[3]=noVerse?(chapter+'.html'):(chapter+'-'+verse+'.html');}else if(parts[1]==='commentaries'){parts[2]=comlang;parts[3]=comabbr;if(inputIsPerVerse){parts=parts.slice(0,6);parts[4]=book_data[book].url;parts[5]=noVerse?(chapter+'.html'):(chapter+'-'+verse+'.html');}else{parts=parts.slice(0,5);parts[4]=book_data[book].url+'-'+chapter+'.html';}}else if(parts[1]==='bible'){parts=parts.slice(0,6);parts[2]=translang;parts[3]=transabbr;parts[4]=book_data[book].url;parts[5]=(verse duction ","Verses 1-3","Verses 4-6","Verses 7-12","Verses 13-16"]; function

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/ecc-4-13, bible-text/ecc-4-14, bible-text/ecc-4-15, bible-text/ecc-4-16

Source

교제의 유익. "13 가난하여도 지혜로운 소년이 늙고 완고하여 더 이상 충고를 받아들이지 못하는 왕보다 낫다. 14 그 소년이 감옥에서 나와 왕이 되었는데, 왕국에서 태어난 자도 가난하게 될 수 있다. 15 내가 해 아래에서 걷는 모든 산 자들을 살펴보니, 그를 대신하여 설 두 번째 소년과 함께 있었다. 16 그들 앞에 있었던 모든 자들에게 백성이 끝이 없었다. 뒤에 오는 자들도 그를 기뻐하지 않을 것이다. 이것도 참으로 헛되고 바람을 잡으려는 것이로다."

솔로몬은 왕이었기 때문에 왕의 신분과 존엄의 헛됨에 대해 다른 누구보다 자유롭게 말할 수 있다. 그는 이것이 불확실한 것임을 여기서 보여 준다. 이전에도 그렇게 말했고(잠 27:24, "왕관이 모든 세대에 영구하지 않는다"), 그의 아들도 그것을 경험했다. 지혜와 백성의 사랑 없이는 가장 높은 명예의 자리만큼 미끄러운 것이 없다.

I. 지혜가 없으면 왕은 행복하지 않다(전 4:13-14). 진정으로 지혜롭고 분별 있고 경건한 자는 비록 세상에서 가난하고 매우 젊어 그 두 가지 이유로 멸시받고 주목받지 못하더라도, 비록 늙고 따라서 그 나이와 위엄으로 존경받아야 할 왕일지라도, 만약 그가 어리석고 스스로 공적인 일을 처리할 줄 모르며 다른 사람들의 충고와 권고를 받아들이려 하지 않는다면, 즉 어떤 충고나 권고도 주어지도록 허락하지 않거나(주위에 누구도 감히 반론을 제기하지 못하게 하거나) 주어지는 충고와 권고에 귀 기울이지 않는다면, 그보다 낫다. 왕들에게 있어 충고를 받아들이지 않는 것은 명예의 일부가 아니라 오히려 가장 큰 불명예이다. 어리석음과 고집스러움은 흔히 함께 가며, 충고가 가장 필요한 자들이 그것을 가장 받아들이지 못한다. 그러나 나이와 직함도 참된 지혜와 덕이 없으면 사람들의 존경을 보장하지 못한다. 반면 지혜와 덕은 젊음과 가난이라는 불리한 조건 아래서도 사람들에게 명예를 가져다준다.

지혜로운 소년이 어리석은 왕보다 낫다는 것을 증명하기 위해 각각이 어떻게 되는지를 보여 준다(전 4:14).

1. 가난한 사람이 지혜로 승진하게 된다. 요셉처럼, 젊었을 때 감옥에서 나와 왕국의 두 번째 사람이 되었다. 솔로몬은 여기서 그 이야기를 가리키는 것 같다. 섭리는 때로 가난한 자를 먼지에서 일으켜 왕자들 사이에 앉힌다(시 113:7-8). 지혜는 사람들의 자유만 아니라 존엄을 이루어 내고, 쓰레기 더미에서, 감옥에서 왕좌로 올린다.

2. 왕이 어리석음과 고집으로 가난해진다. 왕국을 상속으로 받았고, 오랫동안 그 안에서 늙었으며 보물을 채울 시간이 충분했어도, 잘못된 길을 가고 이미 충고를 받아 왔지만 나이 들었다는 이유로 더 이상 충고가 필요 없다고 생각한다면, 가난해진다. 재산이 고갈되고 어쩌면 왕관을 포기하고 은퇴해야 할 처지가 된다.

II. 백성의 마음을 굳게 붙잡지 못하면 왕은 계속 유지될 가능성이 없다. 이것은 마지막 두 절에 암시되어 있지만 다소 모호하다(전 4:15-16).

1. 왕에게는 후계자, 두 번째 자, 그를 대신하여 설 소년이 있어야 한다. 자기 아들이거나 아니면 앞서 말한 가난하고 지혜로운 소년일 수 있다(전 4:12). 왕들은 늙으면 자신을 밀어내고 자리를 차지할 자를 보아야 하는 굴욕을 당해야 한다.

2. 백성이 떠오르는 태양을 섬기는 것이 보통이다. 해 아래에서 걷는 모든 산 자들이 두 번째 소년과 함께 있다. 그의 편에 서고, 그와 교제하며, 사라지고 있다고 보이는 아버지보다 더 많이 그에게 줄을 대고 아첨한다. 아버지는 최고의 날들이 지났다고 경멸한다. 솔로몬은 이것을 살펴보았다. 그는 이것이 자기 백성의 성향임을 알았다. 그것은 그의 죽음 직후 즉시 그들의 통치에 대한 불만과 변화 욕구에서 나타났다.

3. 백성은 결코 오래 만족하지 않는다. 모든 백성이 쉬지 않고 끊임없이 변화를 좋아하며 무엇을 원하는지 스스로도 모른다.

4. 이것은 새로운 일이 아니라 그 앞에 있었던 모든 자들의 방식이었다. 모든 시대에 이런 사례들이 있었다. 심지어 사무엘과 다윗도 항상 백성을 기쁘게 할 수 없었다.

5. 그것이 과거에 그러했듯이 앞으로도 그러할 것이다. 뒤에 오는 자들도 같은 정신이어서, 처음에는 몹시 좋아하는 듯했던 자를 오래 기뻐하지 않을 것이다. 오늘은 "호산나"—내일은 "십자가에 못 박으소서".

6. 왕들이 기쁘게 하려고 노력했고 의지했던 자들에게 이처럼 무시당하는 것은 큰 슬픔이 아닐 수 없다. 사람 안에는 믿음이 없고, 굳건함이 없다. 이것은 헛되고 바람을 잡으려는 것이다.

원주석

바이블위키 biblewiki.net · PD/CC0 · status:draft (verified 승격은 사람만) · 요약은 구조 정보만 제공하며 본문 원문을 왜곡하지 않습니다 · Karpathy LLM Wiki 패턴