1~10절 카드 ↗
David's Concern at Saul's Fate. . 1 Now it came to pass after the death of Saul, when David was returned from the slaughter of the Amalekites, and David had abode two days in Ziklag; 2 It came even to pass on the third day, that, behold, a man came out of the camp from Saul with his clothes rent, and earth upon his head: and so it was, when he came to David, that he fell to the earth, and did obeisance. 3 And David said unto him, From whence comest thou? And he said unto him, Out of the camp of Israel am I escaped. 4 And David said unto him, How went the matter? I pray thee, tell me. And he answered, That the people are fled from the battle, and many of the people also are fallen and dead; and Saul and Jonathan his son are dead also. 5 And David said unto the young man that told him, How knowest thou that Saul and Jonathan his son be dead? 6 And the young man that told him said, As I happened by chance upon mount Gilboa, behold, Saul leaned upon his spear; and, lo, the chariots and horsemen followed hard after him. 7 And when he looked behind him, he saw me, and called unto me. And I answered, Here am I. 8 And he said unto me, Who art thou? And I answered him, I am an Amalekite. 9 He said unto me again, Stand, I pray thee, upon me, and slay me: for anguish is come upon me, because my life is yet whole in me. 10 So I stood upon him, and slew him, because I was sure that he could not live after that he was fallen: and I took the crown that was upon his head, and the bracelet that was on his arm, and have brought them hither unto my lord. Here is, I. David settling again in Ziklag, his own city, after he had rescued his family and friends out of the hands of the Amalekites ( 2 Samuel 1:1 ; 2 Samuel 1:1 ): He abode in Ziklag. Thence he was now sending presents to his friends ( 1 Samuel 30:26 ), and there he was ready to receive those that came into his interests; not men in distress and debt, as his first followers were, but persons of quality in their country, mighty men, men of war, and captains of thousands (as we find, 1 Chronicles 12:1 ; 1 Chronicles 12:8 ; 1 Chronicles 12:20 ); such came day by day to him, God stirring up their hearts to do so, till he had a great host, like the host of God, as it is said, 1 Chronicles 12:22 . The secret springs of revolutions are unaccountable, and must be resolved into that Providence which turns all hearts as the rivers of water. II. Intelligence brought him thither of the death of Saul. It was strange that he did not leave some spies about the camp, to bring him early notice of the issue of the engagement, a sign that he desired not Saul's woeful day, nor was impatient to come to the throne, but willing to wait till those tidings were brought to him which many a one would have sent more than half-way to meet. He that believes does not make haste, takes good news when it comes and is not uneasy while it is in the coming. 1. The messenger presents himself to David as an express, in the posture of a mourner for the deceased prince and a subject to the succeeding one. He came with his clothes rent, and made obeisance to David ( 2 Samuel 1:2 ; 2 Samuel 1:2 ), pleasing himself with the fancy that he had the honour to be the first that did him homage as his sovereign, but it proved he was the first that received from him sentence of death as his judge. He told David he came from the camp of Israel, and intimated the bad posture it was in when he said he had escaped out of it, having much ado to get away with his life, 2 Samuel 1:3 ; 2 Samuel 1:3 . 2. He gives him a general account of the issue of the battle. David was very desirous to know how the matter went, as one that had more reason than any to be concerned for the public; and he told him very distinctly that the army of Israel was routed, many slain, and, among the rest, Saul and Jonathan, 2 Samuel 1:4 ; 2 Samuel 1:4 . He named only Saul and Jonathan, because he knew David would be most solicitous to know their fate; for Saul was the man whom he most feared and Jonathan the man whom he most loved. 3. He gives him a more particular account of the death of Saul. It is probable that David had heard, by the report of others, what the issue of the war was, for multitudes resorted to him, it should seem, in consequence; but he was desirous to know the certainty of the report concerning Saul and Jonathan, either because he was not forward to believe it or because he would not proceed upon it to make his own claims till he was fully assured of it. He therefore asks, How knowest thou that Saul and Jonathan are dead? in answer to which the young man tells him a very ready story, putting it past doubt that Saul was dead, for he himself had been not only an eye-witness of his death, but an instrument of it, and therefore David might rely upon his testimony. He says nothing, in his narrative, of the death of Jonathan, knowing how ungrateful that would be to David, but accounts only for Saul, thinking (as David understood it well enough, 2 Samuel 4:10 ; 2 Samuel 4:10 ) that he should be welcome for that, and rewarded as one that brought good tidings. The account he gives of this matter is, (1.) Very particular. That he happened to go to the place where Saul was ( 2 Samuel 1:6 ; 2 Samuel 1:6 ) as a passenger, not as a soldier, and therefore an indifferent person, that he found Saul endeavouring to run himself through with his own spear, none of his attendants being willing to do it for him; and, it seems, he could not do it dexterously for himself: his hand and heart failed him. The miserable man had not courage enough either to live or die; he therefore called this stranger to him ( 2 Samuel 1:7 ; 2 Samuel 1:7 ), enquired what countryman he was, for, provided he was not a Philistine, he would gladly receive from his hand the coup de grace (as the French call it concerning those that are broken on the wheel)-- the merciful stroke, that might dispatch him out of his pain. Understanding that he was an Amalekite (neither one of his subjects nor one of his enemies), he begs this favour from him ( 2 Samuel 1:9 ; 2 Samuel 1:9 ): Stand upon me, and slay me. He is now sick of his dignity and willing to be trampled upon, sick of his life and willing to be slain. Who then would be inordinately fond of life or honour? The case may he such, even with those that have no hope in their death, that yet they may desire to die, and death flee from them, Revelation 9:6 . Anguish has come upon me; so we read it, as a complaint of the pain and terror his spirit was seized with. If his conscience now brought to mind the javelin he had cast at David, his pride, malice, and perfidiousness, and especially the murder of the priests, no marvel that anguish came upon him: moles (they say) open their eyes when they are dying. Sense of unpardoned guilt will make death indeed the king of terrors. Those that have baffled their convictions will perhaps, in their dying moments, be overpowered by them. The margin reads it as a complaint of the inconvenience of his clothes; that his coat of mail which he had for defence, or his embroidered coat which he had for ornament, hindered him, that he could not get the spear far enough into his body, or so straitened him, now that his body swelled with anguish, that he could not expire. Let no man's clothes be his pride, for it may so happen that they may be his burden and snare. "Hereupon," saith our young man, " I stood upon him, and slew him " ( 2 Samuel 1:10 ; 2 Samuel 1:10 ) at which word, perhaps, he observed David look upon him with some show of displeasure, and therefore he excuses himself in the next words: " For I was sure he could not live; his life was whole in him indeed, but he would certainly have fallen into the hands of the Philistines or given himself another thrust." (2.) It is doubtful whether this story be true. If it be, the righteousness of God is to be observed, that Saul, who spared the Amalekites in contempt of the divine command, received his death's wound from an Amalekite. But most interpreters think that it was false, and that, though he might happen to be present, yet he was not assisting in the death of Saul, but told David so in expectation that he would reward him for it, as having done him a piece of good service. Those who would rejoice at the fall of an enemy are apt to measure others by themselves, and to think that they will do so too. But a man after God's own heart is not to be judged of by common men. I am not clear whether this young man's story was true or no: it may consist with the narrative in the chapter before, and be an addition to it, as Peter's account of the death of Judas ( Acts 1:18 ) is to the narrative, Matthew 27:5 . What is there called a sword may here be called a spear, or when he fell upon his sword he leaned on his spear. (3.) However he produced that which was proof sufficient of the death of Saul, the crown that was upon his head and the bracelet that was on his arm. It should seem Saul was so foolishly fond of these as to wear them in the field of battle, which made him a fair mark for the archers, by distinguishing him from those about him; but as pride (we say) feels no cold, so it fears no danger, from that which gratifies it. These fell into the hands of this Amalekite. Saul spared the best of their spoil, and now the best of his came to one of that devoted nation. He brought them to David, as the rightful owner of them now that Saul was dead, not doubting but by his officiousness herein to recommend himself to the best preferments in his court or camp. The tradition of the Jews is that this Amalekite was the son of Doeg (for the Amalekites were descendants from Edom), and that Doeg, who they suppose was Saul's armour-bearer, before he slew himself gave Saul's crown and bracelet (the ensigns of his royalty) to his son, and bade him carry them to David, to curry favour with him. But this is a groundless conceit. Doeg's son, it is likely, was so well known to Saul that he needed not ask him as he did this Amalekite ( 2 Samuel 1:8 ; 2 Samuel 1:8 ), Who art thou? David had been long waiting for the crown, and now it was brought to him by an Amalekite. See how God can serve his own purposes of kindness to his people, even by designing (ill-designing) men, who aim at nothing but to set up themselves. return to ' Top of Page ' <a name="verses-11-16" class="com-number"
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-2sa-1-001
절 (explains)
bible-text/2sa-1-1, bible-text/2sa-1-2, bible-text/2sa-1-3, bible-text/2sa-1-4, bible-text/2sa-1-5, bible-text/2sa-1-6, bible-text/2sa-1-7, bible-text/2sa-1-8, bible-text/2sa-1-9, bible-text/2sa-1-10
Source
source-manifest/mhm— Matthew Henry Complete Commentary (PD)- evidence_grade: T_theological
다윗이 아말렉 사람들을 무찌르고 돌아와 시글락에서 이틀을 지낸 후(삼하 1:1-2), 사흘째 되는 날 사울의 진영에서 한 남자가 왔는데, 옷이 찢겨 있고 머리에는 티끌이 있었다. 그가 다윗 앞에 이르러 땅에 엎드려 경의를 표하였다. 다윗이 그에게 "어디서 왔느냐" 하고 물으니 "이스라엘의 진영에서 탈출해 왔습니다"라고 대답하였다(삼하 1:3). 다윗이 "어떻게 되었느냐? 내게 말해다오"라고 하자 그는 백성이 전쟁에서 도망쳤고 많은 사람이 쓰러져 죽었으며 사울과 그 아들 요나단도 죽었다고 전하였다(삼하 1:4). 다윗이 그에게 사울과 요나단의 죽음을 어떻게 알았냐고 묻자(삼하 1:5), 그 청년은 우연히 길보아 산에 갔다가 사울이 창에 기댄 채 병거와 기병에게 쫓기고 있었다고 말하였다(삼하 1:6). 사울이 그를 보고 불러 대답하자(삼하 1:7) 자신이 누구냐고 물었고, 그는 아말렉 사람이라 답하였다(삼하 1:8). 사울은 "내 위에 서서 나를 죽여다오. 고통이 나를 엄습하였으나 아직 목숨은 붙어 있다"고 청하였고(삼하 1:9), 그는 그렇게 하였다. 왜냐하면 그가 쓰러진 후 살 수 없다고 확신하였기 때문이다. 그리고 그는 사울의 머리에 있던 왕관과 팔에 있던 팔찌를 가져다가 다윗에게 바쳤다(삼하 1:10).
이 단락에서 살펴볼 내용은 다음과 같다.
