언어
챗봇 KG 근거 인용 · draft

주석[매튜 헨리] — 요한일서 1장 · 빛 가운데 행함

요약
매튜 헨리 주석 · 섹션 4개 · 한국어 번역 있음(한국어 우선) · 본문 보기
아래 주석은 원문(및 번역문) 그대로입니다.

1~4절 카드 ↗

The Apostolic Testimony. . 1 That which was from the beginning, which we have heard, which we have seen with our eyes, which we have looked upon, and our hands have handled, of the Word of life; 2 (For the life was manifested, and we have seen it, and bear witness, and show unto you that eternal life, which was with the Father, and was manifested unto us;) 3 That which we have seen and heard declare we unto you, that ye also may have fellowship with us: and truly our fellowship is with the Father, and with his Son Jesus Christ. 4 And these things write we unto you, that your joy may be full. The apostle omits his name and character (as also the author to the Hebrews does) either out of humility, or as being willing that the Christian reader should be swayed by the light and weight of the things written rather than by the name that might recommend them. And so he begins, I. With an account or character of the Mediator's person. He is the great subject of the gospel, the foundation and object of our faith and hope, the bond and cement that unite us unto God. He should be well known; and he is represented here, 1. As the Word of life, 1 John 1:1 ; 1 John 1:1 . In the gospel these two are disjoined, and he is called first the Word, John 1:1 , and afterwards Life, intimating, withal, that he is intellectual life. In him was life, and that life was (efficiently and objectively) the light of men, John 1:4 . Here both are conjoined: The Word of life, the vital Word. In that he is the Word, it is intimated that he is the Word of some person or other; and that is God, even the Father. He is the Word of God, and so he is intimated to issue from the Father, as truly (though not in the same manner) as a word (or speech, which is a train of words) from a speaker. But he is not a mere vocal word, a bare logos prophorikos, but a vital one: the Word of life, the living word; and thereupon, 1. As eternal life. His duration shows his excellency. He was from eternity; and so is, in scripture-account, necessary, essential, uncreated life. That the apostle speaks of his eternity, à parte ante (as they say) and as from everlasting, seems evident in that he speaks of him as he was in and from the beginning; when he was then with the Father, before his manifestation to us, yea, before the making of all things that were make; as John 1:2 ; John 1:3 . So that he is the eternal, vital, intellectual Word of the eternal living Father. 3. As life manifested ( 1 John 1:2 ; 1 John 1:2 ), manifested in the flesh, manifested to us. The eternal life would assume mortality, would put on flesh and blood (in the entire human nature), and so dwell among us and converse with us, John 1:14 . Here were condescension and kindness indeed, that eternal life (a person of eternal essential life) should come to visit mortals, and to procure eternal life for them, and then confer it on them! II. With the evidences and convictive assurances that the apostle and his brethren had of the Mediator's presence and converse in this world. There were sufficient demonstrations of the reality of his abode here, and of the excellency and dignity of his person in the way of his manifestation. The life, the word of life, the eternal life, as such, could not be seen and felt; but the life manifested might be, and was so. The life was clothed with flesh, put on the state and habit of abased human nature, and as such gave sensible proof of its existence and transactions here. The divine life, or Word incarnate, presented and evinced itself to the very senses of the apostles. As, 1. To their ears: That which we have heard, 1 John 1:1 ; 1 John 1:3 . The life assumed a mouth and tongue, that he might utter words of life. The apostles not only heard of him, but they heard him himself. Above three years might they attend his ministry, be auditors of his public sermons and private expositions (for he expounded them in his house), and be charmed with the words of him who spoke as never man spoke before or since. The divine word would employ the ear, and the ear should be devoted to the word of life. And it was meet that those who were to be his representatives and imitators to the world should be personally acquainted with his ministrations. 2. To their eyes: That which we have seen with our eyes, 1 John 1:1-3 ; 1 John 1:1-3 . The Word would become visible, would not only be heard, but seen, seen publicly, privately, at a distance and at nearest approach, which may be intimated in the expression, with our eyes --with all the use and exercise that we could make of our eyes. We saw him in his life and ministry, saw him in his transfiguration on the mount, hanging, bleeding, dying, and dead, upon the cross, and we saw him after his return from the grave and resurrection from the dead. His apostles must be eye-witnesses as well as ear-witnesses of him. Wherefore, of these men that have accompanied with us all the time that the Lord Jesus went in and out among us, beginning from the baptism of John, must one be ordained to be a witness with us of his resurrection, Acts 1:21 ; Acts 1:22 . And we were eye-witnesses of his majesty, 2 Peter 1:16 . 3. To their internal sense, to the eyes of their mind; for so (possibly) may the next clause be interpreted: Which we have looked upon. This may be distinguished from the foregoing perception, seeing with the eyes; and may be the same with what the apostle says in his gospel ( 1 John 1:14 ; 1 John 1:14 ), And we beheld -- etheasametha, his glory, the glory as of the only-begotten of the Father. The word is not applied to the immediate object of the eye, but to that which was rationally collected from what they saw. "What we have well discerned, contemplated, and viewed, what we have well known of this Word of life, we report to you." The senses are to be the informers of the mind. 4. To their hands and sense of feeling: And our hands have handled (touched and felt) of the Word of life. This surely refers to the full conviction our Lord afforded his apostles of the truth, reality, solidity, and organization of his body, after his resurrection from the dead. When he showed them his hands and his side, it is probable that he gave them leave to touch him; at least, he knew of Thomas's unbelief, and his professed resolution too not to believe, till he had found and felt the places and signatures of the wounds by which he died. Accordingly at the next congress he called Thomas, in the presence of the rest, to satisfy the very curiosity of his unbelief. And probably others of them did so too. Our hands have handled of the Word of life. The invisible life and Word was no despiser of the testimony of sense. Sense, in its place and sphere, is a means that God has appointed, and the Lord Christ has employed, for our information. Our Lord took care to satisfy (as far as might be) all the senses of his apostles, that they might be the more authentic witnesses of him to the world. Those that apply all this to the hearing of the gospel lose the variety of sensations here mentioned, and the propriety of the expressions, as well as the reason of their inculcation and repetition here: That which we have seen and heard declare we unto you, 1 John 1:3 ; 1 John 1:3 . The apostles could not be deceived in such long and various exercise of their sense. Sense must minister to reason and judgment; and reason and judgment must minister to the reception of the Lord Jesus Christ and his gospel. The rejection of the Christian revelation is at last resolved into the rejection of sense itself. He upbraided them with their unbelief and hardness of heart, because they believed not those who had seen him after he had risen, Mark 16:14 . III. With a solemn assertion and attestation of these grounds and evidences of the Christian truth and doctrine. The apostles publish these assurances for our satisfaction: We bear witness, and show unto you, 1 John 1:2 ; 1 John 1:2 . That which we have seen and heard declare we unto you, 1 John 1:3 ; 1 John 1:3 . It became the apostles to open to the disciples the evidence by which they were led, the reasons by which they were constrained to proclaim and propagate the Christian doctrine in the world. Wisdom and integrity obliged them to demonstrate that it was not either private fancy or a cunningly-devised fable that they presented to the world. Evident truth would open their mouths, and force a public profession. We cannot but speak the things which we have seen and heard, Acts 4:20 . It concerned the disciples to be well assured of the truth of the institution they had embraced. They should see the evidences of their holy religion. It fears not the light, nor the most judicious examination. It is able to afford rational conviction and solid persuasion of mind and conscience. I would that you knew what great conflict (or concern of mind) I have for you, and for those at Laodicea, and for as many as have not seen my face in the flesh, that their hearts might be knit together in love, and unto all riches of full assurance of understanding, to the acknowledgment of the mystery of God, even of the Father, and of Christ, Colossians 2:1 ; Colossians 2:2 . IV. With the reason of the apostle's exhibiting and asserting this summary of sacred faith, and this breviate of evidence attending it. This reason is twofold:-- 1. That the believers of it may be advanced to the same happiness with them (with the apostles themselves): That which we have seen and heard declare we unto you, that you may have fellowship with us, 1 John 1:3 ; 1 John 1:3 . The apostle means not personal fellowship nor consociation in the same church-administrations, but such as is consistent with personal distance from each other. It is communion with heaven, and in blessings that come thence and tend thither. "This we declare and testify, that you may share with us in our privileges and happiness." Gospel spirits (or those that are made happy by gospel grace) would fain have others happy too. We see, also, there is a fellowship or communion that runs through the whole church of God. There may be some personal distinctions and peculiarities, but there is a communion (or common participation of privilege and dignity) belonging to all saints, from the highest apostle to the lowest believer. As there is the same precious faith, there are the same precious promises dignifying and crowning that faith and the same precious blessings and glories enriching and filling those promises. Now that believers may be ambitious of this communion, that they may be instigated to retain and hold fast the faith that is the means of such communion, that the apostles also may manifest their love to the disciples in assisting them to the same communion with themselves, they indicate what it is and where it is: And truly our fellowship (or communion) is with the Father and his Son Jesus Christ. We have communion with the Father, and with the Son of the Father (as 2 John 1:3 , he is most emphatically styled) in our happy relation to them, in our receiving heavenly blessings from them, and in our spiritual converse with them. We have now such supernatural conversation with God and the Lord Christ as is an earnest and foretaste of our everlasting abode with them, and enjoyment of them, in the heavenly glory. See to what the gospel revelation tends--to advance us far above sin and earth and to carry us to blessed communion with the Father and the Son. See for what end the eternal life was made flesh--that he might advance us to eternal life in communion with the Father and himself. See how far those live beneath the dignity, use, and end of the Christian faith and institution, who have not spiritual blessed communion with the Father and his Son Jesus Christ. 2. That believers may be enlarged and advanced in holy joy: And these things write we unto you that your joy may be full, 1 John 1:4 ; 1 John 1:4 . The gospel dispensation is not properly a dispensation of fear, sorrow, and dread, but of peace and joy. Terror and astonishment may well attend mount Sinai, but exultation and joy mount Zion, where appears the eternal Word, the eternal life, manifested in our flesh. The mystery of the Christian religion is directly calculated for the joy of mortals. It should be joy to us that the eternal Son should come to seek and save us, that he has made a full atonement for our sins, that he has conquered sin and death and hell, that he lives as our Intercessor and Advocate with the Father, and that he will come again to perfect and glorify his persevering believers. And therefore those live beneath the use and end of the Christian revelation who are not filled with spiritual joy. Believers should rejoice in their happy relation to God, as his sons and heirs, his beloved and adopted,--in their happy relation to the Son of the Father, as being members of his beloved body, and coheirs with himself,--in the pardon of their sins, the sanctification of their natures, the adoption of their persons, and the prospect of grace and glory that will be revealed at the return of their Lord and head from heaven. Were they confirmed in their holy faith, how would they rejoice! The disciples were filled with joy, and with the Holy Ghost, Acts 13:52 . return to ' Top of Page ' <a name="verses-5-7" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/1jn-1-1, bible-text/1jn-1-2, bible-text/1jn-1-3, bible-text/1jn-1-4

