1~9절 카드 ↗
Belshazzar's Feast; The Hand-writing on the Wall. . 1 Belshazzar the king made a great feast to a thousand of his lords, and drank wine before the thousand. 2 Belshazzar, whiles he tasted the wine, commanded to bring the golden and silver vessels which his father Nebuchadnezzar had taken out of the temple which was in Jerusalem; that the king, and his princes, his wives, and his concubines, might drink therein. 3 Then they brought the golden vessels that were taken out of the temple of the house of God which was at Jerusalem; and the king, and his princes, his wives, and his concubines, drank in them. 4 They drank wine, and praised the gods of gold, and of silver, of brass, of iron, of wood, and of stone. 5 In the same hour came forth fingers of a man's hand, and wrote over against the candlestick upon the plaster of the wall of the king's palace: and the king saw the part of the hand that wrote. 6 Then the king's countenance was changed, and his thoughts troubled him, so that the joints of his loins were loosed, and his knees smote one against another. 7 The king cried aloud to bring in the astrologers, the Chaldeans, and the soothsayers. And the king spake, and said to the wise men of Babylon, Whosoever shall read this writing, and show me the interpretation thereof, shall be clothed with scarlet, and have a chain of gold about his neck, and shall be the third ruler in the kingdom. 8 Then came in all the king's wise men: but they could not read the writing, nor make known to the king the interpretation thereof. 9 Then was king Belshazzar greatly troubled, and his countenance was changed in him, and his lords were astonied. We have here Belshazzar the king very gay, but all of a sudden very gloomy, and in straits in the fulness of his sufficiency. See how he affronts God, and God affrights him; and wait what will be the issue of this contest; and whether he that hardened his heart against God prospered. I. See how the king affronted God, and put contempt upon him. He made a great feast, or banquet of wine; probably it was some anniversary solemnity, in honour off his birth-day or coronation-day, or in honour of some of their idols. Historians say that Cyrus, who was now with his army besieging Babylon, knew of this feast, and presuming that they then would be off their guard, somno vinoque sepulti--buried in sleep and wine, took that opportunity to attack the city, and so with the more ease made himself master of it. Belshazzar upon this occasion invited a thousand of his lords to come and drink with him. Perhaps they were such as had signalized themselves in defense of the city against the besiegers; or these were his great council of war, with whom, when they had well drunk, he would advise what was further to be done. And they were to look upon it as a great favour that he drank wine before them, for it was the pride of those eastern kings to be seldom seen. He drank wine before them, for he made this feast, as Ahasuerus did, to show the honour of his majesty. Now in this sumptuous feast, 1. He put an affront upon the providence of God and bade defiance to his judgments. His city was now besieged; a powerful enemy was at his gates; his life and kingdom lay at stake. In all this the hand of the Lord had gone out against him, and by it he called him to weeping, and mourning, and girding with sackcloth. God's voice cried in the city, as Jonah to Nineveh, Yet forty days, or fewer, and Babylon shall be destroyed. He should therefore, like the king of Nineveh, have proclaimed a fast; but, as one resolved to walk contrary to God, he proclaims a feast, and behold joy and gladness, slaying oxen, killing sheep, eating flesh, and drinking wine, as if he dared the Almighty to do his worst, Isaiah 22:12 ; Isaiah 22:13 . To show how little fear he had of being forced to surrender, for want of provisions, he spent thus extravagantly. Note, Security and sensuality are sad presages of approaching ruin. Those that will not be warned by judgments of God may expect to be wounded by them. 2. He put an affront upon the temple of God, and bade defiance to his sanctuary, Daniel 6:2 ; Daniel 6:2 . While he tasted the wine, he commanded to bring the vessels of the temple, that they might drink in them. When he tasted how rich and fine the wine was, "O," said he, "it is a pity but we should have holy vessels to drink such delicious wine as this in," which was looked upon as a piece of wit, and, to carry on the humour, the vessels of the temple were immediately sent for. Nay, there seems to have been something more in it than a frolic, and that it was done in a malicious despite to the God of Israel. The heart of his people was very much upon these sacred vessels, as appears from Jeremiah 27:16 ; Jeremiah 27:18 . Their principal care, at their return, was about these, Ezra 1:7 . Now, we may suppose, they had an expectation of their deliverance approaching, reckoning the seventy years of their captivity near a period; and some of them might perhaps have given out some words to that purport, that shortly they should have the vessels of the sanctuary restored to them, in defiance of which Belshazzar here proclaims them to be his own, will keep them in store no longer, but will make use of them among his own plate. Note, That mirth is sinful indeed, and fills the measure of men's iniquity apace, which profanes sacred things and jests with them. This ripened Babylon for ruin--that no songs would serve them but the songs of Zion ( Psalms 137:3 ), no vessels but the vessels of the sanctuary. Let those who thus sacrilegiously alienate what is dedicated to God and his honour know that he will not be mocked. 3. He put an affront upon God himself, and bade defiance to his deity; for they drank wine, and praised the gods of gold and silver, Daniel 6:4 ; Daniel 6:4 . They gave that glory to images, the work of their own hands and creatures of their own fancy, which is due to the true and living God only. They praised them either with sacrifices offered to them or with songs sung in honour of them. When their heads were giddy, and their hearts merry, with wine, they were in the fittest frame to praise the gods of gold and silver, wood and stone; for one would think that men in their senses, who had the command of a clear and sober thought, could not be guilty of so gross an absurdity; they must be intoxicated ere they could be so infatuated. Drunken worshippers, who are not men, but beasts, are the most proper for the service of dunghill deities, that are not gods, but devils. They have erred through wine, Isaiah 27:7 . They drank wine, and praised their idol-gods, as if they had been the founders of their feast and the givers of all good things to them. Or, when they were drinking wine, they praised their gods by drinking healths to them; and the king drank wine before them ( Daniel 6:1 ; Daniel 6:1 ), that is, he began the health, first to this god, and then to the other, till they went through the bead-roll or farrago of them, those of wood and stone not excepted. Note, Immorality and impiety, vice and profaneness, strengthen the hands and advance the interests one of another. Drunken frolics were an introduction to idolatry, and then idolatrous healths were a shoeing-horn to further drunkenness. II. See how God affrighted the king, and struck a terror upon him. Belshazzar and his lords are in the midst of their revels, the cups going round apace, and all upon the merry pin, drinking confusion, it may be, to Cyrus and his army, and roaring out huzzas, in confidence of the speedy raising of the siege; but the hour had come when that must be fulfilled which had been long ago said of the king of Babylon, when his city should be besieged by the Persians and Medes, Isaiah 21:2-4 . The night of my pleasures has he turned into fear to me. The mirth of this ball at court must be spoiled, and a damp cast upon their jollity, though the king himself be master of the revels; immediately, when God speaks the word, we have him and all his guests in the utmost confusion, and the end of their mirth is heaviness. 1. There appear the fingers of a man's hand writing on the plaster of the wall, before the king's face ( Daniel 6:5 ; Daniel 6:5 ), "the angel Gabriel," say the rabbin, "directing these fingers and writing by them." "That divine hand" (says a rabbi of our own, Dr. Lightfoot) "that had written the two tables for a law to his people now writes the doom of Babel and Belshazzar upon the wall." Here was nothing sent to frighten them which made a noise, or threatened their lives, no claps of thunder nor flashes of lightning, no destroying angel with his sword drawn in his hand, only a pen in the hand, writing upon the wall, over-against the candlestick, where they might all see it by the light of their own candle. Note, God's written word is sufficient to put the proudest boldest sinners into a fright, when he is pleased to give it the setting on. The king saw the part of the hand that wrote, but saw not the person whose hand it was, which made the thing more frightful. Note, What we see of God, the part of the hand that writes in the book of the creatures and the book of the scriptures ( Lo, these are parts of his ways, Job 26:14 ), may serve to possess us with awful thoughts concerning that of God which we do not see. If this be the finger of God, what is his arm made bare? And what is he? 2. The king is immediately seized with a panic fear ( Daniel 6:6 ; Daniel 6:6 ): His countenance was changed (his colour went and came); the joints of his loins were loosed, so that he had no strength in them, but was struck with a pain in his back, as is usual in a great fright; his knees smote one against another, so violently did he tremble like an aspen leaf. But what was the matter? Why is he in such a fright? He perceives not what is written, and how does he know but it may be some happy presage of deliverance to him and to his kingdom? But the business was his thoughts troubled him; his own guilty conscience flew in his face, and told him that he had no reason to expect any good news from Heaven, and that the hand of an angel could write nothing but terror to him. He that knew himself liable to the justice of God immediately concluded this to be an arrest in his name, a summons to appear before him. Note, God can soon awaken the most secure and make the heart of the stoutest sinner to tremble; and there needs no more to do it than to let loose his own thoughts upon him; they will soon play the tyrant, and give him trouble enough. 3. The wise men of Babylon are immediately called in, to see what they can make of this writing upon the wall, Daniel 6:7 ; Daniel 6:7 . The king cried aloud, as one in haste, as one in earnest, to bring the whole college of magicians, to try if they can read this writing, and show the interpretation of it; for the king and all his lords cannot pretend to it, it is out of their sphere. The study of divine revelation (such as they had, or thought they had) and converse with the world of spirits were by the heathen confined to one profession, and no other meddled with it; but what is written to us by the finger of God is legible to all; whoever will may read the mind of God in the scriptures. To engage these wise men to exert the utmost of their skill in this matter, and provoke them to an emulation in the attempt, he promised that whoever would give him a satisfactory account of this writing should be dignified with the highest honours of the court. He knew what these pretenders to wisdom aimed at, and what would please them, and therefore promised them a scarlet robe and a gold chain, glorious things in the eyes of those that know no better. Nay, he should be primus par regni--chief minister of state, the third ruler in the kingdom, next to the king and his heir apparent. 4. The king is disappointed in his expectations from them; they can none of them read the writing, much less interpret it ( Daniel 6:8 ; Daniel 6:8 ), which increases the king's confusion, Daniel 6:9 ; Daniel 6:9 . He likes the thing yet worse and worse, and fears that mischief is towards him. His lords also, that had been partners with him in his jollity, are now sharers with him in his terrors; they also were astonished at their wits' end; and neither their numbers nor their refreshment by wine would serve to keep up their spirits. The reason why the wise men could not read the writing was not because it was written in any language or characters unknown to them, but God either cast a mist before their eyes or put such confusion upon their spirits that they could not read it, that the honour of expounding this mystical writing might be reserved for Daniel. Note, The terror of an awakened convinced conscience may justly be increased by the utter insufficiency of all creatures to give it ease or satisfaction. return to ' Top of Page ' <a name="verses-10-29" class="com-number"
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-dan-5-001 - part_of
pericope/per-dan-5-002
절 (explains)
bible-text/dan-5-1, bible-text/dan-5-2, bible-text/dan-5-3, bible-text/dan-5-4, bible-text/dan-5-5, bible-text/dan-5-6, bible-text/dan-5-7, bible-text/dan-5-8, bible-text/dan-5-9
Source
source-manifest/mhm— Matthew Henry Complete Commentary (PD)- evidence_grade: T_theological
벨사살 왕의 잔치와 벽에 나타난 글씨
이 단락에서 우리는 잔치가 한창이던 벨사살 왕이 갑자기 극도의 두려움에 빠져 넘침 속에서 핍절을 겪는 모습을 보게 된다. 그가 하나님을 능멸하는 방식, 그리고 하나님이 그를 두렵게 하시는 방식을 보라. 이 대결이 어떤 결말을 낳는지 지켜보라. 하나님을 대적하여 마음을 완고히 한 자가 정말 형통할 수 있는지 살펴보라.
**I. 왕이 하나님을 능멸한 방식**
왕은 포도주 잔치를 열었다. 아마 생일이나 즉위일을 기념하는 연례행사였거나, 그들의 우상 중 하나를 기리는 행사였을 것이다. 역사가들의 기록에 따르면, 바벨론을 포위하고 있던 고레스는 이 잔치를 알고 있었고, 그날 밤 그들이 잠과 술에 빠져 방비가 허술할 것이라 여겨 공격하여 쉽게 성을 함락시켰다. 벨사살은 이 기회에 천 명의 귀족들을 불러 함께 술을 마셨다. 아마 그들은 바벨론을 지킨 공로자들이거나, 거나하게 취한 후 앞으로의 대책을 논의할 전쟁회의 참모들이었을 것이다. 왕이 그들 앞에서 직접 술을 마신 것 자체가 대단한 은총으로 여겨졌다. 동방의 왕들은 좀처럼 사람들 앞에 나타나지 않는 것을 자존심으로 삼았기 때문이다. 그가 그들 앞에서 술을 마신 것은, 아하수에로가 그랬듯이, 자신의 위엄 있는 영광을 과시하려 한 것이다.
