1~2절 카드 ↗
Christ the Rose of Sharon. 1 I am the rose of Sharon, and the lily of the valleys. 2 As the lily among thorns, so is my love among the daughters. See here, I. What Christ is pleased to compare himself to; and he condescends very much in the comparison. He that is the Son of the Highest, the bright and morning star, calls and owns himself the rose of Sharon, and the lily of the valleys, to express his presence with his people in this world, the easiness of their access to him, and the beauty and sweetness which they find in him, and to teach them to adorn themselves with him, as shepherds and shepherdesses, when they appeared gay, were decked with roses and lilies, garlands and chaplets of flowers. The rose, for beauty and fragrance, is the chief of flowers, and our Saviour prefers the clothing of the lily before that of Solomon in all his glory. Christ is the rose of Sharon, where probably the best roses grew and in most plenty, the rose of the field (so some), denoting that the gospel salvation is a common salvation; it lies open to all; whoever will may come and gather the rose-buds of privileges and comforts that grow in the covenant of grace. He is not a rose locked up in a garden, but all may come and receive benefit by him and comfort in him. He is a lily for whiteness, a lily of the valleys for sweetness, for those which we call so yield a strong perfume. He is a lily of the valleys, or low places, in his humiliation, exposed to injury. Humble souls see most beauty in him. Whatever he is to others, to those that are in the valleys he is a lily. He is the rose, the lily; there is none besides. Whatever excellence is in Christ, it is in him singularly and in the highest degree. II. What he is pleased to compare his church to, Song of Solomon 2:2 ; Song of Solomon 2:2 . 1. She is as a lily; he himself is the lily ( Song of Solomon 2:1 ; Song of Solomon 2:1 ), she is as the lily. The beauty of believers consists in their conformity and resemblance to Jesus Christ. They are his love, and so they are as lilies, for those are made like Christ in whose hearts his love is shed abroad. 2. As a lily among thorns, as a lily compared with thorns. The church of Christ as far excels all other societies as a bed of roses excels a bush of thorns. As a lily compassed with thorns. The wicked, the daughters of this world, such as have no love to Christ, are as thorns, worthless and useless, good for nothing but to stop a gap; nay, they are noxious and hurtful; they came in with sin and are a fruit of the curse; they choke good seed, and hinder good fruit, and their end is to be burned. God's people are as lilies among them, scratched and torn, shaded and obscured, by them; they are dear to Christ, and yet exposed to hardships and troubles in the world; they must expect it, for they are planted among thorns ( Ezekiel 2:6 ), but they are nevertheless dear to him; he does not overlook nor undervalue any of his lilies for their being among thorns, When they are among thorns they must still be as lilies, must maintain their innocency and purity, and, though they are among thorns, must not be turned into thorns, must not render railing for railing, and, if they thus preserve their character, they shall be still owned as conformable to Christ. Grace in the soul is a lily among thorns; corruptions are thorns in the flesh ( 2 Corinthians 12:7 ), are as Canaanites to God's Israel ( Joshua 23:13 ); but the lily that is now among thorns shall shortly be transplanted out of this wilderness into that paradise where there is no pricking brier nor grieving thorn, Ezekiel 28:24 . return to ' Top of Page ' <a name="verses-3-7" class="com-number"
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-sng-2-001
절 (explains)
bible-text/sng-2-1, bible-text/sng-2-2
Source
source-manifest/mhm— Matthew Henry Complete Commentary (PD)- evidence_grade: T_theological
**샤론의 장미, 그리스도.** "1 나는 샤론의 장미요, 골짜기의 백합화로다. 2 가시나무 가운데 백합화 같이, 처녀들 가운데 나의 사랑이 그러하도다."
여기서 살펴볼 것이 두 가지 있다.
I. 그리스도께서 자신을 무엇에 비유하시기를 기뻐하시는지를 보라. 그 비유가 얼마나 낮고 겸손한지 놀랍다. 지극히 높으신 이의 아들이요, 빛나는 새벽별이신 분이 스스로를 '샤론의 장미'와 '골짜기의 백합화'라고 부르신다. 이는 이 세상에서 그분이 자기 백성과 함께 계심을, 그분께 나아오기 얼마나 쉬운지를, 그분 안에서 발견하는 아름다움과 향기를 나타내기 위함이며, 또한 목자들과 목녀들이 성장하여 기쁨으로 나타날 때 장미와 백합화로 꽃다발과 화환을 만들어 몸을 치장하듯, 성도들로 하여금 그분으로 자신을 단장하도록 가르치기 위함이다. 장미는 아름다움과 향기로 꽃 중의 꽃이며, 우리 구주께서는 들나리의 옷이 솔로몬의 영화보다 낫다고 말씀하셨다. 그리스도는 샤론의 장미이시니, 아마도 그곳에서 가장 좋은 장미가 가장 풍성하게 자랐을 것이다. 들의 장미라고 표현하는 이들도 있는데, 이는 복음 구원이 모든 사람에게 열린 공통의 구원임을 뜻한다. 누구든지 와서 은혜 언약에 자라는 특권과 위로의 꽃봉오리를 꺾을 수 있다. 그분은 정원에 갇혀 있는 장미가 아니라 누구나 와서 유익을 얻고 위로를 받을 수 있는 분이시다. 그분은 순결함의 백합화이시고, 강한 향기를 풍기는 골짜기의 백합화이시다. 그분은 낮고 비천한 곳, 즉 자신의 낮아지심 안에서 골짜기의 백합화로서 상처 입기 쉬운 자리에 처하신다. 겸손한 영혼들은 그분 안에서 가장 큰 아름다움을 본다. 어떤 이에게든 그분이 어떤 분이시든, 골짜기에 있는 사람들에게 그분은 백합화이시다. 그분이 바로 그 장미요, 그 백합화이시다. 그 외에 다른 것은 없다. 그리스도 안에 있는 모든 탁월함은 그 안에서 유일하고 가장 높은 정도로 존재한다.
II. 그리스도께서 자기 교회를 무엇에 비유하시기를 기뻐하시는지를 보라(아 2:2). 1. 교회는 백합화와 같다. 그분 자신이 백합화이시고(아 2:1), 교회는 백합화와 같다. 신자들의 아름다움은 예수 그리스도를 닮고 그분을 본받는 데 있다. 교회는 그분의 사랑이며, 그래서 백합화와 같다. 왜냐하면 그리스도의 사랑이 마음속에 풍성히 부어진 사람들이 바로 그리스도를 닮은 사람들이기 때문이다. 2. 가시나무 가운데 백합화, 즉 가시나무와 비교할 때의 백합화이다. 그리스도의 교회는 장미밭이 가시덤불보다 뛰어나듯 다른 모든 집단보다 훨씬 뛰어나다. 가시나무에 둘러싸인 백합화처럼, 이 세상의 딸들, 즉 그리스도를 사랑하지 않는 자들은 가시나무와 같아서 쓸모가 없고, 좋다고는 빈 구멍을 막는 것뿐이며, 도리어 해롭고 상처를 준다. 그들은 죄와 함께 들어왔고 저주의 열매이며, 좋은 씨를 막고 좋은 열매를 방해하며 결국 불사름을 당한다. 하나님의 백성은 그들 가운데 있는 백합화와 같아서 긁히고 찢기며, 그늘지고 가려지지만, 여전히 그리스도께 소중하다. 비록 세상에서 고난과 어려움을 당하지만, 그것은 예상된 일이다. 왜냐하면 그들은 가시나무 가운데 심겨져 있기 때문이다(겔 2:6). 그러나 그럼에도 불구하고 그분께 소중하다. 그분은 가시나무 가운데 있는 백합화들을 간과하거나 과소평가하지 않으신다. 가시나무 가운데 있을 때도 백합화로 남아야 하니, 순결과 청결을 지키며, 비록 가시나무 가운데 있어도 가시나무가 되어서는 안 된다. 욕에는 욕으로 갚지 않아야 하며, 그렇게 자신의 품성을 지키면 여전히 그리스도를 닮은 자로 인정받을 것이다. 영혼 안에 있는 은혜는 가시나무 가운데 백합화이다. 육체의 가시(고후 12:7)가 있고, 이스라엘에게 가나안 사람들(수 23:13)처럼 부패함이 가시처럼 있지만, 지금 가시 가운데 있는 백합화는 찌르는 가시도 고통을 주는 가시도 없는 낙원으로 곧 옮겨질 것이다(겔 28:24).
원주석
- 번역원본
commentary-section/mhm-sng-2-1-2(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
1~17절 카드 ↗
S O N G O F S O L O M O N. CHAP. II. In this chapter, I. Christ speaks both concerning himself and concerning his church, Song of Solomon 2:1 ; Song of Solomon 2:2 . II. The church speaks, 1. Remembering the pleasure and satisfaction she has in communion with Christ, Song of Solomon 2:3 ; Song of Solomon 2:4 . 2. Entertaining herself with the present tokens of his favour and taking care that nothing happen to intercept them, Song of Solomon 2:5-7 . 3. Triumphing in his approaches towards her, Song of Solomon 2:8 ; Song of Solomon 2:9 . 4. Repeating the gracious calls he had given her to go along with him a walking, invited by the pleasures of the returning spring ( Song of Solomon 2:10-13 ), out of her obscurity ( Song of Solomon 2:14 ), and the charge he had given to the servants to destroy that which would be hurtful to his vineyard, Song of Solomon 2:15 . 5. Rejoicing in her interest in him, Song of Solomon 2:16 . 6. Longing for his arrival, Song of Solomon 2:17 . Those whose hearts are filled with love to Christ, and hope of heaven, know best what these things mean. return to ' Top of Page ' <a name="verses-1-2" class="com-number"
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-sng-2-001
절 (explains)
Source
source-manifest/mhm— Matthew Henry Complete Commentary (PD)- evidence_grade: T_theological
아가 2장에서 I. 그리스도는 자기 자신과 자기 교회에 대해 말씀하신다(아 2:1; 2:2). II. 교회는 다음과 같이 말한다. 1. 그리스도와의 교제에서 누리는 기쁨과 만족을 회상하며(아 2:3; 2:4), 2. 그분의 은혜의 현재적 표지들로 자신을 위로하고, 그것이 끊기지 않도록 조심하며(아 2:5-7), 3. 그분이 가까이 오심을 기뻐하며(아 2:8; 2:9), 4. 돌아오는 봄의 아름다움으로 함께 거닐자는 그분의 은혜로운 부름을 되새기며(아 2:10-13) — 은밀한 곳에서 나오라(아 2:14)는 부름과, 포도원에 해로운 것을 없애라는 종들에 대한 명령(아 2:15), 5. 그분 안에 있는 자신의 몫을 기뻐하며(아 2:16), 6. 그분의 오심을 사모하는 마음을 표현한다(아 2:17). 그리스도를 향한 사랑과 하늘에 대한 소망으로 마음이 충만한 사람들은 이 말씀들이 무엇을 뜻하는지 가장 잘 안다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/mhm-sng-2-intro(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
3~7절 카드 ↗
The Love of the Church to Christ. 3 As the apple tree among the trees of the wood, so is my beloved among the sons. I sat down under his shadow with great delight, and his fruit was sweet to my taste. 4 He brought me to the banqueting house, and his banner over me was love. 5 Stay me with flagons, comfort me with apples: for I am sick of love. 6 His left hand is under my head, and his right hand doth embrace me. 7 I charge you, O ye daughters of Jerusalem, by the roes, and by the hinds of the field, that ye stir not up, nor awake my love, till he please. Here, I. The spouse commends her beloved and prefers him before all others: As the apple-tree among the trees of the wood, which perhaps does not grow so high, nor spread so wide, as some other trees, yet is useful and serviceable to man, yielding pleasant and profitable fruit, while the other trees are of little use, no, not the cedars themselves, till they are cut down, so is my beloved among the sons, so far does he excel them all,--all the sons of God, the angels (that honour was put upon him which was never designed for them, Hebrews 1:4 ), --all the sons of men; he is fairer than them all, fairer than the choicest of them, Psalms 45:2 . Name what creature you will, and you will find Christ has the pre-eminence above them all. The world is a barren tree to a soul; Christ is a fruitful one. II. She remembers the abundant comfort she has had in communion with him: She sat down by him with great delight, as shepherds sometimes repose themselves, sometimes converse with one another, under a tree. A double advantage she found in sitting down so near the Lord Jesus:-- 1. A refreshing shade: I sat down under his shadow, to be sheltered by him from the scorching heat of the sun, to be cooled, and so to take some rest. Christ is to believers as the shadow of a great tree, nay, of a great rock in a weary land, Isaiah 32:2 ; Isaiah 25:4 . When a poor soul is parched with convictions of sin and the terrors of the law, as David ( Psalms 32:4 ), when fatigued with the troubles of this world, as Elijah when he sat down under a juniper tree ( 1 Kings 19:4 ), they find that in Christ, in his name, his graces, his comforts, and his undertaking for poor sinners, which revives them and keeps them from fainting; those that are weary and heavily laden may find rest in Christ. It is not enough to pass by this shadow, but we must sit down under it ( here will I dwell, for I have desired it ); and we shall find it not like Jonah's gourd, that soon withered, and left him in a heat, both inward and outward, but like the tree of life, the leaves whereof were not only for shelter, but for the healing of the nations. We must sit down under this shadow with delight, must put an