**I. 다윗이 자기 성읍 시글락에 다시 자리를 잡다(삼하 1:1).** 그는 시글락에 머물렀다. 거기서 그는 친구들에게 예물을 보내고 있었고(삼상 30:26), 자기에게 돌아오는 자들을 받아들일 준비가 되어 있었다. 처음에 그를 따랐던 것처럼 고난 중에 있고 빚에 시달리는 사람들이 아니라, 역대상 12:1, 8, 20에서 볼 수 있듯이 각 지역의 유력한 인사, 용사, 전사, 천부장들이 날마다 찾아왔다. 하나님께서 그들의 마음을 움직여 그렇게 하게 하셔서, 역대상 12:22에서 말하듯 하나님의 군대와 같은 큰 군대가 이루어졌다. 혁명의 숨은 원동력은 설명할 수 없는 것이며, 모든 마음을 강물처럼 돌리시는 하나님의 섭리로 돌릴 수밖에 없다.
**II. 사울의 죽음에 관한 정보가 전해지다.** 다윗이 전투 결과를 일찍 알려줄 정탐꾼을 진영 근처에 두지 않았다는 것은 놀라운 일이다. 이는 그가 사울의 비참한 날을 원하지 않았으며, 왕위에 오르는 것을 조급해하지 않고 기다리려 했음을 보여준다. 믿는 사람은 서두르지 않으며(사 28:16 참조), 좋은 소식이 올 때 받을 뿐 오는 동안 불안해하지 않는다.
1. 전령이 애도의 모습으로 다윗 앞에 나타났다. 옷을 찢고 머리에 티끌을 뒤집어쓴 채 다윗 앞에 엎드렸다(삼하 1:2). 그는 자신이 다윗에게 처음으로 경의를 표하는 영예를 누린다고 자만했지만, 알고 보니 그는 다윗에게서 사형 선고를 처음 받는 자가 되었다. 그는 이스라엘 진영에서 왔다고 말하며 자기가 가까스로 목숨을 건져 나왔다고 하여 진영의 상황이 나쁨을 암시하였다(삼하 1:3).
2. 전투의 결과를 개략적으로 보고하였다. 다윗은 공공의 일에 가장 큰 관심을 가진 자로서 어떻게 되었는지 몹시 알고 싶어 하였다. 전령은 이스라엘 군대가 패주하였고 많은 자가 죽었으며 그 중에 사울과 요나단이 있다고 분명히 말하였다(삼하 1:4). 그가 사울과 요나단만 이름을 댄 것은, 다윗이 사울의 운명은 가장 두려워하고 요나단의 운명은 가장 걱정할 것을 알았기 때문이다. 사울은 그가 가장 두려워하는 인물이었고, 요나단은 그가 가장 사랑하는 인물이었다.
3. 사울의 죽음에 대해 더 구체적으로 설명하였다. 다윗은 여러 사람의 말을 통해 전쟁 결과를 이미 들었겠지만, 사울과 요나단에 관한 보고의 진위를 확인하고 싶었다. 그래서 "사울과 요나단이 죽은 것을 어떻게 알았느냐"고 물었고, 청년은 자신이 목격자일 뿐 아니라 직접 개입했으므로 다윗이 자기 증언을 신뢰할 수 있다고 답하였다. 그는 요나단의 죽음에 대해서는 다윗에게 괴로울 것을 알아 아무 말도 하지 않고, 오직 사울에 대해서만 설명하였다. 그는 삼하 4:10에서도 볼 수 있듯이 자신이 다윗에게 기쁜 소식을 전했으니 환대와 보상을 받으리라 생각하였다.
그의 진술은 다음과 같은 특징이 있다.
(1) **매우 구체적이다.** 그는 우연히 사울이 있는 곳을 지나가다가(삼하 1:6) 사울이 자기 창으로 자결하려 하지만 아무도 도와주지 않아 혼자서는 제대로 할 수 없다는 것을 알았다고 하였다. 그 비참한 사람은 살 용기도 죽을 용기도 없었다. 그리하여 이 낯선 자를 불러(삼하 1:7) 그의 나라를 물었고, 블레셋 사람만 아니라면 그의 손으로 이른바 '최후의 일격'(고통에서 해방시켜 주는 자비로운 일격)을 받고 싶어 하였다. 그 사람이 아말렉 사람이라고 하자(이스라엘의 적도 신하도 아니다) 그에게 이 은혜를 구하였다(삼하 1:9): "내 위에 서서 나를 죽여다오." 그는 이제 자기 지위도 버리고 짓밟혀도 좋다고 하고, 목숨도 끊어달라고 원하였다. 그렇다면 누가 지위나 목숨을 지나치게 집착하겠는가? 죽음 안에 소망이 없는 자들조차 죽기를 원하지만 죽음이 그들을 피하는 상황이 올 수 있다(계 9:6). "고통이 나를 엄습하였다"는 말은 그 영혼이 엄습한 고통과 공포에 대한 탄식이다. 만약 그의 양심이 이때 다윗에게 던진 창, 교만과 악의와 배신, 특히 제사장들의 살해를 떠올렸다면, 고통이 그에게 임한 것은 당연하다. 두더지도 죽을 때 눈을 뜬다고 한다. 용서받지 못한 죄책감은 죽음을 참으로 공포의 왕으로 만든다. 확신을 외면하던 자들은 임종의 순간에 오히려 그것에 압도될 수 있다. 여백에는 그의 갑옷이나 수놓은 옷이 방해가 되어 창을 몸속으로 충분히 밀어 넣지 못하게 하거나, 몸이 고통으로 부어올라 숨을 거두지 못하게 하였다는 해석도 있다. 어떤 사람의 옷도 자부심의 원천이 되어서는 안 된다. 옷이 짐과 올무가 될 수도 있기 때문이다. "그래서 내가 그의 위에 서서 그를 죽였습니다"(삼하 1:10)라고 청년은 말하였다. 아마 이 말을 하면서 다윗이 불쾌한 기색을 보이자, "쓰러진 후 살 수 없다고 확신했기 때문입니다. 블레셋 사람의 손에 떨어지거나 스스로 다시 찌를 것이 분명했습니다"라고 변명하였다.
(2) **이 이야기가 사실인지는 의문이다.** 만약 사실이라면, 아말렉 사람을 살려둔 것 때문에 버림받은 사울이 아말렉 사람의 손에 죽었다는 것에서 하나님의 공의를 볼 수 있다. 그러나 대부분의 해석자들은 이것이 거짓말이라고 생각한다. 그가 그 자리에 있었을 수는 있어도, 실제로 사울의 죽음에 가담하지 않았으면서 다윗이 그것을 기뻐하며 보상을 내릴 것이라고 기대하고 그렇게 말했다는 것이다. 원수의 멸망을 기뻐할 사람은 다른 이도 그럴 것이라고 생각하기 쉽다. 그러나 하나님의 마음에 합한 사람은 보통 사람들과 다르게 판단되어야 한다. 이 청년의 이야기가 사실인지 아닌지는 분명하지 않다. 사도행전 1:18에서 유다의 죽음을 묘사한 것이 마태복음 27:5의 기술에 대한 보충이듯이, 이것도 앞 장의 기술에 대한 보충일 수 있다. 거기서 '칼'이라 한 것이 여기서는 '창'이 될 수도 있고, 칼에 쓰러지면서 창에 기댔을 수도 있다.
(3) **그러나 어쨌든 그는 사울의 죽음을 입증하기에 충분한 증거를 가져왔다.** 사울의 머리에 있던 왕관과 팔에 있던 팔찌가 그것이다. 사울이 전장에서 이것들을 착용한 것은 매우 어리석은 일이었다. 그것이 그를 적군으로부터 눈에 띄는 표적으로 만들어 치명적이 되었다. 교만은 추위도 느끼지 못한다고 하듯이, 자신을 만족시키는 것으로부터 오는 위험도 두려워하지 않는다. 이 아말렉 사람이 이것들을 손에 넣었다. 사울은 그들의 전리품 중 좋은 것을 남겨두었는데, 이제 그의 좋은 것이 그 저주받은 민족 중 하나에게 돌아갔다. 그는 이것들을 이제 사울이 죽었으니 정당한 주인인 다윗에게 가져왔다. 그는 이런 공로로 다윗의 조정이나 군대에서 최상의 지위를 얻으리라 의심하지 않았다. 유대인들의 전승에 따르면 이 아말렉 사람은 도엑의 아들이었다(아말렉 사람들은 에돔의 후손이므로). 사울의 무기를 들었던 도엑이 스스로 죽기 전에 사울의 왕관과 팔찌(왕권의 상징)를 아들에게 주어 다윗에게 가져가 그의 마음을 얻으라 하였다는 것이다. 그러나 이것은 근거 없는 추측이다. 도엑의 아들이라면 사울에게 익히 알려져 있어, 이 아말렉 사람에게 했듯이 "너는 누구냐?"(삼하 1:8)고 묻지 않았을 것이다. 다윗은 오래 왕관을 기다려 왔는데, 이제 그것이 아말렉 사람을 통해 그에게 왔다. 하나님은 악한 의도를 가진 자들을 통해서도 자기 백성에 대한 선하신 목적을 이루실 수 있다는 것을 알 수 있다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/mhm-2sa-1-1-10(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
1~27절 카드 ↗
S E C O N D S A M U E L CHAP. I. In the close of the foregoing book (with which this is connected as a continuation of the same history) we had Saul's exit; he went down slain to the pit, though we was the terror of the mighty in the land of the living. We are now to look towards the rising sun, and to enquire where David is, and what he is doing. In this chapter we have, I. Tidings brought him to Ziklag of the death of Saul and Jonathan, by an Amalekite, who undertook to give him a particular narrative of it, 2 Samuel 1:1-10 . II. David's sorrowful reception of these tidings, 2 Samuel 1:11 ; 2 Samuel 1:12 . III. Justice done upon the messenger, who boasted that he had helped Saul to dispatch himself, 2 Samuel 1:13-16 . IV. An elegy which David penned upon this occasion, 2 Samuel 1:17-27 . And in all this David's breast appears very happily free from the sparks both of revenge and ambition, and he observes a very suitable demeanour. return to ' Top of Page ' <a name="verses-1-10" class="com-number"
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-2sa-1-001 - part_of
pericope/per-2sa-1-002 - part_of
pericope/per-2sa-1-003
절 (explains)
Source
source-manifest/mhm— Matthew Henry Complete Commentary (PD)- evidence_grade: T_theological
**사무엘하** 제1장. 앞선 책(이 책은 그 역사의 계속으로 연결된다)의 마지막에서 우리는 사울의 최후를 보았다. 그는 생전에 강자들의 공포였으나 죽어서는 살해된 자와 함께 구덩이로 내려갔다. 이제 우리는 떠오르는 태양을 바라보며 다윗이 어디에 있는지, 무엇을 하고 있는지 살펴보아야 한다. 이 장에서 우리는 다음을 본다.