이 성대한 잔치에서 왕은 세 가지 방식으로 하나님을 능멸했다.
**1. 그는 하나님의 섭리를 모욕하고 하나님의 심판에 맞섰다.** 도성은 포위를 당하고 있었고, 강력한 적이 성문 앞에 와 있었으며, 그의 생명과 왕국이 위기에 처해 있었다. 이 모든 상황에서 주님의 손이 그를 치고 있었고, 하나님은 그에게 애통하며 굵은베 옷을 입고 금식할 것을 촉구하고 계셨다. 마치 요나가 니느웨에 외쳤던 것처럼, 하나님의 목소리가 성중에 울려 퍼지고 있었다. "사십 일이 지나면, 아니 그보다 빨리 바벨론은 멸망하리라." 그렇다면 니느웨 왕처럼 금식을 선포했어야 했다. 그러나 하나님을 정면으로 거스르기로 작정한 그는 잔치를 선포하고, 소를 잡고 양을 잡으며 먹고 마시는 기쁨과 즐거움의 자리를 만들었다. 마치 전능하신 하나님에게 할 수 있으면 해 보라는 듯이(사 22:12-13). 포위로 물자가 부족해질까 두려워하지 않는다는 것을 과시하듯 이처럼 낭비적으로 살았다. 안일함과 방탕함은 다가오는 멸망의 서글픈 전조다. 하나님의 심판으로 경고받기를 거부하는 자들은 그 심판에 찔림을 당할 것이다.
**2. 그는 하나님의 성전을 모욕하고 하나님의 성소를 멸시했다.** 술맛을 보던 중에 그는 성전의 그릇들을 가져오라고 명령했다. 포도주가 이렇게 좋고 훌륭한데 이 맛난 술을 담을 거룩한 그릇이 있어야 하지 않겠느냐고 말하며, 이것이 재치 있는 말로 받아들여지자 성전 그릇들이 즉시 불려 왔다. 더 나아가 이것은 단순한 취중 장난이 아니라 이스라엘의 하나님을 악의적으로 능멸하려는 의도도 있었던 것으로 보인다. 유다 백성들이 이 거룩한 그릇들에 얼마나 마음을 두고 있었는지는 예레미야 27:16, 18에서 드러나며, 귀환할 때 가장 먼저 챙긴 것도 이 그릇들이었다(스 1:7). 이제 포로 귀환이 가까워졌다고 느낀 그들 중 일부가 성전 그릇들이 곧 돌아올 것이라는 기대를 내비쳤을 것이고, 벨사살은 그것을 비웃듯 이 그릇들이 자기 것임을 선포하며 더 이상 창고에 쌓아 두지 않고 자기 식기로 쓰겠다는 뜻을 드러낸 것이다. 거룩한 것들을 모독하고 비웃는 방탕은 정말 죄악된 것이요, 죄악의 잔을 급속히 채운다. 바벨론을 멸망에 이르게 한 것이 바로 이것이었다. 시온의 노래가 아니면 노래를 부르지 않고(시 137:3), 성전 그릇이 아니면 쓰지 않겠다는 이 행태가 그러했다. 하나님께 드려진 것을 이처럼 신성모독적으로 남용하는 자들은, 하나님은 조롱당하지 않으신다는 것을 알아야 한다.
**3. 그는 하나님 자신을 모욕하고 하나님의 신성에 도전했다.** 그들은 술을 마시며 금과 은, 동과 철과 나무와 돌의 신들을 찬양했다(단 5:4). 참되고 살아 계신 하나님께만 돌려야 할 영광을, 그들 자신의 손으로 만들고 자신들의 상상으로 빚어낸 우상들에게 드린 것이다. 머리가 어지럽고 술에 취한 상태에서 그들은 금과 은, 나무와 돌의 신들을 찬양하기에 가장 적합한 상태에 있었다. 맑은 정신의 사람이라면 이처럼 터무니없는 짓을 할 수 없기 때문이다. 취해야만 그처럼 어리석어질 수 있다. 술에 취한 예배자들이야말로 쓰레기 더미의 신들, 신이 아니라 귀신인 자들을 섬기기에 가장 적합하다. "그들이 포도주로 인하여 그릇하였다"(사 27:7). 마치 우상들이 잔치의 주인이요 모든 좋은 것을 주는 자인 것처럼, 술을 마시며 그 신들을 찬양한 것이다. 아니면 술을 마시면서 그 신들을 위해 건강을 비는 헌주(獻酒)로 그들을 찬양한 것이다. 왕이 그들 앞에서 먼저 술을 마셨다는 것은, 이 신에게, 저 신에게 건강을 빌며 헌주를 시작했다는 의미로, 나무와 돌의 신들까지 그 목록을 끝까지 채웠을 것이다. 부도덕과 불경건, 악행과 신성모독은 서로 손을 잡고 강화된다. 취중 방탕이 우상숭배로 이어지고, 우상숭배적 건배는 더 깊은 술 취함을 부추겼다.
**II. 하나님이 왕을 두렵게 하신 방식**
벨사살과 그의 귀족들은 잔치의 절정에 있었고, 술잔이 빠르게 돌았으며, 고레스와 그의 군대를 향해 혼란을 기원하며 환호성을 질렀을지도 모른다. 포위가 곧 풀릴 것이라 자신하면서. 그러나 페르시아인과 메대인에게 바벨론 왕이 포위당할 때에 대해 오래전 말씀하신 것이 이루어질 시간이 왔다(사 21:2-4). "내 즐거운 밤이 두려움으로 변했도다." 이 궁정 무도회의 흥을 깨뜨리고 즐거움에 찬물을 끼얹어야 했다. 잔치의 주인이 왕 자신임에도 불구하고, 하나님이 말씀하시자 즉시 왕과 모든 손님들이 극도의 혼란에 빠졌다. 그들의 웃음의 끝은 슬픔이었다.
**1. 사람의 손가락들이 나타나 왕 앞 벽의 회반죽에 글씨를 썼다(단 5:5).** 랍비들은 "가브리엘 천사가 이 손가락들을 인도하여 그것들을 통해 글씨를 썼다"고 말한다. "하나님의 백성에게 율법을 주기 위해 두 돌판에 글씨를 쓰셨던 그 신성한 손이 이제 바벨과 벨사살의 운명을 벽에 쓰고 있다"고 라이트풋 박사는 말한다. 그들을 두렵게 할 소음을 내는 것도, 생명을 위협하는 천둥 번개도, 칼을 빼 든 멸망의 천사도 보내지 않으셨다. 오직 벽에 글씨를 쓰는 손만 있었다. 그것도 촛대 맞은편에, 그들 자신의 불빛 아래 모두가 볼 수 있는 곳에 쓰셨다. 하나님의 기록된 말씀은, 하나님이 기꺼이 역사하실 때 가장 교만하고 담대한 죄인들도 두려움에 떨게 만들기에 충분하다. 왕은 글씨를 쓰는 손의 일부는 보았지만 그 손의 주인은 보지 못했으므로 그 두려움은 더욱 컸다. 우리가 피조물의 책과 성경의 책에서 하나님에 관해 보는 것, 즉 그분의 방식들의 일부(욥 26:14)는 우리가 볼 수 없는 하나님의 나머지 부분에 대해 경외하는 마음을 갖게 하기에 충분하다. 이것이 하나님의 손가락이라면, 팔을 벌리신다면 어떻겠는가? 그분은 과연 어떤 분이신가?
**2. 왕은 즉시 공황 상태에 빠졌다(단 5:6).** 얼굴빛이 변하여 안색이 오고 갔고, 허리 마디가 풀려 힘을 쓸 수 없었으며, 극도의 공포로 무릎이 서로 맞부딪혔다. 그런데 무엇이 문제였는가? 그가 쓰인 내용을 알지 못하는데, 그것이 자신과 왕국을 위한 구원의 좋은 징조일 수도 있지 않았는가? 하지만 문제는 그의 생각들이 그를 괴롭혔다는 것이다. 그 자신의 죄책감 있는 양심이 그를 향해 날아올랐고, 하늘로부터 좋은 소식을 기대할 이유가 없다고, 천사의 손은 자신에게 두려운 것밖에 쓸 수 없다고 말해 주었다. 자신이 하나님의 공의 앞에 피할 길 없이 서 있음을 아는 왕은 이것이 하나님의 이름으로 보내진 체포 영장이요 그분 앞에 출석하라는 소환장임을 즉시 알아챘다. 하나님은 가장 안일한 자들도 금세 흔들어 깨우실 수 있으며, 가장 완고한 죄인의 마음도 두렵게 하실 수 있다. 그 자신의 생각들을 그에게 풀어 놓는 것만으로도 충분하다. 생각들이 폭군 노릇을 하며 그에게 충분한 고통을 안겨 줄 것이다.
**3. 바벨론의 지혜자들이 즉시 불려 왔다(단 5:7).** 왕은 급하게, 절박하게 소리쳐 점성술사들과 갈대아인들과 점쟁이들 전체를 불러 이 글씨를 읽고 해석을 알려 달라고 했다. 왕과 모든 귀족들이 손댈 수 없는 영역이었기 때문이다. 신성한 계시의 탐구(그들이 갖고 있거나 갖고 있다고 생각한 것)와 영들의 세계와의 교통은 이교도들이 한 직종에 한정시켰으므로 다른 사람들은 거기에 개입하지 않았다. 그러나 하나님의 손가락이 우리에게 기록해 주신 것은 모든 이에게 읽힐 수 있다. 원하는 누구든지 성경에서 하나님의 뜻을 읽을 수 있다. 이 지혜자들이 최선을 다하도록, 서로 경쟁하도록 유도하기 위해 왕은 이 글씨를 만족스럽게 설명하는 자에게 최고의 궁중 영예를 주겠다고 약속했다. 왕은 그들이 원하는 것, 그들을 기쁘게 할 것이 무엇인지 알았기에 자주색 옷과 금 목걸이를 약속했다. 아무것도 더 나은 것을 모르는 자들에게는 찬란한 것들이다. 더 나아가 그는 왕국에서 세 번째 통치자, 왕과 왕세자 다음가는 수상의 자리도 약속했다.
**4. 왕은 지혜자들에게서 기대한 것을 얻지 못하고 실망했다.** 그들 중 누구도 글씨를 읽거나 해석을 말하지 못했고(단 5:8), 이로 인해 왕의 혼란은 더욱 커졌다(단 5:9). 사태가 갈수록 나빠질 뿐이며 재앙이 닥쳐오고 있다고 두려워했다. 잔치를 함께 즐겼던 귀족들도 이제 그의 두려움에 동참하게 되었다. 그들도 어쩔 줄 모르고 망연자실했다. 많은 수도, 술로 인한 쾌활함도 그들의 기를 살려 주지 못했다. 지혜자들이 글씨를 읽지 못한 이유는 그것이 그들에게 알려지지 않은 언어나 문자로 쓰였기 때문이 아니라, 하나님이 그들의 눈 앞에 안개를 드리우시거나 그들의 마음에 혼란을 일으키셔서 읽을 수 없게 하신 것이었다. 이 신비한 글씨를 해석할 영예는 다니엘을 위해 남겨 두셨기 때문이다. 각성된 죄책감 있는 양심의 두려움은 어떤 피조물도 그것을 달래 주거나 만족시키기에 완전히 부족하다는 사실로 인해 더욱 정당하게 커질 수 있다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/mhm-dan-5-1-9(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
1~31절 카드 ↗
D A N I E L. CHAP. V. The destruction of the kingdom of Babylon had been long and often foretold when it was at a distance; in this chapter we have it accomplished, and a prediction of it the very same night that it was accomplished. Belshazzar now reigned in Babylon; some compute he had reigned seventeen years, others but three; we have here the story of his exit and the period of his kingdom. We must know that about two years before this Cyrus king of Persia, a growing monarch, came against Babylon with a great army; Belshazzar met him, fought him, and was routed by him in a pitched battle. He and his scattered forces retired into the city, where Cyrus besieged them. They were very secure, because the river Euphrates was their bulwark, and they had twenty years; provision in the city; but in the second year of the siege he took it, as is here related. We have in this chapter, I. The riotous, idolatrous, sacrilegious feast which Belshazzar made, in which he filled up the measure of his iniquity, Daniel 5:1-4 . II. The alarm given him in the midst of his jollity by a hand-writing on the wall, which none of his wise men could read or tell him the meaning of, Daniel 5:5-9 . III. The interpretation of the mystical characters by Daniel, who was at length brought in to him, and dealt plainly with him, and showed him his doom written, Daniel 5:10-28 . IV. The immediate accomplishment of the interpretation in the slaying of the king and seizing of the kingdom, Daniel 5:30 ; Daniel 5:31 . return to ' Top of Page ' <a name="verses-1-9" class="com-number"
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-dan-5-001 - part_of
pericope/per-dan-5-002 - part_of
pericope/per-dan-5-003 - part_of
pericope/per-dan-5-004 - part_of
pericope/per-dan-5-005 - part_of
pericope/per-dan-5-006 - part_of
pericope/per-dan-5-007 - part_of
pericope/per-dan-5-008
절 (explains)
Source
source-manifest/mhm— Matthew Henry Complete Commentary (PD)- evidence_grade: T_theological
바벨론 왕국의 멸망은 오래전부터, 아직 먼 미래의 일이었을 때부터 거듭 예언되어 왔다. 이 장에서 우리는 그 예언이 성취되는 것을 보게 되며, 성취되던 바로 그날 밤에 내려진 예언도 함께 보게 된다. 그때 바벨론을 다스리고 있던 왕은 벨사살이었다. 그가 열일곱 해를 통치했다고 계산하는 이들도 있고, 겨우 세 해를 다스렸다고 보는 이들도 있다. 이 장에는 그의 최후와 왕국의 종말에 관한 이야기가 담겨 있다.