entire confidence in the protection of it (as Judges 9:15 ), and take an entire complacency in the refreshment of it. But that is not all: 2. Here is pleasing nourishing food. This tree drops its fruits to those that sit down under its shadow, and they are welcome to them, and will find them sweet unto their taste, whatever they are to others. Believers have tasted that the Lord Jesus is gracious ( 1 Peter 2:3 ); his fruits are all the precious privileges of the new covenant, purchased by his blood and communicated by his Spirit. Promises are sweet to a believer, yea, and precepts too. I delight in the law of God after the inward man. Pardons are sweet, and peace of conscience is sweet, assurances of God's love, joys of the Holy Ghost, the hopes of eternal life, and the present earnests and foretastes of it are sweet, all sweet to those that have their spiritual senses exercised. If our mouths be put out of taste for the pleasure of sin, divine consolations will be sweet to our taste, sweeter than honey and the honeycomb. III. She owns herself obliged to Jesus Christ for all the benefit and comfort she had in communion with him ( Song of Solomon 2:4 ; Song of Solomon 2:4 ): " I sat down under the apple-tree, glad to be there, but he admitted me, nay, he pressed me, to a more intimate communion with him: Come in, thou blessed of the Lord, why standest thou without? He brought me to the house of wine, the place where he entertains his special friends, from lower to higher measures and degrees of comfort, from the fruit of the apple tree to the more generous fruit of the vine." To him that values the divine joys he has more shall be given. One of the rabbin by the banqueting-house understands the tabernacle of the congregation, where the interpretation of the law was given; surely we may apply it to Christian assemblies, where the gospel is preached and gospel-ordinances are administered, particularly the Lord's supper, that banquet of wine, especially to the inside of those ordinances, communion with God in them. Observe, 1. How she was introduced: " He brought me, wrought in me an inclination to draw nigh to God, helped me over my discouragements, took me by the hand, guided and led me, and gave me an access with boldness to God as a Father, " Ephesians 2:18 . We should never have come into the banqueting-house, never have been acquainted with spiritual pleasures, if Christ had not brought us, by opening for us a new and living way and opening in us a new and living fountain. 2. How she was entertained: His banner over me was love; he brought me in with a banner displayed over my head, not as one he triumphed over, but as one he triumphed in, and whom he always caused to triumph with him and in him, 2 Corinthians 2:14 . The gospel is compared to a banner or ensign ( Isaiah 11:12 ), and that which is represented in the banner, written in it in letters of gold, letters of blood, is love, love; and this is the entertainment in the banqueting-house. Christ is the captain of our salvation, and he enlists all his soldiers under the banner of love; in that they centre; to that they must continually have an eye, and be animated by it. The love of Christ must constrain them to fight manfully. When a city was taken the conqueror set up his standard in it. "He has conquered me with his love, overcome me with kindness, and that is the banner over me. " This she speaks of as what she had formerly had experience of, and she remembers it with delight. Eaten bread must not be forgotten, but remembered with thankfulness to that God who has fed us with manna in this wilderness. IV. She professes her strong affection and most passionate love to Jesus Christ ( Song of Solomon 2:5 ; Song of Solomon 2:5 ): I am sick of love, overcome, overpowered, by it. David explains this when he says ( Psalms 119:20 ), My soul breaks for the longing that it has unto thy judgments, and ( Psalms 119:81 ; Psalms 119:81 ), My soul faints for thy salvation, languishing with care to make it sure and fear of coming short of it. The spouse was now absent perhaps from her beloved, waiting for his return, and cannot bear the grief of distance and delay. Oh how much better it is with the soul when it is sick of love to Christ than when it is surfeited with the love of this world! She cries out for cordials: "Oh stay me with flagons, or ointments, or flowers, any thing that is reviving; comfort me with apples, with the fruits of that apple-tree, Christ ( Song of Solomon 2:3 ; Song of Solomon 2:3 ), with the merit and meditation of Christ and the sense of his love to my soul." Note, Those that are sick of love to Christ shall not want spiritual supports, while they are yet waiting for spiritual comforts. V. She experiences the power and tenderness of divine grace, relieving her in her present faintings, Song of Solomon 2:6 ; Song of Solomon 2:6 . Though he seemed to have withdrawn, yet he was even then a very present help, 1. To sustain the love-sick soul, and to keep it from fainting away: " His left hand is under my head, to bear it up, nay, as a pillow to lay it easy." David experienced God's hand upholding him then when his soul was following hard after God ( Psalms 63:8 ), and Job in a state of desertion yet found that God put strength into him, Job 23:6 . All his saints are in his hand, which tenderly holds their aching heads. 2. To encourage the love-sick soul to continue waiting till he returns: "For, in the mean time, his right hand embraces me, and thereby gives me an unquestionable assurance of his love." Believers owe all their strength and comfort to the supporting left hand and embracing right hand of the Lord Jesus. VI. Finding her beloved thus nigh unto her she is in great care that her communion with him be not interrupted ( Song of Solomon 2:7 ; Song of Solomon 2:7 ): I charge you, O you daughters of Jerusalem. Jerusalem, the mother of us all, charges all her daughters, the church charges all her members, the believing soul charges all its powers and faculties, the spouse charges herself and all about her, not to stir up, or awake, her love until he please, now that he is asleep in her arms, as she was borne up in his, Song of Solomon 2:6 ; Song of Solomon 2:6 . She gives them this charge by the roes and the hinds of the field, that is, by every thing that is amiable in their eyes, and dear to them, as the loving hind and the pleasant roe. "My love is to me dearer than those can be to you, and will be disturbed, like them, with a very little noise." Note, 1. Those that experience the sweetness of communion with Christ, and the sensible manifestations of his love, cannot but desire the continuance of these blessed views, these blessed visits. Pester would make tabernacles upon the holy mount, Matthew 17:4 . 2. Yet Christ will, when he pleases, withdraw those extraordinary communications of himself, for he is a free-agent, and the Spirit, as the wind, blows where and when it listeth, and in his pleasure it becomes us to acquiesce. But, 3. Our care must be that we do nothing to provoke him to withdraw and to hide his face, that we carefully watch over our own hearts and suppress every thought that may grieve his good Spirit. Let those that have comfort be afraid of sinning it away. return to ' Top of Page ' <a name="verses-8-13" class="com-number"
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-sng-2-001
절 (explains)
bible-text/sng-2-3, bible-text/sng-2-4, bible-text/sng-2-5, bible-text/sng-2-6, bible-text/sng-2-7
Source
source-manifest/mhm— Matthew Henry Complete Commentary (PD)- evidence_grade: T_theological
**교회의 그리스도에 대한 사랑.** "3 수풀 가운데 사과나무 같이 내 사랑하는 자는 청년들 중에 뛰어나구나. 내가 그 그늘에 앉아서 심히 기뻐하였고 그 열매는 내 입에 달았도다. 4 그가 나를 잔치 집으로 이끌고 내 위에 세운 기는 사랑이었도다. 5 건포도로 나를 힘 나게 하고 사과로 나를 위로하라. 내가 사랑하므로 병이 났도다. 6 그가 왼손으로 내 머리를 고이고 오른손으로 나를 안는도다. 7 예루살렘 딸들아, 내가 노루와 들사슴들을 두고 너희에게 부탁한다. 사랑하는 자가 원하기 전에는 흔들지 말고 깨우지 말지니라."
여기서 살펴볼 것이 여섯 가지 있다.
I. 신부는 자기 사랑하는 자를 칭찬하며 모든 이 위에 높인다. 숲의 나무들 가운데 사과나무처럼 — 사과나무는 아마도 다른 나무들처럼 높이 자라거나 넓게 펼쳐지지는 않겠지만, 사람에게 유용하고 유익한 열매를 맺는다. 반면 다른 나무들, 백향목조차도 베어지기 전에는 별 소용이 없다 — 내 사랑하는 자는 청년들 가운데 그렇게 뛰어나다. 그분은 모든 이를 훨씬 능가하신다. 즉 하나님의 아들들인 천사들보다(히 1:4, 그 영예는 그들에게는 결코 주어지지 않았다), 모든 사람의 아들들보다, 그중 가장 탁월한 사람들보다 더 아름다우시다(시 45:2). 어떤 피조물을 들어도 그리스도께서 모든 것 위에 뛰어나심을 발견하게 될 것이다. 세상은 영혼에게 열매 없는 나무이지만, 그리스도는 열매 맺는 나무이시다.
II. 신부는 그분과의 교제에서 누려온 풍성한 위로를 회상한다. 그녀는 목자들이 때때로 나무 아래서 쉬거나 대화를 나누듯, 큰 기쁨으로 그분 곁에 앉았다. 그녀는 주 예수님 가까이 앉음으로 두 가지 유익을 얻었다.
1. **상쾌한 그늘**: "나는 그 그늘에 앉았으니," 뙤약볕을 피하고 시원하게 쉬기 위함이다. 그리스도는 신자들에게 큰 나무의 그늘처럼, 아니 황량한 땅의 큰 바위 그늘처럼 되신다(사 32:2; 25:4). 가난한 영혼이 죄의 확신과 율법의 두려움에 지쳐 타오를 때(다윗처럼, 시 32:4), 또는 이 세상의 고난에 지칠 때(엘리야가 향나무 아래 앉았을 때처럼, 왕상 19:4), 그리스도 안에서 — 그분의 이름과 은혜와 위로와, 죄인들을 위한 그분의 중보 사역 안에서 — 그들은 기력을 회복하고 쓰러지지 않게 하는 것을 발견한다. 수고하고 무거운 짐 진 자들이 그리스도 안에서 안식을 얻을 수 있다. 이 그늘을 그냥 지나치는 것으로는 부족하고, 그 아래 앉아야 한다("내가 이곳에 살리니 이는 내가 사모하였음이로다"). 그러면 그것이 요나의 박 넝쿨처럼 금방 시들어 내면과 외면이 뜨거워지게 하는 것이 아니라, 생명나무처럼 잎사귀가 만국을 치료할 뿐 아니라 피난처가 됨을 알게 될 것이다. 우리는 이 그늘 아래 기쁨으로 앉아야 하며(삿 9:15처럼), 그 보호하심을 전적으로 의뢰하고 그 상쾌함을 전적으로 즐거워해야 한다.
2. **맛있고 영양이 되는 음식**: 이 나무는 그 그늘 아래 앉는 자들에게 열매를 떨어뜨려 주며, 그들은 그 열매를 마음껏 즐길 수 있다. 다른 이들에게는 어떠하든, 그들에게는 달게 맛이 난다. 신자들은 주 예수님이 선하시다는 것을 맛보았다(벧전 2:3). 그분의 열매들은 그분의 피로 구입되고 그분의 성령으로 전달되는 새 언약의 모든 귀한 특권들이다. 약속은 신자에게 달고, 명령도 달다. 내 마음속에 하나님의 율법을 기뻐하노라. 용서는 달고, 양심의 평화는 달고, 하나님 사랑의 확신, 성령의 기쁨, 영생의 소망, 그 현재적 보증과 맛봄은 모두 영적 감각이 단련된 사람들에게 달다. 우리의 입이 죄의 즐거움을 느끼지 못하게 되면, 신성한 위로는 꿀과 송이꿀보다 달게 될 것이다.
III. 신부는 그분과의 교제에서 얻은 모든 유익과 위로를 예수 그리스도께 돌린다(아 2:4). "내가 사과나무 아래 앉기를 기뻐했지만, 그분이 나를 불러들이셨고, 더 친밀한 교제로 이끄셨다. '주의 복 받은 자여, 어찌하여 밖에 서 있느냐? 들어오라.' 그분이 나를 포도주의 집으로, 특별한 친구들을 접대하는 곳으로 이끄셨으니, 사과나무 열매에서 포도나무의 더 훌륭한 열매로, 낮은 데서 높은 위로의 단계로 이끄시는 것이다." 신성한 기쁨을 소중히 여기는 자에게는 더 많은 것이 주어질 것이다. 한 랍비는 '잔치 집'을 회중의 성막으로, 즉 율법의 해석이 주어지는 곳으로 이해했다. 우리는 분명히 이것을 복음이 선포되고 복음의 규례가 집행되는 그리스도인의 모임에, 특히 그 포도주의 잔치인 성찬에, 특히 그 규례들의 내면, 즉 하나님과의 교제에 적용할 수 있다.
주목할 점이 두 가지 있다. 1. **그녀가 어떻게 이끌려 들어왔는가**: "그분이 나를 이끄셨으니, 내 안에 하나님께 가까이 나아가고자 하는 마음을 일으키시고, 내 낙심을 도우시며, 손을 잡아 인도하시고, 아버지께로 담대히 나아가는 길을 여셨다"(엡 2:18). 새롭고 산 길을 여시고 새롭고 산 샘을 여신 그리스도가 우리를 이끌어 주시지 않았다면, 우리는 결코 잔치 집에 들어가지 못하고 영적 기쁨을 알지 못했을 것이다. 2. **그녀가 어떻게 접대받았는가**: "그분이 내 위에 세운 기는 사랑이었다." 그분은 내가 정복당한 자로서가 아니라, 그분이 기뻐하시는 자로서, 언제나 그분 안에서 그분과 함께 이기는 자로서 나를 들이셨다(고후 2:14). 복음은 깃발 또는 표지에 비유되며(사 11:12), 그 깃발에 금빛 글자로, 피의 글자로 적힌 것은 '사랑, 사랑'이다. 이것이 잔치 집의 접대이다. 그리스도는 우리 구원의 대장이시며, 모든 그분의 병사들을 사랑의 깃발 아래 입대시키신다. 그들은 그 안에서 집중하고, 늘 그것을 바라보며, 그것으로 고무되어야 한다. 그리스도의 사랑이 그들로 용감히 싸우게 해야 한다. 성이 함락되면 정복자는 그 안에 기를 세운다. "그분이 사랑으로 나를 정복하셨고, 친절함으로 나를 압도하셨으니, 그것이 내 위에 세워진 기이다." 신부는 이것을 이전에 경험한 것으로 말하며 감사함으로 기억한다. 먹은 빵은 잊어서는 안 되며, 이 광야에서 만나를 먹이신 하나님께 감사함으로 기억해야 한다.