첫째, 사울과 요나단의 죽음에 관한 소식이 한 아말렉 사람에 의해 시글락에 있는 다윗에게 전해진다. 그는 사건의 자세한 경위를 보고한다(사무엘하 1:1-10). 둘째, 다윗이 이 소식을 슬픔으로 받아들인다(사무엘하 1:11-12). 셋째, 사울을 마저 죽였다고 자랑한 전령에게 심판이 내려진다(사무엘하 1:13-16). 넷째, 다윗이 이 일을 계기로 지은 애가(哀歌)가 나온다(사무엘하 1:17-27). 이 모든 일에서 다윗의 마음은 복수심과 권력욕 두 가지 모두에서 놀랍도록 자유로웠음이 드러나며, 그는 상황에 매우 적절한 태도를 보인다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/mhm-2sa-1-intro(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
11~16절 카드 ↗
11 Then David took hold on his clothes, and rent them; and likewise all the men that were with him: 12 And they mourned, and wept, and fasted until even, for Saul, and for Jonathan his son, and for the people of the LORD , and for the house of Israel; because they were fallen by the sword. 13 And David said unto the young man that told him, Whence art thou? And he answered, I am the son of a stranger, an Amalekite. 14 And David said unto him, How wast thou not afraid to stretch forth thine hand to destroy the LORD 's anointed? 15 And David called one of the young men, and said, Go near, and fall upon him. And he smote him that he died. 16 And David said unto him, Thy blood be upon thy head; for thy mouth hath testified against thee, saying, I have slain the LORD 's anointed. Here is, I. David's reception of these tidings. So far was he from falling into a transport of joy, as the Amalekite expected, that he fell into a passion of weeping, rent his clothes ( 2 Samuel 1:11 ; 2 Samuel 1:11 ), mourned and fasted ( 2 Samuel 1:12 ; 2 Samuel 1:12 ), not only for his people Israel and Jonathan his friend but for Saul his enemy. This he did, not only as a man of honour, in observance of that decorum which forbids us to insult over those that are fallen, and requires us to attend our relations to the grave with respect, whatever we lost by their life or got by their death, but as a good man and a man of conscience, that had forgiven the injuries Saul had done him and bore him no malice. He knew it, before his son wrote it ( Proverbs 24:17 ; Proverbs 24:18 ), that if we rejoice when our enemy falls the Lord sees it, and it displeases him; and that he who is glad at calamities shall not go unpunished, Proverbs 17:5 . By this it appears that those passages in David's psalms which express his desire of, and triumph in, the ruin of his enemies, proceeded not from a spirit of revenge, nor any irregular passion, but from a holy zeal for the glory of God and the public good; for by what he did here, when he heard of Saul's death, we may perceive that his natural temper was very tender, and that he was kindly affected even to those that hated him. He was very sincere, no question, in his mourning for Saul, and it was not pretended, or a copy of his countenance only. His passion was so strong, on this occasion, that it moved those about him; all that were with him, at least in complaisance to him, rent their clothes, and they fasted till even, in token of their sorrow; and probably it was a religious fast: they humbled themselves under the hand of God, and prayed for the repairing of the breaches made upon Israel by this defeat. II. The reward he gave to him that brought him the tidings. Instead of preferring him, he put him to death, judged him out of his own mouth, as a murderer of his prince, and ordered him to be forthwith executed for the same. What a surprise was this to the messenger, who thought he should have favour shown him for his pains. In vain did he plead that he had Saul's order for it, that it was a real kindness to him, that he must inevitably have died; all those pleas are overruled: " Thy mouth has testified against thee, saying, I have slain the Lord's anointed ( 2 Samuel 1:16 ; 2 Samuel 1:16 ), therefore thou must die." Now, 1. David herein did not do unjustly. For, (1.) The man was an Amalekite. This, lest he should have mistaken it in his narrative, he made him own a second time, 2 Samuel 1:13 ; 2 Samuel 1:13 . That nation, and all that belonged to it, were doomed to destruction, so that, in slaying him, David did what his predecessor should have done and was rejected for not doing. (2.) He did himself confess the crime, so that the evidence was, by the consent of all laws, sufficient to convict him; for every man is presumed to make the best of himself. If he did as he said, he deserved to die for treason ( 2 Samuel 1:14 ; 2 Samuel 1:14 ), doing that which, it is probable, he heard Saul's own armour-bearer refuse to do; if not, yet by boasting that he had done it he plainly showed that if there had been occasion he would have done it, and would have made nothing of it; and, by boasting of it to David, he showed what opinion he had of him, that he would rejoice in it, as one altogether like himself, which was an intolerable affront to him who had himself once and again refused to stretch forth his hand against the Lord's anointed. And his lying to David, if indeed it was a lie, was highly criminal, and proved, as sooner or later that sin will prove, lying against his own head. 2. He did honourably and well. Hereby he demonstrated the sincerity of his grief, discouraged all others from thinking by doing the like to ingratiate themselves with him, and did that which might probably oblige the house of Saul and win upon them, and recommend him to the people as one that was zealous for public justice, without regard to his own private interest. We may learn from it that to give assistance to any in murdering themselves, directly or indirectly, if done wittingly, incurs the guilt of blood, and that the lives of princes ought to be, in a special manner, precious to us. return to ' Top of Page ' <a name="verses-17-27" class="com-number"
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-2sa-1-002
절 (explains)
bible-text/2sa-1-11, bible-text/2sa-1-12, bible-text/2sa-1-13, bible-text/2sa-1-14, bible-text/2sa-1-15, bible-text/2sa-1-16
Source
source-manifest/mhm— Matthew Henry Complete Commentary (PD)- evidence_grade: T_theological
그때 다윗이 자기 옷을 잡아 찢었고 그와 함께 있는 모든 사람도 그렇게 하였다(삼하 1:11). 그들은 사울과 그의 아들 요나단과 여호와의 백성과 이스라엘 족속을 위하여, 그들이 칼에 쓰러졌으므로 저녁까지 슬퍼하며 울며 금식하였다(삼하 1:12). 다윗이 그에게 "어디 출신이냐"고 하니 "저는 이방인의 아들, 아말렉 사람입니다"라고 하였다(삼하 1:13). 다윗이 그에게 "여호와의 기름 부음 받은 자를 죽이기 위해 손을 내밀기를 어찌 두려워하지 아니하였느냐"고 하였다(삼하 1:14). 다윗이 청년들 중 하나를 불러 그를 쳐죽이라 하니, 그 청년이 그를 쳐서 죽게 하였다(삼하 1:15). 다윗이 그에게 "네 피가 네 머리 위에 있다. 네 입이 '내가 여호와의 기름 부음 받은 자를 죽였다'고 스스로 증언하였기 때문이다"라고 하였다(삼하 1:16).
이 단락에서 살펴볼 내용은 다음과 같다.
**I. 다윗이 이 소식을 받아들인 방식.** 아말렉 사람이 기대했던 것처럼 기쁨으로 넘치기는커녕, 다윗은 깊은 슬픔에 빠졌다. 옷을 찢고(삼하 1:11), 슬퍼하며 금식하였다(삼하 1:12). 그것도 이스라엘 백성과 자기 친구 요나단만을 위해서가 아니라, 자기 원수 사울을 위해서도 그렇게 하였다. 이는 명예로운 사람으로서, 쓰러진 자를 모욕하는 것을 금하고 자신이 그들의 죽음으로 무엇을 잃었든 무엇을 얻었든 친척을 존경으로 무덤에 보내야 한다는 예의범절을 지킨 것이기도 하지만, 선한 사람이자 양심 있는 사람으로서 사울이 자신에게 한 해악을 용서하고 원한을 품지 않았기 때문이기도 하다. 그는 아들이 그것을 쓰기 전에(잠 24:17-18) 이미 원수가 넘어질 때 기뻐하면 여호와께서 보시고 기쁘지 않게 여기시며, 재앙을 기뻐하는 자는 벌을 면치 못한다(잠 17:5)는 것을 알았다. 이로써 다윗의 시편에서 원수의 멸망을 바라고 기뻐하는 표현들이 복수심이나 불규칙한 열정에서 나온 것이 아니라, 하나님의 영광과 공공선을 향한 거룩한 열정에서 나왔음을 알 수 있다. 사울의 죽음 소식을 들었을 때 그가 보여준 반응에서 그의 천성이 매우 온유하며 자신을 미워하는 자들에게도 친절하였음을 볼 수 있다. 그의 슬픔은 진실하고 꾸밈이 없는 것이었다. 그의 열정이 주변 사람들을 움직일 만큼 강렬하여, 함께 있던 모든 사람이 적어도 그에 대한 예우로 옷을 찢고 저녁까지 금식하였다. 그것은 아마 종교적 금식이기도 하였을 것이다. 그들은 이 패전으로 이스라엘에 임한 재앙 앞에서 하나님 앞에 자신을 낮추고 허물을 회복하여 달라고 기도하였다.
**II. 소식을 전한 자에게 내린 보상.** 그를 승진시키는 대신, 다윗은 그를 처형하였다. 그 자신의 입으로 왕 살해자임을 입증한 것으로 판결하고, 즉시 처형을 명하였다. 자신이 상을 받으리라 기대했던 전령에게 이 얼마나 충격적인 일이었겠는가. "사울의 명령이었다, 그에게 진정한 친절이었다, 어차피 죽을 수밖에 없었다"는 변명도 모두 무효가 되었다. "네 입이 '내가 여호와의 기름 부음 받은 자를 죽였다'고 스스로 증언하였으니, 너는 죽어야 한다"(삼하 1:16).
이에 대해 두 가지를 살펴볼 수 있다.
1. **다윗이 불의를 행한 것이 아니다.** (1) 그 사람은 아말렉 사람이었다. 다윗은 그가 진술에서 실수하지 않도록 두 번째로 확인시켰다(삼하 1:13). 그 민족과 그에 속한 모든 것은 진멸될 선고를 받았으므로, 그를 죽이는 것은 다윗의 전임자가 마땅히 했어야 하고 하지 않아 버림받은 일을 행하는 것이었다. (2) 그는 스스로 그 범죄를 자백하였다. 모든 법이 인정하는 충분한 증거가 있었다. 모든 사람은 자신에게 유리하게 말한다고 추정되기 때문이다. 만약 그의 말이 사실이라면, 왕을 시해하는 대역죄를 저질렀으므로 마땅히 죽어야 했다(삼하 1:14). 사울 자신의 무기 담당자도 하기를 거부하였다고 전해지는 일을 그는 아무렇지도 않게 한 것이다. 만약 거짓말이었다면, 그것을 다윗에게 자랑한 것은 다윗이 자신처럼 그것을 기뻐할 것이라고 생각했음을 드러내는 것으로, 여호와의 기름 부음 받은 자에게 손을 대기를 한두 번 거부한 바 있는 다윗에게는 참을 수 없는 모욕이었다. 다윗에게 거짓말을 하였다면, 이 죄는 조만간 결국 그 자신의 머리에 돌아오게 되는 것이었다.