Source

> 태초부터 계셨던 그분, 우리가 들었고 우리 눈으로 보았으며 자세히 살펴보고 우리 손으로 만진 그분, 곧 생명의 말씀에 관하여 우리가 전합니다. 이 생명이 나타나셨고, 우리는 그 생명을 보았기에 그것을 증언하며, 아버지와 함께 계시다가 우리에게 나타나신 그 영원한 생명을 여러분에게 전합니다. 우리가 보고 들은 그것을 여러분에게도 전하는 것은, 여러분도 우리와 함께 사귐을 누리게 하려는 것입니다. 우리의 사귐은 아버지와 함께, 그리고 그분의 아들 예수 그리스도와 함께 누리는 사귐입니다. 우리가 이것들을 여러분에게 쓰는 것은 우리의 기쁨이 가득 차게 하려는 것입니다. (요일 1:1-4)

사도는 자신의 이름과 직분을 생략한다. 히브리서의 저자도 그렇게 하였다. 이는 겸손에서 비롯된 것이기도 하고, 기독교 독자가 이름이 주는 권위보다는 기록된 내용 자체의 빛과 무게로 설득되기를 바랐기 때문이기도 하다. 그리고 사도는 이렇게 시작한다.

**첫째, 중보자의 인격에 대한 증언이다.** 그리스도는 복음의 위대한 주제이자 우리 믿음과 소망의 근거와 대상이며, 우리를 하나님과 연결하는 끈과 시멘트이다. 그분은 잘 알려져야 한다. 그분은 여기서 다음과 같이 소개된다.

1. **생명의 말씀으로서(요일 1:1).** 복음에서는 이 둘이 분리되어, 먼저 말씀이라 불리고(요 1:1) 이어서 생명이라 불린다(요 1:4). 이는 그분이 지적인 생명이심을 암시한다. 여기서는 그 둘이 하나로 묶여 있다. 생명의 말씀, 곧 생명이 넘치는 말씀이다. 그분이 말씀이신 것은 어떤 분의 말씀임을 의미하는데, 그분은 하나님 곧 아버지의 말씀이시다.

2. **영원한 생명으로서.** 그분의 영속성은 그분의 탁월함을 드러낸다. 그분은 영원 전부터 계셨으니, 성경의 표현으로는 필연적이고 본질적이며 창조되지 않은 생명이시다. 사도가 그분의 영원하심을 언급하는 것은 분명하다. 그분이 처음부터 계셨다 하고, 그때 아버지와 함께 계셨다 한다. 이는 만물이 만들어지기 전, 그분이 우리에게 나타나시기 전의 일이다(요 1:2-3). 그러므로 그분은 영원한 살아 계신 아버지의 영원하고 생명 있고 지적인 말씀이시다.

3. **나타나신 생명으로서(요일 1:2).** 영원한 생명이 필멸성을 취하셔서, 온전한 인간 본성 안에서 살과 피를 입으시고 우리 가운데 거하시며 우리와 교류하셨다. 이 얼마나 겸허하심과 친절하심인가. 영원한 생명이신 분이 죽을 인간들을 찾아오시고, 그들을 위해 영생을 얻으신 뒤 그것을 그들에게 주시다니!

**둘째, 사도와 그의 형제들이 중보자가 이 세상에 임재하시고 교류하셨음에 대해 갖는 증거와 확신이다.** 그분이 여기 거하셨다는 것과 그분의 인격의 탁월하심과 존귀하심에 대한 충분한 증거가 있었다. 영원한 생명으로서의 그분은 보거나 만질 수 없지만, 나타나신 생명은 볼 수도 만질 수도 있었다.

1. **귀에 대하여: "우리가 들었던 것"(요일 1:1, 3).** 그 생명은 입과 혀를 취하셔서 생명의 말씀을 말씀하셨다. 사도들은 그분에 대한 이야기만 들은 것이 아니라 그분 자신의 말씀을 직접 들었다. 그분은 결코 전에도 후에도 이처럼 말한 사람이 없었다.

2. **눈에 대하여: "우리 눈으로 보았던 것"(요일 1:1-3).** 말씀은 보이게 되셨다. 우리는 그분을 그분의 삶과 사역 가운데, 산 위에서의 변모 가운데, 십자가에 매달려 피 흘리시며 죽어 가시는 모습으로, 죽은 뒤로, 그리고 무덤에서 부활하신 뒤로도 보았다. 사도들은 귀 증인이 되어야 했을 뿐 아니라 눈 증인도 되어야 했다.

3. **내적인 감각, 마음의 눈에 대하여: "우리가 자세히 살펴본 것".** 이것은 앞에서 말한 눈으로 보는 것과는 구별될 수 있다. 그것은 사도가 복음서에서 말한 것(요 1:14), 곧 우리가 그분의 영광을 바라보았다는 것과 같다. 이 단어는 눈의 직접적인 대상에 쓰이는 것이 아니라, 본 것에서 이성적으로 끌어낸 것에 쓰인다. "우리가 이 생명의 말씀에 대해 잘 분별하고 묵상하고 살펴본 것을 여러분에게 전한다."

4. **손과 촉각에 대하여: "우리 손으로 만진 것".** 이것은 주님이 사도들에게 그분의 부활의 실재성을 완전히 확신시켜 주신 것을 가리킨다. 그분이 손과 옆구리를 보여 주셨을 때, 그분은 만져 보도록 허락하셨을 것이다. 적어도 도마의 불신을 아시고 다음 모임에서 도마를 불러 그의 불신의 호기심을 충족시켜 주셨다. 아마 다른 사도들도 그렇게 했을 것이다. "우리 손으로 생명의 말씀을 만졌다." 보이지 않는 생명과 말씀이 감각의 증언을 업신여기지 않으셨다. 주님은 사도들이 그분에 대해 세상에 더욱 신뢰할 만한 증인이 될 수 있도록 그들의 모든 감각을 충족시키는 데 힘쓰셨다.

**셋째, 기독교 진리와 교리의 이러한 근거와 증거에 대한 사도의 엄숙한 단언과 확증이다.** 사도들은 우리의 만족을 위해 이 확신들을 공표한다. "우리가 증언하며 여러분에게 전한다"(요일 1:2). "우리가 보고 들은 것을 여러분에게 전한다"(요일 1:3). 사도들은 자신들이 이끌렸던 증거와 기독교 교리를 세상에 선포하고 전파하도록 강요받은 이유들을 제자들에게 공개해야 했다. 자신들이 세상에 제시하는 것이 사적인 환상이나 교묘하게 꾸며 낸 이야기가 아님을 증명해야 할 의무가 있었던 것이다.