IV. 신부는 예수 그리스도에 대한 강한 애정과 가장 열정적인 사랑을 고백한다(아 2:5). "나는 사랑하므로 병이 났도다" — 사랑에 압도되고 제압당한 것이다. 다윗은 이것을 이렇게 설명한다. "내 영혼이 주의 규례를 사모하기에 피가 마릅니다"(시 119:20), 그리고 "내 영혼이 주의 구원을 사모하여 피곤합니다"(시 119:81) — 구원을 확신하고 싶은 간절함과 그것에 미치지 못할까 하는 두려움으로 기진맥진한 것이다. 신부는 아마 사랑하는 자와 떨어져 그의 돌아오기를 기다리고 있었으며, 거리와 지체의 슬픔을 견디지 못하고 있었다. 오, 그리스도를 향한 사랑으로 병이 든 영혼이 세상의 사랑에 취해 있는 것보다 얼마나 더 나은가! 신부는 강장제를 구하며 외친다. "건포도로 나를 힘 나게 하고, 사과로 나를 위로하라 — 그 사과나무인 그리스도의 열매로(아 2:3), 그리스도의 공로와 묵상으로, 그리고 내 영혼에 임하는 그분의 사랑의 감각으로." 주목하라. 그리스도를 향한 사랑으로 병든 자들은, 영적 위로를 기다리는 동안, 영적 지탱함이 없지 않을 것이다.
V. 신부는 그녀가 기진하여 쓰러질 때 신성한 은혜의 능력과 부드러움을 경험한다(아 2:6). 비록 그분이 물러나신 것처럼 보였지만, 그때에도 그분은 진정한 도움이 되셨다.
1. **사랑에 지친 영혼을 붙들어 기절하지 않게 하시기 위해**: "그분의 왼손이 내 머리를 고이고 있으니" — 머리를 받쳐 드시고, 아니 베개처럼 편안하게 하신다. 다윗은 자기 영혼이 하나님을 간절히 따라갈 때 하나님의 손이 자기를 붙들어 주심을 경험했으며(시 63:8), 욥은 버림받은 상태에서도 하나님이 자기에게 힘을 주심을 알았다(욥 23:6). 그분의 모든 성도는 그분의 손 안에 있으며, 그 손이 그들의 아픈 머리를 부드럽게 붙들어 주신다.
2. **사랑에 지친 영혼이 계속 기다리도록 격려하시기 위해**: "그분의 오른손이 나를 안아 주시니, 그것으로 그분의 사랑에 대한 확실한 보증을 주신다." 신자들은 자신의 모든 힘과 위로를 주 예수님의 받쳐 주시는 왼손과 안아 주시는 오른손에 빚지고 있다.
VI. 신부는 사랑하는 자가 자기 곁에 가까이 있음을 발견하고, 그분과의 교제가 끊어지지 않도록 크게 주의한다(아 2:7). "예루살렘 딸들아, 내가 너희에게 부탁한다." 우리 모두의 어머니인 예루살렘은 모든 딸들에게 명하고, 교회는 모든 지체에게 명하며, 믿는 영혼은 자신의 모든 능력과 기능에게 명하고, 신부는 자신과 주변 모든 사람에게 명한다. 그분이 아 2:6에서처럼 그녀의 품에 잠들어 있는 동안, 그분이 원하실 때까지 사랑하는 자를 흔들거나 깨우지 말라는 것이다. 그녀는 그들의 눈에 사랑스럽고 소중한 모든 것, 즉 온유한 노루와 즐거운 암사슴을 두고 이 부탁을 한다. "나의 사랑은 여러분에게 그것들이 소중한 것처럼 나에게 소중하며, 그들처럼 아주 작은 소음에도 놀라 달아날 것입니다."
주목할 점이 세 가지 있다. 1. 그리스도와의 교제의 달콤함과 그분의 사랑의 감각적인 나타나심을 경험하는 사람들은 그 복된 시야와 방문이 계속되기를 간절히 바라지 않을 수 없다. 베드로는 거룩한 산 위에서 장막을 짓고 싶어 했다(마 17:4). 2. 그러나 그리스도는 자신이 원하실 때, 그러한 특별한 자기 나타내심을 거두실 것이다. 왜냐하면 그분은 자유로운 행위자이시고, 성령은 바람처럼 원하시는 곳에, 원하시는 때에 불어오시기 때문이며, 그분의 기쁘심에 우리가 순종하는 것이 마땅하다. 그러나 3. 우리의 주의는 그분을 물러나게 하고 얼굴을 숨기시게 할 어떤 것도 행하지 않도록, 우리 자신의 마음을 주의 깊게 지키고, 그분의 선하신 영을 슬프게 할 모든 생각을 억제하는 것이어야 한다. 위로를 받는 자들은 그것을 죄로 잃어버리지 않도록 두려워해야 한다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/mhm-sng-2-3-7(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
8~13절 카드 ↗
Mutual Love of Christ and the Church. 8 The voice of my beloved! behold, he cometh leaping upon the mountains, skipping upon the hills. 9 My beloved is like a roe or a young hart: behold, he standeth behind our wall, he looketh forth at the windows, showing himself through the lattice. 10 My beloved spake, and said unto me, Rise up, my love, my fair one, and come away. 11 For, lo, the winter is past, the rain is over and gone; 12 The flowers appear on the earth; the time of the singing of birds is come, and the voice of the turtle is heard in our land; 13 The fig tree putteth forth her green figs, and the vines with the tender grape give a good smell. Arise, my love, my fair one, and come away. The church is here pleasing herself exceedingly with the thoughts of her further communion with Christ after she has recovered from her fainting fit. I. She rejoices in his approach, Song of Solomon 2:8 ; Song of Solomon 2:8 . 1. She hears him speak: "It is the voice of my beloved, calling me to tell me he is coming." Like one of his own sheep, she knows his voice before she sees him, and can easily distinguish it from the voice of a stranger ( John 10:4 ; John 10:5 ), and, like a faithful friend of the bridegroom, she rejoices greatly because of the bridegroom's voice, John 3:29 . With what an air of triumph and exultation does she cry out, " It is the voice of my beloved, it can be the voice of no other, for none besides can speak to the heart and make that burn." 2. She sees him come, sees the goings of our God, our King, Psalms 48:24 . Behold, he comes. This may very well be applied to the prospect with the Old-Testament saints had of Christ's coming in the flesh. Abraham saw his day at a distance, and was glad. The nearer the time came the clearer discoveries were made of it; and those that waited for the consolation of Israel with an eye of faith saw him come, and triumphed in the sight: Behold, he comes; for they had heard him say ( Psalms 40:7 ), Lo, I come, to which their faith here affixes its seal: Behold, he comes as he has promised. (1.) He comes cheerfully and with great alacrity; he comes leaping and skipping like a roe and like a young hart ( Song of Solomon 2:9 ; Song of Solomon 2:9 ), as one pleased with his own undertaking, and that had his heart upon it and his delights with the sons of men. When he came to be baptized with the baptism of blood, how was he straitened till it was accomplished! Luke 12:50 . (2.) He comes slighting and surmounting all the difficulties that lay in his way; he comes leaping over the mountains, skipping over the hills (so some read it), making nothing of the discouragements he was to break through; the curse of the law, the death of the cross, must be undergone, all the powers of darkness must be grappled with, but, before the resolutions of his love, these great mountains become plains. Whatever opposition is given at any time to the deliverance of God's church, Christ will break through it, will get over it. (3.) He comes speedily, like a roe or a young hart; they thought the time long (every day a year), but really he hastened; as now, so then, surely he comes quickly; he that shall come will come, and will not tarry. When he comes for the deliverance of his people he flies upon a cloud, and never stays beyond his time, which is the best time. We may apply it to particular believers, who find that even when Christ has withdrawn sensible comforts, and seems to forsake, yet it is but for a small moment, and he will soon return with everlasting loving-kindness. II. She pleases herself with the glimpses she has of him, and the glances she has of his favour: "He stands behind our wall; I know he is there, for sometimes he looks forth at the window, or looks in at it, and displays himself through the lattice. " Such was the state of the Old-Testament church while it was in expectation of the coming of the Messiah. The ceremonial law is called a wall of partition ( Ephesians 2:14 ), a veil ( 2 Corinthians 3:13 ); but Christ stood behind that wall. They had him near them; they had him with them, though they could not see him clearly. He that was the substance was not far off from the shadows, Colossians 2:17 . The saw him looking through the windows of the ceremonial institutions and smiling through those lattices; in their sacrifices and purifications Christ discovered himself to them, and gave them intimations and earnests of his grace, both to engage and to encourage their longings for his coming. Such is our present state in comparison with what it will be at Christ's second coming. We now see him through a glass darkly (the body is a wall between us and him, through the windows of which we now and then get a sight of him), but not face to face, as we hope to see him shortly. In the sacraments Christ is near us, but it is behind the wall of external signs, through those lattices he manifests himself to us; but we shall shortly see him as he is. Some understand this of the state of a believer when he is under a cloud; Christ is out of sight and yet not far off. See Job 34:14 , and compare Job 23:8-10 . She calls the wall that interposed between her and her beloved our wall, because it is sin, and nothing else, that separates between us and God, and that is a wall of our own erecting ( Isaiah 59:1 ); behind that he stands, as waiting to be gracious, and ready to be reconciled, upon our repentance. Then he looks in at the window, observes the frame of our hearts and the working of our souls; he looks forth at the window, and shows himself in giving them some comfort, that they may continue hoping for his return. III. She repeats the gracious invitation he had given her to come a walking with him, Song of Solomon 2:10-13 ; Song of Solomon 2:10-13 . She remembers what her beloved said to her, for it had made a very pleasing and powerful impression upon her, and the word that quickens us we shall never forget. She relates it for the encouragement of others, telling them what he had said to her soul and done for her soul, Psalms 66:16 . 1. He called her his love and his fair one. Whatever she is to others, to him she is acceptable, and in his eyes she is amiable. Those that take Christ for their beloved, he will own as his; never was any love lost that was bestowed upon Christ. Christ, by expressing his love to believers, invites and encourages them to follow him. 2. He called her to rise and come away, Song of Solomon 2:10 ; Song of Solomon 2:10 , and again Song of Solomon 2:13 ; Song of Solomon 2:13 . The repetition denotes backwardness in her (we have need to be often called to come away with Jesus Christ; precept must be upon precept and line upon line ), but it denotes earnestness in him; so much is his heart set upon the welfare of precious souls that he importunes them most pressingly to that which is for their own good. 3. He gave for a reason the return of the spring, and the pleasantness of the weather. (1.) The season is elegantly described in a great variety of expressions. [1.] The winter is past, the dark, cold, and barren winter. Long winters and hard ones pass away at last; they do no endure always. And the spring would not be so pleasant as it is if it did not succeed the winter, which is a foil to its beauty, Ecclesiastes 7:14 . Neither the face of the heavens nor that of the earth is always the same, but subject to continual vicissitudes, diurnal and annual. The winter is past, but has not passed away for ever; it will come again, and we must provide for it in summer, Proverbs 6:6 ; Proverbs 6:8 . We must