2. **다윗이 명예롭고 올바른 일을 하였다.** 이로써 그는 자신의 슬픔의 진실성을 입증하고, 다른 사람들이 비슷한 일로 자신의 총애를 얻으려는 시도를 막았다. 또한 사울 집안의 마음을 사고 그들에게 다가가며, 사적인 이익에 구애받지 않고 공의에 열심인 사람으로 백성에게 인정받을 수 있었다. 이 일에서 우리는 두 가지를 배울 수 있다. 고의적으로 자살을 돕는 것은 직접적이든 간접적이든 살인죄를 범하는 것이며, 왕의 목숨은 특별히 우리에게 소중히 여겨져야 한다는 것이다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/mhm-2sa-1-11-16(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
17~27절 카드 ↗
David's Lamentation for Jonathan. . 17 And David lamented with this lamentation over Saul and over Jonathan his son: 18 (Also he bade them teach the children of Judah the use of the bow: behold, it is written in the book of Jasher.) 19 The beauty of Israel is slain upon thy high places: how are the mighty fallen! 20 Tell it not in Gath, publish it not in the streets of Askelon; lest the daughters of the Philistines rejoice, lest the daughters of the uncircumcised triumph. 21 Ye mountains of Gilboa, let there be no dew, neither let there be rain, upon you, nor fields of offerings: for there the shield of the mighty is vilely cast away, the shield of Saul, as though he had not been anointed with oil. 22 From the blood of the slain, from the fat of the mighty, the bow of Jonathan turned not back, and the sword of Saul returned not empty. 23 Saul and Jonathan were lovely and pleasant in their lives, and in their death they were not divided: they were swifter than eagles, they were stronger than lions. 24 Ye daughters of Israel, weep over Saul, who clothed you in scarlet, with other delights, who put on ornaments of gold upon your apparel. 25 How are the mighty fallen in the midst of the battle! O Jonathan, thou wast slain in thine high places. 26 I am distressed for thee, my brother Jonathan: very pleasant hast thou been unto me: thy love to me was wonderful, passing the love of women. 27 How are the mighty fallen, and the weapons of war perished! When David had rent his clothes, mourned, and wept, and fasted, for the death of Saul, and done justice upon him who made himself guilty of it, one would think he had made full payment of the debt of honour he owed to his memory; yet this is not all: we have here a poem he wrote on that occasion; for he was a great master of his pen as well as of his sword. By this elegy he designed both to express his own sorrow for this great calamity and to impress the like on the minds of others, who ought to lay it to heart. The putting of lamentations into poems made them, 1. The more moving and affecting. The passion of the poet, or singer, is, by this way, wonderfully communicated to the readers and hearers. 2. The more lasting. Thus they were made, not only to spread far, but to continue long, from generation to generation. Those might gain information by poems that would not read history. Here we have, I. The orders David gave with this elegy ( 2 Samuel 1:18 ; 2 Samuel 1:18 ): He bade them teach the children of Judah (his own tribe, whatever others did) the use of the bow, either. 1. The bow used in war. Not but that the children of Judah knew how to use the bow (it was so commonly used in war, long before this, that the sword and bow were put for all weapons of war, Genesis 48:22 ), but perhaps they had of late made more use of slings, as David in killing Goliath, because cheaper, and David would have them now to see the inconvenience of these (for it was the archers of the Philistines that bore so hard upon Saul, 1 Samuel 21:3 ), and to return more generally to the use of the bow, to exercise themselves in this weapon, that they might be in a capacity to avenge the death of their prince upon the Philistines, and to outdo them at their own weapon. It was a pity but those that had such good heads and hearts as the children of Judah should be well armed. David hereby showed his authority over and concern for the armies of Israel, and set himself to rectify the errors of the former reign. But we find that the companies which had now come to David to Ziklag were armed with bows ( 1 Chronicles 12:2 ); therefore, 2. Some understand it either of some musical instrument called a bow (to which he would have the mournful ditties sung) or of the elegy itself: He bade them teach the children of Judah Kesheth, the bow, that is, this song, which was so entitled for the sake of Jonathan's bow, the achievements of which are here celebrated. Moses commanded Israel to learn his song ( Deuteronomy 31:19 ), so David his. Probably he bade the Levites teach them. It is written in the book of Jasher, there it was kept upon record, and thence transcribed into this history. That book was probably a collection of state-poems; what is said to be written in that book ( Joshua 10:13 ) is also poetical, a fragment of an historical poem. Even songs would be forgotten and lost if they were not committed to writing, that best conservatory of knowledge. II. The elegy itself. It is not a divine hymn, nor given by inspiration of God to be used in divine service, nor is there any mention of God in it; but it is a human composition, and therefore was inserted, not in the book of Psalms (which, being of divine original, is preserved), but in the book of Jasher, which, being only a collection of common poems, is long since lost. This elegy proves David to have been, 1. A man of an excellent spirit, in four things:-- (1.) He was very generous to Saul, his sworn enemy. Saul was his father-in-law, his sovereign, and the anointed of the Lord; and therefore, though he had done him a great deal of wrong, David does not wreak his revenge upon his memory when he is in his grave; but like a good man, and a man of honour, [1.] He conceals his faults; and, though there was no preventing their appearance in his history, yet they should not appear in this elegy. Charity teaches us to make the best we can of every body and to say nothing of those of whom we can say no good, especially when they are gone. De mortuis nil nisi bonum -- Say nothing but good concerning the dead. We ought to deny ourselves the satisfaction of making personal reflections upon those who have been injurious to us, much more drawing their character thence, as if every man must of necessity be a bad man that has done ill by us. Let the corrupt part of the memory be buried with the corrupt part of the man--earth to earth, ashes to ashes; let the blemish be hidden and a veil drawn over the deformity. [2.] He celebrates that which was praiseworthy in him. He does not commend him for that which he was not, says nothing of his piety or fidelity. Those funeral commendations which are gathered out of the spoils of truth are not at all to the praise of those on whom they are bestowed, but very much the dispraise of those who unjustly misplace them. But he has this to say in honour of Saul himself, First, That he was anointed with oil ( 2 Samuel 1:21 ; 2 Samuel 1:21 ), the sacred oil, which signified his elevation to, and qualification for, the government. Whatever he was otherwise, the crown of the anointing oil of his God was upon him, as is said of the high priest ( Leviticus 21:12 ), and on that account he was to be honoured, because God, the fountain of honour, had honoured him. Secondly, That he was a man of war, a mighty man ( 2 Samuel 1:19-21 ; 2 Samuel 1:19-21 ), that he had often been victorious over the enemies of Israel and vexed them whithersoever he turned, 1 Samuel 14:47 . His sword returned not empty, but satiated with blood and spoil, 2 Samuel 1:22 ; 2 Samuel 1:22 . His disgrace and fall at last must not make his former successes and services to be forgotten. Though his sun set under a cloud, time was when it shone brightly. Thirdly, That take him with Jonathan he was a man of a very agreeable temper, that recommended himself to the affections of his subjects ( 2 Samuel 1:23 ; 2 Samuel 1:23 ): Saul and Jonathan were lovely and pleasant. Jonathan was always so, and Saul was so as long as he concurred with him. Take them together, and in the pursuit of the enemy, never were men more bold, more brave; they were swifter than eagles and stronger than lions. Observe, Those that were most fierce and fiery in the camp were no less sweet and lovely in the court, as amiable to the subject as they were formidable to the foe; a rare combination of softness and sharpness they had, which makes any man's temper very happy. It may be understood of the harmony and affection that for the most part subsisted between Saul and Jonathan: they were lovely and pleasant one to another, Jonathan a dutiful son, Saul an affectionate father; and therefore dear to each other in their lives, and in their death they were not divided, but kept close together in the stand they made against the Philistines, and fell together in the same cause. Fourthly, That he had enriched his country with the spoils of conquered nations, and introduced a more splendid attire. When they had a king like the nations, they must have clothes like the nations; and herein he was, in a particular manner, obliging to his female subjects, 2 Samuel 1:24 ; 2 Samuel 1:24 . The daughters of Israel he clothed in scarlet, which was their delight. (2.) He was very grateful to Jonathan, his sworn friend. Besides the tears he shed over him, and the encomiums he gives of him in common with Saul, he mentions him with some marks of distinction ( 2 Samuel 1:25 ; 2 Samuel 1:25 ): O Jonathan! thou wast slain in thy high places! which (compared with 2 Samuel 1:19 ; 2 Samuel 1:19 ) intimates that he meant him by the beauty of Israel, which, he there says, was slain upon the high places. He laments Jonathan as his particular friend ( 2 Samuel 1:26 ; 2 Samuel 1:26 ): My brother, Jonathan; not so much because of what he would have been to him if he had lived, very serviceable no doubt in his advancement to the throne and instrumental to prevent those long struggles which, for want of his assistance, he