이 사건의 배경을 알아야 한다. 이보다 약 2년 전, 페르시아 왕 고레스는 강성해진 군주로서 대군을 이끌고 바벨론을 공격해 왔다. 벨사살은 그를 맞아 싸웠으나 야전에서 완패하고 말았다. 그는 흩어진 군대를 이끌고 성안으로 물러났고, 고레스는 그들을 포위했다. 바벨론은 유프라테스 강이 방벽이 되고 성안에 20년치 식량이 비축되어 있었기에 사람들은 매우 태평했다. 그러나 포위 2년째에 이 장에 기록된 대로 성이 함락되었다.
이 장의 내용은 네 부분으로 나뉜다. 첫째, 벨사살이 벌인 방탕하고 우상숭배적이며 성물을 모독한 잔치 — 여기서 그는 죄악의 잔을 가득 채운다(1~4절). 둘째, 잔치가 한창인 가운데 벽에 나타난 손의 글씨가 그에게 경보를 울렸으나, 바벨론의 어떤 지혜자도 그것을 읽거나 해석하지 못한다(5~9절). 셋째, 마침내 다니엘이 불려 들어와 신비한 글자들을 해석하고, 그에게 선고된 운명을 담담하게 보여 준다(10~28절). 넷째, 왕이 죽임을 당하고 왕국이 빼앗김으로써 해석이 즉시 이루어진다(30~31절).
원주석
- 번역원본
commentary-section/mhm-dan-5-intro(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
10~29절 카드 ↗
Daniel Brought before Belshazzar. . 10 Now the queen, by reason of the words of the king and his lords, came into the banquet house: and the queen spake and said, O king, live for ever: let not thy thoughts trouble thee, nor let thy countenance be changed: 11 There is a man in thy kingdom, in whom is the spirit of the holy gods; and in the days of thy father light and understanding and wisdom, like the wisdom of the gods, was found in him; whom the king Nebuchadnezzar thy father, the king, I say, thy father, made master of the magicians, astrologers, Chaldeans, and soothsayers; 12 Forasmuch as an excellent spirit, and knowledge, and understanding, interpreting of dreams, and showing of hard sentences, and dissolving of doubts, were found in the same Daniel, whom the king named Belteshazzar: now let Daniel be called, and he will show the interpretation. 13 Then was Daniel brought in before the king. And the king spake and said unto Daniel, Art thou that Daniel, which art of the children of the captivity of Judah, whom the king my father brought out of Jewry? 14 I have even heard of thee, that the spirit of the gods is in thee, and that light and understanding and excellent wisdom is found in thee. 15 And now the wise men, the astrologers, have been brought in before me, that they should read this writing, and make known unto me the interpretation thereof: but they could not show the interpretation of the thing: 16 And I have heard of thee, that thou canst make interpretations, and dissolve doubts: now if thou canst read the writing, and make known to me the interpretation thereof, thou shalt be clothed with scarlet, and have a chain of gold about thy neck, and shalt be the third ruler in the kingdom. 17 Then Daniel answered and said before the king, Let thy gifts be to thyself, and give thy rewards to another; yet I will read the writing unto the king, and make known to him the interpretation. 18 O thou king, the most high God gave Nebuchadnezzar thy father a kingdom, and majesty, and glory, and honour: 19 And for the majesty that he gave him, all people, nations, and languages, trembled and feared before him: whom he would he slew; and whom he would he kept alive; and whom he would he set up; and whom he would he put down. 20 But when his heart was lifted up, and his mind hardened in pride, he was deposed from his kingly throne, and they took his glory from him: 21 And he was driven from the sons of men; and his heart was made like the beasts, and his dwelling was with the wild asses: they fed him with grass like oxen, and his body was wet with the dew of heaven; till he knew that the most high God ruled in the kingdom of men, and that he appointeth over it whomsoever he will. 22 And thou his son, O Belshazzar, hast not humbled thine heart, though thou knewest all this; 23 But hast lifted up thyself against the Lord of heaven; and they have brought the vessels of his house before thee, and thou, and thy lords, thy wives, and thy concubines, have drunk wine in them; and thou hast praised the gods of silver, and gold, of brass, iron, wood, and stone, which see not, nor hear, nor know: and the God in whose hand thy breath is, and whose are all thy ways, hast thou not glorified: 24 Then was the part of the hand sent from him; and this writing was written. 25 And this is the writing that was written, MENE, MENE, TEKEL, UPHARSIN. 26 This is the interpretation of the thing: MENE; God hath numbered thy kingdom, and finished it. 27 TEKEL; Thou art weighed in the balances, and art found wanting. 28 PERES; Thy kingdom is divided, and given to the Medes and Persians. 29 Then commanded Belshazzar, and they clothed Daniel with scarlet, and put a chain of gold about his neck, and made a proclamation concerning him, that he should be the third ruler in the kingdom. Here is, I. The information given to the king, by the queen-mother, concerning Daniel, how fit he was to be consulted in this difficult case. It is supposed that this queen was the widow of Evil-Merodach, and was that famous Nitocris whom Herodotus mentions as a woman of extraordinary prudence. She was not present at the feast, as the king's wives and concubines were ( Daniel 6:2 ; Daniel 6:2 ); it was not agreeable to her age and gravity to keep a merry night. But, tidings of the fright which the king and his lords were put into being brought to her apartment, she came herself to the banqueting-house, to recommend to the king a physician for his melancholy. She entreated him not to be discouraged by the insufficiency of his wise men to solve this riddle, for that there was a man in his kingdom that had more than once helped his grandfather at such a dead lift, and, no doubt, could help him, Daniel 6:11 ; Daniel 6:12 . She could not undertake to read the writing herself, but directed him to one that could; let Daniel be called now, who should have been called first. Now observe, 1. The high character she gives of Daniel: He is a man in whom is the spirit of the holy gods, who has something in him more than human, not only the spirit of a man, which, in all, is the candle of the Lord, but a divine spirit. According to the language of her country and religion, she could not give a higher encomium of any man; she speaks honourably of him as a man that had, (1.) An admirably good head: Light, and understanding, and wisdom, like the wisdom of the gods, were found in him. Such an insight had he into things secret, and such a foresight of things to come, that it was evident he was divinely inspired; he had knowledge and understanding beyond all the other wise men for interpreting dreams, explaining enigmas or hard sentences, untying knots, and resolving doubts. Solomon had a wonderful sagacity of this kind; but it should seem that in these things Daniel had more of an immediate divine direction. Behold, a greater than Solomon himself is here. Yet what was the wisdom of them both compared with the treasures of wisdom hidden in Christ? (2.) He had an admirably good heart: An excellent spirit was found in him, which was a great ornament to his wisdom and knowledge, and qualified him to receive that gift; for God gives to a man that is good in his sight wisdom, and knowledge, and joy. He was of a humble, holy, heavenly spirit, had a devout and gracious spirit, a spirit of zeal for the glory of God and the good of men. This was indeed an excellent spirit. 2. The account she gives of the respect that Nebuchadnezzar had for him; he was much in his favour, and was preferred by him: " The king thy father" (that is, thy grandfather, but even to many generations Nebuchadnezzar might well be called the father of that royal family, for he it was that raised it to such a pitch of grandeur), " the king, I say, thy father, made him master of the magicians. " Perhaps Belshazzar had sometimes, in his pride, spoken slightly of Nebuchadnezzar, and his politics, and the methods of his government, and the ministers he employed, and thought himself wiser than he; and therefore his mother harps upon that. " The king, I say, thy father, to whose good management all thou hast owing, he pronounced him chief of, and gave him dominion over, all the wise men of Babylon, and named him Belteshazzar, according to the name of his god, thinking thereby to put honour upon him;" but Daniel, by constantly making use of his Jewish name himself (which he resolved to keep, in token of his faithful adherence to his religion), had worn out that name; only the queen-dowager remembered it, otherwise he was generally called Daniel. Note, It is a very good office to revive the remembrance of the good services of worthy men, who are themselves modest, and willing that they should be forgotten. 3. The motion she makes concerning him: Let Daniel be called, and he will show the interpretation. By this it appears that Daniel was now forgotten at court. Belshazzar was a stranger to him, knew not that he had such a jewel in his kingdom. With the new king there came in a new ministry, and the old one was laid aside. Note, There are a great many valuable men, and such as might be made very useful, that lie long buried in obscurity, and some that have done eminent services that live to be overlooked and taken no notice of; but, whatever men are, God is not unrighteous to forget the services done to his kingdom. Daniel, being turned out of his place, lived privately, and sought not any opportunity to come into notice again; yet he lived near the court and within call, though Babylon was now besieged, that he might be ready, if there were occasion, to do any good office, by what interest he had among the great ones, for the children of his people. But Providence so ordered it that now, just at the fall of that monarchy, he should by the queen's means be brought to court again, that he might lie there ready for preferment in the ensuing government. Thus do the righteous shine forth out of obscurity, and before honour is humility. II. The introducing of Daniel to the king, and his request to him to read and expound the writing. Daniel was brought in before the king, Daniel 6:13 ; Daniel 6:13 . He was now nearly ninety years of age, so that his years, and honours, and former preferments, might have entitled him to a free admission into the king's presence; yet he was willing to be conducted in, as a stranger, by the master of the ceremonies. Note, 1. The king asks, with an air of haughtiness: Art thou that Daniel who art of the children of the captivity? Being a Jew, and a captive, he was loth to be beholden to him if he could help it. 2. He tells him what an encomium he had heard of him ( Daniel 6:14 ; Daniel 6:14 ), that the spirit of the gods was in him; and he had sent for him to try whether he deserved so high a character or no. 3. He acknowledges that all the wise men of Babylon were baffled; they could not read this writing, nor show the interpretation, Daniel 6:16 ; Daniel 6:16 . But, 4. He promises him the same rewards that he had promised them if he would do it, Daniel 6:16 ; Daniel 6:16 . It was strange that the magicians, when now, and in Nebuchadnezzar's time, once and again, they were nonplussed, did not attempt something to save their credit; if they had with a good assurance said, "This is the meaning of such a dream, such a writing," who could disprove them? But God so ordered it that they had nothing at all to say, as, when Christ was born, the heathen oracles were struck dumb. III. The interpretation which Daniel gave of these mystic characters, which was so far from easing the king of his fears that we may suppose it increased them rather. Daniel was now in years, and Belshazzar was young; and therefore he seems to take a greater liberty of dealing plainly and roundly with him than he had done upon the like occasions with Nebuchadnezzar. In reproving any man, especially great men, there is need of wisdom to consider all circumstances; for they are the reproofs of instruction that are the way of life. In Daniel's discourse here, 1. He undertakes to read the writing which gave them this alarm, and to show them the interpretation of it, Daniel 6:17 ; Daniel 6:17 . He slights the offer he made him of rewards, is not pleased that it was mentioned, for he is not one of those that divine for money; what gratuities Nebuchadnezzar gave him afterwards he gladly accepted, but he scorned to bargain for them, or to read the writing to the king for and in consideration of such and such honours promised him. No: " Let thy gifts be to thyself, for they will not be long thine, and give thy fee to another, to any of the wise men whom thou wouldst have most wished to earn it; I value it not." Daniel sees his kingdom now at its last gasp, and therefore looks with contempt upon his gifts and rewards. And thus should we despise all the gifts and rewards that this world can give did we see, as we may by faith, its final period hastening on. Let it give its perishing gifts to another; there are better gifts which we have our eyes and hearts upon; but let us do our duty in the world, do it all the real service we can, read God's writing to it in a profession of religion, and by an agreeable conversation make known the interpretation of it, and then trust God for his gifts, his rewards, in comparison with which all the world can give is mere trash and trifles. 