weep in winter, and rejoice in summer, as though we wept and rejoiced not, for both are passing. [2.] The rain is over and gone, the winter-rain, the cold stormy rain; it is over now, and the dew is as the dew of herbs. Even the rain that drowned the world was over and gone at last ( Genesis 8:1-3 ), and God promised to drown the world no more, which was a type and figure of the covenant of grace, Isaiah 54:9 . [3.] The flowers appear on the earth. All winter they are dead and buried in their roots, and there is no sign of them; but in the spring they revive, and show themselves in a wonderful variety and verdure, and, like the dew that produces them, tarry not for man, Micah 5:7 . They appear, but they will soon disappear again, and man in herein like the flower of the field, Job 14:2 . [4.] The time of singing of birds has come. The little birds, which all the winter lie hid in their retirements and scarcely live, when the spring returns forget all the calamities of the winter, and to the best of their capacity chant forth the praises of their Creator. Doubtless he who understands the birds that cry for want ( Psalms 147:9 ) takes notice of those that sing for joy Psalms 104:12 . The singing of the birds may shame our silence in God's praises, who are better fed ( Matthew 6:26 ), and better taught ( Job 35:11 ), and are of more value than many sparrows. They live without inordinate care ( Matthew 6:26 ) and therefore they sing, while we murmur. [5.] The voice of the turtle is heard in our land, which is one of the season-birds mentioned Jeremiah 8:7 , that observe the time of their coming and the time of their singing, and so shame us who know not the judgment of the Lord, understand not the times, nor do that which is beautiful in its season, do not sing in singing time. [6.] The fig-tree puts forth her green figs, by which we know that summer is nigh ( Matthew 24:32 ), when the green figs will be ripe figs and fit for use; and the vines with the tender grape give a good smell. The earth produces not only flowers ( Song of Solomon 2:12 ; Song of Solomon 2:12 ), but fruits; and the smell of the fruits, which are profitable, is to be preferred far before that of the flowers, which are only for show and pleasure. Serpents, they say, are driven away by the smell of the vines; and who is the old serpent, and who the true vine, we know very well. (2.) Now this description of the returning spring, as a reason for coming away with Christ, is applicable [1.] To the introducing of the gospel in the room of the Old-Testament dispensation, during which it had been winter time with the church. Christ's gospel warms that which was cold, makes that fruitful which before was dead and barren; when it comes to any place it puts a beauty and glory upon that place ( 2 Corinthians 3:7 ; 2 Corinthians 3:8 ) and furnishes occasion for joy. Spring-time is pleasant time, and so is gospel-time. Aspice venturo lætentur ut omnia seclo -- Behold what joy the dawning age inspires! said Virgil, from the Sibyls, perhaps with more reference to the setting up of the Messiah's kingdom at that time than he himself thought of. See Psalms 96:11 . Arise then, and improve this spring-time. Come away from the world and the flesh, come into fellowship with Christ, 1 Corinthians 1:9 . [2.] To the delivering of the church from the power of persecuting enemies, and the restoring of liberty and peace to it, after a severe winter of suffering and restraint. When the storms of trouble are over and gone, when the voice of the turtle, the joyful sound of the gospel of Christ, is again heard, and ordinances are enjoyed with freedom, then arise and come away to improve the happy juncture. Walk in the light of the Lord; sing in the ways of the Lord. When the churches had rest, then were they edified, Acts 9:31 . [3.] To the conversion of sinners from a state of nature to a state of grace. That blessed change is like the return of the spring, a universal change and a very comfortable one; it is a new creation; it is being born again. The soul that was hard, and cold, and frozen, and unprofitable, like the earth in winter, becomes fruitful, like the earth in spring, and by degrees, like it, brings its fruits to perfection. This blessed change is owing purely to the approaches and influences of the sun of righteousness, who calls to us from heaven to arise and come away; come, gather in summer. [4.] To the consolations of the saints after a state of inward dejection and despondency. A child of God, under doubts and fears, is like the earth in winter, its nights long, its days dark, good affections chilled, nothing done, nothing got, the hand sealed up. But comfort will return; the birds shall sing again, and the flowers appear. Arise therefore, poor drooping soul, and come away with thy beloved. Arise, and shake thyself from the dust, Isaiah 52:2 . Arise, shine, for thy light has come ( Isaiah 60:1 ); walk in that light, Isaiah 2:5 . [5.] To the resurrection of the body at the last day, and the glory to be revealed. The bones that lay in the grave, as the roots of the plants in the ground during the winter, shall then flourish as a herb, Isaiah 66:14 ; Isaiah 26:19 . That will be an eternal farewell to winter and a joyful entrance upon an everlasting spring. return to ' Top of Page ' <a name="verses-14-17" class="com-number"
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-sng-2-001
절 (explains)
bible-text/sng-2-8, bible-text/sng-2-9, bible-text/sng-2-10, bible-text/sng-2-11, bible-text/sng-2-12, bible-text/sng-2-13
Source
source-manifest/mhm— Matthew Henry Complete Commentary (PD)- evidence_grade: T_theological
**그리스도와 교회의 상호적 사랑.** "8 내 사랑하는 자의 목소리로구나! 보라, 그가 산에서 달리고 작은 산을 넘어 오는도다. 9 내 사랑하는 자는 노루와 어린 사슴 같아서 보라, 그가 우리 벽 뒤에 서서 창으로 들여다보며 창살 틈으로 엿보는도다. 10 내 사랑하는 자가 내게 말하여 이르기를 나의 사랑 나의 어여쁜 자야, 일어나서 함께 가자. 11 겨울도 지나고 비도 그쳤고 12 지면에는 꽃이 피고 새가 노래할 때가 이르렀는데 비둘기의 소리가 우리 땅에 들리는구나. 13 무화과나무에는 푸른 열매가 익었고 포도나무는 꽃이 피어 향기를 풍기는도다. 나의 사랑 나의 어여쁜 자야, 일어나서 함께 가자 하는구나."
교회는 기절에서 회복한 후 그리스도와의 더 깊은 교제를 생각하며 크게 기뻐하고 있다.
I. 그녀는 그분이 가까이 오심을 기뻐한다(아 2:8). 1. 그녀는 그분의 음성을 듣는다. "이것은 내 사랑하는 자의 목소리, 그분이 오신다고 알려 주시는 목소리이다." 그분의 양처럼, 그녀는 그분을 보기 전에 그분의 음성을 알아듣고, 낯선 자의 목소리와 쉽게 구별할 수 있다(요 10:4, 5). 신랑의 신실한 친구처럼, 그녀는 신랑의 목소리로 인해 크게 기뻐한다(요 3:29). 그녀가 얼마나 의기양양하게 외치는지 보라. "이것은 내 사랑하는 자의 목소리, 다른 누구의 목소리일 수 없다. 왜냐하면 마음에 말씀하시고 그 마음을 뜨겁게 하실 수 있는 분은 그분뿐이시기 때문이다." 2. 그녀는 그분이 오시는 것을 본다. "우리 하나님, 우리 왕의 행하심을 보라"(시 48:24). "보라, 그분이 오신다." 이것은 구약의 성도들이 그리스도의 육신으로 오심을 바라보며 가졌던 전망에 잘 적용될 수 있다. 아브라함은 멀리서 그날을 보고 기뻐했다. 때가 가까울수록 더 선명한 계시가 주어졌으며, 이스라엘의 위로를 기다리던 자들은 믿음의 눈으로 그분이 오시는 것을 보고 그 광경에 환호했다. "보라, 그분이 오신다." 왜냐하면 그들은 "내가 가겠다"(시 40:7)는 그분의 말씀을 들었으며, 믿음은 여기서 그 약속에 인을 친다. "보라, 그분이 약속대로 오신다."
그분의 오심은 세 가지 특징이 있다.
(1.) **그분은 기쁘게, 큰 열망을 가지고 오신다.** 노루와 어린 사슴처럼 뛰고 달리신다(아 2:9). 마치 자신의 사업을 기뻐하시고, 온 마음이 그것에 있으며, 사람의 아들들과 함께하는 것을 즐거움으로 삼으신 분처럼. 피의 세례로 세례를 받으러 오실 때, 그것이 이루어지기까지 얼마나 애타게 기다리셨는지(눅 12:50).
(2.) **그분은 앞길의 모든 장애물을 아랑곳하지 않고 넘어 오신다.** 산을 넘고 작은 산을 뛰어넘으시니(혹자는 이렇게 읽는다), 극복해야 할 모든 낙심거리를 아무것도 아닌 것으로 만드신다. 율법의 저주, 십자가의 죽음, 어둠의 모든 세력과 씨름해야 했지만, 그분의 사랑의 결의 앞에서 이 큰 산들은 평지가 된다. 언제든 하나님의 교회를 구원하시는 데 어떤 반대가 있어도 그리스도는 그것을 뚫고 지나가시며, 그것을 넘어 가실 것이다.
(3.) **그분은 노루나 어린 사슴처럼 신속하게 오신다.** 그들은 오랜 시간이(하루가 일 년처럼) 느껴졌지만, 실제로는 서두르셨다. 지금도 그렇고, 그때도 그랬다. 분명히 그분은 속히 오신다. 오실 분이 오실 것이니 지체하지 않으실 것이다. 그분이 자기 백성을 구원하러 오실 때, 구름을 타고 날아오시며 결코 정하신 때를 넘기지 않으신다. 그때가 가장 좋은 때이다. 이것을 개인 신자들에게 적용할 수도 있다. 그리스도가 감각적 위로를 거두시고 버리신 것처럼 보여도, 그것은 잠깐뿐이며, 곧 영원한 사랑으로 돌아오실 것이다.
II. 그녀는 그분의 어렴풋한 모습을 보고 그분의 은혜의 일별에 기뻐한다. "그분은 우리 벽 뒤에 서 계신다. 그분이 거기 계신 것을 안다. 때로 창으로 내다보시거나 들여다보시며 창살 틈으로 자신을 나타내시기 때문이다." 메시아의 오심을 기대하며 대기하던 구약 교회의 상태가 그러했다. 의식법은 분리의 담(엡 2:14), 베일(고후 3:13)이라고 불렸다. 그러나 그리스도는 그 담 뒤에 서 계셨다. 그들은 그분을 가까이 모셨고, 비록 분명히 볼 수는 없었지만, 그분이 그들과 함께 계셨다. 실체이신 분은 그 그림자들에서 멀리 계시지 않으셨다(골 2:17). 그들은 의식 제도의 창들로 들여다보시고 그 창살들을 통해 미소 지으시는 그분을 보았다. 제사와 정결 의식들에서 그리스도는 자신을 그들에게 드러내시고, 그분의 은혜의 암시와 보증을 주심으로 그분의 오심에 대한 그들의 사모함을 일으키고 격려하셨다. 이것은 그리스도의 재림과 성도들의 영원한 행복과 비교할 때 우리의 현재 상태가 그러하다. 우리는 지금 유리를 통해 희미하게(몸이 우리와 그분 사이의 담이 되어, 가끔 그 창들을 통해 그분의 모습을 얼핏 볼 뿐이고), 얼굴과 얼굴을 대하여 보기를 바라지 않는가. 성례들에서 그리스도는 가까이 계시지만, 외적 표지의 담 뒤에서이며, 그 창살들을 통해 자신을 우리에게 나타내신다. 그러나 우리는 곧 그분을 그대로 뵐 것이다. 어떤 이들은 이것을 구름 아래 있는 신자의 상태로 이해한다. 그리스도는 시야에서 사라졌지만 멀지 않으신다(욥 34:14, 욥 23:8-10 참조). 그녀는 자신과 사랑하는 자 사이에 가로막힌 담을 '우리 담'이라고 부른다. 우리와 하나님 사이를 갈라놓는 것은 죄뿐이며(사 59:1), 그 담은 우리가 스스로 쌓은 것이다. 그 뒤에서 그분은 기다리고 계시며, 우리가 회개하면 은혜를 베풀 준비가 되어 있으시다. 그런 다음 그분은 창으로 들여다보시며, 우리 마음의 상태와 영혼의 움직임을 관찰하신다. 창으로 내다보시며, 그들에게 얼마간의 위로를 주시어 소망을 계속 갖게 하신다.
III. 그녀는 그분이 함께 거닐자고 은혜롭게 부르신 것을 되풀이해서 말한다(아 2:10-13). 그녀는 사랑하는 자가 자기에게 하신 말씀을 기억한다. 왜냐하면 그것이 그녀에게 매우 기쁘고 강력한 인상을 남겼기 때문이다. 우리를 살리는 말씀은 결코 잊히지 않는다. 그녀는 다른 사람들을 격려하기 위해 그것을 전한다. 그분이 자기 영혼에 행하신 것과 말씀하신 것을 알린다(시 66:16).
1. **그분은 그녀를 '사랑' 이요 '어여쁜 자'라고 불렀다.** 다른 이들에게 어떠하든, 그분에게 그녀는 받아들여지는 자이며, 그분의 눈에 사랑스러운 자이다. 그리스도를 자신의 사랑하는 자로 삼는 사람들을 그분은 자신의 사람들로 인정하신다. 그리스도께 드려진 사랑은 결코 낭비가 아니었다.
2. **그분은 그녀에게 일어나 함께 가자고 부르셨다**(아 2:10; 2:13). 반복은 그녀의 더딤을 나타내며(우리는 예수 그리스도와 함께 오라는 부름을 자주 받아야 한다. 교훈이 교훈 위에, 명령이 명령 위에 있어야 한다), 동시에 그분의 간절함을 나타낸다. 귀한 영혼들의 복지에 그분의 마음이 얼마나 향해 있는지, 그분은 자신의 유익이 되는 일을 하도록 그들에게 간절히 촉구하신다.
3. **그분은 봄의 돌아옴과 날씨의 아름다움을 이유로 들었다.** (1.) 계절이 다양한 표현으로 아름답게 묘사된다.
[1.] **겨울이 지났다.** 어둡고 차갑고 메마른 겨울이. 길고 혹독한 겨울도 결국 지나간다. 영원히 계속되지는 않는다. 봄이 겨울을 뒤따르지 않는다면 그토록 아름답지 않을 것이니, 겨울이 그 아름다움을 더욱 돋보이게 한다(전 7:14). 하늘의 면도 땅의 면도 항상 같지 않으며, 날마다 해마다 끊임없이 바뀐다. 겨울이 지났지만 영원히 가버린 것은 아니다. 다시 올 것이며, 여름에 준비해야 한다(잠 6:6, 8). 울 때와 웃을 때, 마치 울지도 않고 웃지도 않는 것처럼, 왜냐하면 둘 다 지나가기 때문이다.
[2.] **비가 그쳤다.** 겨울비, 차갑고 폭풍 같은 비가. 이제 지나갔고, 이슬이 나물 위에 맺힌다. 세상을 물에 잠기게 했던 비도 결국 그치고 지나갔으며(창 8:1-3), 하나님은 더 이상 세상을 물로 잠기게 하지 않겠다고 약속하셨는데, 이것은 은혜 언약의 예표요 표상이다(사 54:9).