**넷째, 사도가 이 거룩한 믿음의 요약과 그것을 뒷받침하는 증거를 제시하고 단언하는 이유이다.** 이 이유는 두 가지이다.

1. **믿는 자들이 사도들과 동일한 복을 누리게 하기 위해서이다.** "우리가 보고 들은 것을 여러분에게 전하는 것은, 여러분도 우리와 함께 사귐을 누리게 하려는 것입니다"(요일 1:3). 사도는 개인적인 교제나 같은 교회 안에서의 교제를 뜻하는 것이 아니라, 개인적인 거리와 양립하는 사귐을 말한다. 이것은 하늘과의 교제이며, 거기서 내려오고 거기로 향하는 복 안에서의 교제이다. "우리가 이것을 전하는 것은, 여러분도 우리의 특권과 복에 함께 참여하게 하려는 것입니다." 복음의 은혜로 복을 받은 이들은 다른 이들도 복을 받기를 간절히 원한다. 또한 가장 높은 사도에서 가장 낮은 신자에 이르기까지 모든 성도에게 속하는 교제가 있다. 동일한 귀한 믿음이 있고, 그 믿음에 존엄을 더하는 동일한 귀한 약속들과 그 약속들을 채우는 동일한 귀한 복들이 있다. 그리고 이 교제가 어디에 있는지를 사도는 밝힌다. "우리의 사귐은 아버지와 함께, 그리고 그분의 아들 예수 그리스도와 함께 누리는 사귐입니다." 우리는 아버지와, 그리고 아버지의 아들(요이 1:3에서 그를 가장 강조하여 이렇게 부른다)과, 그분들과의 복된 관계 안에서, 그분들에게서 하늘의 복을 받음 안에서, 그분들과의 영적인 교통 안에서 사귐을 누린다. 이제 우리는 그분들과의 영원한 거함과 향유의 전제이자 예표인 그 초자연적인 교통을 갖고 있다. 복음 계시의 목적은 우리를 죄와 땅 위에서 끌어올려 아버지와 아들과의 복된 사귐으로 인도하는 것이다.

2. **신자들이 거룩한 기쁨 가운데 더욱 자라게 하기 위해서이다.** "우리가 이것들을 여러분에게 쓰는 것은 우리의 기쁨이 가득 차게 하려는 것입니다"(요일 1:4). 복음의 경륜은 본질적으로 두려움과 슬픔과 공포의 경륜이 아니라 평화와 기쁨의 경륜이다. 공포와 경악은 시내산에 어울리지만, 하늘나라에는 환호와 기쁨이 어울린다. 거기에는 우리 육신 안에 나타나신 영원한 말씀이요 영원한 생명이 계신다. 기독교 종교의 신비는 인간의 기쁨을 위해 직접 계획된 것이다. 영원한 아들이 우리를 찾아 구원하러 오셨다는 것, 그분이 우리 죄를 위해 완전한 속죄를 이루셨다는 것, 그분이 죄와 사망과 지옥을 정복하셨다는 것, 그분이 아버지 앞에서 우리의 중보자와 대언자로 사셔서 그것이 우리에게 기쁨이 되어야 한다. 따라서 영적인 기쁨으로 충만하지 않은 자들은 기독교 계시의 사용과 목적 아래에서 살고 있는 것이다.

---

원주석

1~10절 카드 ↗

F I R S T J O H N. CHAP. I. Evidence given concerning Christ's person and excellency, 1 John 1:1 ; 1 John 1:2 . The knowledge thereof gives us communion with God and Christ ( 1 John 1:3 ), and joy, 1 John 1:4 . A description of God, 1 John 1:5 . How we are thereupon to walk, 1 John 1:6 . The benefit of such walking, 1 John 1:7 . The way to forgiveness, 1 John 1:9 . The evil of denying our sin, 1 John 1:8-10 . return to ' Top of Page ' <a name="verses-1-4" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

Source

요한일서 1장은 두 부분으로 이루어진다. 첫째, 사도의 증거 — 그리스도의 인격과 탁월하심에 대한 증거(요일 1:1-2), 그것을 앎으로써 우리가 하나님 및 그리스도와 사귐을 누린다는 것(요일 1:3), 그리고 그로 말미암는 기쁨(요일 1:4). 둘째, 빛 안에서 행함 — 하나님에 대한 묘사(요일 1:5), 그에 따라 우리가 어떻게 행해야 하는지(요일 1:6), 그렇게 행할 때 얻는 유익(요일 1:7), 용서에 이르는 길(요일 1:9), 그리고 죄를 부인하는 것의 악함(요일 1:8, 10).

---

원주석

5~7절 카드 ↗

The Apostolic Testimony. . 5 This then is the message which we have heard of him, and declare unto you, that God is light, and in him is no darkness at all. 6 If we say that we have fellowship with him, and walk in darkness, we lie, and do not the truth: 7 But if we walk in the light, as he is in the light, we have fellowship one with another, and the blood of Jesus Christ his Son cleanseth us from all sin. The apostle, having declared the truth and dignity of the author of the gospel, brings a message or report from him, from which a just conclusion is to be drawn for the consideration and conviction of the professors of religion, or professed entertainers of this glorious gospel. I. Here is the message or report that the apostle avers to come from the Lord Jesus: This then is the message which we have heard of him ( 1 John 1:5 ; 1 John 1:5 ), of his Son Jesus Christ. As he was the immediate sender of the apostles, so he is the principal person spoken of in the preceding context, and the next antecedent also to whom the pronoun him can relate. The apostles and apostolical ministers are the messengers of the Lord Jesus; it is their honour, the chief they pretend to, to bring his mind and messages to the world and to the churches. This is the wisdom and present dispensation of the Lord Jesus, to send his messages to us by persons like ourselves. He that put on human nature will honour earthen vessels. It was the ambition of the apostles to be found faithful, and faithfully to deliver the errands and messages they had received. What was communicated to them they were solicitous to impart: This then is the message which we have heard of him, and declare unto you. A message from the Word of life, from the eternal Word, we should gladly receive: and the present one is this (relating to the nature of God whom we are to serve, and with whom we should covet all indulged communion)-- That God is light, and in him is no darkness at all, 1 John 1:5 ; 1 John 1:5 . This report asserts the excellency of the divine nature. He is all that beauty and perfection that can be represented to us by light. He is a self-active uncompounded spirituality, purity, wisdom, holiness, and glory. And then the absoluteness and fulness of that excellency and perfection. There is no defect or imperfection, no mixture of any thing alien or contrary to absolute excellency, no mutability nor capacity of any decay in him: In him is no darkness at all, 1 John 1:5 ; 1 John 1:5 . Or this report may more immediately relate to what is usually called the moral perfection of the divine nature, what we are to imitate, or what is more directly to influence us in our gospel work. And so it will comprehend the holiness of God, the absolute purity of his nature and will, his penetrative knowledge (particularly of hearts), his jealousy and injustice, which burn a a most bright and vehement flame. It is meet that to this dark world the great God should be represented as pure and perfect light. It is the Lord Jesus that best of all opens to us the name and nature of the unsearchable God: The only-begotten, who is in the bosom of the Father, the same hath declared him. It is the prerogative of the Christian revelation to bring us the most noble, the most august and agreeable account of the blessed God, such as is most suitable to the light of reason and what is demonstrable thereby, most suitable to the magnificence of his works round about us, and to the nature and office of him that is the supreme administrator, governor, and judge of the world. What more (relating to and comprehensive of all such perfection) could be included in one word than in this, God is light, and in him is no darkness at all? Then, II. There is a just conclusion to be drawn from this message and report, and that for the consideration and conviction of professors of religion, or professed entertainers of this gospel. This conclusion issues into two branches:-- 1. For the conviction of such professors as have no true fellowship with God: If we say we have fellowship with him, and walk in darkness, we lie, and do not the truth. It is known that to walk, in scripture account, is to order and frame the course and actions of the moral life, that is, of the life so far as it is capable of subjection to the divine law. To walk in darkness is to live and act according to such ignorance, error, and erroneous practice, as are contrary to the fundamental dictates of our holy religion. Now there may be those who may pretend to great attainments and enjoyments in religion; they may profess to have communion with God; and yet their lives may be irreligious, immoral, and impure. To such the apostle would not fear to give the lie: They lie, and do not the truth. They belie God; for he holds no heavenly fellowship or intercourse with unholy souls. What communion hath light with darkness? They belie themselves, or lie concerning themselves; for they have no such communications from God nor accesses to him. There is no truth in their profession nor in their practice, or their practice gives their profession and pretences the lie, and demonstrates the folly and falsehood of them. 2. For the conviction and consequent satisfaction of those that are near to God: But, if we walk in the light, we have fellowship one with another, and the blood of Jesus Christ his Son cleanseth us from all sin. As the blessed God is the eternal boundless light, and the Mediator is, from him, the light of the world, so the Christian institution is the great luminary that appears in our sphere, and shines here below. A conformity to this in spirit and practice demonstrates fellowship or communion with God. Those that so walk show that they know God, that they have received of the Spirit of God, and that the divine impress or image is stamped upon their souls. Then we have fellowship one with another, they with us and we with them, and both with God, in his blessed or beatific communications to us. And this is one of those beatific communications to us--that his Son's blood or death is applied or imputed to us: The blood of Jesus Christ his Son cleanseth us from all sin. The eternal life, the eternal Son, hath put on flesh and blood, and so became Jesus Christ. Jesus Christ hath shed his blood for us, or died to wash us from our sins in his own blood. His blood applied to us discharges us from the guilt of all sin, both original and actual, inherent and committed: and so far we stand righteous in his sight; and not only so, but his blood procures for us those sacred influences by which sin is to be subdued more and more, till it is quite abolished, Galatians 3:13 ; Galatians 3:14 . return to ' Top of Page ' <a name="verses-8-10" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/1jn-1-5, bible-text/1jn-1-6, bible-text/1jn-1-7