2. He largely recounts to the king God's dealings with his father Nebuchadnezzar, which were intended for instruction and warning to him, Daniel 6:18 ; Daniel 6:21 . This is not intended for a flourish or an amusement, but is a necessary preliminary to the interpretation of the writing. Note, That we may understand aright what God is doing with us, it is of use to us to review what he has done with others. (1.) He describes the great dignity and power to which the divine Providence had advanced Nebuchadnezzar, Daniel 6:18 ; Daniel 6:19 . He had a kingdom, and majesty, and glory, and honour, for aught we know, above what any heathen prince ever had before him; he thought that he got his glory by his own extraordinary conduct and courage, and ascribed his successes to a projecting active genius of his own; but Daniel tells him who now enjoyed what he had laboured for that it was the most high God, the God of gods and Lord of kings (as Nebuchadnezzar himself had called him), that gave him that kingdom, that vast dominion, that majesty wherewith he presided in the affairs of it, and that glory and honour which by his prosperous management he acquired. Note, Whatever degree of outward prosperity any arrive at, they must own that it is of God's giving, not their own getting. Let it never be said, My might, and the power of my hand, have gotten me this wealth, this preferment; but let it always be remembered that it is God that gives men power to get wealth, and gives success to their endeavours. Now the power which God gave to Nebuchadnezzar is here described to be very great in respect both of ability and of authority. [1.] His ability was so strong that it was irresistible; such was the majesty that God gave him, so numerous were the forces he had at command, and such an admirable dexterity he had at commanding them, that, which way soever his sword turned, it prospered. He could captivate and subdue nations by threatening them, without striking a stroke, for all people trembled and feared before him, and would compound with him for their lives upon any terms. See what force is, and what the fear of it does. It is that by which the brutal part of the world, even of the world of mankind, both governs and is governed. [2.] His authority was so absolute that it was uncontrollable. The power which was allowed him, which descended upon him, or which, at least, he assumed, was without contradiction, was absolute and despotic, none shared with him either in the legislative or in the executive part of it. In dispensing punishments he condemned or acquitted at pleasure: Whom he would he slew, and whom he would he saved alive, though both were equally innocent or equally guilty. The jus vitæ et necis--the power of life and death was entirely in his hand. In dispensing rewards he granted or denied preferment at pleasure: Whom he would he set up, and whom he would he put down, merely for a humour, and without giving a reason so much as to himself; but it is all ex mero motu--of his own good pleasure, and stat pro ratione voluntas--his will stands for a reason. Such was the constitution of the eastern monarchies, such the manner of their kings. (2.) He sets before him the sins which Nebuchadnezzar had been guilty of, whereby he had provoked God against him. [1.] He behaved insultingly towards those that were under him, and grew tyrannical and oppressive. The description given of his power intimates his abuse of his power, and that he was directed in what he did by humour and passion, not by reason and equity; so that he often condemned the innocent and acquitted the guilty, both which are an abomination to the Lord. He deposed men of merit and preferred unworthy men, to the great detriment of the public, and for this he was accountable to the most high God, that gave him his power. Note, It is a very hard and rare thing for men to have an absolute arbitrary power, and not to make an ill use of it. Camden has a distich of Giraldus, wherein he speaks of it as a rare instance, concerning our king Henry II of England, that never any man had so much power and did so little hurt with it. Glorior hoc uno, quod nunquam vidimus unum, Nec potuisse magis, nec nocuisse minus-- Of him I can say, exulting, that with the same power to do harm no one was ever more inoffensive. But that was not all. [2.] He behaved insolently towards the God above him, and grew proud and haughty ( Daniel 6:20 ; Daniel 6:20 ): His heart was lifted up, and there his sin and ruin began; his mind was hardened in pride, hardened against the commands of God and his judgments; he was willful and obstinate, and neither the word of God nor his rod made any lasting impression upon him. Note, Pride is a sin that hardens the heart in all other sin and renders the means of repentance and reformation ineffectual. (3.) He reminds him of the judgments of God that were brought upon him for his pride and obstinacy, how he was deprived of his reason, and so deposed from his kingly throne ( Daniel 6:20 ; Daniel 6:20 ), driven from among men, to dwell with the wild asses, Daniel 6:21 ; Daniel 6:21 . He that would not govern his subjects by rules of reason had not reason sufficient for the government himself. Note, Justly does God deprive men of their reason when they become unreasonable and will not use it, and of their power when they become oppressive and use it ill. He continued like a brute till he knew and embraced that first principle of religion, That the most high God rules. And it is rather by religion than reason that man is distinguished from, and dignified above, the beasts; and it is more his honour to be a subject to the supreme Creator than to be lord of the inferior creatures. Note, Kings must know, or shall be made to know, that the most high God rules in their kingdoms (that is an imperium in imperio--an empire within an empire, not to be excepted against), and that he appoints over them whomsoever he will. As he makes heirs, so he makes princes. 3. In God's name, he exhibits articles of impeachment against Belshazzar. Before he reads him his doom, from the hand-writing on the wall, he shows him his crime, that God may be justified when he speaks, and clear when he judges. Now that which he lays to his charge is, (1.) That he had not taken warning by the judgments of God upon his father ( Daniel 6:22 ; Daniel 6:22 ): Thou his son, O Belshazzar! hast not humbled thy heart, though thou knewest all this. Note, It is a great offence to God if our hearts be not humbled before him to comply both with his precepts and with his providences, humbled by repentance, obedience, and patience; nay, he expects from the greatest of men that their hearts should be humbled before him, by an acknowledgment that, great as they are, to him they are accountable. And it is a great aggravation of the unhumbledness of our hearts when we know enough to humble them but do not consider and improve it, particularly when we know how others have been broken that would not bend, how others have fallen that would not stoop, and yet we continue stiff and inflexible. It makes the sin of children the more heinous if they tread in the steps of their parents' wickedness, though they have seen how dearly it has cost them, and how pernicious the consequences of it have been. Do we know this, do we know all this, and yet are we not humbled? (2.) That he had affronted God more impudently than Nebuchadnezzar himself had done, witness the revels of this very night, in the midst of which he was seized with this horror ( Daniel 6:23 ; Daniel 6:23 ): " Thou hast lifted up thyself against the Lord of heaven, hast swelled with rage against him, and taken up arms against his crown and dignity, in this particular instance, that thou hast profaned the vessels of his house, and made the utensils of his sanctuary instruments of thy iniquity, and, in an actual designed contempt of him, hast praised the gods of silver and gold, which see not, nor hear, nor know anything, as if they were to be preferred before the God that sees, and hears, and knows every thing." Sinners that are resolved to go on in sin are well enough pleased with gods that neither see, nor hear, nor know, for then they may sin securely; but they will find, to their confusion, that though those are the gods they choose those are not the gods they must be judged by, but one to whom all things are naked and open. (3.) That he had not answered the end of his creation and maintenance: The God in whose hand thy breath is, and whose are all thy ways, hast thou not glorified. This is a general charge, which stands good against us all; let us consider how we shall answer it. Observe, [1.] Our dependence upon God as our creator, preserver, benefactor, owner, and ruler; not only from his hand our breath was at first, but in his hand our breath is still; it is he that holds our souls in life, and, if he take away our breath, we die. Our times being in his hand, so is our breath, by which our times are measured. In him we live, and move, and have our being; we live by him, live upon him, and cannot live without him. The way of man is not in himself, not at his own command, at his own disposal, but his are all our ways; for our hearts are in his hand, and so are the hearts of all men, even of kings, who seem to act most as free-agents. [2.] Our duty to God, in consideration of this dependence; we ought to glorify him, to devote ourselves to his honour and employ ourselves in his service, to make it our care to please him and our business to praise him. [3.] Our default in this duty, notwithstanding that dependence; we have not done it; for we have all sinned, and come short of the glory of God. This is the indictment against Belshazzar; there needs no proof, it is made good by the notorious evidence of the fact, and his own conscience cannot but plead guilty to it. And therefore, 4. He now proceeds to read the sentence, as he found it written upon the wall: "Then " (says Daniel) "when thou hast come to such a height of impiety as thus to trample upon the most sacred things, then when thou wast in the midst of thy sacrilegious idolatrous feast, then was the part of the hand, the writing fingers, sent from him, from that God whom thou didst so daringly affront, and who had borne so long with thee, but would bear no longer; he sent them, and this writing, thou now seest, was written, Daniel 6:24 ; Daniel 6:24 . It is he that now writes bitter things against thee, and makes thee to possess thy iniquities, " Job 13:26 . Note, As the sin of sinners is written in the book of God's omniscience, so the doom of sinners is written in the book of God's law; and the day is coming when those books shall be opened, and they shall be judged by them. Now the writing was, Mene, Mene, Tekel, Upharsin, Daniel 6:25 ; Daniel 6:25 . It is well that we have an authentic exposition of these words annexed, else we could make little of them, so concise are they; the signification of them is, He has numbered, he has weighed, and they divide. The Chaldean wise men, because they knew not that there is but one God only, could not understand who this He should be, and for that reason (some think) the writing puzzled them. (1.) Mene; that is repeated, for the thing is certain-- Mene, mene; that signifies, both in Hebrew and Chaldee, He has numbered and finished, which Daniel explains thus ( Daniel 6:26 ; Daniel 6:26 ): " God has numbered thy kingdom, the years and days of the continuance of it; these were numbered in the counsel of God, and now they are finished; the term has expired for and during which thou wast to hold it, and now it must be surrendered. Here is an end of thy kingdom." (2.) Tekel; that signifies, in Chaldee, Thou art weighed, and, in Hebrew, Thou art too light. So Dr. Lightfoot. For this king and his actions are weighed in the just and unerring balances of divine equity. God does as perfectly know his true character as the goldsmith knows the weight of that which he has weighed in the nicest scales. God does not give judgment against him till he has first pondered his actions, and considered the merits of his case. "But thou art found wanting, unworthy to have such a trust lodged in thee, a vain, light, empty man, a man of no weight or consideration." (3.) Upharsin, which should be rendered, and Pharsin, or Peres. Parsin, in Hebrew, signifies the Persians; Paresin, in Chaldee, signifies dividing; Daniel puts both together ( Daniel 6:28 ; Daniel 6:28 ): " Thy kingdom is divided, is rent from thee, and given to the Medes and Persians, as a prey to be divided among them." Now this may, without any force, be applied to the doom of sinners. Mene, Tekel, Peres, may easily be made to signify death, judgment, and hell. At death, the sinner's days are numbered and finished; after death the judgment, when he will be weighed in the balance and found wanting; and after judgment the sinner will be cut asunder, and given as a prey to the devil and his angels. Daniel does not here give Belshazzar such advice and encouragement to repent as he had given Nebuchadnezzar, because he saw the decree had gone forth and he would not be allowed any space to repent. One would have thought that Belshazzar would be exasperated against Daniel, and, seeing his own case desperate, would be in a rage against him. But he was so far convicted by his own conscience of the reasonableness of all he said that he objected nothing against it; but, on the contrary, gave Daniel the reward he promised him, put on him the scarlet gown and the gold chain, and proclaimed him the third ruler in the kingdom ( Daniel 6:29 ; Daniel 6:29 ), because he would be as good as his word, and because it was not Daniel's fault if the exposition of the hand-writing was not such as he desired. Note, Many show great respect to God's prophets who yet have no regard to his word. Daniel did not value these titles and ensigns of honour, yet would not refuse them, because they were tokens of his prince's good-will: but we have reason to think that he received them with a smile, foreseeing how soon they would all wither with him that bestowed them. They were like Jonah's gourd, which came up in a night and perished in a night, and therefore it was folly for him to be exceedingly glad of them. return to ' Top of Page ' <a name="verses-30-31" class="com-number"
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-dan-5-003 - part_of
pericope/per-dan-5-004 - part_of
pericope/per-dan-5-005 - part_of
pericope/per-dan-5-006 - part_of
pericope/per-dan-5-007
절 (explains)
bible-text/dan-5-10, bible-text/dan-5-11, bible-text/dan-5-12, bible-text/dan-5-13, bible-text/dan-5-14, bible-text/dan-5-15, bible-text/dan-5-16, bible-text/dan-5-17, bible-text/dan-5-18, bible-text/dan-5-19, bible-text/dan-5-20, bible-text/dan-5-21, bible-text/dan-5-22, bible-text/dan-5-23, bible-text/dan-5-24, bible-text/dan-5-25, bible-text/dan-5-26, bible-text/dan-5-27, bible-text/dan-5-28, bible-text/dan-5-29
Source
source-manifest/mhm— Matthew Henry Complete Commentary (PD)- evidence_grade: T_theological
벨사살 앞에 불려 온 다니엘
**I. 왕비 대비가 다니엘에 관해 왕에게 전한 소식**
왕과 귀족들이 두려움에 빠졌다는 소식이 그녀의 처소에 전해지자, 왕비가 연회 자리로 직접 들어왔다. 이 왕비는 에윌므로닥의 과부였으며, 헤로도토스가 비범한 지혜를 지닌 여인으로 언급한 유명한 니토크리스였을 것으로 추정된다. 그녀는 왕의 아내들과 첩들처럼 잔치에 참석하지 않았다. 밤새도록 흥청대는 것은 그녀의 나이와 품위에 어울리지 않았기 때문이다. 그러나 왕과 귀족들이 두려움에 빠졌다는 소식을 들은 그녀는 직접 연회장으로 와서, 우울함을 치료할 의원을 왕에게 추천해 주었다. 그녀는 왕의 지혜자들이 이 수수께끼를 풀지 못한다고 낙담하지 말라고 당부했다. 왕국에 왕의 할아버지를 이런 막다른 상황에서 여러 번 도왔고 이번에도 도울 수 있는 사람이 있다고 했다(단 5:11-12). 그녀는 스스로 글씨를 읽을 수 없었지만, 읽을 수 있는 사람을 왕에게 안내했다. 다니엘을 지금 부르라고 했는데, 원래 처음부터 불렸어야 했다.