[3.] **지면에는 꽃이 피었다.** 겨울 내내 뿌리에 죽어 묻혀 있다가 봄에 살아나 놀라운 다양함과 푸름으로 나타난다. 그것들을 만들어 내는 이슬처럼 사람을 기다리지 않는다(미 5:7). 꽃들이 피어나지만 곧 사라지니, 이 점에서 사람도 들의 꽃과 같다(욥 14:2).
[4.] **새가 노래할 때가 이르렀다.** 작은 새들은 겨울 내내 은신처에 숨어 겨우 살다가, 봄이 돌아오면 겨울의 모든 고난을 잊고 창조주를 찬미하는 노래를 최선을 다해 부른다. 분명히 먹을 것을 찾아 우는 새들을 이해하시는 분(시 147:9)은, 기쁨으로 노래하는 새들도 주목하신다(시 104:12). 새들의 노래는 하나님을 찬양하는 데 있어 우리의 침묵을 부끄럽게 해야 한다. 우리는 더 잘 먹여지고(마 6:26) 더 잘 가르침을 받았으며(욥 35:11) 많은 참새보다 더 귀한 존재이다. 새들은 과한 걱정 없이 살기에(마 6:26) 노래하는 반면, 우리는 불평한다.
[5.] **비둘기의 소리가 우리 땅에 들린다.** 이것은 렘 8:7에 언급된 계절을 아는 새들 중 하나로, 올 때를 알고 노래할 때를 알아 따른다. 이는 주의 법도를 알지 못하고, 때를 이해하지 못하며, 아름다운 때에 아름다운 것을 행하지 못하고, 노래해야 할 때에 노래하지 않는 우리를 부끄럽게 한다.
[6.] **무화과나무에 푸른 열매가 익었다.** 이로써 여름이 가까움을 안다(마 24:32). 그때에는 푸른 무화과가 익어 사용할 수 있게 될 것이다. 또한 포도나무는 꽃이 피어 향기를 풍긴다. 땅이 단지 꽃만(아 2:12) 아니라 열매도 맺는다. 유익한 열매의 향기는 단지 보기 위한, 즐거움을 위한 꽃의 향기보다 훨씬 낫다. 뱀들은 포도나무 향기로 쫓겨난다고 한다. 그 옛 뱀이 누구인지, 참포도나무가 누구인지 우리는 잘 알고 있다.
(2.) 그리스도와 함께 가자는 이유로서 돌아오는 봄에 대한 이 묘사는 다음과 같이 적용될 수 있다.
[1.] **구약의 규례를 대신하는 복음의 도입에 대해.** 교회에 겨울이었던 그 기간 동안. 그리스도의 복음은 차가웠던 것을 따뜻하게 하고, 죽고 메말랐던 것을 열매 맺게 한다. 어느 곳에 복음이 오면 그곳에 아름다움과 영광이 더해지고(고후 3:7, 8) 기쁨의 계기가 마련된다. 봄은 즐거운 계절이며, 복음의 때도 그러하다. 버질이 시빌들에게서 인용한 말처럼, 아마도 자신이 생각한 것보다 더 많이 그 당시 메시아 왕국의 설립을 지시하면서 "보라, 다가오는 시대가 어떻게 모든 것을 기쁘게 하는지를"(시 96:11 참조). 그러면 일어나 이 봄철을 잘 활용하라. 세상과 육신을 떠나 그리스도와의 교제로 들어오라(고전 1:9).
[2.] **박해하는 원수들의 세력에서 교회를 건지시고, 혹독한 고난과 억압의 겨울 후에 교회에 자유와 평화를 회복하시는 것에 대해.** 고난의 폭풍이 지나가고, 성령의 음성, 그리스도 복음의 기쁜 소식이 다시 들리며, 자유롭게 규례를 누리게 되면, 일어나 복된 기회를 잘 활용하라. 주의 빛 안에서 걸으라. 주의 길에서 노래하라. 교회들이 평안을 누릴 때 덕을 세워 갔다(행 9:31).
[3.] **본성의 상태에서 은혜의 상태로 죄인들이 회심하는 것에 대해.** 그 복된 변화는 봄이 돌아오는 것과 같이, 온 세상적인 변화이며 매우 위로가 되는 변화이다. 새로운 창조이며, 다시 태어남이다. 겨울의 땅처럼 딱딱하고 차갑고 얼어붙어 열매 없던 영혼이, 봄의 땅처럼 열매 맺게 되며, 점차 그처럼 열매를 무르익게 된다. 이 복된 변화는 순전히 의의 태양이 가까이 오시고 그 영향을 미치심으로 일어나는 것이며, 그분은 하늘에서 우리에게 일어나서 함께 가자고, 와서 여름에 거두라고 부르신다.
[4.] **내면의 낙심과 절망의 상태 후에 성도들이 받는 위로에 대해.** 의심과 두려움에 빠진 하나님의 자녀는 겨울의 땅처럼, 밤이 길고 낮은 어두우며, 선한 감정은 식고 아무것도 행해지지 않고 아무것도 얻어지지 않는다. 그러나 위로가 돌아올 것이다. 새들이 다시 노래하고 꽃들이 다시 피어날 것이다. 그러니 일어나라, 낙심한 영혼이여, 일어나 네 사랑하는 자와 함께 가자. 일어나 티끌을 털어 버리라(사 52:2). 일어나 빛을 발하라. 빛이 임했으니(사 60:1), 그 빛 안에서 걸으라(사 2:5).
[5.] **마지막 날의 몸의 부활과 나타날 영광에 대해.** 겨울 동안 땅속에 묻혀 있는 식물 뿌리처럼 무덤에 누워 있던 뼈들이 그때에 나물처럼 무성하게 될 것이다(사 66:14; 26:19). 그것이 겨울에 대한 영원한 작별이자 영원한 봄으로의 기쁜 입성이 될 것이다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/mhm-sng-2-8-13(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
14~17절 카드 ↗
The Love of the Church to Christ. 14 O my dove, that art in the clefts of the rock, in the secret places of the stairs, let me see thy countenance, let me hear thy voice; for sweet is thy voice, and thy countenance is comely. 15 Take us the foxes, the little foxes, that spoil the vines: for our vines have tender grapes. 16 My beloved is mine, and I am his: he feedeth among the lilies. 17 Until the day break, and the shadows flee away, turn, my beloved, and be thou like a roe or a young hart upon the mountains of Bether. Here is, I. The encouraging invitation which Christ gives to the church, and every believing soul, to come into communion with him, Song of Solomon 2:14 ; Song of Solomon 2:14 . 1. His love is now his dove; David had called the church God's turtle-dove ( Psalms 84:19 ), and so she is here called; a dove for beauty, her wings covered with silver ( Psalms 18:13 ), for innocence and inoffensiveness; a gracious spirit is a dove-like spirit, harmless, loving quietness and cleanliness, and faithful to Christ, as the turtle to her mate. The Spirit descended like a dove on Christ, and so he does on all Christians, making them of a meek and quiet spirit. She is Christ's dove, for he owns her and delights in her; she can find no rest but in him and his ark, and therefore to him, as her Noah, she returns. 2. This dove is in the clefts of the rock and in the secret places of the stairs. This speaks either, (1.) Her praise. Christ is the rock, to whom she flies for shelter and in whom alone she can think herself safe and find herself easy, as a dove in the hole of a rock, when struck at by the birds of prey, Jeremiah 48:28 . Moses was hid in a cleft of the rock, that he might behold something of God's glory, which otherwise he could not have borne the brightness of. She retires into the secret places of the stairs, where she may be alone, undisturbed, and may the better commune with her own heart. Good Christians will find time to be private. Christ often withdrew to a mountain himself alone, to pray. Or, (2.) her blame. She crept into the clefts of the rock, and the secret places, for fear and shame, any where to hide her head, being heartless and discouraged, and shunning even the sight of her beloved. Being conscious to herself of her own unfitness and unworthiness to come into his presence, and speak to him, she drew back, and was like a silly dove without heart, Hosea 7:11 . 3. Christ graciously calls her out of her retirements: Come, let me see thy countenance, let me hear thy voice. She was mourning like a dove ( Isaiah 38:14 ), bemoaning herself like the doves of the valleys, where they are near the clefts of the impending rocks, mourning for her iniquities ( Ezekiel 7:16 ) and refusing to be comforted. But Christ calls her to lift up her face without spot, being purged from an evil conscience ( Job 11:15 ; Job 22:26 ), to come boldly to the throne of grace, having a great high priest there ( Hebrews 4:16 ), to tell what her petition is and what her request: Let me hear thy voice, hear what thou hast to say; what would you that I should do unto you? Speak freely, speak up, and fear not a slight or repulse. 4. For her encouragement, he tells her the good thoughts he had of her, whatever she thought of herself: Sweet is thy voice; thy praying voice, though thou canst but chatter like a crane or a swallow ( Isaiah 38:14 ); it is music in God's ears. He has assured us that the prayer of the upright is his delight; he smelled a sweet savour from Noah's sacrifice, and the spiritual sacrifices are no less acceptable, 1 Peter 2:5 . This does not so much commend our services as God's gracious condescension in making the best of them, and the efficacy of the much incense which is offered with the prayers of saints, Revelation 8:3 . "That countenance of thine, which thou art ashamed of, is comely, though now mournful, much more will it be so when it becomes cheerful." Then the voice of prayer is sweet and acceptable to God when the countenance, the conversation in which we show ourselves before men, is holy, and so comely, and agreeable to our profession. Those that are sanctified have the best comeliness. II. The charge which Christ gives to his servants to oppose and suppress that which is a terror to his church and drives her, like a poor frightened dove, into the clefts of the rock, and which is an obstruction and prejudice to the interests of his kingdom in this world and in the heart ( Song of Solomon 2:15 ; Song of Solomon 2:15 ): Take us the foxes (take them for us, for it is good service both to Christ and the church), the little foxes, that creep in insensibly; for, though they are little, they do great mischief, they spoil the vines, which they must by no means be suffered to do at any time, especially now when our vines have tender grapes that must be preserved, or the vintage will fail. Believers are as vines, weak but useful plants; their fruits are as tender crops at first, which must have time to come to maturity. This charge to take the foxes is, 1. A charge to particular believers to mortify their own corruptions, their sinful appetites and passions, which are as foxes, little foxes, that destroy their graces and comforts, quash good motions, crush good beginnings, and prevent their coming to perfection. Seize the little foxes, the first risings of sin, the little ones of Babylon ( Psalms 137:9 ), those sins that seem little, for they often prove very dangerous. Whatever we find a hindrance to us in that which is good we must put away. 2. A charge to all in their places to oppose and prevent the spreading of all such opinions and practices as tend to corrupt men's judgments, debauch their consciences, perplex their minds, and discourage their inclinations to virtue and piety. Persecutors are foxes ( Luke 13:32 ); false prophets are foxes, Ezekiel 13:4 . Those that sow the tares of heresy or schism, and, like Diotrephes, trouble the peace of the church and obstruct the progress of the gospel, they are the foxes, the little foxes, which must not be knocked on the head ( Christ came not to destroy men's lives ), but taken, that they may be tamed, or else restrained from doing mischief. III. The believing profession which the church makes of her relation to Christ, and the satisfaction she take sin her interest in him and communion with him, Song of Solomon 2:16 ; Song of Solomon 2:16 . He had called her to rise and come away with him, to let him see her face and hear her voice; now this is her answer to that call, in which, though at present in the dark and at a distance, 1. She comforts herself with the thoughts of the mutual interest and relation that were between her and her beloved: My beloved to me and I to him, so the original reads it very emphatically; the conciseness of the language speaks the largeness of her affection: "What he is to me and I to him may better be conceived than expressed." Note, (1.) It is the unspeakable privilege of true believers that Christ is theirs: My beloved is mine; this denotes not only propriety ("I have a title to him") but possession and tenure--"I receive from his fulness." Believers are partakers of Christ; they have not only an interest in him, but the enjoyment of him, are taken not only in the covenant, but into communion with him. All the benefits of his glorious undertaking, as Mediator, are made over to them. He is that to them which the world neither is nor can be, all that which they need and desire, and which will make a complete happiness for them. All he is is theirs, and all he has, all he has done, and all he is doing; all he has promised in the gospel, all he has prepared in heaven, all is yours. (2.) It is the undoubted character of all true believers that they are Christ's, and then, and then only, he is theirs. They have given their own selves to him ( 2 Corinthians 8:5 ); they receive his doctrine and obey his laws; they bear his image and espouse his interest; they belong to Christ. If we be his, his wholly, his only, his for ever, we may take the comfort of his being ours. 2. She comforts herself with the thoughts of the communications of his grace to his people: He feeds among the lilies. When she wants the tokens of his favour to her in particular, she rejoices in the assurance of his presence with all believers in general, who are lilies in his eyes. He feeds among them, that is, he takes as much pleasure in them and their assemblies as a man does in his table or in his garden, for he walks in the midst of the golden candlesticks; he delights to converse with them, and to do them good. IV. The church's hope and expectation of Christ's coming, and her prayer grounded thereupon. 