Source

> 우리가 그분에게서 듣고 여러분에게 전하는 소식은 이것이니, 곧 하나님은 빛이시며 그분 안에는 어둠이 조금도 없다는 것입니다. 만일 우리가 그분과 사귐이 있다고 말하면서 어둠 속에서 걸어간다면, 우리는 거짓말을 하는 것이며 진리를 행하지 않는 것입니다. 그러나 그분이 빛 가운데 계신 것처럼 우리도 빛 가운데서 걸어가면, 우리는 서로 사귐을 누리게 되고, 그분의 아들 예수 그리스도의 피가 우리를 모든 죄에서 깨끗하게 하십니다. (요일 1:5-7)

사도는 복음의 저자의 진리와 존귀하심을 선언한 뒤, 그분에게서 비롯된 소식 혹은 보고를 전한다. 이 보고에서 우리는 정당한 결론을 끌어내어 종교를 고백하는 자들, 곧 이 영광스러운 복음을 받아들인다고 공언하는 자들을 생각하게 하고 확신시키게 된다.

**첫째, 주 예수님에게서 왔다고 사도가 단언하는 소식 혹은 보고이다.** "우리가 그분에게서 듣고 여러분에게 전하는 소식은 이것이니"(요일 1:5). 사도들과 사도적 사역자들은 주 예수님의 사자들이다. 하나님은 자신과 같은 사람들을 통해 우리에게 메시지를 보내는 지혜와 현재의 경륜을 취하셨다. 인간 본성을 취하신 분이 질그릇을 귀하게 여기신다. 사도들은 충성스럽게 발견되어 받은 심부름과 메시지를 충실히 전달하려는 열망을 가졌다. 이것이 주 예수님의 메시지이다. "이것이 우리가 그분에게서 들어 여러분에게 전하는 소식이다." 생명의 말씀이요 영원한 말씀에게서 온 메시지를 우리는 기꺼이 받아야 한다. 그리고 그 메시지는 이것이다. 하나님에 대한 묘사로서, 그리고 우리가 섬겨야 하고 모든 허락된 교제를 갈망해야 하는 분의 본성으로서: 하나님은 빛이시며 그분 안에는 어둠이 조금도 없다(요일 1:5).

이 보고는 신성의 탁월함을 단언한다. 그분은 빛으로 우리에게 표현될 수 있는 모든 아름다움과 완전하심이시다. 그분은 자기 작용하는 단일한 영성, 순수성, 지혜, 거룩함, 영광이시다. 그리고 그 탁월함과 완전하심의 절대성과 충만함이 있다. 어떤 결함이나 불완전함도 없고, 절대적 탁월함에 낯선 것이나 반대되는 것이 섞이지 않으며, 변화하지 않으시고 어떤 쇠퇴도 없으신 분이다. 그분 안에는 어둠이 조금도 없다(요일 1:5).

혹은 이 보고는 우리가 모방해야 하고 복음 사역에서 우리에게 직접 영향을 미쳐야 하는 것으로서의 신성의 도덕적 완전하심을 더 직접적으로 가리킬 수 있다. 그렇다면 그것은 하나님의 거룩하심, 그분의 본성과 뜻의 절대적 순수성, 특히 마음을 꿰뚫어 보는 그분의 지식, 그분의 공의의 질투심을 포함할 것이다. 이 어두운 세상에 위대하신 하나님이 순수하고 완전한 빛으로 표현되어야 하는 것은 마땅하다. 헤아릴 수 없는 하나님의 이름과 본성을 가장 잘 열어 보여 주시는 분은 주 예수님이시다. 기독교 계시의 특권은 복되신 하나님에 대해 가장 고귀하고 장엄하며 친화적인 설명을 가져다 주는 것이다. "하나님은 빛이시며 그분 안에는 어둠이 조금도 없다"는 한 마디 안에 그러한 모든 완전하심이 무엇보다 잘 담겨 있다.

**둘째, 이 소식과 보고에서 끌어낼 정당한 결론이다.** 이것은 종교를 고백하는 자들을 생각하게 하고 확신시키기 위한 것으로, 두 가지로 나뉜다.

1. **하나님과의 진정한 사귐이 없는 고백자들을 확신시키는 것이다.** "만일 우리가 그분과 사귐이 있다고 말하면서 어둠 속에서 걸어간다면, 우리는 거짓말을 하는 것이며 진리를 행하지 않는 것입니다." 성경에서 '행한다'는 것은 도덕적 삶의 과정과 행위를 질서 잡고 형성하는 것, 곧 신성한 율법에 복종할 수 있는 한에서의 삶을 뜻한다. 어둠 속에서 행하는 것은 우리의 거룩한 종교의 근본적인 가르침에 반하는 그런 무지, 오류, 그리고 잘못된 실천에 따라 살고 행하는 것이다. 이제 종교에서 큰 성취와 향유를 주장하는 자들이 있을 수 있다. 그들은 하나님과 교제한다고 고백할 수 있다. 그러나 그들의 삶은 불신앙적이고 부도덕하며 불순할 수 있다. 이러한 자들에게 사도는 주저 없이 거짓말을 한다고 말한다. "그들은 거짓말을 하는 것이며 진리를 행하지 않는 것이다." 그들은 하나님에 대해 거짓말한다. 하나님은 거룩하지 않은 영혼들과는 어떠한 하늘의 사귐이나 교통도 갖지 않으시기 때문이다. 빛이 어둠과 무슨 사귐이 있겠는가? 그들은 자신에 대해서도 거짓말을 한다. 그들은 하나님에게서 그러한 교통을 받지 않고 그에게 접근하지도 않는다. 그들의 고백과 주장에는 진리가 없으며, 그들의 실천도 고백과 주장에 거짓을 보여 준다.

2. **하나님 가까이에 있는 자들을 확신시키고 만족을 주기 위한 것이다.** "그러나 그분이 빛 가운데 계신 것처럼 우리도 빛 가운데서 걸어가면, 우리는 서로 사귐을 누리게 되고, 그분의 아들 예수 그리스도의 피가 우리를 모든 죄에서 깨끗하게 하십니다." 복되신 하나님이 영원하고 무한한 빛이시요 중보자가 그분에게서 세상의 빛이신 것처럼, 기독교 제도는 우리 영역에 나타나 여기서 빛을 비추는 위대한 발광체이다. 영과 실천에서 이것에 부합하는 것은 하나님과의 교제를 증명한다. 그렇게 행하는 자들은 하나님을 알고, 하나님의 영을 받았으며, 신성한 각인 혹은 형상이 그들의 영혼에 새겨졌음을 보여 준다. 그러면 우리는 서로 사귐을 누리게 되고, 그들이 우리와 함께 우리가 그들과 함께, 그리고 우리 모두가 하나님과 함께 그분의 복되고 복을 주는 교통 안에서 사귐을 누리게 된다. 그리고 이것이 우리에게 주시는 복되고 복을 주는 교통 중 하나이다. 곧 그분의 아들의 피 혹은 죽음이 우리에게 적용되거나 귀속된다는 것이다. "그분의 아들 예수 그리스도의 피가 우리를 모든 죄에서 깨끗하게 하십니다."

영원한 생명이요 영원한 아들이 살과 피를 입으셔서 예수 그리스도가 되셨다. 예수 그리스도는 우리를 위해 피를 흘리시거나 자신의 피로 우리 죄를 씻으시기 위해 죽으셨다. 우리에게 적용된 그분의 피는 원죄와 자범죄, 내재하는 죄와 저지른 죄 등 모든 죄의 죄책으로부터 우리를 해방시킨다. 그리하여 우리는 그분 앞에서 의롭게 선다. 그뿐 아니라 그분의 피는 우리를 위해 그 거룩한 영향들을 얻어 주시는데, 그로 말미암아 죄는 더욱더 정복되다가 마침내 완전히 제거될 것이다(갈 3:13-14 참조).