그녀가 다니엘에게 내린 높은 평가를 살펴보라.
**(1) 그는 놀랍도록 훌륭한 머리를 지녔다.** 신들의 지혜와 같은 빛과 명철과 지혜가 그에게서 발견되었다. 숨겨진 것들에 대한 통찰과 미래 일들에 대한 예지력이 그에게 있어서, 그가 신성한 영감을 받은 것이 분명했다. 그는 꿈을 해석하고, 어려운 말을 설명하고, 의문을 풀고, 의심을 해소하는 능력에서 다른 모든 지혜자들을 뛰어넘는 지식과 명철을 지녔다.
**(2) 그는 놀랍도록 훌륭한 마음을 지녔다.** 탁월한 영이 그에게서 발견되었다. 이것은 그의 지혜와 지식의 큰 장식이었고, 그 은사를 받을 자격을 갖추게 해 주었다. 하나님은 그분 앞에서 선한 사람에게 지혜와 지식과 기쁨을 주신다. 그는 겸손하고 거룩하며 하늘을 향한 영, 하나님의 영광과 인간의 유익을 위해 열심인 경건하고 은혜로운 영, 뛰어난 영을 지녔다.
그녀가 느부갓네살이 그를 어떻게 대우했는지 설명한 방식도 주목하라. "왕의 아버지"(곧 할아버지이지만, 느부갓네살은 그 왕실을 그런 위엄의 자리에 올려 세운 장본인이기에 여러 세대에 걸쳐 왕실의 아버지라 불릴 만했다)가 그를 술사들의 수석으로 삼았다. 어쩌면 벨사살이 오만함 속에서 느부갓네살과 그의 정치, 통치 방식, 그가 기용한 신하들에 대해 경멸적으로 말하며 자신이 더 현명하다고 여겼을 것이다. 그래서 그녀는 "왕의 아버지, 즉 당신이 가진 모든 것이 그의 훌륭한 경영 덕분인 바로 그 왕이 그를 바벨론의 모든 지혜자들 위에 세우고 그의 신의 이름을 따라 벨드사살이라 이름 지었다"고 강조했다. 그러나 자신의 유대 이름을 계속 사용함으로써 자신의 종교에 충실함을 지킨 다니엘은 그 이름을 지워 버렸다. 왕대비만이 그 이름을 기억하고 있었고, 그 외에는 보통 다니엘이라 불렸다.
"다니엘을 부르면 해석을 알려 줄 것입니다." 이 말에서 다니엘이 당시 궁중에서 잊혀져 있었음이 드러난다. 벨사살은 그를 몰랐고, 왕국에 이런 보배가 있다는 것도 알지 못했다. 새 왕이 들어서면서 새 신하들도 들어왔고, 옛 신하들은 물러났다. 가치 있는 사람들, 매우 유용하게 쓰일 수 있는 사람들이 오랫동안 무명 속에 파묻혀 있고, 큰 공을 세운 이들이 살아서 외면당하는 경우가 많다. 그러나 사람들이 어떻든 하나님은 그분의 나라를 위한 봉사들을 잊으시지 않는다. 다니엘은 직위에서 물러나 조용히 살면서 다시 주목받으려 하지 않았다. 그러나 바벨론이 포위된 상황에서도 궁 가까이, 부름에 응할 수 있는 곳에 머물렀다. 그는 왕족들 사이에 영향력을 행사하여 자기 백성을 위해 혹시라도 선한 일을 할 기회가 있을 때를 위해서였다. 그러나 섭리가 그것을 이렇게 주선하셔서, 바로 그 왕국의 몰락이 임박했을 때, 왕비를 통해 다시 궁중에 나타나게 하심으로써 새로운 정부에서 높임을 받을 준비가 되게 하셨다. 이처럼 의인들은 무명 속에서 빛나며, 높임 앞에 겸손이 있다.
**II. 다니엘을 왕 앞에 데려온 일과 왕의 요청**
다니엘이 왕 앞에 불려 들어왔다(단 5:13). 그는 이제 거의 90세였으므로, 그의 연륜과 공훈과 이전의 높은 직위로 볼 때 왕 앞에 자유롭게 들어갈 자격이 충분했다. 그러나 그는 의례 담당자의 안내를 받아 낯선 사람처럼 들어가는 것을 기꺼이 받아들였다.
**1. 왕은 오만한 태도로 물었다.** "네가 그 다니엘로서 유다 포로 중에 있는 자냐?" 유대인이고 포로인 그에게 의지하는 것이 마음에 내키지 않았기 때문이다.
**2. 왕은 그에 대해 들은 칭찬을 말했다(단 5:14).** 신들의 영이 그 안에 있다고 들었으며, 그가 그만한 명성에 걸맞은지 시험해 보려고 불렀다고 했다.
**3. 왕은 바벨론의 지혜자들이 모두 당혹해했음을 인정했다.** 그들 중 누구도 이 글씨를 읽거나 해석을 알려 주지 못했다(단 5:15-16).
**4. 왕은 그들에게 약속한 것과 동일한 보상을 그에게도 약속했다(단 5:16).** 글술사들이 한 번도 아니고 여러 번, 느부갓네살 때에도 이 자리에서도 당혹을 당하면서도 왜 자신들의 체면을 지키려는 아무런 시도도 하지 않았는지 이상한 일이다. "이 꿈의 의미가 이것이요, 이 글씨의 뜻이 저것이다"라고 큰소리로 말했다면 누가 반박할 수 있었겠는가? 그러나 하나님이 그렇게 정하셔서 그들은 전혀 할 말이 없었다. 마치 그리스도가 태어나실 때 이교도의 신탁들이 침묵했던 것처럼.
**III. 다니엘이 신비한 글자들을 해석한 내용**
이 해석은 왕의 두려움을 덜어 주기는커녕 오히려 더 크게 했을 것이다. 다니엘은 이제 나이가 들었고 벨사살은 젊었다. 그래서 느부갓네살에게 같은 기회에 했던 것보다 훨씬 더 자유롭게 그에게 직설적으로 말했던 것 같다. 위인을 포함한 누구든 꾸짖을 때는 모든 상황을 고려하는 지혜가 필요하다. 훈계의 책망이 생명의 길이기 때문이다. 다니엘의 말에서,
**1. 그는 그들에게 경보를 준 글씨를 읽고 해석을 알려 주겠다고 했다(단 5:17).** 그는 왕이 보상을 약속한 것을 가볍게 여겼다. 돈을 위해 예언하는 자들 중 한 명이 아니었기 때문이다. 느부갓네살이 나중에 준 사례품은 감사히 받았지만, 그것을 미리 조건으로 걸거나, 그런 영예를 약속받고 글씨를 읽는 것은 경멸스러운 일이었다. "선물은 자신이 가지시고 보상은 다른 이에게 주십시오. 나는 그것을 중요하게 여기지 않습니다." 다니엘은 그 왕국이 이제 최후의 숨을 쉬고 있음을 보았고, 그래서 그의 선물과 보상을 경멸스럽게 바라보았다. 이처럼 우리도 믿음으로 이 세상의 최후의 마감이 서두르고 있음을 볼 수 있다면, 세상이 줄 수 있는 모든 선물과 보상을 경멸할 것이다.
**2. 그는 왕에게 하나님이 그의 아버지 느부갓네살을 다루신 방식을 길게 상기시켜 주었다(단 5:18-21).** 이것은 허식이나 여흥이 아니라 글씨 해석에 꼭 필요한 서론이었다. 우리가 하나님이 지금 우리에게 하시는 일을 바로 이해하려면, 그분이 다른 이들에게 행하신 일들을 돌아보는 것이 유익하다.
**(1) 그는 느부갓네살에게 주어진 위엄과 권세를 묘사했다(단 5:18-19).** 그에게는 왕국과 위엄과 영광과 존귀가 있었다. 그는 자신의 탁월한 역량과 용기로 그 영광을 얻었다고 생각했고, 자신의 적극적인 천재성 덕분이라고 여겼다. 그러나 다니엘은 그가 얻은 것을 누리는 왕에게, 그것은 지극히 높으신 하나님, 신들의 하나님이시요 왕들의 주이신 분이 그에게 주신 것임을 말해 주었다. 어떤 수준의 외적 번영을 누리든, 그것은 자신이 얻은 것이 아니라 하나님이 주신 것임을 인정해야 한다. 하나님이 느부갓네살에게 주신 권세는 능력과 권위 양면에서 매우 컸다.
**(2) 그는 느부갓네살이 범한 죄들을 말했다(단 5:20-21).** 그는 자신 아래 있는 자들에게 포악하게 굴었고 폭군이 되어 압제했다. 그의 권세에 대한 묘사는 그 권세의 남용을 암시하며, 그가 이성과 공의가 아니라 감정과 변덕에 따라 행동했음을 보여 준다. 또한 그는 자기 위에 계신 하나님에게 오만하게 굴었고 교만해졌다(단 5:20). 그의 마음이 높아졌고 교만함 속에서 완고해졌다. 하나님의 말씀과 채찍에 어떤 지속적인 인상도 남지 않았다. 교만은 모든 다른 죄 안에서 마음을 강하게 만들고 회개와 개혁의 수단들을 무효로 만든다.
**(3) 그는 그의 교만과 완고함으로 인해 그에게 임한 하나님의 심판들을 상기시켰다.** 그는 이성을 박탈당하고 왕위에서 내쫓겼으며(단 5:20), 사람들 사이에서 쫓겨나 들나귀들과 함께 살았다(단 5:21). 신민들을 이성의 규칙으로 다스리지 않으려 한 자가 스스로를 다스리기에 충분한 이성을 갖지 못하게 된 것은 당연하다. 하나님이 그에게 인정하고 받아들이게 하신 첫 번째 종교적 원리, 즉 지극히 높으신 하나님이 다스리신다는 것을 알고 받아들일 때까지 그 상태가 계속되었다. 짐승보다 사람을 구별하고 높이는 것은 이성보다 종교이며, 열등한 피조물들의 주인이 되는 것보다 지극히 높으신 창조주의 신민이 되는 것이 더 큰 영예다.
**3. 하나님의 이름으로 그는 벨사살에게 고소장을 제출했다.** 벽에 쓰인 글로부터 그의 운명을 읽어 주기 전에, 그는 그의 죄를 보여 주었다. 그래서 하나님이 말씀하실 때 의롭다 인정받으시고, 심판하실 때 깨끗하다 여김을 받으시도록.
그에게 가해진 고소는 다음과 같다.