1. She doubts not but that the day will break and the shadows will flee away. The gospel-day will dawn, and the shadows of the ceremonial law will flee away. This was the comfort of the Old-Testament church, that, after the long night of that dark dispensation, the day-spring from on high would at length visit them, to give light to those that sit in darkness. When the sun rises the shades of the night vanish, so do the shadows of the day when the substance comes. The day of comfort will come after a night of desertion. Or it may refer to the second coming of Christ, and the eternal happiness of the saints; the shadows of our present state will flee away, our darkness and doubts, our griefs and all our grievances, and a glorious day shall dawn, a morning when the upright shall have dominion, a day that shall have no night after it. 2. She begs the presence of her beloved, in the mean time, to support and comfort her: " Turn, my beloved, turn to me, come and visit me, come and relieve me, be with me always to the end of the age. In the day of my extremity, make haste to help me, make no long tarrying. Come over even the mountains of division, interposing time and days, with some gracious anticipations of that light and love." 3. She begs that he would not only turn to her for the present, but hasten his coming to fetch her to himself. "Even so, come, Lord Jesus, come quickly. Though there be mountains in the way, thou canst, like a roe, or a young hart, step over them with ease. O show thyself to me, or take me up to thee. " return to ' Top of Page ' Song of Solomon Sng 1 Song of Solomon Sng Song of Solomon Sng 3 Footnotes: Copyright Statement These files are public domain and are a derivative of an electronic edition that is available on the Christian Classics Ethereal Library Website. Bibliographical Information Henry, Matthew. "Complete Commentary on Song of Solomon 2". "Henry's Complete Commentary on the Whole Bible". https://www.studylight.org/ commentaries/ eng/ mhm/ song-of-solomon-2.html. 1706. terms of use • privacy policy • • rights and permissions • contact sl • about sl • link to sl To report dead links, typos, or html errors or suggestions about making these resources more useful use the convenient contact form StudyLight.org © 2001-2026 Powered by Light speed Technology Ads Free Profile .sub-menu{font-size:12px;padding:10px 0;max-width:1260px;width:100%;background-color:#f7f7f7;color:#6b6b6b;border-bottom:5px solid #6b6b6b;display:flex;flex-direction:column;flex-wrap:nowrap;position:absolute;z-index:9998} .sub-menu .menu-group{width:100%;margin:0 5px 0;padding:0 5px 0;border-right:1px solid #6b6b6b} .sub-menu .menu-group-spacer{display:none} .sub-menu .menu-name{font-size:15px;font-weight:bold;color:#deac27} .sub-menu .menu-name a{color:#deac27} .sub-menu .menu-ul li a{color:#6b6b6b;} .sub-menu .menu-ul li:hover{color:#DD8000} .search-button{background-color:#6b6b6b;color:#fff;border:1px solid #6b6b6b;-webkit-appearance:square-button;padding:0 5px;font-size:13px} .int-search-div{display:flex;flex-direction:row;margin-top:10px;flex-wrap:nowrap;width:100%} .int-search-div .int-s-query{border:1px solid #dadada;font-size:13px;padding:0 5px 0;margin-right:5px;width:30%;height:30px;flex:1 1 100%} .int-search-div .int-s-button{width:50px;margin-right:10px;height:30px;flex:0 0 50px} .int-selections-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;width:100%;margin-bottom:20px} .int-selections-div .int-s-section{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;font-size:13px;margin:5px 5px 0 0;width:70px;height:30px;flex:1 1 50%} .int-selections-div .int-s-translation{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;font-size:13px;margin-top:5px;padding:2px;width:40%;height:30px;flex:1 1 40%} .lex-search-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;width:100%} .lex-search-div .lex-s-query{border:1px solid #dadada;width:95%;height:30px;font-size:13px;padding:5px;margin-right:5px} .lex-search-div .lex-s-range{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;height:30px;font-size:13px;margin-right:5px;width:100px} .lex-search-languages{width:95%;font-size:11px;display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;justify-content:flex-start;margin-top:5px} .ill-quo-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:wrap;width:100%;margin-top:10px} .ill-quo-s-query{font-size:15px;color:#6b6b6b;padding:0 10px 0;border:1px solid #dadada;height:30px;width:100px;margin-right:5px;flex:1 1 auto} .ill-quo-s-select{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;padding:5px;height:30px;margin-right:5px} .clickable{cursor:pointer} ia, qa{cursor:pointer;margin:0 4px; line-height:25px} @media only screen and (max-width: 899px) { .sub-menu{height:65%;overflow:scroll} .sub-menu .menu-group, .sub-menu .menu-group:first-child{border-right:0} .sub-menu .part2{margin-top:-24px} .sub-menu .menu-group .menu-ul{width:100%;display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:wrap;justify-content:flex-start} .sub-menu .menu-group .menu-ul li{list-style:disc;list-style-position:outside;padding:0 15px 5px 0;flex-grow:0;flex-basis:50%} } @media only screen and (min-width: 900px) { .sub-menu{flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;justify-content:space-between} .sub-menu .part2{padding-top:18px;margin-top:0} .sub-menu .menu-group:last-child{border-right:0} .sub-menu .menu-group-spacer {border-right:1px solid #6b6b6b;padding:5px 0} .sub-menu .menu-ul{width:100%} .sub-menu .menu-ul li{list-style:disc;list-style-position:outside;padding:0 15px 5px 0} .lex-search-div{width:95%} .lex-search-div .lex-s-range{width:70px} } Bible Commentaries (144) Verse‑by‑Verse Commentary Burton Coffman Commentaries Adam Clarke Commentary Albert Barnes' Notes John Gill's Exposition Complete List of 144 Bible Concordances (6) Thompson Chain Reference Nave's Topical Bible The Topical Concordances Torrey's Topical Textbook Scofield Reference Index Treasury of Scripture Knowledge Bible Dictionaries (26) Vine's Expository Dictionary Holman Bible Dictionary Baker's Evangelical Dictionary King James Dictionary Smith's Bible Dictionary Complete List of 26 Bible Encyclopedias (7) Int Standard Bible Encyclopedia The Nuttall Encyclopedia The 1901 Jewish Encylopedia The Catholic Encyclopedia Kitto's Bible Cyclopedia Complete List of 7 Interlinear Study Bible Hebrew Old Testament Greek Old and New Testament Strong's Interlinear Search Whole Bible ---------------- Old Testament New Testament ---------------- Books of Law Books of History Books of Wisdom Major Prophets Minor Prophets The Gospels Pauline Epistles General Epistles Apocalyptic Books NASB KJV HCS ESV BSB WEB Bible Lexicons (3) Old Testament/ New Testament Greek Old Testament Hebrew New Testament Aramaic Translated As Begins With Containing Ends With Exact matching Greek Hebrew Aramaic Original Language Studies (4) Bill Klein's "Greek Thoughts" Charles Loder's "Hebrew Thoughts" Benjamin Shaw's "Aramaic Thoughts" KJ Went's "Difficult Sayings" Additional Lexical Resources Berry's NT Synonyms Girdlestone's OT Synonyms Trench's NT Synonyms Gesenius' Hebrew Grammar Bullinger's Figures of Speech B.C. (Before Christ) Bible History, Old Testament Sketches of Jewish Social Life The Temple - Its Ministry and Service The Works of Flavius Josephus A.D. (Anno Domini) The Life and Times of Jesus the Messiah John Foxe's "Book of Martyrs" History By Category Ussher's "The Annals of the World" Creeds and Statements Confession Catechisms Today in Christian History Church and Denominational History History of the Moravian Church History of the Catholic Church Sketches of Church History The History of Protestism Sermon Illustrations Archive Illustration Title or browse by: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Sermon Quotations Archive Quote Author or browse by: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Additional Resources Sunday Bulletin Inserts Gustave Doré's Illustrations Bible Maps Archive PowerPoint Bible Maps The Bible in Pictures Personalized Reading Plan Create a personalized plan Daily Reading Plans (7) Bible-in-a-Year Straight Thru the Bible Different Topics Chronological Order Historical Order NT, Psalms & Proverbs Old & New Testament Daily Devotionals Chip Shots from the Ruff of Life Morning and Evening with Tozer Voice of the Lord 'Every Day Light' Music For the Soul The Believer's Daily Remembrancer Daily Light on the Daily Path Spurgeon's "Faith's Checkbook" Spurgeon's "Morning & Evening" Truths to Live By - One Day at a Time Bowen's Daily Meditations Devotional Hours Within the Bible The Believer's Daily Remembrancer Daily Light on the Daily Path Spurgeon's "Faith's Checkbook" Spurgeon's "Morning & Evening" Truths to Live By - One Day at a Time Bowen's Daily Meditations Devotional Hours Within the Bible Site Tools Manage My Preferences Reset My Password Update My Email Address Manage My Subscriptions Site Info About SL Contact SL Copyright Statements Statement of Faith Rights and Permissions Privacy Policy Terms of Use Additional Features Bulletin Insert Font Resources Custom Search Plugins Multi-Media Center Audio Bibles ESV • KJV • NAS • NIV • NLT • NRS • WEB Video Bibles ASL Audio Commentaries TTB --> document.addEventListener("DOMContentLoaded",function(){document.querySelectorAll("qa").forEach(function(e){e.addEventListener("click",function(){document.location.href="/pastoral-resources/sermon-quotations-archive/"+this.textContent.toLowerCase()+".html"})}),document.querySelectorAll("ia").forEach(function(e){e.addEventListener("click",function(){document.location.href="/pastoral-resources/sermon-illustrations-archive/"+this.textContent.toLowerCase()+".html"})}),document.querySelector(".lex-s-button").addEventListener("click",function(){var e=document.querySelector("input[name=res]:checked"),t=e?e.value:"",n=document.querySelector(".lex-s-query").value,e=document.querySelector(".lex-s-range option:checked").value;window.location.href="/lexicons/eng/"+t+".html?action=search&ol="+t.substring(0,3)+"&w="+encodeURIComponent(n)+"&range="+encodeURIComponent(e)}),document.querySelector(".int-s-button").addEventListener("click",function(){var e=document.querySelector(".int-s-url").getAttribute("href")+"?q1="+encodeURIComponent(document.querySelector(".int-s-query").value)+"&tr3="+encodeURIComponent(document.querySelector(".int-s-translation").value)+"&ss="+encodeURIComponent(document.querySelector(".int-s-section").value);window.location.href=e}),document.querySelectorAll(".sub-menu input,.sub-menu select,.sub-menu textarea,.sub-menu label").forEach(function(el){el.addEventListener("click",function(e){e.stopPropagation()})})}); (function(){function c(){var b=a.contentDocument||a.contentWindow.document;if(b){var d=b.createElement('script');d.innerHTML="window.__CF$cv$params={r:'a04e880718a82283',t:'MTc4MDMyMDE5MA=='};var a=document.createElement('script');a.src='/cdn-cgi/challenge-platform/scripts/jsd/main.js';document.getElementsByTagName('head')[0].appendChild(a);";b.getElementsByTagName('head')[0].appendChild(d)}}if(document.body){var a=document.createElement('iframe');a.height=1;a.width=1;a.style.position='absolute';a.style.top=0;a.style.left=0;a.style.border='none';a.style.visibility='hidden';document.body.appendChild(a);if('loading'!==document.readyState)c();else if(window.addEventListener)document.addEventListener('DOMContentLoaded',c);else{var e=document.onreadystatechange||function(){};document.onreadystatechange=function(b){e(b);'loading'!==document.readyState&&(document.onreadystatechange=e,c())}}}})(); var value=localStorage.getItem("adsfree-subscriber");const stripe_status="live",stripe_public_key = "pk_live_51NefoTCuo3I044tv6ufC94ztfox67iUoMX4Et6azdLHDfZ2iSRli3v3knfjKFmxebnCamK3ul7W1u51PEvVU5PcV00nSe9hZ5P";var isEqualToOne="1"===value;window.onload = function() {af_script=document.createElement("script"),af_script.src=isEqualToOne?"https://www.studylight.info/jscripts/min/adsfree-profile.min.js?v=1.5.0":"https://www.studylight.info/jscripts/min/adsfree-login.min.js?v=1.5.0",document.getElementsByTagName("head")[0].appendChild(af_script)} var default_commentaryReferenceAction = "b"; var default_langtrans = "eng_nas"; var book_list_type = "3"; var com_lang = "eng"; var com_abbr = "mhm"; var com_type = "ch"; var cur_com_bn = "21"; var cur_com_cn = "2"; var cur_com_vs = ""; var com_abb = "commentaries_eng_mhm"; var book_data = [{num:0,name:"Genesis",url:"genesis",abbr:"Gen",sl:"ge",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48,49,50]},{num:1,name:"Exodus",url:"exodus",abbr:"Exo",sl:"ex",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40]},{num:2,name:"Leviticus",url:"leviticus",abbr:"Lev",sl:"le",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27]},{num:3,name:"Numbers",url:"numbers",abbr:"Num",sl:"nu",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36]},{num:4,name:"Deuteronomy",url:"deuteronomy",abbr:"Deu",sl:"de",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34]},{num:5,name:"Joshua",url:"joshua",abbr:"Jos",sl:"jos",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24]},{num:6,name:"Judges",url:"judges",abbr:"Jdg",sl:"jdg",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21]},{num:7,name:"Ruth",url:"ruth",abbr:"Rut",sl:"ru",ch:[1,2,3,4]},{num:8,name:"1 Samuel",url:"1-samuel",abbr:"1Sa",sl:"1sa",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31]},{num:9,name:"2 