had with the house of Saul (had this been the only ground of his grief it would have been selfish), but he lamented him for what he had been: " Very pleasant hast thou been unto me; but that pleasantness is now over, and I am distressed for thee. " He had reason to say that Jonathan's love to him was wonderful; surely never was the like, for a man to love one who he knew was to take the crown over his head, and to be so faithful to his rival: this far surpassed the highest degree of conjugal affection and constancy. See here, [1.] That nothing is more delightful in this world than a true friend, that is wise and good, that kindly receives and returns our affection, and is faithful to us in all our true interests. [2.] That nothing is more distressful than the loss of such a friend; it is parting with a piece of one's self. It is the vanity of this world that what is most pleasant to us we are most liable to be distressed in. The more we love the more we grieve. (3.) He was deeply concerned for the honour of God; for this is what he has an eye to when he fears lest the daughters of the uncircumcised, that are out of covenant with God, should triumph over Israel, and the God of Israel, 2 Samuel 1:20 ; 2 Samuel 1:20 . Good men are touched in a very sensible part by the reproaches of those that reproach God. (4.) He was deeply concerned for the public welfare. It was the beauty of Israel that was slain ( 2 Samuel 1:19 ; 2 Samuel 1:19 ) and the honour of the public that was disgraced: The mighty have fallen (this is three times lamented, ( 2 Samuel 1:19 ; 2 Samuel 1:25 ; 2 Samuel 1:27 ), and so the strength of the people is weakened. Public losses are most laid to heart by men of public spirit. David hoped God would make him instrumental to repair those losses and yet laments them. 2. A man of a fine imagination, as well as a wise and holy man. The expressions are all excellent, and calculated to work upon the passions. (1.) The embargo he would fain lay upon Fame is elegant ( 2 Samuel 1:20 ; 2 Samuel 1:20 ): Tell it not in Gath. It grieved him to the heart to think that it would be proclaimed in the cities of the Philistines, and that they would insult over Israel upon it, and the more in remembrance of the triumphs of Israel over them formerly, when they sang, Saul has slain his thousands; for this would now be retorted. (2.) The curse he entails on the mountains of Gilboa, the theatre on which this tragedy was acted: Let there be no dew upon you, nor fields of offerings, 2 Samuel 1:21 ; 2 Samuel 1:21 . This is a poetical strain, like that of Job, Let the day perish wherein I was born. Not as if David wished that any part of the land of Israel might be barren, but, to express his sorrow for the thing, he speaks with a seeming indignation at the place. Observe, [1.] How the fruitfulness of the earth depends upon heaven. The worst thing he could wish to the mountains of Gilboa was barrenness and unprofitableness to man: those are miserable that are useless. It was the curse Christ pronounced on the fig-tree, Never fruit grow on thee more, and that took effect--the fig-tree withered away: this, on the mountains of Gilboa, did not. But, when he wished them barren, he wished there might be no rain upon them; and, if the heavens be brass, the earth will soon be iron. [2.] How the fruitfulness of the earth must therefore be devoted to heaven, which is intimated in his calling the fruitful fields fields of offerings. Those fruits of their land that were offered to God were the crown and glory of it: and therefore the failure of the offerings is the saddest consequent of the failure of the corn. See Joel 1:9 . To want that wherewith we should honour God is worse than to want that wherewith we should sustain ourselves. This is the reproach David fastens upon the mountains of Gilboa, which, having been stained with royal blood, thereby forfeited celestial dews. In this elegy Saul had a more honourable interment than that which the men of Jabesh-Gilead gave him. return to ' Top of Page ' 1 Samuel 1Sa 31 2 Samuel 2Sa 2 Samuel 2Sa 2 Footnotes: Copyright Statement These files are public domain and are a derivative of an electronic edition that is available on the Christian Classics Ethereal Library Website. Bibliographical Information Henry, Matthew. "Complete Commentary on 2 Samuel 1". "Henry's Complete Commentary on the Whole Bible". https://www.studylight.org/ commentaries/ eng/ mhm/ 2-samuel-1.html. 1706. terms of use • privacy policy • • rights and permissions • contact sl • about sl • link to sl To report dead links, typos, or html errors or suggestions about making these resources more useful use the convenient contact form StudyLight.org © 2001-2026 Powered by Light speed Technology Ads Free Profile .sub-menu{font-size:12px;padding:10px 0;max-width:1260px;width:100%;background-color:#f7f7f7;color:#6b6b6b;border-bottom:5px solid #6b6b6b;display:flex;flex-direction:column;flex-wrap:nowrap;position:absolute;z-index:9998} .sub-menu .menu-group{width:100%;margin:0 5px 0;padding:0 5px 0;border-right:1px solid #6b6b6b} .sub-menu .menu-group-spacer{display:none} .sub-menu .menu-name{font-size:15px;font-weight:bold;color:#deac27} .sub-menu .menu-name a{color:#deac27} .sub-menu .menu-ul li a{color:#6b6b6b;} .sub-menu .menu-ul li:hover{color:#DD8000} .search-button{background-color:#6b6b6b;color:#fff;border:1px solid #6b6b6b;-webkit-appearance:square-button;padding:0 5px;font-size:13px} .int-search-div{display:flex;flex-direction:row;margin-top:10px;flex-wrap:nowrap;width:100%} .int-search-div .int-s-query{border:1px solid #dadada;font-size:13px;padding:0 5px 0;margin-right:5px;width:30%;height:30px;flex:1 1 100%} .int-search-div .int-s-button{width:50px;margin-right:10px;height:30px;flex:0 0 50px} .int-selections-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;width:100%;margin-bottom:20px} .int-selections-div .int-s-section{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;font-size:13px;margin:5px 5px 0 0;width:70px;height:30px;flex:1 1 50%} .int-selections-div .int-s-translation{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;font-size:13px;margin-top:5px;padding:2px;width:40%;height:30px;flex:1 1 40%} .lex-search-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;width:100%} .lex-search-div .lex-s-query{border:1px solid #dadada;width:95%;height:30px;font-size:13px;padding:5px;margin-right:5px} .lex-search-div .lex-s-range{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;height:30px;font-size:13px;margin-right:5px;width:100px} .lex-search-languages{width:95%;font-size:11px;display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;justify-content:flex-start;margin-top:5px} .ill-quo-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:wrap;width:100%;margin-top:10px} .ill-quo-s-query{font-size:15px;color:#6b6b6b;padding:0 10px 0;border:1px solid #dadada;height:30px;width:100px;margin-right:5px;flex:1 1 auto} .ill-quo-s-select{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;padding:5px;height:30px;margin-right:5px} .clickable{cursor:pointer} ia, qa{cursor:pointer;margin:0 4px; line-height:25px} @media only screen and (max-width: 899px) { .sub-menu{height:65%;overflow:scroll} .sub-menu .menu-group, .sub-menu .menu-group:first-child{border-right:0} .sub-menu .part2{margin-top:-24px} .sub-menu .menu-group .menu-ul{width:100%;display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:wrap;justify-content:flex-start} .sub-menu .menu-group .menu-ul li{list-style:disc;list-style-position:outside;padding:0 15px 5px 0;flex-grow:0;flex-basis:50%} } @media only screen and (min-width: 900px) { .sub-menu{flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;justify-content:space-between} .sub-menu .part2{padding-top:18px;margin-top:0} .sub-menu .menu-group:last-child{border-right:0} .sub-menu .menu-group-spacer {border-right:1px solid #6b6b6b;padding:5px 0} .sub-menu .menu-ul{width:100%} .sub-menu .menu-ul li{list-style:disc;list-style-position:outside;padding:0 15px 5px 0} .lex-search-div{width:95%} .lex-search-div .lex-s-range{width:70px} } Bible Commentaries (144) Verse‑by‑Verse Commentary Burton Coffman Commentaries Adam Clarke Commentary Albert Barnes' Notes John Gill's Exposition Complete List of 144 Bible Concordances (6) Thompson Chain Reference Nave's Topical Bible The Topical Concordances Torrey's Topical Textbook Scofield Reference Index Treasury of Scripture Knowledge Bible Dictionaries (26) Vine's Expository Dictionary Holman Bible Dictionary Baker's Evangelical Dictionary King James Dictionary Smith's Bible Dictionary Complete List of 26 Bible Encyclopedias (7) Int Standard Bible Encyclopedia The Nuttall Encyclopedia The 1901 Jewish Encylopedia The Catholic Encyclopedia Kitto's Bible Cyclopedia Complete List of 7 Interlinear Study Bible Hebrew Old Testament Greek Old and New Testament Strong's Interlinear Search Whole Bible ---------------- Old Testament New Testament ---------------- Books of Law Books of History Books of Wisdom Major Prophets Minor Prophets The Gospels Pauline Epistles General Epistles Apocalyptic Books NASB KJV HCS ESV BSB WEB Bible Lexicons (3) Old Testament/ New Testament Greek Old Testament Hebrew New Testament Aramaic Translated As Begins With Containing Ends With Exact matching Greek Hebrew Aramaic Original Language Studies (4) Bill Klein's "Greek Thoughts" Charles Loder's "Hebrew Thoughts" Benjamin Shaw's "Aramaic Thoughts" KJ Went's "Difficult Sayings" Additional Lexical Resources Berry's NT Synonyms Girdlestone's OT Synonyms Trench's NT Synonyms Gesenius' Hebrew Grammar Bullinger's Figures of Speech B.C. (Before Christ) Bible History, Old Testament Sketches of Jewish Social Life The Temple - Its Ministry and Service The Works of Flavius Josephus A.D. (Anno Domini) The Life and Times of Jesus the Messiah John Foxe's "Book of