**(1) 그는 아버지(할아버지)에게 임한 하나님의 심판들로부터 경고를 받지 않았다(단 5:22).** "벨사살이여, 그의 아들인 너는 이 모든 것을 알면서도 마음을 낮추지 아니하였도다." 우리의 마음이 그분의 계명과 섭리에 따르도록 겸손해지지 않는 것은 하나님 앞에서 큰 죄다. 그분은 가장 위대한 사람들에게도 그들의 마음을 그분 앞에 겸손하게 낮추기를 기대하신다. 굽히지 않으면 꺾임을 당했고, 숙이지 않으면 쓰러졌다는 것을 알면서도 여전히 굳고 완강하게 있다면, 마음의 완강함은 더욱 무거운 죄가 된다.
**(2) 그는 느부갓네살 자신보다 더 뻔뻔스럽게 하나님을 모욕했다(단 5:23).** "너는 하늘의 주를 거슬러 스스로를 높이고, 그분의 집의 기구들을 가져와 신성을 모독했으며, 보지도 듣지도 알지도 못하는 은금과 나무와 돌의 신들을 찬양했다." 보지도 듣지도 알지도 못하는 신들을 선택하는 죄인들은 그런 신들 아래서 안심하고 죄를 지을 수 있다. 그러나 그들은 자신들이 선택한 신들, 즉 모든 것이 감추어지지 않고 열려 있는 하나님이 아닌 자들에게 심판을 받는 것이 아님을 알게 될 것이다.
**(3) 그는 자신의 창조와 유지의 목적에 부응하지 않았다.** "네 호흡을 쥐고 계시고 네 모든 길이 그분의 것인 하나님을 네가 영화롭게 하지 아니하였다." 이것은 우리 모두에게 유효한 일반적 고발이다. 우리의 호흡이 처음에 그분의 손에서 왔을 뿐 아니라 지금도 그분의 손 안에 있다는 우리의 하나님 의존성을 생각하라. 우리의 때가 그분의 손 안에 있으므로, 우리의 때를 재는 호흡도 그러하다. 그분 안에서 우리는 살고 움직이며 존재한다. 이 의존성을 고려할 때 우리가 해야 할 의무는 하나님을 영화롭게 하는 것이다. 그분의 명예를 위해 우리 자신을 드리고 그분의 뜻대로 일하며, 그분을 기쁘시게 하는 것을 우리의 관심으로, 그분을 찬양하는 것을 우리의 일로 삼는 것이다. 그런데도 그 의존성에도 불구하고 우리는 그 의무를 다하지 않았다. "우리가 다 죄를 범하여 하나님의 영광에 이르지 못하였다."
**4. 이제 그는 벽에 쓰인 것을 판결로 낭독했다.** "그때에"라고 다니엘은 말했다. "거룩한 것들을 짓밟는 이 높은 불경건에 이르렀을 때, 신성모독적인 우상숭배적 잔치가 한창이었을 때, 네가 그토록 대담하게 모욕하고 그토록 오래 인내해 오셨지만 더 이상은 아닌 그 하나님으로부터 손의 일부가 보내졌고, 이 글씨가 쓰인 것이다(단 5:24). 그분이 지금 네게 쓴 것들을 쓰시고 네가 너의 죄악들을 차지하게 하신다"(욥 13:26). 죄인들의 죄가 하나님의 전지(全知)의 책에 기록되어 있는 것처럼, 죄인들의 운명도 하나님의 율법의 책에 기록되어 있다. 그리고 그 책들이 열릴 날이 오면 그것들에 의해 심판을 받을 것이다.
글씨는 "메네 메네 데겔 우바르신"이었다(단 5:25). 그 의미는 '세셨다, 달았다, 나누었다'이다.
**(1) 메네, 메네** — 반복됨은 확실하다는 것을 뜻한다. 히브리어와 아람어 모두에서 '세셨고 끝마치셨다'를 의미하며, 다니엘은 이렇게 설명한다(단 5:26). "하나님이 왕의 왕국을 세셨습니다. 그것이 지속될 연수와 날수가 하나님의 뜻 안에서 세어졌으며, 이제 끝났습니다. 그것을 붙들도록 허락된 기간이 만료되었고, 이제 넘겨주어야 합니다. 왕국이 끝났습니다."
**(2) 데겔** — 아람어로 '달렸다', 히브리어로 '너무 가볍다'를 의미한다. 이 왕과 그의 행실들이 하나님의 공의의 정확하고 오류 없는 저울에 달렸다. 하나님은 가장 정밀한 저울로 단 것의 무게를 아는 금세공인이 그 진짜 무게를 알듯이 그의 진짜 성품을 완벽하게 아신다. 하나님은 그의 행위들을 따져보고 그의 경우의 공과를 숙고하신 후에야 그에게 판결을 내리신다. "그러나 너는 부족함이 발견되었다. 이런 신탁을 위임받기에 합당하지 않은 허황되고 가벼운 빈 사람, 아무런 무게나 중요성이 없는 사람이다."
**(3) 우바르신** — 바르신 혹은 페레스라 해야 한다. 히브리어 파르신은 페르시아인들을 의미하고, 아람어 파레신은 나누는 것을 의미한다. 다니엘은 둘을 함께 묶어 말한다(단 5:28). "왕의 왕국이 나뉘어 왕에게서 빼앗겨 메대인과 페르시아인에게 주어졌습니다. 그들이 나누어 가질 전리품으로서."
이것은 무리 없이 죄인들의 운명에도 적용될 수 있다. 메네, 데겔, 페레스는 죽음, 심판, 지옥을 쉽게 의미할 수 있다. 죽음에서 죄인의 날수는 세어지고 끝난다. 죽음 이후 심판에서 그는 저울에 달리고 부족함이 발견된다. 심판 이후 죄인은 나뉘어 마귀와 그의 사자들의 먹이가 될 것이다.
다니엘은 여기서 벨사살에게 느부갓네살에게 주었던 것 같은 회개의 권고와 격려를 주지 않았다. 왜냐하면 그는 판결이 이미 내려졌고, 회개할 여유가 주어지지 않을 것임을 알고 있었기 때문이다. 벨사살은 다니엘에게 화를 내며, 자신의 처지가 절망적임을 보고 그를 향해 분노를 터뜨릴 것이라 생각할 수도 있다. 그러나 그는 양심으로 다니엘이 말한 모든 것의 합리성에 동의할 수밖에 없어서 아무것도 반박하지 않았다. 오히려 다니엘에게 약속한 보상을 주고, 자주색 옷을 입히고 금 목걸이를 걸어 주고 그가 왕국에서 세 번째 통치자라고 선포했다(단 5:29). 그는 약속을 지키려 했고, 해석이 그가 원하는 것이 아닌 것이 다니엘의 잘못은 아니었기 때문이다. 많은 이들이 하나님의 말씀에는 아무런 관심이 없으면서 하나님의 선지자들에게는 큰 존경을 보인다. 다니엘은 이 직함들과 명예의 표시들을 중요하게 여기지 않았지만 거부하지도 않았다. 왜냐하면 그것들이 군주의 호의의 표시였기 때문이다. 그러나 우리에게는 그가 그것들을 미소로 받았으리라 생각할 이유가 있다. 그것을 수여한 자와 함께 그것들이 얼마나 빨리 시들어 버릴지 미리 내다보면서. 그것들은 요나의 박넝쿨과 같아서, 하룻밤에 자라나고 하룻밤에 죽어 버렸다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/mhm-dan-5-10-29(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
30~31절 카드 ↗
Daniel Deals Plainly with Belshazzar; Interpreting of the Writing on the Wall. . 30 In that night was Belshazzar the king of the Chaldeans slain. 31 And Darius the Median took the kingdom, being about threescore and two years old. Here is, 1. The death of the king. Reason enough he had to tremble, for he was just falling into the hands of the king of terrors, Daniel 6:30 ; Daniel 6:30 . In that night, when his heart was merry with wine, the besiegers broke into the city, aimed at the palace; there they found the king, and gave him his death's wound. He could not find any place so secret as to conceal him, or so strong as to protect him. Heathen writers speak of Cyrus's taking Babylon by surprise, with the assistance of two deserters that showed him the best way into the city. And it was foretold what a consternation it would be to the court, Jeremiah 51:11 ; Jeremiah 51:39 . Note, Death comes as a snare upon those whose hearts are overcharged with surfeiting and drunkenness. 2. The transferring of the kingdom into other hands. From the head of gold we now descend to the breast and arms of silver. Darius the Mede took the kingdom in partnership with, and by the consent of, Cyrus, who had conquered it, Daniel 6:31 ; Daniel 6:31 . They were partners in war and conquest, and so they were in dominion, Daniel 6:28 ; Daniel 6:28 . Notice is taken of his age, that he was now sixty-two years old, for which reason Cyrus, who was his nephew, gave him the precedency. Some observe that being now sixty-two years old, in the last year of the captivity, he was born in the eighth year of it, and that was the year when Jeconiah was carried captive and all the nobles, &c. See 2 Kings 24:13-15 . Just at that time when the most fatal stroke was given was a prince born that in process of time should avenge Jerusalem upon Babylon, and heal the wound that was now given. Thus deep are the counsels of God concerning his people, thus kind are his designs towards them. return to ' Top of Page ' Daniel Dan 4 Daniel Dan Daniel Dan 6 Footnotes: Copyright Statement These files are public domain and are a derivative of an electronic edition that is available on the Christian Classics Ethereal Library Website. Bibliographical Information Henry, Matthew. "Complete Commentary on Daniel 5". "Henry's Complete Commentary on the Whole Bible". https://www.studylight.org/ commentaries/ eng/ mhm/ daniel-5.html. 1706. terms of use • privacy policy • • rights and permissions • contact sl • about sl • link to sl To report dead links, typos, or html errors or suggestions about making these resources more useful use the convenient contact form StudyLight.org © 2001-2026 Powered by Light speed Technology Ads Free Profile .sub-menu{font-size:12px;padding:10px 0;max-width:1260px;width:100%;background-color:#f7f7f7;color:#6b6b6b;border-bottom:5px solid #6b6b6b;display:flex;flex-direction:column;flex-wrap:nowrap;position:absolute;z-index:9998} .sub-menu .menu-group{width:100%;margin:0 5px 0;padding:0 5px 0;border-right:1px solid #6b6b6b} .sub-menu .menu-group-spacer{display:none} .sub-menu .menu-name{font-size:15px;font-weight:bold;color:#deac27} .sub-menu .menu-name a{color:#deac27} .sub-menu .menu-ul li a{color:#6b6b6b;} .sub-menu .menu-ul li:hover{color:#DD8000} .search-button{background-color:#6b6b6b;color:#fff;border:1px solid #6b6b6b;-webkit-appearance:square-button;padding:0 5px;font-size:13px} .int-search-div{display:flex;flex-direction:row;margin-top:10px;flex-wrap:nowrap;width:100%} .int-search-div .int-s-query{border:1px solid #dadada;font-size:13px;padding:0 5px 0;margin-right:5px;width:30%;height:30px;flex:1 1 100%} .int-search-div .int-s-button{width:50px;margin-right:10px;height:30px;flex:0 0 50px} .int-selections-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;width:100%;margin-bottom:20px} .int-selections-div .int-s-section{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;font-size:13px;margin:5px 5px 0 0;width:70px;height:30px;flex:1 1 50%} .int-selections-div .int-s-translation{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;font-size:13px;margin-top:5px;padding:2px;width:40%;height:30px;flex:1 1 40%} .lex-search-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;width:100%} .lex-search-div .lex-s-query{border:1px solid #dadada;width:95%;height:30px;font-size:13px;padding:5px;margin-right:5px} .lex-search-div .lex-s-range{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;height:30px;font-size:13px;margin-right:5px;width:100px} .lex-search-languages{width:95%;font-size:11px;display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;justify-content:flex-start;margin-top:5px} .ill-quo-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:wrap;width:100%;margin-top:10px} .ill-quo-s-query{font-size:15px;color:#6b6b6b;padding:0 10px 0;border:1px solid #dadada;height:30px;width:100px;margin-right:5px;flex:1 1 auto} .ill-quo-s-select{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;padding:5px;height:30px;margin-right:5px} .clickable{cursor:pointer} ia, qa{cursor:pointer;margin:0 4px; line-height:25px} @media only screen and (max-width: 899px) { .sub-menu{height:65%;overflow:scroll} .sub-menu .menu-group, .sub-menu .menu-group:first-child{border-right:0} .sub-menu .part2{margin-top:-24px} .sub-menu .menu-group .menu-ul{width:100%;display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:wrap;justify-content:flex-start} .sub-menu .menu-group .menu-ul li{list-style:disc;list-style-position:outside;padding:0 15px 5px 0;flex-grow:0;flex-basis:50%} } @media only screen and (min-width: 900px) { .sub-menu{flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;justify-content:space-between} .sub-menu .part2{padding-top:18px;margin-top:0} .sub-menu .menu-group:last-child{border-right:0} .sub-menu .menu-group-spacer {border-right:1px solid #6b6b6b;padding:5px 0} .sub-menu .menu-ul{width:100%} .sub-menu .menu-ul li{list-style:disc;list-style-position:outside;padding:0 15px 5px 0} .lex-search-div{width:95%} .lex-search-div .lex-s-range{width:70px} } Bible Commentaries (144) Verse‑by‑Verse Commentary Burton Coffman Commentaries Adam Clarke Commentary Albert Barnes' Notes John Gill's Exposition Complete List of 144 Bible Concordances (6) Thompson Chain Reference Nave's Topical Bible The Topical Concordances Torrey's Topical Textbook Scofield Reference Index Treasury of Scripture Knowledge Bible Dictionaries (26) Vine's Expository Dictionary Holman Bible Dictionary Baker's Evangelical Dictionary King James Dictionary Smith's Bible Dictionary Complete List of 26 Bible Encyclopedias (7) Int Standard Bible Encyclopedia The Nuttall Encyclopedia The 1901 Jewish Encylopedia The Catholic Encyclopedia Kitto's Bible Cyclopedia Complete List of 7 Interlinear Study Bible Hebrew Old Testament Greek Old and New Testament Strong's Interlinear Search Whole Bible ---------------- Old