Samuel",url:"2-samuel",abbr:"2Sa",sl:"2sa",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24]},{num:10,name:"1 Kings",url:"1-kings",abbr:"1Ki",sl:"1ki",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22]},{num:11,name:"2 Kings",url:"2-kings",abbr:"2Ki",sl:"2ki",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25]},{num:12,name:"1 Chronicles",url:"1-chronicles",abbr:"1Ch",sl:"1ch",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29]},{num:13,name:"2 Chronicles",url:"2-chronicles",abbr:"2Ch",sl:"2ch",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36]},{num:14,name:"Ezra",url:"ezra",abbr:"Ezr",sl:"ezr",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10]},{num:15,name:"Nehemiah",url:"nehemiah",abbr:"Neh",sl:"ne",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13]},{num:16,name:"Esther",url:"esther",abbr:"Est",sl:"es",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10]},{num:17,name:"Job",url:"job",abbr:"Job",sl:"job",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42]},{num:18,name:"Psalms",url:"psalms",abbr:"Psa",sl:"ps",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48,49,50,51,52,53,54,55,56,57,58,59,60,61,62,63,64,65,66,67,68,69,70,71,72,73,74,75,76,77,78,79,80,81,82,83,84,85,86,87,88,89,90,91,92,93,94,95,96,97,98,99,100,101,102,103,104,105,106,107,108,109,110,111,112,113,114,115,116,117,118,119,120,121,122,123,124,125,126,127,128,129,130,131,132,133,134,135,136,137,138,139,140,141,142,143,144,145,146,147,148,149,150]},{num:19,name:"Proverbs",url:"proverbs",abbr:"Pro",sl:"pr",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31]},{num:20,name:"Ecclesiastes",url:"ecclesiastes",abbr:"Ecc",sl:"ec",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12]},{num:21,name:"Song of Solomon",url:"song-of-solomon",abbr:"Sng",sl:"so",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8]},{num:22,name:"Isaiah",url:"isaiah",abbr:"Isa",sl:"isa",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48,49,50,51,52,53,54,55,56,57,58,59,60,61,62,63,64,65,66]},{num:23,name:"Jeremiah",url:"jeremiah",abbr:"Jer",sl:"jer",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48,49,50,51,52]},{num:24,name:"Lamentations",url:"lamentations",abbr:"Lam",sl:"la",ch:[1,2,3,4,5]},{num:25,name:"Ezekiel",url:"ezekiel",abbr:"Ezk",sl:"eze",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48]},{num:26,name:"Daniel",url:"daniel",abbr:"Dan",sl:"da",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12]},{num:27,name:"Hosea",url:"hosea",abbr:"Hos",sl:"ho",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14]},{num:28,name:"Joel",url:"joel",abbr:"Joe",sl:"joe",ch:[1,2,3]},{num:29,name:"Amos",url:"amos",abbr:"Amo",sl:"am",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9]},{num:30,name:"Obadiah",url:"obadiah",abbr:"Oba",sl:"ob",ch:[1]},{num:31,name:"Jonah",url:"jonah",abbr:"Jon",sl:"jon",ch:[1,2,3,4]},{num:32,name:"Micah",url:"micah",abbr:"Mic",sl:"mic",ch:[1,2,3,4,5,6,7]},{num:33,name:"Nahum",url:"nahum",abbr:"Nah",sl:"na",ch:[1,2,3]},{num:34,name:"Habakkuk",url:"habakkuk",abbr:"Hab",sl:"hab",ch:[1,2,3]},{num:35,name:"Zephaniah",url:"zephaniah",abbr:"Zep",sl:"zep",ch:[1,2,3]},{num:36,name:"Haggai",url:"haggai",abbr:"Hag",sl:"hag",ch:[1,2]},{num:37,name:"Zechariah",url:"zechariah",abbr:"Zec",sl:"zec",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14]},{num:38,name:"Malachi",url:"malachi",abbr:"Mal",sl:"mal",ch:[1,2,3,4]},{num:39,name:"Matthew",url:"matthew",abbr:"Mat",sl:"mt",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28]},{num:40,name:"Mark",url:"mark",abbr:"Mrk",sl:"mr",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16]},{num:41,name:"Luke",url:"luke",abbr:"Luk",sl:"lu",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24]},{num:42,name:"John",url:"john",abbr:"Jhn",sl:"joh",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21]},{num:43,name:"Acts",url:"acts",abbr:"Act",sl:"ac",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28]},{num:44,name:"Romans",url:"romans",abbr:"Rom",sl:"ro",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16]},{num:45,name:"1 Corinthians",url:"1-corinthians",abbr:"1Co",sl:"1co",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16]},{num:46,name:"2 Corinthians",url:"2-corinthians",abbr:"2Co",sl:"2co",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13]},{num:47,name:"Galatians",url:"galatians",abbr:"Gal",sl:"ga",ch:[1,2,3,4,5,6]},{num:48,name:"Ephesians",url:"ephesians",abbr:"Eph",sl:"eph",ch:[1,2,3,4,5,6]},{num:49,name:"Philippians",url:"philippians",abbr:"Phi",sl:"php",ch:[1,2,3,4]},{num:50,name:"Colossians",url:"colossians",abbr:"Col",sl:"col",ch:[1,2,3,4]},{num:51,name:"1 Thessalonians",url:"1-thessalonians",abbr:"1Th",sl:"1th",ch:[1,2,3,4,5]},{num:52,name:"2 Thessalonians",url:"2-thessalonians",abbr:"2Th",sl:"2th",ch:[1,2,3]},{num:53,name:"1 Timothy",url:"1-timothy",abbr:"1Ti",sl:"1ti",ch:[1,2,3,4,5,6]},{num:54,name:"2 Timothy",url:"2-timothy",abbr:"2Ti",sl:"2ti",ch:[1,2,3,4]},{num:55,name:"Titus",url:"titus",abbr:"Tit",sl:"tit",ch:[1,2,3]},{num:56,name:"Philemon",url:"philemon",abbr:"Phm",sl:"phm",ch:[1]},{num:57,name:"Hebrews",url:"hebrews",abbr:"Heb",sl:"heb",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13]},{num:58,name:"James",url:"james",abbr:"Jas",sl:"jas",ch:[1,2,3,4,5]},{num:59,name:"1 Peter",url:"1-peter",abbr:"1Pe",sl:"1pe",ch:[1,2,3,4,5]},{num:60,name:"2 Peter",url:"2-peter",abbr:"2Pe",sl:"2pe",ch:[1,2,3]},{num:61,name:"1 John",url:"1-john",abbr:"1Jn",sl:"1jo",ch:[1,2,3,4,5]},{num:62,name:"2 John",url:"2-john",abbr:"2Jn",sl:"2jo",ch:[1]},{num:63,name:"3 John",url:"3-john",abbr:"3Jn",sl:"3jo",ch:[1]},{num:64,name:"Jude",url:"jude",abbr:"Jud",sl:"jude",ch:[1]},{num:65,name:"Revelation",url:"revelation",abbr:"Rev",sl:"re",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22]}]; var curWidth,curHeight,curTop,curLeft,masWidth,masHeight,sliderHeight=window.innerHeight-300,sliderTop=(window.innerHeight-sliderHeight)/2,popTop,popLeft,popWidth,popHeight,verse_selected,comsec,comlang,comabbr,translang,transabbr,translation_scope,sections=[],commentaries=[],languages=[],bibles=[],langtrans=default_langtrans.split('_'),language=langtrans[0],translation=langtrans[1];book=cur_com_bn,chapter=cur_com_cn,verse=cur_com_vs; function _ts_el(tag,opts){var el=document.createElement(tag);opts=opts||{};if(opts.cls){el.className=opts.cls;}if(opts.html!=null){el.innerHTML=opts.html;}if(opts.text!=null){el.textContent=opts.text;}if(opts.data){for(var k in opts.data){if(opts.data.hasOwnProperty(k)){el.setAttribute('data-'+k,opts.data[k]);}}}if(opts.style){for(var s in opts.style){if(opts.style.hasOwnProperty(s)){el.style[s]=opts.style[s];}}}if(opts.click){el.addEventListener('click',opts.click);}return el;} function getBible_data(t){var keys=t.split(',');keys.forEach(function(key){if(key==='com'){_ts_loadCom();}if(key==='bib'){_ts_loadBib();}});} function _ts_loadCom(){var commEl=document.querySelector('.commentary');comsec=commEl?commEl.getAttribute('data-com-sec'):'';comlang=commEl?commEl.getAttribute('data-com-lang'):'';comabbr=commEl?commEl.getAttribute('data-com-abbr'):'';var qs='bk='+encodeURIComponent(cur_com_bn)+'&ch='+encodeURIComponent(cur_com_cn)+'&vs='+encodeURIComponent(cur_com_vs)+'&cs='+encodeURIComponent(comsec)+'&cl='+encodeURIComponent(comlang)+'&ca='+encodeURIComponent(comabbr);fetch('/cgi-bin/bible/getBible_data.cgi?'+qs).then(function(r){return r.text();}).then(function(text){var doc=new DOMParser().parseFromString(text,'text/xml');var sn=_ts_xmlSplit(doc,'sn');var sa=_ts_xmlSplit(doc,'sa');var sf=_ts_xmlSplit(doc,'sf');for(var i=0;i u?o(n,r,t,e,u+1):0:0==i?1:-1}(o,n,r,t,0)})} var TS_PARENT_MODE={commentary:'section',translation:'language',chapter:'book',verse:'chapter'}; function _ts_isPerVerseUrl(path){var slash=path.lastIndexOf('/');if(slash =stem.length-1){return false;}return _ts_isAllDigits(stem.substring(0,dash))&&_ts_isAllDigits(stem.substring(dash+1));} function _ts_isAllDigits(s){if(!s||!s.length){return false;}for(var i=0;i 57){return false;}}return true;} function _ts_buildOverlay(){document.documentElement.style.overflowY='hidden';document.body.style.overflowY='hidden';updateSizes('470','650');var overlay=_ts_el('div',{cls:'overlayMaster',style:{top:curTop+'px',left:curLeft+'px',width:'100%',height:'100%'}});document.body.appendChild(overlay);var popup=_ts_el('div',{cls:'popupDiv noselect',style:{left:popLeft+'px',top:popTop+'px',width:popWidth+'px',height:popHeight+'px'}});overlay.appendChild(popup);} function _ts_buildHeader(mode){var parent=TS_PARENT_MODE[mode];var popup=document.querySelector('.popupDiv');var titleBar=_ts_el('div',{cls:'popupDiv-title'});popup.appendChild(titleBar);var prevBtn=_ts_el('span',{cls:'popupDiv-title-prev clickable',html:'❮',click:function(){if(parent){translationSelector_menu(parent);}}});titleBar.appendChild(prevBtn);if(!parent){prevBtn.style.visibility='hidden';}titleBar.appendChild(_ts_el('span',{html:mode.charAt(0).toUpperCase()+mode.slice(1)+' Selector'}));titleBar.appendChild(_ts_el('span',{cls:'popupDiv-title-closer clickable',html:'✖',click:function(){_ts_removeOverlay();translationSelector_menu('close');}}));} function _ts_removeOverlay(){var ov=document.querySelector('.overlayMaster');if(ov&&ov.parentNode){ov.parentNode.removeChild(ov);}} function _ts_buildChoices(mode){var items,count,start=0;if(mode==='section'){items=sections;count=items.length;}else if(mode==='commentary'){items=sortByColumn(commentaries.filter(function(c){return c.sec===comsec;}),['pop'],['ASC']);count=items.length;}else if(mode==='language'){items=languages;count=items.length;}else if(mode==='book'||mode==='chapter'){items=book_data.filter(function(b){return translation_scope==='1'?b.num 38:b.num 0);}else{takesVerse=(parseInt(verse,10)>0);}if(takesVerse){translationSelector_menu('verse');}else{_ts_sendThemBack('reference-noverse');}}});}if(mode==='verse'){return _ts_el('div',{cls:'popupDiv-item clickable selector-chapter',data:{number:o},html:o,click:function(){_ts_removeOverlay();verse=parseInt(this.getAttribute('data-number'),10);_ts_sendThemBack('reference-verse');}});}if(mode==='language'){return _ts_el('div',{cls:'popupDiv-item clickable selector-languages',data:{'trans-lang':items[o].abbr},html:items[o].name,click:function(){_ts_removeOverlay();translang=this.getAttribute('data-trans-lang');translationSelector_menu('translation');}});}if(mode==='translation'){return _ts_el('div',{cls:'popupDiv-item clickable selector-translation',data:{'trans-abbr':items[o].trans},html:items[o].name,click:function(){_ts_removeOverlay();transabbr=this.getAttribute('data-trans-abbr');_ts_sendThemBack('translation');}});}} function _ts_sendThemBack(reason){var origPath=window.location.pathname;var parts=origPath.split('/');var noVerse=(reason==='reference-noverse');var inputIsPerVerse=_ts_isPerVerseUrl(origPath);if(parts[1]==='interlinear-study-bible'){parts=parts.slice(0,5);parts[3]=book_data[book].url;parts[4]=noVerse?(chapter+'.html'):(chapter+'-'+verse+'.html');}else if(parts[1]==='commentary'){parts=parts.slice(0,4);parts[2]=book_data[book].url;parts[3]=noVerse?(chapter+'.html'):(chapter+'-'+verse+'.html');}else if(parts[1]==='commentaries'){parts[2]=comlang;parts[3]=comabbr;if(inputIsPerVerse){parts=parts.slice(0,6);parts[4]=book_data[book].url;parts[5]=noVerse?(chapter+'.html'):(chapter+'-'+verse+'.html');}else{parts=parts.slice(0,5);parts[4]=book_data[book].url+'-'+chapter+'.html';}}else if(parts[1]==='bible'){parts=parts.slice(0,6);parts[2]=translang;parts[3]=transabbr;parts[4]=book_data[book].url;parts[5]=(verse duction ","Verses 1-2","Verses 3-7","Verses 8-13","Verses 14-17"]; function
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-sng-2-001
절 (explains)
bible-text/sng-2-14, bible-text/sng-2-15, bible-text/sng-2-16, bible-text/sng-2-17
Source
source-manifest/mhm— Matthew Henry Complete Commentary (PD)- evidence_grade: T_theological
**교회의 그리스도에 대한 사랑.** "14 바위 틈 낭떠러지 은밀한 곳에 있는 나의 비둘기야, 내가 네 얼굴을 보게 하라, 네 소리를 듣게 하라. 네 소리는 부드럽고 네 얼굴은 아름답구나. 15 우리를 위하여 여우를 잡으라. 포도원을 허무는 작은 여우를 잡으라. 우리의 포도원에 꽃이 피었음이라. 16 내 사랑하는 자는 내 것이요 나는 그의 것이로다. 그가 백합화 가운데에서 양 떼를 먹이는도다. 17 날이 저물고 그림자가 사라지기 전에, 내 사랑하는 자야, 돌아와 베델 산 위에서 노루나 어린 사슴 같이 되어다오."