Martyrs" History By Category Ussher's "The Annals of the World" Creeds and Statements Confession Catechisms Today in Christian History Church and Denominational History History of the Moravian Church History of the Catholic Church Sketches of Church History The History of Protestism Sermon Illustrations Archive Illustration Title or browse by: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Sermon Quotations Archive Quote Author or browse by: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Additional Resources Sunday Bulletin Inserts Gustave Doré's Illustrations Bible Maps Archive PowerPoint Bible Maps The Bible in Pictures Personalized Reading Plan Create a personalized plan Daily Reading Plans (7) Bible-in-a-Year Straight Thru the Bible Different Topics Chronological Order Historical Order NT, Psalms & Proverbs Old & New Testament Daily Devotionals Chip Shots from the Ruff of Life Morning and Evening with Tozer Voice of the Lord 'Every Day Light' Music For the Soul The Believer's Daily Remembrancer Daily Light on the Daily Path Spurgeon's "Faith's Checkbook" Spurgeon's "Morning & Evening" Truths to Live By - One Day at a Time Bowen's Daily Meditations Devotional Hours Within the Bible The Believer's Daily Remembrancer Daily Light on the Daily Path Spurgeon's "Faith's Checkbook" Spurgeon's "Morning & Evening" Truths to Live By - One Day at a Time Bowen's Daily Meditations Devotional Hours Within the Bible Site Tools Manage My Preferences Reset My Password Update My Email Address Manage My Subscriptions Site Info About SL Contact SL Copyright Statements Statement of Faith Rights and Permissions Privacy Policy Terms of Use Additional Features Bulletin Insert Font Resources Custom Search Plugins Multi-Media Center Audio Bibles ESV • KJV • NAS • NIV • NLT • NRS • WEB Video Bibles ASL Audio Commentaries TTB --> document.addEventListener("DOMContentLoaded",function(){document.querySelectorAll("qa").forEach(function(e){e.addEventListener("click",function(){document.location.href="/pastoral-resources/sermon-quotations-archive/"+this.textContent.toLowerCase()+".html"})}),document.querySelectorAll("ia").forEach(function(e){e.addEventListener("click",function(){document.location.href="/pastoral-resources/sermon-illustrations-archive/"+this.textContent.toLowerCase()+".html"})}),document.querySelector(".lex-s-button").addEventListener("click",function(){var e=document.querySelector("input[name=res]:checked"),t=e?e.value:"",n=document.querySelector(".lex-s-query").value,e=document.querySelector(".lex-s-range option:checked").value;window.location.href="/lexicons/eng/"+t+".html?action=search&ol="+t.substring(0,3)+"&w="+encodeURIComponent(n)+"&range="+encodeURIComponent(e)}),document.querySelector(".int-s-button").addEventListener("click",function(){var e=document.querySelector(".int-s-url").getAttribute("href")+"?q1="+encodeURIComponent(document.querySelector(".int-s-query").value)+"&tr3="+encodeURIComponent(document.querySelector(".int-s-translation").value)+"&ss="+encodeURIComponent(document.querySelector(".int-s-section").value);window.location.href=e}),document.querySelectorAll(".sub-menu input,.sub-menu select,.sub-menu textarea,.sub-menu label").forEach(function(el){el.addEventListener("click",function(e){e.stopPropagation()})})}); (function(){function c(){var b=a.contentDocument||a.contentWindow.document;if(b){var d=b.createElement('script');d.innerHTML="window.__CF$cv$params={r:'a04e792ec8991ad1',t:'MTc4MDMxOTU4Mg=='};var a=document.createElement('script');a.src='/cdn-cgi/challenge-platform/scripts/jsd/main.js';document.getElementsByTagName('head')[0].appendChild(a);";b.getElementsByTagName('head')[0].appendChild(d)}}if(document.body){var a=document.createElement('iframe');a.height=1;a.width=1;a.style.position='absolute';a.style.top=0;a.style.left=0;a.style.border='none';a.style.visibility='hidden';document.body.appendChild(a);if('loading'!==document.readyState)c();else if(window.addEventListener)document.addEventListener('DOMContentLoaded',c);else{var e=document.onreadystatechange||function(){};document.onreadystatechange=function(b){e(b);'loading'!==document.readyState&&(document.onreadystatechange=e,c())}}}})(); var value=localStorage.getItem("adsfree-subscriber");const stripe_status="live",stripe_public_key = "pk_live_51NefoTCuo3I044tv6ufC94ztfox67iUoMX4Et6azdLHDfZ2iSRli3v3knfjKFmxebnCamK3ul7W1u51PEvVU5PcV00nSe9hZ5P";var isEqualToOne="1"===value;window.onload = function() {af_script=document.createElement("script"),af_script.src=isEqualToOne?"https://www.studylight.info/jscripts/min/adsfree-profile.min.js?v=1.5.0":"https://www.studylight.info/jscripts/min/adsfree-login.min.js?v=1.5.0",document.getElementsByTagName("head")[0].appendChild(af_script)} var default_commentaryReferenceAction = "b"; var default_langtrans = "eng_nas"; var book_list_type = "3"; var com_lang = "eng"; var com_abbr = "mhm"; var com_type = "ch"; var cur_com_bn = "9"; var cur_com_cn = "1"; var cur_com_vs = ""; var com_abb = "commentaries_eng_mhm"; var book_data = [{num:0,name:"Genesis",url:"genesis",abbr:"Gen",sl:"ge",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48,49,50]},{num:1,name:"Exodus",url:"exodus",abbr:"Exo",sl:"ex",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40]},{num:2,name:"Leviticus",url:"leviticus",abbr:"Lev",sl:"le",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27]},{num:3,name:"Numbers",url:"numbers",abbr:"Num",sl:"nu",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36]},{num:4,name:"Deuteronomy",url:"deuteronomy",abbr:"Deu",sl:"de",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34]},{num:5,name:"Joshua",url:"joshua",abbr:"Jos",sl:"jos",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24]},{num:6,name:"Judges",url:"judges",abbr:"Jdg",sl:"jdg",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21]},{num:7,name:"Ruth",url:"ruth",abbr:"Rut",sl:"ru",ch:[1,2,3,4]},{num:8,name:"1 Samuel",url:"1-samuel",abbr:"1Sa",sl:"1sa",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31]},{num:9,name:"2 Samuel",url:"2-samuel",abbr:"2Sa",sl:"2sa",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24]},{num:10,name:"1 Kings",url:"1-kings",abbr:"1Ki",sl:"1ki",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22]},{num:11,name:"2 Kings",url:"2-kings",abbr:"2Ki",sl:"2ki",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25]},{num:12,name:"1 Chronicles",url:"1-chronicles",abbr:"1Ch",sl:"1ch",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29]},{num:13,name:"2 Chronicles",url:"2-chronicles",abbr:"2Ch",sl:"2ch",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36]},{num:14,name:"Ezra",url:"ezra",abbr:"Ezr",sl:"ezr",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10]},{num:15,name:"Nehemiah",url:"nehemiah",abbr:"Neh",sl:"ne",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13]},{num:16,name:"Esther",url:"esther",abbr:"Est",sl:"es",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10]},{num:17,name:"Job",url:"job",abbr:"Job",sl:"job",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42]},{num:18,name:"Psalms",url:"psalms",abbr:"Psa",sl:"ps",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48,49,50,51,52,53,54,55,56,57,58,59,60,61,62,63,64,65,66,67,68,69,70,71,72,73,74,75,76,77,78,79,80,81,82,83,84,85,86,87,88,89,90,91,92,93,94,95,96,97,98,99,100,101,102,103,104,105,106,107,108,109,110,111,112,113,114,115,116,117,118,119,120,121,122,123,124,125,126,127,128,129,130,131,132,133,134,135,136,137,138,139,140,141,142,143,144,145,146,147,148,149,150]},{num:19,name:"Proverbs",url:"proverbs",abbr:"Pro",sl:"pr",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31]},{num:20,name:"Ecclesiastes",url:"ecclesiastes",abbr:"Ecc",sl:"ec",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12]},{num:21,name:"Song of Solomon",url:"song-of-solomon",abbr:"Sng",sl:"so",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8]},{num:22,name:"Isaiah",url:"isaiah",abbr:"Isa",sl:"isa",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48,49,50,51,52,53,54,55,56,57,58,59,60,61,62,63,64,65,66]},{num:23,name:"Jeremiah",url:"jeremiah",abbr:"Jer",sl:"jer",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48,49,50,51,52]},{num:24,name:"Lamentations",url:"lamentations",abbr:"Lam",sl:"la",ch:[1,2,3,4,5]},{num:25,name:"Ezekiel",url:"ezekiel",abbr:"Ezk",sl:"eze",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48]},{num:26,name:"Daniel",url:"daniel",abbr:"Dan",sl:"da",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12]},{num:27,name:"Hosea",url:"hosea",abbr:"Hos",sl:"ho",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14]},{num:28,name:"Joel",url:"joel",abbr:"Joe",sl:"joe",ch:[1,2,3]},{num:29,name:"Amos",url:"amos",abbr:"Amo",sl:"am",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9]},{num:30,name:"Obadiah",url:"obadiah",abbr:"Oba",sl:"ob",ch:[1]},{num:31,name:"Jonah",url:"jonah",abbr:"Jon",sl:"jon",ch:[1,2,3,4]},{num:32,name:"Micah",url:"micah",abbr:"Mic",sl:"mic",ch:[1,2,3,4,5,6,7]},{num:33,name:"Nahum",url:"nahum",abbr:"Nah",sl:"na",ch:[1,2,3]},{num:34,name:"Habakkuk",url:"habakkuk",abbr:"Hab",sl:"hab",ch:[1,2,3]},{num:35,name:"Zephaniah",url:"zephaniah",abbr:"Zep",sl:"zep",ch:[1,2,3]},{num:36,name:"Haggai",url:"haggai",abbr:"Hag",sl:"hag",ch:[1,2]},{num:37,name:"Zechariah",url:"zechariah",abbr:"Zec",sl:"zec",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14]},{num:38,name:"Malachi",url:"malachi",abbr:"Mal",sl:"mal",ch:[1,2,3,4]},{num:39,name:"Matthew",url:"matthew",abbr:"Mat",sl:"mt",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28]},{num:40,name:"Mark",url:"mark",abbr:"Mrk",sl:"mr",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16]},{num:41,name:"Luke",url:"luke",abbr:"Luk",sl:"lu",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24]},{num:42,name:"John",url:"john",abbr:"Jhn",sl:"joh",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21]},{num:43,name:"Acts",url:"acts",abbr:"Act",sl:"ac",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28]},{num:44,name:"Romans",url:"romans",abbr:"Rom",sl:"ro",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16]},{num:45,name:"1 