Testament New Testament ---------------- Books of Law Books of History Books of Wisdom Major Prophets Minor Prophets The Gospels Pauline Epistles General Epistles Apocalyptic Books NASB KJV HCS ESV BSB WEB Bible Lexicons (3) Old Testament/ New Testament Greek Old Testament Hebrew New Testament Aramaic Translated As Begins With Containing Ends With Exact matching Greek Hebrew Aramaic Original Language Studies (4) Bill Klein's "Greek Thoughts" Charles Loder's "Hebrew Thoughts" Benjamin Shaw's "Aramaic Thoughts" KJ Went's "Difficult Sayings" Additional Lexical Resources Berry's NT Synonyms Girdlestone's OT Synonyms Trench's NT Synonyms Gesenius' Hebrew Grammar Bullinger's Figures of Speech B.C. (Before Christ) Bible History, Old Testament Sketches of Jewish Social Life The Temple - Its Ministry and Service The Works of Flavius Josephus A.D. (Anno Domini) The Life and Times of Jesus the Messiah John Foxe's "Book of Martyrs" History By Category Ussher's "The Annals of the World" Creeds and Statements Confession Catechisms Today in Christian History Church and Denominational History History of the Moravian Church History of the Catholic Church Sketches of Church History The History of Protestism Sermon Illustrations Archive Illustration Title or browse by: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Sermon Quotations Archive Quote Author or browse by: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Additional Resources Sunday Bulletin Inserts Gustave Doré's Illustrations Bible Maps Archive PowerPoint Bible Maps The Bible in Pictures Personalized Reading Plan Create a personalized plan Daily Reading Plans (7) Bible-in-a-Year Straight Thru the Bible Different Topics Chronological Order Historical Order NT, Psalms & Proverbs Old & New Testament Daily Devotionals Chip Shots from the Ruff of Life Morning and Evening with Tozer Voice of the Lord 'Every Day Light' Music For the Soul The Believer's Daily Remembrancer Daily Light on the Daily Path Spurgeon's "Faith's Checkbook" Spurgeon's "Morning & Evening" Truths to Live By - One Day at a Time Bowen's Daily Meditations Devotional Hours Within the Bible The Believer's Daily Remembrancer Daily Light on the Daily Path Spurgeon's "Faith's Checkbook" Spurgeon's "Morning & Evening" Truths to Live By - One Day at a Time Bowen's Daily Meditations Devotional Hours Within the Bible Site Tools Manage My Preferences Reset My Password Update My Email Address Manage My Subscriptions Site Info About SL Contact SL Copyright Statements Statement of Faith Rights and Permissions Privacy Policy Terms of Use Additional Features Bulletin Insert Font Resources Custom Search Plugins Multi-Media Center Audio Bibles ESV • KJV • NAS • NIV • NLT • NRS • WEB Video Bibles ASL Audio Commentaries TTB --> document.addEventListener("DOMContentLoaded",function(){document.querySelectorAll("qa").forEach(function(e){e.addEventListener("click",function(){document.location.href="/pastoral-resources/sermon-quotations-archive/"+this.textContent.toLowerCase()+".html"})}),document.querySelectorAll("ia").forEach(function(e){e.addEventListener("click",function(){document.location.href="/pastoral-resources/sermon-illustrations-archive/"+this.textContent.toLowerCase()+".html"})}),document.querySelector(".lex-s-button").addEventListener("click",function(){var e=document.querySelector("input[name=res]:checked"),t=e?e.value:"",n=document.querySelector(".lex-s-query").value,e=document.querySelector(".lex-s-range option:checked").value;window.location.href="/lexicons/eng/"+t+".html?action=search&ol="+t.substring(0,3)+"&w="+encodeURIComponent(n)+"&range="+encodeURIComponent(e)}),document.querySelector(".int-s-button").addEventListener("click",function(){var e=document.querySelector(".int-s-url").getAttribute("href")+"?q1="+encodeURIComponent(document.querySelector(".int-s-query").value)+"&tr3="+encodeURIComponent(document.querySelector(".int-s-translation").value)+"&ss="+encodeURIComponent(document.querySelector(".int-s-section").value);window.location.href=e}),document.querySelectorAll(".sub-menu input,.sub-menu select,.sub-menu textarea,.sub-menu label").forEach(function(el){el.addEventListener("click",function(e){e.stopPropagation()})})}); (function(){function c(){var b=a.contentDocument||a.contentWindow.document;if(b){var d=b.createElement('script');d.innerHTML="window.__CF$cv$params={r:'a04e8ebea9c6cbae',t:'MTc4MDMyMDQ2NQ=='};var a=document.createElement('script');a.src='/cdn-cgi/challenge-platform/scripts/jsd/main.js';document.getElementsByTagName('head')[0].appendChild(a);";b.getElementsByTagName('head')[0].appendChild(d)}}if(document.body){var a=document.createElement('iframe');a.height=1;a.width=1;a.style.position='absolute';a.style.top=0;a.style.left=0;a.style.border='none';a.style.visibility='hidden';document.body.appendChild(a);if('loading'!==document.readyState)c();else if(window.addEventListener)document.addEventListener('DOMContentLoaded',c);else{var e=document.onreadystatechange||function(){};document.onreadystatechange=function(b){e(b);'loading'!==document.readyState&&(document.onreadystatechange=e,c())}}}})(); var value=localStorage.getItem("adsfree-subscriber");const stripe_status="live",stripe_public_key = "pk_live_51NefoTCuo3I044tv6ufC94ztfox67iUoMX4Et6azdLHDfZ2iSRli3v3knfjKFmxebnCamK3ul7W1u51PEvVU5PcV00nSe9hZ5P";var isEqualToOne="1"===value;window.onload = function() {af_script=document.createElement("script"),af_script.src=isEqualToOne?"https://www.studylight.info/jscripts/min/adsfree-profile.min.js?v=1.5.0":"https://www.studylight.info/jscripts/min/adsfree-login.min.js?v=1.5.0",document.getElementsByTagName("head")[0].appendChild(af_script)} var default_commentaryReferenceAction = "b"; var default_langtrans = "eng_nas"; var book_list_type = "3"; var com_lang = "eng"; var com_abbr = "mhm"; var com_type = "ch"; var cur_com_bn = "26"; var cur_com_cn = "5"; var cur_com_vs = ""; var com_abb = "commentaries_eng_mhm"; var book_data = [{num:0,name:"Genesis",url:"genesis",abbr:"Gen",sl:"ge",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48,49,50]},{num:1,name:"Exodus",url:"exodus",abbr:"Exo",sl:"ex",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40]},{num:2,name:"Leviticus",url:"leviticus",abbr:"Lev",sl:"le",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27]},{num:3,name:"Numbers",url:"numbers",abbr:"Num",sl:"nu",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36]},{num:4,name:"Deuteronomy",url:"deuteronomy",abbr:"Deu",sl:"de",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34]},{num:5,name:"Joshua",url:"joshua",abbr:"Jos",sl:"jos",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24]},{num:6,name:"Judges",url:"judges",abbr:"Jdg",sl:"jdg",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21]},{num:7,name:"Ruth",url:"ruth",abbr:"Rut",sl:"ru",ch:[1,2,3,4]},{num:8,name:"1 Samuel",url:"1-samuel",abbr:"1Sa",sl:"1sa",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31]},{num:9,name:"2 Samuel",url:"2-samuel",abbr:"2Sa",sl:"2sa",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24]},{num:10,name:"1 Kings",url:"1-kings",abbr:"1Ki",sl:"1ki",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22]},{num:11,name:"2 Kings",url:"2-kings",abbr:"2Ki",sl:"2ki",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25]},{num:12,name:"1 Chronicles",url:"1-chronicles",abbr:"1Ch",sl:"1ch",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29]},{num:13,name:"2 Chronicles",url:"2-chronicles",abbr:"2Ch",sl:"2ch",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36]},{num:14,name:"Ezra",url:"ezra",abbr:"Ezr",sl:"ezr",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10]},{num:15,name:"Nehemiah",url:"nehemiah",abbr:"Neh",sl:"ne",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13]},{num:16,name:"Esther",url:"esther",abbr:"Est",sl:"es",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10]},{num:17,name:"Job",url:"job",abbr:"Job",sl:"job",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42]},{num:18,name:"Psalms",url:"psalms",abbr:"Psa",sl:"ps",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48,49,50,51,52,53,54,55,56,57,58,59,60,61,62,63,64,65,66,67,68,69,70,71,72,73,74,75,76,77,78,79,80,81,82,83,84,85,86,87,88,89,90,91,92,93,94,95,96,97,98,99,100,101,102,103,104,105,106,107,108,109,110,111,112,113,114,115,116,117,118,119,120,121,122,123,124,125,126,127,128,129,130,131,132,133,134,135,136,137,138,139,140,141,142,143,144,145,146,147,148,149,150]},{num:19,name:"Proverbs",url:"proverbs",abbr:"Pro",sl:"pr",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31]},{num:20,name:"Ecclesiastes",url:"ecclesiastes",abbr:"Ecc",sl:"ec",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12]},{num:21,name:"Song of Solomon",url:"song-of-solomon",abbr:"Sng",sl:"so",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8]},{num:22,name:"Isaiah",url:"isaiah",abbr:"Isa",sl:"isa",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48,49,50,51,52,53,54,55,56,57,58,59,60,61,62,63,64,65,66]},{num:23,name:"Jeremiah",url:"jeremiah",abbr:"Jer",sl:"jer",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48,49,50,51,52]},{num:24,name:"Lamentations",url:"lamentations",abbr:"Lam",sl:"la",ch:[1,2,3,4,5]},{num:25,name:"Ezekiel",url:"ezekiel",abbr:"Ezk",sl:"eze",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48]},{num:26,name:"Daniel",url:"daniel",abbr:"Dan",sl:"da",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12]},{num:27,name:"Hosea",url:"hosea",abbr:"Hos",sl:"ho",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14]},{num:28,name:"Joel",url:"joel",abbr:"Joe",sl:"joe",ch:[1,2,3]},{num:29,name:"Amos",url:"amos",abbr:"Amo",sl:"am",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9]},{num:30,name:"Obadiah",url:"obadiah",abbr:"Oba",sl:"ob",ch:[1]},{num:31,name:"Jonah",url:"jonah",abbr:"Jon",sl:"jon",ch:[1,2,3,4]},{num:32,name:"Micah",url:"micah",abbr:"Mic",sl:"mic",ch:[1,2,3,4,5,6,7]},{num:33,name:"Nahum",url:"nahum",abbr:"Nah",sl:"na",ch:[1,2,3]},{num:34,name:"Habakkuk",url:"habakkuk",abbr:"Hab",sl:"hab",ch:[1,2,3]},{num:35,name:"Zephaniah",url:"zephaniah",abbr:"Zep",sl:"zep",ch:[1,2,3]},{num:36,name:"Haggai",url:"haggai",abbr:"Hag",sl:"hag",ch:[1,2]},{num:37,name:"Zechariah",url:"zechariah",abbr:"Zec",sl:"zec",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14]},{num:38,name:"Malachi",url:"malachi",abbr:"Mal",sl:"mal",ch:[1,2,3,4]},{num:39,name:"Matthew",url:"matthew",abbr:"Mat",sl:"mt",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28]},{num:40,name:"Mark",url:"mark",abbr:"Mrk",sl:"mr",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16]},{num:41,name:"Luke",url:"luke",abbr:"Luk",sl:"lu",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24]},{num:42,name:"John",url:"john",abbr:"Jhn",sl:"joh",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21]},{num:43,name:"Acts",url:"acts",abbr:"Act",sl:"ac",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28]},{num:44,name:"Romans",url:"romans",abbr:"Rom",sl:"ro",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16]},{num:45,name:"1 