여기서 세 가지를 살펴본다.
I. 그리스도께서 교회와 모든 믿는 영혼에게 그분과의 교제로 나오라고 주시는 격려의 초청(아 2:14).
1. **그분의 사랑은 이제 그분의 비둘기이다.** 다윗은 교회를 하나님의 산비둘기라고 불렀으며(시 84:19), 여기서도 그렇게 불린다. 아름다움과 무해함과 온화함으로 비둘기이니, 조용함과 청결함을 사랑하고 비둘기가 짝에게 충실하듯 그리스도께 충실하다. 성령은 비둘기처럼 그리스도 위에 임하셨고(마 3:16), 온유하고 조용한 심령을 지닌 모든 그리스도인 위에도 그러하시다.
신부는 그리스도의 비둘기이다. 그분이 그녀를 소유하시고 기뻐하시기 때문이다. 그녀는 그분 안에서만, 그분의 방주에서만 안식을 찾으며, 그래서 자기 노아이신 그분께로 돌아간다.
2. **이 비둘기는 바위 틈과 층계의 은밀한 곳에 있다.** 이것은 두 가지를 말한다. (1.) **그녀의 칭찬**: 그리스도는 바위이시며, 그녀는 맹금류에게 위협받을 때 피신하는 비둘기처럼 그분 안에서만 안전하고 편안하다고 느낀다(렘 48:28). 모세가 바위 틈에 숨어 하나님의 영광의 일부를 보았는데, 그 밝음을 달리는 감당할 수 없었을 것이다. 그녀는 층계의 은밀한 곳에 물러나 혼자, 방해받지 않고, 자신의 마음과 더 잘 교통한다. 선한 그리스도인들은 홀로 있을 시간을 찾는다. 그리스도께서도 자주 홀로 기도하시러 산으로 물러나셨다. (2.) **그녀의 책망**: 그녀는 두려움과 수치심으로 바위 틈과 은밀한 곳으로 기어들어가 어디서든 머리를 숨겼다. 사랑하는 자의 얼굴을 피하기까지 했으니, 낙담하고 용기를 잃어, 어리석은 비둘기처럼 마음이 없었다(호 7:11).
3. **그리스도는 그녀를 은신처에서 은혜롭게 부르신다.** "나오너라, 내가 네 얼굴을 보게 하라, 네 소리를 듣게 하라." 그녀는 비둘기처럼 슬피 울며(사 38:14), 골짜기의 비둘기들처럼 자기 죄악 때문에 애통하며(겔 7:16) 위로받기를 거부하고 있었다. 그러나 그리스도는 그녀를 부르사, 악한 양심에서 정결하게 되어 흠 없는 얼굴을 들게 하시고(욥 11:15; 22:26), 크신 대제사장이 계신 은혜의 보좌로 담대히 나아오게 하시며(히 4:16), 자기 소원이 무엇이며 구하는 것이 무엇인지 말하게 하신다. "네 소리를 듣게 하라. 네가 하고 싶은 말을 들을게. 마음껏 말하라. 경멸이나 거절을 두려워하지 말라."
4. **그녀를 격려하시기 위해, 그분은 그녀 자신이 어떻게 생각하든 그녀에 대한 그분의 좋은 생각을 말씀하신다.** "네 소리는 달콤하다." 학이나 제비처럼 우는(사 38:14) 기도하는 소리도 하나님의 귀에는 음악이다. 그분은 정직한 자의 기도가 그분의 기쁨이라고 확언하셨다. 그분은 노아의 제사에서 달콤한 향기를 맡으셨고, 영적 제사도 그에 못지않게 받아들여진다(벧전 2:5). 이것은 우리의 섬김을 칭찬하는 것이 아니라, 그것을 최선으로 여기시는 하나님의 은혜로운 낮추심과, 성도들의 기도와 함께 드려지는 많은 향의 효력(계 8:3)을 칭찬하는 것이다. "네가 부끄러워하는 네 얼굴은 지금은 슬픔에 잠겨 있지만 사랑스러우며, 기쁨으로 가득찰 때는 더욱 그러할 것이다." 기도하는 목소리가 하나님께 달콤하고 받아들여지는 것은, 사람들 앞에서 보여지는 삶의 방식인 얼굴이 거룩하고 그 고백에 어울리게 사랑스러울 때이다. 거룩하게 된 사람들이 가장 좋은 사랑스러움을 지닌다.
II. 그리스도께서 종들에게 교회를 위협하고 교회를 가여운 겁먹은 비둘기처럼 바위 틈으로 몰아넣는 것, 그리고 이 세상과 마음속에서 그분 나라의 이익을 방해하는 것을 막고 억제하도록 주시는 명령(아 2:15).
"여우를 잡으라 — 그것들을 잡아라(우리를 위해, 그리스도와 교회 모두를 위해 좋은 봉사이다), 작은 여우들을 잡으라. 그것들이 몰래 기어들어오기 때문이다. 비록 작지만 큰 해를 끼친다. 포도원을 망치는데, 특히 지금 우리 포도원에 꽃이 피어 있는 때에는 결코 그렇게 해서는 안 된다. 그것을 내버려 두면 수확이 실패할 것이다."
신자들은 포도나무와 같으니, 연약하지만 유용한 식물이다. 그 열매는 처음에 연한 새순과 같아서, 익어 결실하려면 시간이 필요하다.
이 여우를 잡으라는 명령은 다음을 의미한다.
1. **개인 신자들에게 자신의 부패함, 즉 자신의 죄악된 욕망과 정욕을 죽이라는 명령이다.** 이것들은 여우들, 작은 여우들과 같아서 그들의 은혜와 위로를 파괴하고, 선한 동기를 억누르고, 선한 시작을 짓밟고, 그것이 무르익지 못하게 방해한다. 작은 여우들, 즉 죄의 첫 충동들, 바벨론의 어린 것들(시 137:9), 작아 보이는 죄들을 잡으라. 그것들이 매우 위험한 것으로 드러나는 경우가 많다. 선한 것을 방해하는 것은 무엇이든 제거해야 한다.
2. **모든 사람이 자기 위치에서 사람들의 판단을 부패시키고, 양심을 타락시키고, 마음을 혼란시키고, 덕과 경건을 향한 마음을 낙심시키는 경향이 있는 모든 의견과 관행의 확산을 막고 예방하도록 하는 명령이다.** 박해자들은 여우이며(눅 13:32), 거짓 선지자들은 여우이다(겔 13:4). 이단이나 분파의 가라지를 뿌리는 자들, 그리고 디오드레베처럼 교회의 평화를 어지럽히고 복음의 진보를 방해하는 자들은 여우들, 작은 여우들이다. 이들을 죽여서는 안 되지만(그리스도는 사람의 생명을 멸하러 오지 않으셨다), 잡아야 한다. 그래서 길들여지거나, 아니면 해를 끼치지 못하도록 억제되어야 한다.
III. 교회가 그리스도와의 관계에 대해 하는 믿음의 고백과, 그분 안에 있는 자기 몫과 그분과의 교제에서 느끼는 만족(아 2:16).
그분은 그녀에게 일어나 함께 가자고 부르셨고, 자기 얼굴을 보이고 음성을 들려달라고 하셨다. 이것이 그 부름에 대한 그녀의 대답이다. 비록 현재 어둠 속에서 멀리 있지만,
1. **그녀는 자신과 사랑하는 자 사이의 상호적 이해와 관계를 생각하며 위로를 받는다.** "내 사랑하는 자는 내 것이요 나는 그의 것이로다" — 원문은 이것을 매우 간결하게 표현한다. 그 언어의 간결함이 그녀의 애정의 풍성함을 나타낸다. "그분이 내게 무엇이시며 내가 그분께 무엇인지는 표현보다 생각으로 더 잘 알 수 있다."
주목하라. (1.) 그리스도가 자신의 것이라는 것은 참신자들의 말할 수 없는 특권이다. "내 사랑하는 자는 내 것이다." 이것은 단순히 소유권("내가 그분을 소유한다")뿐 아니라, 실제적인 향유를 뜻한다. "나는 그분의 충만함에서 받는다." 신자들은 그리스도를 분담하여 받는다. 그들은 그분 안에 이해관계만 있는 것이 아니라 실제로 그분을 누린다. 언약으로만 아니라 그분과의 교제로 이끌린다. 중보자로서 그분의 영광스러운 사역의 모든 유익이 그들에게 주어진다. 그분은 세상이 될 수 없고 될 수도 없는 것, 즉 그들이 필요로 하고 원하는 모든 것, 그들을 완전히 행복하게 할 모든 것이 되신다. 그분의 모든 것이 그들의 것이다. 그분의 모든 것, 그분이 행하신 모든 것, 그분이 하고 계신 모든 것, 복음 안에서 약속하신 모든 것, 하늘에서 준비하신 모든 것이 다 너희의 것이다.
(2.) 그들이 그리스도의 것이라는 것은 모든 참신자들의 의심할 여지 없는 특성이다. 그럴 때에, 그 때에만 그분이 그들의 것이다. 그들은 자신들 자신을 그분께 드렸다(고후 8:5). 그들은 그분의 교리를 받아들이고 그분의 율법에 순종하며, 그분의 형상을 지니고 그분의 이해관계를 따른다. 그들은 그리스도께 속한다. 우리가 그분의 것이라면, 완전히, 오직, 영원히 그분의 것이라면, 우리는 그분이 우리의 것이라는 위로를 취할 수 있다.
2. **그녀는 자기 백성에게 베푸시는 그분의 은혜의 교통을 생각하며 위로를 받는다.** "그가 백합화 가운데에서 양 떼를 먹인다." 그녀가 특별히 자기에 대한 그분의 은혜의 표지를 원할 때, 그녀는 일반적으로 모든 신자들과 함께하시는 그분의 임재에 대한 확신으로 기뻐한다. 신자들은 그분의 눈에 백합화이다. 그분이 그들 가운데에서 먹이신다는 것은, 그분이 그들과 그들의 모임을 마치 식탁이나 정원에서 기쁨을 누리듯 즐거워하신다는 뜻이다. 왜냐하면 그분이 금촛대들 사이를 거니시기 때문이다. 그분은 그들과 교제하시며 선을 베푸시기를 기뻐하신다.
IV. 교회의 그리스도의 오심에 대한 소망과 기대, 그리고 그 위에 근거한 기도.
1. **그녀는 날이 밝아오고 그림자가 사라질 것을 의심하지 않는다.** 복음의 날이 밝아올 것이며, 의식법의 그림자들이 사라질 것이다. 이것이 구약 교회의 위로였으니, 그 어두운 규례의 긴 밤이 지난 후, 위에서 돋는 해가 마침내 어둠 속에 앉은 자들에게 빛을 주러 올 것이기 때문이다. 해가 뜨면 밤의 그늘이 사라지듯, 실체가 오면 날의 그림자들도 사라진다. 버림받음의 밤이 지나면 위로의 날이 올 것이다. 혹은 이것이 그리스도의 재림과 성도들의 영원한 행복을 가리킬 수도 있다. 우리 현재 상태의 그림자들 — 우리의 어둠과 의심들, 슬픔과 모든 고통들 — 이 사라질 것이며, 영광스러운 날이 밝아올 것이다. 의인들이 지배하게 될 아침, 그 뒤에 밤이 없는 낮이 올 것이다.
2. **그녀는 그동안 자신을 붙들어 주시고 위로해 주시도록 사랑하는 자의 임재를 구한다.** "내 사랑하는 자야, 돌아와 — 내게로 돌아오시고, 나를 방문하시고, 나를 구해 주시고, 항상 세상 끝까지 나와 함께 계소서. 내 극한 날에 서두르사 나를 도우시고, 오래 지체하지 마소서. 비록 시간과 날들이 산처럼 가로막고 있어도, 그 빛과 사랑의 은혜로운 기대로 그것들을 넘어와 주소서."
3. **그녀는 그분이 단지 지금 자기에게 돌아오실 뿐 아니라, 자기를 데리러 오심을 서두르시기를 구한다.** "오소서, 주 예수님, 속히 오소서. 비록 길에 산들이 있어도, 주께서는 노루처럼 쉽게 뛰어넘을 수 있으십니다. 오, 저에게 자신을 보이시거나, 저를 주님께로 데려가 주소서."
원주석
- 번역원본
commentary-section/mhm-sng-2-14-17(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반