Corinthians",url:"1-corinthians",abbr:"1Co",sl:"1co",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16]},{num:46,name:"2 Corinthians",url:"2-corinthians",abbr:"2Co",sl:"2co",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13]},{num:47,name:"Galatians",url:"galatians",abbr:"Gal",sl:"ga",ch:[1,2,3,4,5,6]},{num:48,name:"Ephesians",url:"ephesians",abbr:"Eph",sl:"eph",ch:[1,2,3,4,5,6]},{num:49,name:"Philippians",url:"philippians",abbr:"Phi",sl:"php",ch:[1,2,3,4]},{num:50,name:"Colossians",url:"colossians",abbr:"Col",sl:"col",ch:[1,2,3,4]},{num:51,name:"1 Thessalonians",url:"1-thessalonians",abbr:"1Th",sl:"1th",ch:[1,2,3,4,5]},{num:52,name:"2 Thessalonians",url:"2-thessalonians",abbr:"2Th",sl:"2th",ch:[1,2,3]},{num:53,name:"1 Timothy",url:"1-timothy",abbr:"1Ti",sl:"1ti",ch:[1,2,3,4,5,6]},{num:54,name:"2 Timothy",url:"2-timothy",abbr:"2Ti",sl:"2ti",ch:[1,2,3,4]},{num:55,name:"Titus",url:"titus",abbr:"Tit",sl:"tit",ch:[1,2,3]},{num:56,name:"Philemon",url:"philemon",abbr:"Phm",sl:"phm",ch:[1]},{num:57,name:"Hebrews",url:"hebrews",abbr:"Heb",sl:"heb",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13]},{num:58,name:"James",url:"james",abbr:"Jas",sl:"jas",ch:[1,2,3,4,5]},{num:59,name:"1 Peter",url:"1-peter",abbr:"1Pe",sl:"1pe",ch:[1,2,3,4,5]},{num:60,name:"2 Peter",url:"2-peter",abbr:"2Pe",sl:"2pe",ch:[1,2,3]},{num:61,name:"1 John",url:"1-john",abbr:"1Jn",sl:"1jo",ch:[1,2,3,4,5]},{num:62,name:"2 John",url:"2-john",abbr:"2Jn",sl:"2jo",ch:[1]},{num:63,name:"3 John",url:"3-john",abbr:"3Jn",sl:"3jo",ch:[1]},{num:64,name:"Jude",url:"jude",abbr:"Jud",sl:"jude",ch:[1]},{num:65,name:"Revelation",url:"revelation",abbr:"Rev",sl:"re",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22]}]; var curWidth,curHeight,curTop,curLeft,masWidth,masHeight,sliderHeight=window.innerHeight-300,sliderTop=(window.innerHeight-sliderHeight)/2,popTop,popLeft,popWidth,popHeight,verse_selected,comsec,comlang,comabbr,translang,transabbr,translation_scope,sections=[],commentaries=[],languages=[],bibles=[],langtrans=default_langtrans.split('_'),language=langtrans[0],translation=langtrans[1];book=cur_com_bn,chapter=cur_com_cn,verse=cur_com_vs; function _ts_el(tag,opts){var el=document.createElement(tag);opts=opts||{};if(opts.cls){el.className=opts.cls;}if(opts.html!=null){el.innerHTML=opts.html;}if(opts.text!=null){el.textContent=opts.text;}if(opts.data){for(var k in opts.data){if(opts.data.hasOwnProperty(k)){el.setAttribute('data-'+k,opts.data[k]);}}}if(opts.style){for(var s in opts.style){if(opts.style.hasOwnProperty(s)){el.style[s]=opts.style[s];}}}if(opts.click){el.addEventListener('click',opts.click);}return el;} function getBible_data(t){var keys=t.split(',');keys.forEach(function(key){if(key==='com'){_ts_loadCom();}if(key==='bib'){_ts_loadBib();}});} function _ts_loadCom(){var commEl=document.querySelector('.commentary');comsec=commEl?commEl.getAttribute('data-com-sec'):'';comlang=commEl?commEl.getAttribute('data-com-lang'):'';comabbr=commEl?commEl.getAttribute('data-com-abbr'):'';var qs='bk='+encodeURIComponent(cur_com_bn)+'&ch='+encodeURIComponent(cur_com_cn)+'&vs='+encodeURIComponent(cur_com_vs)+'&cs='+encodeURIComponent(comsec)+'&cl='+encodeURIComponent(comlang)+'&ca='+encodeURIComponent(comabbr);fetch('/cgi-bin/bible/getBible_data.cgi?'+qs).then(function(r){return r.text();}).then(function(text){var doc=new DOMParser().parseFromString(text,'text/xml');var sn=_ts_xmlSplit(doc,'sn');var sa=_ts_xmlSplit(doc,'sa');var sf=_ts_xmlSplit(doc,'sf');for(var i=0;i u?o(n,r,t,e,u+1):0:0==i?1:-1}(o,n,r,t,0)})} var TS_PARENT_MODE={commentary:'section',translation:'language',chapter:'book',verse:'chapter'}; function _ts_isPerVerseUrl(path){var slash=path.lastIndexOf('/');if(slash =stem.length-1){return false;}return _ts_isAllDigits(stem.substring(0,dash))&&_ts_isAllDigits(stem.substring(dash+1));} function _ts_isAllDigits(s){if(!s||!s.length){return false;}for(var i=0;i 57){return false;}}return true;} function _ts_buildOverlay(){document.documentElement.style.overflowY='hidden';document.body.style.overflowY='hidden';updateSizes('470','650');var overlay=_ts_el('div',{cls:'overlayMaster',style:{top:curTop+'px',left:curLeft+'px',width:'100%',height:'100%'}});document.body.appendChild(overlay);var popup=_ts_el('div',{cls:'popupDiv noselect',style:{left:popLeft+'px',top:popTop+'px',width:popWidth+'px',height:popHeight+'px'}});overlay.appendChild(popup);} function _ts_buildHeader(mode){var parent=TS_PARENT_MODE[mode];var popup=document.querySelector('.popupDiv');var titleBar=_ts_el('div',{cls:'popupDiv-title'});popup.appendChild(titleBar);var prevBtn=_ts_el('span',{cls:'popupDiv-title-prev clickable',html:'❮',click:function(){if(parent){translationSelector_menu(parent);}}});titleBar.appendChild(prevBtn);if(!parent){prevBtn.style.visibility='hidden';}titleBar.appendChild(_ts_el('span',{html:mode.charAt(0).toUpperCase()+mode.slice(1)+' Selector'}));titleBar.appendChild(_ts_el('span',{cls:'popupDiv-title-closer clickable',html:'✖',click:function(){_ts_removeOverlay();translationSelector_menu('close');}}));} function _ts_removeOverlay(){var ov=document.querySelector('.overlayMaster');if(ov&&ov.parentNode){ov.parentNode.removeChild(ov);}} function _ts_buildChoices(mode){var items,count,start=0;if(mode==='section'){items=sections;count=items.length;}else if(mode==='commentary'){items=sortByColumn(commentaries.filter(function(c){return c.sec===comsec;}),['pop'],['ASC']);count=items.length;}else if(mode==='language'){items=languages;count=items.length;}else if(mode==='book'||mode==='chapter'){items=book_data.filter(function(b){return translation_scope==='1'?b.num 38:b.num 0);}else{takesVerse=(parseInt(verse,10)>0);}if(takesVerse){translationSelector_menu('verse');}else{_ts_sendThemBack('reference-noverse');}}});}if(mode==='verse'){return _ts_el('div',{cls:'popupDiv-item clickable selector-chapter',data:{number:o},html:o,click:function(){_ts_removeOverlay();verse=parseInt(this.getAttribute('data-number'),10);_ts_sendThemBack('reference-verse');}});}if(mode==='language'){return _ts_el('div',{cls:'popupDiv-item clickable selector-languages',data:{'trans-lang':items[o].abbr},html:items[o].name,click:function(){_ts_removeOverlay();translang=this.getAttribute('data-trans-lang');translationSelector_menu('translation');}});}if(mode==='translation'){return _ts_el('div',{cls:'popupDiv-item clickable selector-translation',data:{'trans-abbr':items[o].trans},html:items[o].name,click:function(){_ts_removeOverlay();transabbr=this.getAttribute('data-trans-abbr');_ts_sendThemBack('translation');}});}} function _ts_sendThemBack(reason){var origPath=window.location.pathname;var parts=origPath.split('/');var noVerse=(reason==='reference-noverse');var inputIsPerVerse=_ts_isPerVerseUrl(origPath);if(parts[1]==='interlinear-study-bible'){parts=parts.slice(0,5);parts[3]=book_data[book].url;parts[4]=noVerse?(chapter+'.html'):(chapter+'-'+verse+'.html');}else if(parts[1]==='commentary'){parts=parts.slice(0,4);parts[2]=book_data[book].url;parts[3]=noVerse?(chapter+'.html'):(chapter+'-'+verse+'.html');}else if(parts[1]==='commentaries'){parts[2]=comlang;parts[3]=comabbr;if(inputIsPerVerse){parts=parts.slice(0,6);parts[4]=book_data[book].url;parts[5]=noVerse?(chapter+'.html'):(chapter+'-'+verse+'.html');}else{parts=parts.slice(0,5);parts[4]=book_data[book].url+'-'+chapter+'.html';}}else if(parts[1]==='bible'){parts=parts.slice(0,6);parts[2]=translang;parts[3]=transabbr;parts[4]=book_data[book].url;parts[5]=(verse duction ","Verses 1-10","Verses 11-16","Verses 17-27"]; function
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-2sa-1-003
절 (explains)
bible-text/2sa-1-17, bible-text/2sa-1-18, bible-text/2sa-1-19, bible-text/2sa-1-20, bible-text/2sa-1-21, bible-text/2sa-1-22, bible-text/2sa-1-23, bible-text/2sa-1-24, bible-text/2sa-1-25, bible-text/2sa-1-26, bible-text/2sa-1-27
Source
source-manifest/mhm— Matthew Henry Complete Commentary (PD)- evidence_grade: T_theological
다윗이 사울과 그의 아들 요나단을 위해 이 애가로 슬퍼하였다(삼하 1:17). 그는 유다 자녀들에게 활 쏘는 것을 가르치라 명하였으니, 보라, 이것이 야살의 책에 기록되어 있다(삼하 1:18). "이스라엘의 아름다움이 네 산당에서 죽었도다! 어찌 영웅들이 쓰러졌는가! 가드에 고하지 말며 아스글론 거리에 전파하지 말라. 블레셋 딸들이 기뻐할까, 할례받지 못한 자들의 딸들이 승리할까 두렵도다. 길보아 산들이여, 너희 위에 이슬도 비도 내리지 말며 제물을 드릴 밭도 없게 하라. 거기서 영웅들의 방패가 버려졌으며, 사울의 방패가 기름 부음을 받지 않은 것처럼 버려졌도다. 죽임을 당한 자들의 피에서, 영웅들의 기름으로부터 요나단의 활은 물러서지 않았고, 사울의 칼은 빈손으로 돌아오지 않았도다. 사울과 요나단이여, 생전에 사랑스럽고 아름다웠더니 죽을 때에도 나뉘지 않았도다. 그들은 독수리보다 빠르고 사자보다 강하였도다. 이스라엘 딸들아, 사울을 위해 울라. 그가 너희에게 붉은 옷을 입혔으며 다른 장식들과 함께 금 패물을 너희 옷에 달아주었도다. 어찌 영웅들이 전쟁 중에 쓰러졌는가! 요나단이여, 네 산당에서 죽임을 당하였도다. 나의 형제 요나단이여, 나는 너를 위하여 슬프도다. 네가 내게 매우 기쁨이 되었더니, 네 사랑이 내게 기이하여 여인의 사랑보다 더하였도다. 어찌 영웅들이 쓰러졌으며 전쟁 무기들이 없어졌는가!"(삼하 1:19-27).
다윗이 옷을 찢고 슬퍼하고 울고 금식하고, 또 그 일에 죄가 있는 자에게 심판을 내린 것만으로도 사울의 기억에 대한 명예의 빚을 충분히 갚았다고 생각할 수 있다. 그러나 그것이 전부가 아니다. 그 계기에 지은 시가 여기 있으니, 그는 검을 잘 쓰는 사람만큼이나 펜도 잘 쓰는 대가였다. 이 애가를 통해 그는 이 큰 재앙에 대한 자기 슬픔을 표현하고, 다른 사람들의 마음에도 동일한 슬픔을 심고자 하였다. 애가를 시의 형태로 담은 것은 다음과 같은 이유에서이다.
첫째, 더욱 감동적이고 마음을 움직이게 하기 위해서이다. 시인이나 노래하는 자의 열정이 이 방식으로 독자와 청자에게 놀랍도록 전달된다. 둘째, 더욱 오래 보존하기 위해서이다. 이렇게 하면 멀리 퍼질 뿐만 아니라 대대로 오래 지속된다. 역사는 읽지 않더라도 시를 통해 정보를 얻을 수 있는 사람들이 있다.
이 단락에서 살펴볼 내용은 다음과 같다.
**I. 다윗이 이 애가와 함께 내린 명령(삼하 1:18).** 그는 유다 자녀들(다른 지파는 몰라도 자기 지파만큼은)에게 활 쏘는 것을 가르치라 하였다. 이것은 다음 두 가지 중 하나를 의미한다.
1. **전쟁에 쓰는 활.** 유다 자녀들이 활 쏘는 법을 몰랐던 것이 아니다(활은 전쟁에서 오래전부터 흔히 쓰여서, 칼과 활은 모든 무기를 나타냈다, 창 48:22). 그러나 최근에는 다윗이 골리앗을 죽일 때처럼 물매를 더 많이 사용하였는지 모른다(더 값싸기 때문에). 다윗은 이제 이것의 불편함을 보고(삼상 21:3에서 블레셋의 궁수들이 사울을 크게 압박하였다), 더 광범위하게 활 사용으로 돌아와 이 무기를 연습하여 그들의 왕의 죽음을 블레셋 사람들에게 앙갚음하고 그들 자신의 무기로 그들을 능가할 수 있게 하려 하였다. 유다 자녀들처럼 훌륭한 머리와 마음을 가진 자들이 잘 무장되면 좋겠다고 생각하였다. 다윗은 이로써 이스라엘 군대에 대한 자신의 권위와 관심을 보여주고, 전왕 시대의 잘못을 바로잡기 시작하였다.