Corinthians",url:"1-corinthians",abbr:"1Co",sl:"1co",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16]},{num:46,name:"2 Corinthians",url:"2-corinthians",abbr:"2Co",sl:"2co",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13]},{num:47,name:"Galatians",url:"galatians",abbr:"Gal",sl:"ga",ch:[1,2,3,4,5,6]},{num:48,name:"Ephesians",url:"ephesians",abbr:"Eph",sl:"eph",ch:[1,2,3,4,5,6]},{num:49,name:"Philippians",url:"philippians",abbr:"Phi",sl:"php",ch:[1,2,3,4]},{num:50,name:"Colossians",url:"colossians",abbr:"Col",sl:"col",ch:[1,2,3,4]},{num:51,name:"1 Thessalonians",url:"1-thessalonians",abbr:"1Th",sl:"1th",ch:[1,2,3,4,5]},{num:52,name:"2 Thessalonians",url:"2-thessalonians",abbr:"2Th",sl:"2th",ch:[1,2,3]},{num:53,name:"1 Timothy",url:"1-timothy",abbr:"1Ti",sl:"1ti",ch:[1,2,3,4,5,6]},{num:54,name:"2 Timothy",url:"2-timothy",abbr:"2Ti",sl:"2ti",ch:[1,2,3,4]},{num:55,name:"Titus",url:"titus",abbr:"Tit",sl:"tit",ch:[1,2,3]},{num:56,name:"Philemon",url:"philemon",abbr:"Phm",sl:"phm",ch:[1]},{num:57,name:"Hebrews",url:"hebrews",abbr:"Heb",sl:"heb",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13]},{num:58,name:"James",url:"james",abbr:"Jas",sl:"jas",ch:[1,2,3,4,5]},{num:59,name:"1 Peter",url:"1-peter",abbr:"1Pe",sl:"1pe",ch:[1,2,3,4,5]},{num:60,name:"2 Peter",url:"2-peter",abbr:"2Pe",sl:"2pe",ch:[1,2,3]},{num:61,name:"1 John",url:"1-john",abbr:"1Jn",sl:"1jo",ch:[1,2,3,4,5]},{num:62,name:"2 John",url:"2-john",abbr:"2Jn",sl:"2jo",ch:[1]},{num:63,name:"3 John",url:"3-john",abbr:"3Jn",sl:"3jo",ch:[1]},{num:64,name:"Jude",url:"jude",abbr:"Jud",sl:"jude",ch:[1]},{num:65,name:"Revelation",url:"revelation",abbr:"Rev",sl:"re",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22]}]; var curWidth,curHeight,curTop,curLeft,masWidth,masHeight,sliderHeight=window.innerHeight-300,sliderTop=(window.innerHeight-sliderHeight)/2,popTop,popLeft,popWidth,popHeight,verse_selected,comsec,comlang,comabbr,translang,transabbr,translation_scope,sections=[],commentaries=[],languages=[],bibles=[],langtrans=default_langtrans.split('_'),language=langtrans[0],translation=langtrans[1];book=cur_com_bn,chapter=cur_com_cn,verse=cur_com_vs; function _ts_el(tag,opts){var el=document.createElement(tag);opts=opts||{};if(opts.cls){el.className=opts.cls;}if(opts.html!=null){el.innerHTML=opts.html;}if(opts.text!=null){el.textContent=opts.text;}if(opts.data){for(var k in opts.data){if(opts.data.hasOwnProperty(k)){el.setAttribute('data-'+k,opts.data[k]);}}}if(opts.style){for(var s in opts.style){if(opts.style.hasOwnProperty(s)){el.style[s]=opts.style[s];}}}if(opts.click){el.addEventListener('click',opts.click);}return el;} function getBible_data(t){var keys=t.split(',');keys.forEach(function(key){if(key==='com'){_ts_loadCom();}if(key==='bib'){_ts_loadBib();}});} function _ts_loadCom(){var commEl=document.querySelector('.commentary');comsec=commEl?commEl.getAttribute('data-com-sec'):'';comlang=commEl?commEl.getAttribute('data-com-lang'):'';comabbr=commEl?commEl.getAttribute('data-com-abbr'):'';var qs='bk='+encodeURIComponent(cur_com_bn)+'&ch='+encodeURIComponent(cur_com_cn)+'&vs='+encodeURIComponent(cur_com_vs)+'&cs='+encodeURIComponent(comsec)+'&cl='+encodeURIComponent(comlang)+'&ca='+encodeURIComponent(comabbr);fetch('/cgi-bin/bible/getBible_data.cgi?'+qs).then(function(r){return r.text();}).then(function(text){var doc=new DOMParser().parseFromString(text,'text/xml');var sn=_ts_xmlSplit(doc,'sn');var sa=_ts_xmlSplit(doc,'sa');var sf=_ts_xmlSplit(doc,'sf');for(var i=0;i u?o(n,r,t,e,u+1):0:0==i?1:-1}(o,n,r,t,0)})} var TS_PARENT_MODE={commentary:'section',translation:'language',chapter:'book',verse:'chapter'}; function _ts_isPerVerseUrl(path){var slash=path.lastIndexOf('/');if(slash =stem.length-1){return false;}return _ts_isAllDigits(stem.substring(0,dash))&&_ts_isAllDigits(stem.substring(dash+1));} function _ts_isAllDigits(s){if(!s||!s.length){return false;}for(var i=0;i 57){return false;}}return true;} function _ts_buildOverlay(){document.documentElement.style.overflowY='hidden';document.body.style.overflowY='hidden';updateSizes('470','650');var overlay=_ts_el('div',{cls:'overlayMaster',style:{top:curTop+'px',left:curLeft+'px',width:'100%',height:'100%'}});document.body.appendChild(overlay);var popup=_ts_el('div',{cls:'popupDiv noselect',style:{left:popLeft+'px',top:popTop+'px',width:popWidth+'px',height:popHeight+'px'}});overlay.appendChild(popup);} function _ts_buildHeader(mode){var parent=TS_PARENT_MODE[mode];var popup=document.querySelector('.popupDiv');var titleBar=_ts_el('div',{cls:'popupDiv-title'});popup.appendChild(titleBar);var prevBtn=_ts_el('span',{cls:'popupDiv-title-prev clickable',html:'❮',click:function(){if(parent){translationSelector_menu(parent);}}});titleBar.appendChild(prevBtn);if(!parent){prevBtn.style.visibility='hidden';}titleBar.appendChild(_ts_el('span',{html:mode.charAt(0).toUpperCase()+mode.slice(1)+' Selector'}));titleBar.appendChild(_ts_el('span',{cls:'popupDiv-title-closer clickable',html:'✖',click:function(){_ts_removeOverlay();translationSelector_menu('close');}}));} function _ts_removeOverlay(){var ov=document.querySelector('.overlayMaster');if(ov&&ov.parentNode){ov.parentNode.removeChild(ov);}} function _ts_buildChoices(mode){var items,count,start=0;if(mode==='section'){items=sections;count=items.length;}else if(mode==='commentary'){items=sortByColumn(commentaries.filter(function(c){return c.sec===comsec;}),['pop'],['ASC']);count=items.length;}else if(mode==='language'){items=languages;count=items.length;}else if(mode==='book'||mode==='chapter'){items=book_data.filter(function(b){return translation_scope==='1'?b.num 38:b.num 0);}else{takesVerse=(parseInt(verse,10)>0);}if(takesVerse){translationSelector_menu('verse');}else{_ts_sendThemBack('reference-noverse');}}});}if(mode==='verse'){return _ts_el('div',{cls:'popupDiv-item clickable selector-chapter',data:{number:o},html:o,click:function(){_ts_removeOverlay();verse=parseInt(this.getAttribute('data-number'),10);_ts_sendThemBack('reference-verse');}});}if(mode==='language'){return _ts_el('div',{cls:'popupDiv-item clickable selector-languages',data:{'trans-lang':items[o].abbr},html:items[o].name,click:function(){_ts_removeOverlay();translang=this.getAttribute('data-trans-lang');translationSelector_menu('translation');}});}if(mode==='translation'){return _ts_el('div',{cls:'popupDiv-item clickable selector-translation',data:{'trans-abbr':items[o].trans},html:items[o].name,click:function(){_ts_removeOverlay();transabbr=this.getAttribute('data-trans-abbr');_ts_sendThemBack('translation');}});}} function _ts_sendThemBack(reason){var origPath=window.location.pathname;var parts=origPath.split('/');var noVerse=(reason==='reference-noverse');var inputIsPerVerse=_ts_isPerVerseUrl(origPath);if(parts[1]==='interlinear-study-bible'){parts=parts.slice(0,5);parts[3]=book_data[book].url;parts[4]=noVerse?(chapter+'.html'):(chapter+'-'+verse+'.html');}else if(parts[1]==='commentary'){parts=parts.slice(0,4);parts[2]=book_data[book].url;parts[3]=noVerse?(chapter+'.html'):(chapter+'-'+verse+'.html');}else if(parts[1]==='commentaries'){parts[2]=comlang;parts[3]=comabbr;if(inputIsPerVerse){parts=parts.slice(0,6);parts[4]=book_data[book].url;parts[5]=noVerse?(chapter+'.html'):(chapter+'-'+verse+'.html');}else{parts=parts.slice(0,5);parts[4]=book_data[book].url+'-'+chapter+'.html';}}else if(parts[1]==='bible'){parts=parts.slice(0,6);parts[2]=translang;parts[3]=transabbr;parts[4]=book_data[book].url;parts[5]=(verse duction ","Verses 1-9","Verses 10-29","Verses 30-31"]; function
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-dan-5-008
절 (explains)
bible-text/dan-5-30, bible-text/dan-5-31
Source
source-manifest/mhm— Matthew Henry Complete Commentary (PD)- evidence_grade: T_theological
벨사살이 죽고 다리우스가 왕국을 차지하다
**1. 왕의 죽음.** 그는 두려워할 충분한 이유가 있었다. 죽음의 왕의 손 안에 막 떨어지려 하고 있었기 때문이다(단 5:30). 그날 밤, 술로 마음이 들떠 있는 동안, 포위하는 군대가 성 안으로 쳐들어와 왕궁을 목표로 했다. 거기서 그들은 왕을 발견하고 치명적인 상처를 입혔다. 그는 자신을 숨겨 줄 만큼 은밀한 곳도, 자신을 보호해 줄 만큼 견고한 곳도 찾지 못했다. 이교도 역사가들은 고레스가 탈주자 두 명의 도움으로 바벨론을 기습 점령했다고 말한다. 그들이 성으로 들어가는 최선의 길을 알려 주었다. 궁정이 얼마나 큰 공황 상태에 빠질지는 이미 예언되어 있었다(렘 51:11, 39). 과식과 음주로 마음이 짓눌린 자들에게 죽음이 올무처럼 닥쳐온다.
**2. 왕국이 다른 손들로 넘어감.** 금 머리에서 이제 은으로 된 가슴과 팔로 내려간다. 메대 사람 다리우스가 고레스와 함께, 그리고 고레스의 동의로 왕국을 차지했다(단 5:31). 그들은 전쟁과 정복에서도, 지배권에서도 동반자였다(단 5:28). 그가 당시 62세였다는 사실이 기록되어 있다. 이 때문에 그의 조카였던 고레스가 그에게 우선권을 양보했다. 어떤 이들은 포로의 마지막 해에 그가 62세였다면, 포로 8년째에 태어난 셈이며, 그 해가 여호야긴이 포로로 잡혀가고 귀족들 전체가 잡혀간 해라는 것을 지적한다(왕하 24:13-15). 가장 치명적인 타격이 주어지던 바로 그때, 시간이 흐르면서 바벨론에게 앙갚음하고 예루살렘에 입혀진 상처를 치유할 왕자가 태어난 것이다. 하나님의 자기 백성에 대한 뜻은 이처럼 깊고, 그들을 향한 그분의 계획은 이처럼 자애롭다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/mhm-dan-5-30-31(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반