---

원주석

8~10절 카드 ↗

Confession and Forgiveness. . 8 If we say that we have no sin, we deceive ourselves, and the truth is not in us. 9 If we confess our sins, he is faithful and just to forgive us our sins, and to cleanse us from all unrighteousness. 10 If we say that we have not sinned, we make him a liar, and his word is not in us. Here, I. The apostle, having supposed that even those of this heavenly communion have yet their sin, proceeds here to justify that supposition, and this he does by showing the dreadful consequences of denying it, and that in two particulars:-- 1. If we say, We have no sin, we deceive ourselves, and the truth is not in us, 1 John 1:8 ; 1 John 1:8 . We must beware of deceiving ourselves in denying or excusing our sins. The more we see them the more we shall esteem and value the remedy. If we deny them, the truth is not in us, either the truth that is contrary to such denial (we lie in denying our sin), or the truth of religion, is not in us. The Christian religion is the religion of sinners, of such as have sinned, and in whom sin in some measure still dwells. The Christian life is a life of continued repentance, humiliation for and mortification of sin, of continual faith in, thankfulness for, and love to the Redeemer, and hopeful joyful expectation of a day of glorious redemption, in which the believer shall be fully and finally acquitted, and sin abolished for ever. 2. If we say, We have not sinned, we make him a liar, and his word is not in us, 1 John 1:10 ; 1 John 1:10 . The denial of our sin not only deceives ourselves, but reflects dishonour upon God. It challenges his veracity. He has abundantly testified of, and testified against, the sin of the world. And the Lord said in his heart (determined thus with himself), I will not again curse the ground (as he had then lately done) for man's sake; for (or, with the learned bishop Patrick, though) the imagination of man's heart is evil from his youth, Genesis 8:21 . But God has given his testimony to the continued sin and sinfulness of the world, by providing a sufficient effectual sacrifice for sin, that will be needed in all ages, and to the continued sinfulness of believers themselves by requiring them continually to confess their sins, and apply themselves by faith to the blood of that sacrifice. And therefore, if we say either that we have not sinned or do not yet sin, the word of God is not in us, neither in our minds, as to the acquaintance we should have with it, nor in our hearts, as to the practical influence it should have upon us. II. The apostle then instructs the believer in the way to the continued pardon of his sin. Here we have, 1. His duty in order thereto: If we confess our sins, 1 John 1:9 ; 1 John 1:9 . Penitent confession and acknowledgment of sin are the believer's business, and the means of his deliverance from his guilt. And, 2. His encouragement thereto, and assurance of the happy issue. This is the veracity, righteousness, and clemency of God, to whom he makes such confession: He is faithful and just to forgive us our sins, and to cleanse us from all unrighteousness, 1 John 1:9 ; 1 John 1:9 . God is faithful to his covenant and word, wherein he has promised forgiveness to penitent believing confessors. He is just to himself and his glory who has provided such a sacrifice, by which his righteousness is declared in the justification of sinners. He is just to his Son who has not only sent him for such service, but promised to him that those who come through him shall be forgiven on his account. By his knowledge (by the believing apprehension of him) shall my righteous servant justify many, Isaiah 53:11 . He is clement and gracious also, and so will forgive, to the contrite confessor, all his sins, cleanse him from the guilt of all unrighteousness, and in due time deliver him from the power and practice of it. return to ' Top of Page ' 2 Peter 2Pe 3 1 John 1Jn 1 John 1Jn 2 Footnotes: Copyright Statement These files are public domain and are a derivative of an electronic edition that is available on the Christian Classics Ethereal Library Website. Bibliographical Information Henry, Matthew. "Complete Commentary on 1 John 1". "Henry's Complete Commentary on the Whole Bible". https://www.studylight.org/ commentaries/ eng/ mhm/ 1-john-1.html. 1706. terms of use • privacy policy • • rights and permissions • contact sl • about sl • link to sl To report dead links, typos, or html errors or suggestions about making these resources more useful use the convenient contact form StudyLight.org © 2001-2026 Powered by Light speed Technology Ads Free Profile .sub-menu{font-size:12px;padding:10px 0;max-width:1260px;width:100%;background-color:#f7f7f7;color:#6b6b6b;border-bottom:5px solid #6b6b6b;display:flex;flex-direction:column;flex-wrap:nowrap;position:absolute;z-index:9998} .sub-menu .menu-group{width:100%;margin:0 5px 0;padding:0 5px 0;border-right:1px solid #6b6b6b} .sub-menu .menu-group-spacer{display:none} .sub-menu .menu-name{font-size:15px;font-weight:bold;color:#deac27} .sub-menu .menu-name a{color:#deac27} .sub-menu .menu-ul li a{color:#6b6b6b;} .sub-menu .menu-ul li:hover{color:#DD8000} .search-button{background-color:#6b6b6b;color:#fff;border:1px solid #6b6b6b;-webkit-appearance:square-button;padding:0 5px;font-size:13px} .int-search-div{display:flex;flex-direction:row;margin-top:10px;flex-wrap:nowrap;width:100%} .int-search-div .int-s-query{border:1px solid #dadada;font-size:13px;padding:0 5px 0;margin-right:5px;width:30%;height:30px;flex:1 1 100%} .int-search-div .int-s-button{width:50px;margin-right:10px;height:30px;flex:0 0 50px} .int-selections-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;width:100%;margin-bottom:20px} .int-selections-div .int-s-section{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;font-size:13px;margin:5px 5px 0 0;width:70px;height:30px;flex:1 1 50%} .int-selections-div .int-s-translation{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;font-size:13px;margin-top:5px;padding:2px;width:40%;height:30px;flex:1 1 40%} .lex-search-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;width:100%} .lex-search-div .lex-s-query{border:1px solid #dadada;width:95%;height:30px;font-size:13px;padding:5px;margin-right:5px} .lex-search-div .lex-s-range{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;height:30px;font-size:13px;margin-right:5px;width:100px} .lex-search-languages{width:95%;font-size:11px;display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;justify-content:flex-start;margin-top:5px} .ill-quo-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:wrap;width:100%;margin-top:10px} .ill-quo-s-query{font-size:15px;color:#6b6b6b;padding:0 10px 0;border:1px solid #dadada;height:30px;width:100px;margin-right:5px;flex:1 1 auto} .ill-quo-s-select{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;padding:5px;height:30px;margin-right:5px} .clickable{cursor:pointer} ia, qa{cursor:pointer;margin:0 4px; line-height:25px} @media only screen and (max-width: 899px) { .sub-menu{height:65%;overflow:scroll} .sub-menu .menu-group, .sub-menu .menu-group:first-child{border-right:0} .sub-menu .part2{margin-top:-24px} .sub-menu .menu-group .menu-ul{width:100%;display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:wrap;justify-content:flex-start} .sub-menu .menu-group .menu-ul li{list-style:disc;list-style-position:outside;padding:0 15px 5px 0;flex-grow:0;flex-basis:50%} } @media only screen and (min-width: 900px) { .sub-menu{flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;justify-content:space-between} .sub-menu .part2{padding-top:18px;margin-top:0} .sub-menu .menu-group:last-child{border-right:0} .sub-menu .menu-group-spacer {border-right:1px solid #6b6b6b;padding:5px 0} .sub-menu .menu-ul{width:100%} .sub-menu .menu-ul li{list-style:disc;list-style-position:outside;padding:0 15px 5px 0} .lex-search-div{width:95%} .lex-search-div .lex-s-range{width:70px} } Bible Commentaries (144) Verse‑by‑Verse Commentary Burton Coffman Commentaries Adam Clarke Commentary Albert Barnes' Notes John Gill's Exposition Complete List of 144 Bible Concordances (6) Thompson Chain Reference Nave's Topical Bible The Topical Concordances Torrey's Topical Textbook Scofield Reference Index Treasury of Scripture Knowledge Bible Dictionaries (26) Vine's Expository Dictionary Holman Bible Dictionary Baker's Evangelical Dictionary King James Dictionary Smith's Bible Dictionary Complete List of 26 Bible Encyclopedias (7) Int Standard Bible Encyclopedia The Nuttall Encyclopedia The 1901 Jewish Encylopedia The Catholic Encyclopedia Kitto's Bible Cyclopedia Complete List of 7 Interlinear Study Bible Hebrew Old Testament Greek Old and New Testament Strong's Interlinear Search Whole Bible ---------------- Old Testament New Testament ---------------- Books of Law Books of History Books of Wisdom Major Prophets Minor Prophets The Gospels Pauline Epistles General Epistles Apocalyptic Books NASB KJV HCS ESV BSB WEB Bible Lexicons (3) Old Testament/ New Testament Greek Old Testament Hebrew New Testament Aramaic Translated As Begins With Containing