2. 그러나 역대상 12:2에서 시글락에 온 무리가 활로 무장하였다는 것을 보면, 어떤 이들은 이것을 '케셋(활)'이라는 악기(이 곡조에 맞춰 비가를 노래하게 하려고)로 이해하거나, 이 애가 자체를 '활'이라 부른 것으로 이해한다. 요나단의 활의 공적이 여기서 기려지기 때문에 이 노래에 그런 제목이 붙었다는 것이다. 모세가 이스라엘에게 자기 노래를 배우라고 명하였듯이(신 31:19), 다윗도 그렇게 하였다. 아마 레위 사람들에게 가르치게 하였을 것이다. 야살의 책에 기록되어 있으니, 거기서 보존되었다가 이 역사서에 옮겨진 것이다. 그 책은 아마 나라의 시 모음집이었을 것이다. 그 책에 기록된 것으로 알려진 여호수아 10:13의 내용도 시적인 것으로 역사 서사시의 단편이다. 노래라도 기록하지 않으면 잊혀지고 사라질 수 있다. 기록은 지식의 가장 좋은 보존소이다.
**II. 애가 본문.** 이것은 신성한 찬송도, 공예배에 사용하도록 하나님의 영감으로 주어진 것도 아니다. 하나님에 대한 언급도 없다. 이것은 인간의 창작물이므로 (신적 기원으로 보존된) 시편이 아니라, (단순한 시 모음집으로 오래전에 사라진) 야살의 책에 기록되었다.
이 애가는 다윗이 다음과 같이 탁월한 영을 가진 사람임을 증명한다.
(1) **그는 자신의 맹세한 원수 사울에게 매우 관대하였다.** 사울은 그의 장인이요, 군주요, 여호와의 기름 부음 받은 자였다. 그러므로 비록 사울이 그에게 큰 잘못을 행하였을지라도, 다윗은 그가 무덤에 있는 지금 복수를 갚지 않는다. 선한 사람이자 명예로운 사람으로서 첫째, 그의 허물을 감춘다. 그것이 역사에 나타나는 것을 막을 수는 없지만, 이 애가에는 나타나지 않게 한다. 사랑은 모든 사람에 대해 최선을 생각하고 좋은 말을 할 수 없는 자들에 대해서는, 특히 이미 세상을 떠난 자들에 대해서는 아무 말도 하지 않도록 가르친다. '죽은 자에 대해서는 좋은 말만(De mortuis nil nisi bonum).' 우리를 해한 자들에 대해 개인적인 반성을 만족하며, 마치 우리를 잘못 대한 자는 반드시 나쁜 사람인 것처럼 그런 행위에서 그 사람의 성격을 이끌어내는 것을 스스로 삼가야 한다. 기억의 부패한 부분은 사람의 부패한 부분과 함께 묻히게 하라. 티끌은 티끌로, 재는 재로. 흠은 숨기고 추한 부분은 가려야 한다. 둘째, 그에게서 칭찬할 만한 것을 기린다. 그에게 없는 것으로 칭찬하지 않는다. 그의 경건이나 신실함에 대해서는 아무 말도 하지 않는다. 진실을 희생시켜 얻은 조사(弔辭)의 칭찬은 그 대상에게 영예가 되기는커녕, 그것을 불의하게 잘못 부여한 자들을 크게 욕보일 뿐이다. 그러나 사울 자신에 대해 명예를 돌릴 것이 있다. 먼저, 그가 기름 부음을 받았다는 것(삼하 1:21). 거룩한 기름, 통치를 위한 직임과 자격을 표시하는 기름이다. 그것이 어떤 사람이든, 하나님의 기름 부음이 그 위에 있었고(레 21:12에서 대제사장에 대해 말하듯이), 그 때문에 하나님께서 높이신 그를 공경해야 하였다. 다음으로, 그가 용사요 전사였다는 것(삼하 1:19-21). 그는 이스라엘의 원수들에 대해 자주 승리를 거두었고, 삼상 14:47에서처럼 방향을 돌릴 때마다 그들을 괴롭혔다. 그의 칼은 피와 전리품으로 배불러 빈손으로 돌아오지 않았다(삼하 1:22). 마지막의 불명예와 몰락이 그의 전 생애의 성공과 공로를 잊게 해서는 안 된다. 해가 구름 아래서 졌다 해도, 한때 밝게 빛났던 때가 있었다. 셋째, 요나단과 함께 볼 때 그의 기질이 신하들의 사랑을 받을 만큼 매우 쾌활하였다는 것(삼하 1:23). 사울과 요나단은 사랑스럽고 아름다웠다. 요나단은 항상 그러하였고, 사울은 그와 함께 할 때 그러하였다. 함께 원수를 추격할 때 이보다 더 담대하고 용감한 자들이 없었다. 그들은 독수리보다 빠르고 사자보다 강하였다. 군영에서 가장 용맹한 자들이 궁정에서는 친절하고 사랑스러웠으며, 원수에게 두려운 만큼 신하에게 사랑스러웠다. 부드러움과 날카로움이 희귀하게 결합된 기질은 누구에게나 매우 행복하게 만들어 준다. 또한 이것은 사울과 요나단 사이에 대부분 지속되었던 화합과 애정으로 이해될 수 있다. 그들은 서로에게 사랑스럽고 아름다웠다. 요나단은 효성스러운 아들이었고, 사울은 자애로운 아버지였다. 그리하여 살아서 서로 소중하였고, 죽음에서도 나뉘지 않아 같은 대의를 위해 블레셋 사람들을 향해 굳게 서다 함께 쓰러졌다. 넷째, 그가 정복한 민족들의 전리품으로 나라를 풍요롭게 하고 더 화려한 복장을 도입하였다는 것이다. 그들이 이방 민족들처럼 왕을 가지게 되었을 때, 이방 민족들처럼 옷을 입어야 하였다. 그는 이런 면에서 특히 여성 신하들에게 친절하였다(삼하 1:24). 그는 이스라엘 딸들에게 그들이 좋아하는 붉은 옷을 입혀주었다.
(2) **그는 자신의 맹세한 친구 요나단에게 매우 감사하였다.** 그를 위해 흘린 눈물과 사울과 함께 준 찬사 외에도, 구별하는 표시와 함께 그를 언급한다(삼하 1:25): "오, 요나단이여! 네 산당에서 죽임을 당하였도다!" 이것은 삼하 1:19의 '이스라엘의 아름다움'이 높은 곳에서 죽었다는 것으로 요나단을 의미하였음을 보여준다. 그는 요나단을 자기 특별한 친구로 애통해한다(삼하 1:26): "나의 형제 요나단이여." 만약 살았다면 왕위 승계에 매우 도움이 되었을 것이며 사울 집과의 긴 싸움을 막아주었을 그를 잃은 아쉬움 때문만이 아니다(그것만이 슬픔의 이유였다면 이기적이 되었을 것이다). 그가 무엇이었는지 때문이다: "네가 내게 매우 기쁨이 되었더니, 그 기쁨이 이제 끝나고 나는 너를 위해 슬프도다." 요나단의 사랑이 기이하다고 할 만한 이유가 있었다. 자기 왕위를 빼앗을 것을 알면서도 그를 사랑하고, 자기 경쟁자에게 그토록 신실하였다는 것, 이것은 부부 사이의 가장 높은 수준의 사랑과 신실함을 훨씬 능가하는 것이었다. 여기서 두 가지를 볼 수 있다. 첫째, 이 세상에서 지혜롭고 선하며 우리의 애정을 친절히 받아 돌려주고 모든 진정한 관심에 신실한 참된 친구보다 더 기쁜 것이 없다. 둘째, 그런 친구를 잃는 것보다 더 괴로운 것이 없다. 그것은 자기 자신의 일부와 헤어지는 것이다. 이 세상에서 가장 기쁜 것이 가장 괴로워질 수 있는 것이기도 하니, 이것이 세상의 허무이다. 더 사랑할수록 더 슬퍼진다.
(3) **그는 하나님의 영광을 깊이 염려하였다.** 할례받지 못한 자들, 즉 하나님과의 언약 밖에 있는 자들의 딸들이 이스라엘과 이스라엘의 하나님을 향해 승리를 외칠까 두려워했기 때문이다(삼하 1:20). 선한 사람들은 하나님을 욕하는 자들의 비방에 매우 민감하게 반응한다.
(4) **그는 공공의 안녕을 깊이 염려하였다.** 이스라엘의 아름다움이 죽었고(삼하 1:19) 공공의 명예가 욕을 당하였다. "영웅들이 쓰러졌다"(이것이 삼하 1:19, 25, 27에서 세 번 애통해진다). 그리하여 백성의 힘이 약해졌다. 공공의 손실은 공공의 정신을 가진 사람들이 가장 마음에 두는 것이다. 다윗은 하나님이 자신을 이 손실들을 회복하는 도구로 삼아주시기를 바라면서도 그것들을 슬퍼하였다.
다윗은 또한 섬세한 상상력을 지닌 사람임도 증명한다. 표현들이 모두 탁월하고 감정을 움직이도록 계산된 것들이다.
(1) **명성에 금지령을 내리려는 장치가 우아하다(삼하 1:20).** "가드에 고하지 말라." 블레셋의 성읍들에 이것이 선포되리라는 것, 그리고 그들이 이전에 "사울이 수천을 죽였다"고 노래하던 것을 기억하며 이제 이 일로 이스라엘을 모욕할 것을 생각하니 마음이 찢어졌다.
(2) **이 비극이 연출된 무대인 길보아 산에 내린 저주.** "너희 위에 이슬도 비도 없고 제물을 드릴 밭도 없게 하라"(삼하 1:21). 이것은 시적인 어투로, "내가 태어난 날이 사라지게 되기를"이라는 욥의 말(욥 3장)과 같다. 다윗이 이스라엘 땅의 어느 부분이 황폐해지기를 진심으로 원한 것이 아니라, 그 일에 대한 슬픔을 표현하면서 그 장소에 대해 분개한 것처럼 말한 것이다.
여기서 두 가지를 주목해야 한다.
첫째, 땅의 열매가 하늘에 얼마나 의존하는지이다. 그가 길보아 산에 바랄 수 있는 최악은 불모와 인간에게의 무익함이다. 쓸모없는 자는 비참하다. 그리스도께서 무화과나무에 "이후로는 네게서 열매가 나지 말라"고 하셨고 그것이 이루어져 무화과나무가 말라버렸다. 길보아 산에 내린 이 저주는 이루어지지 않았다. 그러나 그가 그것을 황폐하게 되기를 원했을 때, 거기에 비가 내리지 않기를 원하였다. 하늘이 놋이 되면 땅은 곧 쇠가 된다. 둘째, 땅의 열매는 따라서 하늘에 바쳐야 한다는 것이다. 이것은 그가 기름진 밭을 '제물을 드릴 밭'이라 부른 것에 암시되어 있다. 하나님께 드린 그 땅의 소산이 그것의 면류관이요 영광이었다. 그러므로 제물의 끊어짐이 곡식의 끊어짐에서 가장 슬픈 결과이다(욜 1:9 참조). 하나님을 공경할 것이 없는 것이, 자신을 부양할 것이 없는 것보다 더 나쁘다. 다윗이 길보아 산에 붙인 이 비난은, 그것이 왕의 피로 얼룩졌으므로 하늘의 이슬을 잃을 것이라는 것이다. 이 애가를 통해 사울은 야베스 사람들이 그에게 준 것보다 더 명예로운 장례를 치렀다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/mhm-2sa-1-17-27(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반