Ends With Exact matching Greek Hebrew Aramaic Original Language Studies (4) Bill Klein's "Greek Thoughts" Charles Loder's "Hebrew Thoughts" Benjamin Shaw's "Aramaic Thoughts" KJ Went's "Difficult Sayings" Additional Lexical Resources Berry's NT Synonyms Girdlestone's OT Synonyms Trench's NT Synonyms Gesenius' Hebrew Grammar Bullinger's Figures of Speech B.C. (Before Christ) Bible History, Old Testament Sketches of Jewish Social Life The Temple - Its Ministry and Service The Works of Flavius Josephus A.D. (Anno Domini) The Life and Times of Jesus the Messiah John Foxe's "Book of Martyrs" History By Category Ussher's "The Annals of the World" Creeds and Statements Confession Catechisms Today in Christian History Church and Denominational History History of the Moravian Church History of the Catholic Church Sketches of Church History The History of Protestism Sermon Illustrations Archive Illustration Title or browse by: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Sermon Quotations Archive Quote Author or browse by: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Additional Resources Sunday Bulletin Inserts Gustave Doré's Illustrations Bible Maps Archive PowerPoint Bible Maps The Bible in Pictures Personalized Reading Plan Create a personalized plan Daily Reading Plans (7) Bible-in-a-Year Straight Thru the Bible Different Topics Chronological Order Historical Order NT, Psalms & Proverbs Old & New Testament Daily Devotionals Chip Shots from the Ruff of Life Morning and Evening with Tozer Voice of the Lord 'Every Day Light' Music For the Soul The Believer's Daily Remembrancer Daily Light on the Daily Path Spurgeon's "Faith's Checkbook" Spurgeon's "Morning & Evening" Truths to Live By - One Day at a Time Bowen's Daily Meditations Devotional Hours Within the Bible The Believer's Daily Remembrancer Daily Light on the Daily Path Spurgeon's "Faith's Checkbook" Spurgeon's "Morning & Evening" Truths to Live By - One Day at a Time Bowen's Daily Meditations Devotional Hours Within the Bible Site Tools Manage My Preferences Reset My Password Update My Email Address Manage My Subscriptions Site Info About SL Contact SL Copyright Statements Statement of Faith Rights and Permissions Privacy Policy Terms of Use Additional Features Bulletin Insert Font Resources Custom Search Plugins Multi-Media Center Audio Bibles ESV • KJV • NAS • NIV • NLT • NRS • WEB Video Bibles ASL Audio Commentaries TTB --> document.addEventListener("DOMContentLoaded",function(){document.querySelectorAll("qa").forEach(function(e){e.addEventListener("click",function(){document.location.href="/pastoral-resources/sermon-quotations-archive/"+this.textContent.toLowerCase()+".html"})}),document.querySelectorAll("ia").forEach(function(e){e.addEventListener("click",function(){document.location.href="/pastoral-resources/sermon-illustrations-archive/"+this.textContent.toLowerCase()+".html"})}),document.querySelector(".lex-s-button").addEventListener("click",function(){var e=document.querySelector("input[name=res]:checked"),t=e?e.value:"",n=document.querySelector(".lex-s-query").value,e=document.querySelector(".lex-s-range option:checked").value;window.location.href="/lexicons/eng/"+t+".html?action=search&ol="+t.substring(0,3)+"&w="+encodeURIComponent(n)+"&range="+encodeURIComponent(e)}),document.querySelector(".int-s-button").addEventListener("click",function(){var e=document.querySelector(".int-s-url").getAttribute("href")+"?q1="+encodeURIComponent(document.querySelector(".int-s-query").value)+"&tr3="+encodeURIComponent(document.querySelector(".int-s-translation").value)+"&ss="+encodeURIComponent(document.querySelector(".int-s-section").value);window.location.href=e}),document.querySelectorAll(".sub-menu input,.sub-menu select,.sub-menu textarea,.sub-menu label").forEach(function(el){el.addEventListener("click",function(e){e.stopPropagation()})})}); (function(){function c(){var b=a.contentDocument||a.contentWindow.document;if(b){var d=b.createElement('script');d.innerHTML="window.__CF$cv$params={r:'a04e70320d3bc13f',t:'MTc4MDMxOTIxNA=='};var a=document.createElement('script');a.src='/cdn-cgi/challenge-platform/scripts/jsd/main.js';document.getElementsByTagName('head')[0].appendChild(a);";b.getElementsByTagName('head')[0].appendChild(d)}}if(document.body){var a=document.createElement('iframe');a.height=1;a.width=1;a.style.position='absolute';a.style.top=0;a.style.left=0;a.style.border='none';a.style.visibility='hidden';document.body.appendChild(a);if('loading'!==document.readyState)c();else if(window.addEventListener)document.addEventListener('DOMContentLoaded',c);else{var e=document.onreadystatechange||function(){};document.onreadystatechange=function(b){e(b);'loading'!==document.readyState&&(document.onreadystatechange=e,c())}}}})(); var value=localStorage.getItem("adsfree-subscriber");const stripe_status="live",stripe_public_key = "pk_live_51NefoTCuo3I044tv6ufC94ztfox67iUoMX4Et6azdLHDfZ2iSRli3v3knfjKFmxebnCamK3ul7W1u51PEvVU5PcV00nSe9hZ5P";var isEqualToOne="1"===value;window.onload = function() {af_script=document.createElement("script"),af_script.src=isEqualToOne?"https://www.studylight.info/jscripts/min/adsfree-profile.min.js?v=1.5.0":"https://www.studylight.info/jscripts/min/adsfree-login.min.js?v=1.5.0",document.getElementsByTagName("head")[0].appendChild(af_script)} var default_commentaryReferenceAction = "b"; var default_langtrans = "eng_nas"; var book_list_type = "3"; var com_lang = "eng"; var com_abbr = "mhm"; var com_type = "ch"; var cur_com_bn = "61"; var cur_com_cn = "1"; var cur_com_vs = ""; var com_abb = "commentaries_eng_mhm"; var book_data = [{num:0,name:"Genesis",url:"genesis",abbr:"Gen",sl:"ge",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48,49,50]},{num:1,name:"Exodus",url:"exodus",abbr:"Exo",sl:"ex",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40]},{num:2,name:"Leviticus",url:"leviticus",abbr:"Lev",sl:"le",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27]},{num:3,name:"Numbers",url:"numbers",abbr:"Num",sl:"nu",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36]},{num:4,name:"Deuteronomy",url:"deuteronomy",abbr:"Deu",sl:"de",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34]},{num:5,name:"Joshua",url:"joshua",abbr:"Jos",sl:"jos",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24]},{num:6,name:"Judges",url:"judges",abbr:"Jdg",sl:"jdg",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21]},{num:7,name:"Ruth",url:"ruth",abbr:"Rut",sl:"ru",ch:[1,2,3,4]},{num:8,name:"1 Samuel",url:"1-samuel",abbr:"1Sa",sl:"1sa",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31]},{num:9,name:"2 Samuel",url:"2-samuel",abbr:"2Sa",sl:"2sa",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24]},{num:10,name:"1 Kings",url:"1-kings",abbr:"1Ki",sl:"1ki",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22]},{num:11,name:"2 Kings",url:"2-kings",abbr:"2Ki",sl:"2ki",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25]},{num:12,name:"1 Chronicles",url:"1-chronicles",abbr:"1Ch",sl:"1ch",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29]},{num:13,name:"2 Chronicles",url:"2-chronicles",abbr:"2Ch",sl:"2ch",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36]},{num:14,name:"Ezra",url:"ezra",abbr:"Ezr",sl:"ezr",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10]},{num:15,name:"Nehemiah",url:"nehemiah",abbr:"Neh",sl:"ne",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13]},{num:16,name:"Esther",url:"esther",abbr:"Est",sl:"es",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10]},{num:17,name:"Job",url:"job",abbr:"Job",sl:"job",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42]},{num:18,name:"Psalms",url:"psalms",abbr:"Psa",sl:"ps",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48,49,50,51,52,53,54,55,56,57,58,59,60,61,62,63,64,65,66,67,68,69,70,71,72,73,74,75,76,77,78,79,80,81,82,83,84,85,86,87,88,89,90,91,92,93,94,95,96,97,98,99,100,101,102,103,104,105,106,107,108,109,110,111,112,113,114,115,116,117,118,119,120,121,122,123,124,125,126,127,128,129,130,131,132,133,134,135,136,137,138,139,140,141,142,143,144,145,146,147,148,149,150]},{num:19,name:"Proverbs",url:"proverbs",abbr:"Pro",sl:"pr",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31]},{num:20,name:"Ecclesiastes",url:"ecclesiastes",abbr:"Ecc",sl:"ec",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12]},{num:21,name:"Song of Solomon",url:"song-of-solomon",abbr:"Sng",sl:"so",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8]},{num:22,name:"Isaiah",url:"isaiah",abbr:"Isa",sl:"isa",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48,49,50,51,52,53,54,55,56,57,58,59,60,61,62,63,64,65,66]},{num:23,name:"Jeremiah",url:"jeremiah",abbr:"Jer",sl:"jer",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48,49,50,51,52]},{num:24,name:"Lamentations",url:"lamentations",abbr:"Lam",sl:"la",ch:[1,2,3,4,5]},{num:25,name:"Ezekiel",url:"ezekiel",abbr:"Ezk",sl:"eze",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48]},{num:26,name:"Daniel",url:"daniel",abbr:"Dan",sl:"da",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12]},{num:27,name:"Hosea",url:"hosea",abbr:"Hos",sl:"ho",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14]},{num:28,name:"Joel",url:"joel",abbr:"Joe",sl:"joe",ch:[1,2,3]},{num:29,name:"Amos",url:"amos",abbr:"Amo",sl:"am",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9]},{num:30,name:"Obadiah",url:"obadiah",abbr:"Oba",sl:"ob",ch:[1]},{num:31,name:"Jonah",url:"jonah",abbr:"Jon",sl:"jon",ch:[1,2,3,4]},{num:32,name:"Micah",url:"micah",abbr:"Mic",sl:"mic",ch:[1,2,3,4,5,6,7]},{num:33,name:"Nahum",url:"nahum",abbr:"Nah",sl:"na",ch:[1,2,3]},{num:34,name:"Habakkuk",url:"habakkuk",abbr:"Hab",sl:"hab",ch:[1,2,3]},{num:35,name:"Zephaniah",url:"zephaniah",abbr:"Zep",sl:"zep",ch:[1,2,3]},{num:36,name:"Haggai",url:"haggai",abbr:"Hag",sl:"hag",ch:[1,2]},{num:37,name:"Zechariah",url:"zechariah",abbr:"Zec",sl:"zec",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14]},{num:38,name:"Malachi",url:"malachi",abbr:"Mal",sl:"mal",ch:[1,2,3,4]},{num:39,name:"Matthew",url:"matthew",abbr:"Mat",sl:"mt",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28]},{num:40,name:"Mark",url:"mark",abbr:"Mrk",sl:"mr",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16]},{num:41,name:"Luke",url:"luke",abbr:"Luk",sl:"lu",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24]},{num:42,name:"John",url:"john",abbr:"Jhn",sl:"joh",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21]},{num:43,name:"Acts",url:"acts",abbr:"Act",sl:"ac",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28]},{num:44,name:"Romans",url:"romans",abbr:"Rom",sl:"ro",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16]},{num:45,name:"1 Corinthians",url:"1-corinthians",abbr:"1Co",sl:"1co",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16]},{num:46,name:"2 Corinthians",url:"2-corinthians",abbr:"2Co",sl:"2co",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13]},{num:47,name:"Galatians",url:"galatians",abbr:"Gal",sl:"ga",ch:[1,2,3,4,5,6]},{num:48,name:"Ephesians",url:"ephesians",abbr:"Eph",sl:"eph",ch:[1,2,3,4,5,6]},{num:49,name:"Philippians",url:"philippians",abbr:"Phi",sl:"php",ch:[1,2,3,4]},{num:50,name:"Colossians",url:"colossians",abbr:"Col",sl:"col",ch:[1,2,3,4]},{num:51,name:"1 Thessalonians",url:"1-thessalonians",abbr:"1Th",sl:"1th",ch:[1,2,3,4,5]},{num:52,name:"2 Thessalonians",url:"2-thessalonians",abbr:"2Th",sl:"2th",ch:[1,2,3]},{num:53,name:"1 Timothy",url:"1-timothy",abbr:"1Ti",sl:"1ti",ch:[1,2,3,4,5,6]},{num:54,name:"2 Timothy",url:"2-timothy",abbr:"2Ti",sl:"2ti",ch:[1,2,3,4]},{num:55,name:"Titus",url:"titus",abbr:"Tit",sl:"tit",ch:[1,2,3]},{num:56,name:"Philemon",url:"philemon",abbr:"Phm",sl:"phm",ch:[1]},{num:57,name:"Hebrews",url:"hebrews",abbr:"Heb",sl:"heb",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13]},{num:58,name:"James",url:"james",abbr:"Jas",sl:"jas",ch:[1,2,3,4,5]},{num:59,name:"1 Peter",url:"1-peter",abbr:"1Pe",sl:"1pe",ch:[1,2,3,4,5]},{num:60,name:"2 Peter",url:"2-peter",abbr:"2Pe",sl:"2pe",ch:[1,2,3]},{num:61,name:"1 John",url:"1-john",abbr:"1Jn",sl:"1jo",ch:[1,2,3,4,5]},{num:62,name:"2 John",url:"2-john",abbr:"2Jn",sl:"2jo",ch:[1]},{num:63,name:"3 John",url:"3-john",abbr:"3Jn",sl:"3jo",ch:[1]},{num:64,name:"Jude",url:"jude",abbr:"Jud",sl:"jude",ch:[1]},{num:65,name:"Revelation",url:"revelation",abbr:"Rev",sl:"re",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22]}]; var curWidth,curHeight,curTop,curLeft,masWidth,masHeight,sliderHeight=window.innerHeight-300,sliderTop=(window.innerHeight-sliderHeight)/2,popTop,popLeft,popWidth,popHeight,verse_selected,comsec,comlang,comabbr,translang,transabbr,translation_scope,sections=[],commentaries=[],languages=[],bibles=[],langtrans=default_langtrans.split('_'),language=langtrans[0],translation=langtrans[1];book=cur_com_bn,chapter=cur_com_cn,verse=cur_com_vs; function _ts_el(tag,opts){var el=document.createElement(tag);opts=opts||{};if(opts.cls){el.className=opts.cls;}if(opts.html!=null){el.innerHTML=opts.html;}if(opts.text!=null){el.textContent=opts.text;}if(opts.data){for(var k in opts.data){if(opts.data.hasOwnProperty(k)){el.setAttribute('data-'+k,opts.data[k]);}}}if(opts.style){for(var s in opts.style){if(opts.style.hasOwnProperty(s)){el.style[s]=opts.style[s];}}}if(opts.click){el.addEventListener('click',opts.click);}return el;} function getBible_data(t){var keys=t.split(',');keys.forEach(function(key){if(key==='com'){_ts_loadCom();}if(key==='bib'){_ts_loadBib();}});} function _ts_loadCom(){var commEl=document.querySelector('.commentary');comsec=commEl?commEl.getAttribute('data-com-sec'):'';comlang=commEl?commEl.getAttribute('data-com-lang'):'';comabbr=commEl?commEl.getAttribute('data-com-abbr'):'';var qs='bk='+encodeURIComponent(cur_com_bn)+'&ch='+encodeURIComponent(cur_com_cn)+'&vs='+encodeURIComponent(cur_com_vs)+'&cs='+encodeURIComponent(comsec)+'&cl='+encodeURIComponent(comlang)+'&ca='+encodeURIComponent(comabbr);fetch('/cgi-bin/bible/getBible_data.cgi?'+qs).then(function(r){return r.text();}).then(function(text){var doc=new DOMParser().parseFromString(text,'text/xml');var sn=_ts_xmlSplit(doc,'sn');var sa=_ts_xmlSplit(doc,'sa');var sf=_ts_xmlSplit(doc,'sf');for(var i=0;i u?o(n,r,t,e,u+1):0:0==i?1:-1}(o,n,r,t,0)})} var TS_PARENT_MODE={commentary:'section',translation:'language',chapter:'book',verse:'chapter'}; function _ts_isPerVerseUrl(path){var slash=path.lastIndexOf('/');if(slash =stem.length-1){return false;}return _ts_isAllDigits(stem.substring(0,dash))&&_ts_isAllDigits(stem.substring(dash+1));} function _ts_isAllDigits(s){if(!s||!s.length){return false;}for(var i=0;i 57){return false;}}return true;} function _ts_buildOverlay(){document.documentElement.style.overflowY='hidden';document.body.style.overflowY='hidden';updateSizes('470','650');var overlay=_ts_el('div',{cls:'overlayMaster',style:{top:curTop+'px',left:curLeft+'px',width:'100%',height:'100%'}});document.body.appendChild(overlay);var popup=_ts_el('div',{cls:'popupDiv noselect',style:{left:popLeft+'px',top:popTop+'px',width:popWidth+'px',height:popHeight+'px'}});overlay.appendChild(popup);} function _ts_buildHeader(mode){var parent=TS_PARENT_MODE[mode];var popup=document.querySelector('.popupDiv');var titleBar=_ts_el('div',{cls:'popupDiv-title'});popup.appendChild(titleBar);var prevBtn=_ts_el('span',{cls:'popupDiv-title-prev clickable',html:'❮',click:function(){if(parent){translationSelector_menu(parent);}}});titleBar.appendChild(prevBtn);if(!parent){prevBtn.style.visibility='hidden';}titleBar.appendChild(_ts_el('span',{html:mode.charAt(0).toUpperCase()+mode.slice(1)+' Selector'}));titleBar.appendChild(_ts_el('span',{cls:'popupDiv-title-closer clickable',html:'✖',click:function(){_ts_removeOverlay();translationSelector_menu('close');}}));} function _ts_removeOverlay(){var ov=document.querySelector('.overlayMaster');if(ov&&ov.parentNode){ov.parentNode.removeChild(ov);}} function _ts_buildChoices(mode){var items,count,start=0;if(mode==='section'){items=sections;count=items.length;}else if(mode==='commentary'){items=sortByColumn(commentaries.filter(function(c){return c.sec===comsec;}),['pop'],['ASC']);count=items.length;}else if(mode==='language'){items=languages;count=items.length;}else if(mode==='book'||mode==='chapter'){items=book_data.filter(function(b){return translation_scope==='1'?b.num 38:b.num 0);}else{takesVerse=(parseInt(verse,10)>0);}if(takesVerse){translationSelector_menu('verse');}else{_ts_sendThemBack('reference-noverse');}}});}if(mode==='verse'){return _ts_el('div',{cls:'popupDiv-item clickable selector-chapter',data:{number:o},html:o,click:function(){_ts_removeOverlay();verse=parseInt(this.getAttribute('data-number'),10);_ts_sendThemBack('reference-verse');}});}if(mode==='language'){return _ts_el('div',{cls:'popupDiv-item clickable selector-languages',data:{'trans-lang':items[o].abbr},html:items[o].name,click:function(){_ts_removeOverlay();translang=this.getAttribute('data-trans-lang');translationSelector_menu('translation');}});}if(mode==='translation'){return _ts_el('div',{cls:'popupDiv-item clickable selector-translation',data:{'trans-abbr':items[o].trans},html:items[o].name,click:function(){_ts_removeOverlay();transabbr=this.getAttribute('data-trans-abbr');_ts_sendThemBack('translation');}});}} function _ts_sendThemBack(reason){var origPath=window.location.pathname;var parts=origPath.split('/');var noVerse=(reason==='reference-noverse');var inputIsPerVerse=_ts_isPerVerseUrl(origPath);if(parts[1]==='interlinear-study-bible'){parts=parts.slice(0,5);parts[3]=book_data[book].url;parts[4]=noVerse?(chapter+'.html'):(chapter+'-'+verse+'.html');}else if(parts[1]==='commentary'){parts=parts.slice(0,4);parts[2]=book_data[book].url;parts[3]=noVerse?(chapter+'.html'):(chapter+'-'+verse+'.html');}else if(parts[1]==='commentaries'){parts[2]=comlang;parts[3]=comabbr;if(inputIsPerVerse){parts=parts.slice(0,6);parts[4]=book_data[book].url;parts[5]=noVerse?(chapter+'.html'):(chapter+'-'+verse+'.html');}else{parts=parts.slice(0,5);parts[4]=book_data[book].url+'-'+chapter+'.html';}}else if(parts[1]==='bible'){parts=parts.slice(0,6);parts[2]=translang;parts[3]=transabbr;parts[4]=book_data[book].url;parts[5]=(verse duction ","Verses 1-4","Verses 5-7","Verses 8-10"]; function

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/1jn-1-8, bible-text/1jn-1-9, bible-text/1jn-1-10

Source

> 만일 우리가 죄가 없다고 말한다면, 우리는 스스로를 속이는 것이며 우리 안에 진리가 없는 것입니다. 만일 우리가 우리 죄를 자백하면, 그분은 신실하시고 의로우셔서 우리 죄를 용서하시고 우리를 모든 불의에서 깨끗하게 하십니다. 만일 우리가 죄를 짓지 않았다고 말한다면, 우리는 그분을 거짓말하는 분으로 만드는 것이며 그분의 말씀이 우리 안에 없는 것입니다. (요일 1:8-10)

**첫째, 사도는 하늘의 사귐 안에 있는 자들도 여전히 죄가 있음을 전제한 뒤, 여기서 그 전제를 정당화한다.** 그것을 부정하는 것의 끔찍한 결과를 보여 줌으로써 그렇게 한다. 두 가지 측면이 있다.

1. **"만일 우리가 죄가 없다고 말한다면, 우리는 스스로를 속이는 것이며 우리 안에 진리가 없는 것입니다"(요일 1:8).** 죄를 부인하거나 변명함으로써 스스로를 속이지 않도록 주의해야 한다. 죄를 더 많이 볼수록 치료제를 더 귀하게 여기게 된다. 우리가 그것을 부인한다면 우리 안에 진리가 없는 것이다. 그러한 부인에 반하는 진리가 우리 안에 없거나(우리는 죄를 부인하는 거짓말을 하는 것이다), 종교의 진리가 우리 안에 없거나 둘 중 하나이다. 기독교 종교는 죄인들의 종교이다. 죄를 짓고 어느 정도 여전히 죄가 내재하는 자들의 종교이다. 기독교적 삶은 계속되는 회개와 죄에 대한 겸손함과 그것의 죽임의 삶이며, 구속자를 향한 계속되는 믿음과 감사와 사랑의 삶이며, 신자가 완전히 그리고 최종적으로 무죄 선언되고 죄가 영원히 제거될 영광스러운 구속의 날에 대한 소망의 기쁜 기대이다.

2. **"만일 우리가 죄를 짓지 않았다고 말한다면, 우리는 그분을 거짓말하는 분으로 만드는 것이며 그분의 말씀이 우리 안에 없는 것입니다"(요일 1:10).** 죄를 부인하는 것은 자신을 속일 뿐 아니라 하나님께 불명예를 돌린다. 이것은 그분의 진실성에 도전한다. 그분은 세상의 죄에 대해 충분히 증언하시고 또한 그 죄에 반하여 증언하셨다. 그러나 하나님은 충분하고 효과적인 속죄 제물을 마련하심으로써 세상이 계속되는 죄와 죄성에 대해 증언하셨으니, 그것은 모든 시대에 필요한 것이다. 또한 신자들이 자신의 죄를 계속 자백하고 그 속죄 제물의 피에 믿음으로 나아오도록 요구하심으로써 신자들 자신의 계속되는 죄성에 대해서도 증언하셨다. 그러므로 우리가 죄를 짓지 않았다거나 아직 죄를 짓지 않는다고 말한다면, 하나님의 말씀이 우리 안에 없는 것이다. 우리가 가져야 할 그것에 대한 지식으로서도 없고, 그것이 우리에게 미쳐야 할 실천적 영향력으로서도 없는 것이다.

**둘째, 사도는 신자에게 죄의 계속적인 사면을 위한 길을 가르쳐 준다.** 여기에는 다음이 있다.

1. **그것을 위한 의무: "만일 우리가 우리 죄를 자백하면"(요일 1:9).** 회개하는 자백과 죄의 인정이 신자의 일이며, 죄책에서 건짐 받는 수단이다.

2. **그것을 향한 격려와 행복한 결말의 확신.** 이것은 그가 자백하는 하나님의 진실하심과 의로우심과 자비이다. "그분은 신실하시고 의로우셔서 우리 죄를 용서하시고 우리를 모든 불의에서 깨끗하게 하십니다"(요일 1:9).

하나님은 회개하는 믿음으로 자백하는 자들에게 용서를 약속하신 언약과 말씀에 신실하시다. 그분은 그런 속죄 제물을 마련하심으로써 자신의 의가 죄인들의 칭의 가운데 선언되도록 하신 것 안에서 자신과 자신의 영광에 대해 의로우시다. 그분은 이런 섬김을 위해 아들을 보내셨을 뿐 아니라 그를 통해 나아오는 자들이 그분의 공로로 용서받을 것을 약속하신 아들에 대해서도 의로우시다. "그는 자기 지식으로 많은 사람을 의롭게 하리니"(사 53:11). 그분은 또한 자비하시고 은혜로우시므로, 회개하며 자백하는 자에게 모든 죄를 용서하시고, 모든 불의의 죄책에서 깨끗하게 하시며, 때가 되면 그것의 권세와 실천에서도 건지실 것이다.

주목하라. 신자들도 죄를 자백해야 한다. 기독교적 삶은 계속되는 회개의 삶이다. 그러나 진정한 자백에는 용서의 확실한 약속이 따른다. 하나님의 신실하심과 의로우심이 그 보증이다. 죄를 부인하는 자는 치료제를 잃는다. 죄를 자백하는 자는 용서를 받는다.

---

원주석

바이블위키 biblewiki.net · PD/CC0 · status:draft (verified 승격은 사람만) · 요약은 구조 정보만 제공하며 본문 원문을 왜곡하지 않습니다 · Karpathy LLM Wiki 패턴