언어
챗봇 KG 근거 인용 · draft

주석[매튜 헨리] — 데살로니가후서 2장 · 재림과 불법의 사람

요약
매튜 헨리 주석 · 섹션 5개 · 한국어 번역 있음(한국어 우선) · 본문 보기
아래 주석은 원문(및 번역문) 그대로입니다.

1~3절 카드 ↗

Cautions against False Alarm. . 1 Now we beseech you, brethren, by the coming of our Lord Jesus Christ, and by our gathering together unto him, 2 That ye be not soon shaken in mind, or be troubled, neither by spirit, nor by word, nor by letter as from us, as that the day of Christ is at hand. 3 Let no man deceive you by any means-- From these words it appears that some among the Thessalonians had mistaken the apostle's meaning, in what he had written in his former epistle about the coming of Christ, by thinking that it was near at hand,--that Christ was just ready to appear and come to judgment. Or, it may be, some among them pretended that they had the knowledge of this by particular revelation from the Spirit, or from some words they had heard from the apostle, when he was with them, or some letter he had written or they pretended he had written to them or some other person: and hereupon the apostle is careful to rectify this mistake, and to prevent the spreading of this error. Observe, If errors and mistakes arise among Christians, we should take the first opportunity to rectify them, and hinder the spreading thereof; and good men will be especially careful to suppress errors that may arise from a mistake of their words and actions, though that which was spoken or done was ever so innocent or well. We have a subtle adversary, who watches all opportunities to do mischief, and will sometimes promote errors even by means of the words of scripture. Observe, I. How very earnest and solicitous this apostle was to prevent mistakes: We beseech you, brethren, c., 2 Thessalonians 2:1 ; 2 Thessalonians 2:1 . He entreats them as brethren who might have charged them as a father charges his children: he shows great kindness and condescension, and insinuates himself into their affections. And this is the best way to deal with men when we would preserve or recover them from errors, to deal gently and affectionately with them: rough and rigorous treatment will but exasperate their spirits, and prejudice them against the reasons we may offer. He obtests and even conjures them in the most solemn manner: By the coming of Christ, c. The words are in the form of an oath and his meaning is that if they believed Christ would come, and if they desired he would come, and rejoiced in the hope of his coming, they should be careful to avoid the error, and the evil consequences of it, against which he was now cautioning them. From this form of obtestation used by the apostle, we may observe, 1. It is most certain that the Lord Jesus Christ will come to judge the world, that he will come in all the pomp and power of the upper world in the last day, to execute judgment upon all. Whatever uncertainty we are at, or whatever mistakes may arise about the time of his coming, his coming itself is certain. This has been the faith and hope of all Christians in all ages of the church; nay, it was the faith and hope of the Old-Testament saints, ever since Enoch the seventh from Adam, who said, Behold, the Lord cometh, c., Jude 1:14 . 2. At the second coming of Christ all the saints will be gathered together to him and this mention of the gathering of the saints together unto Christ at his coming shows that the apostle speaks of Christ's coming to judgment day, and not of his coming to destroy Jerusalem. He speaks of a proper, and not a metaphorical advent: and, as it will be part of Christ's honour in that day, so it will be the completing of the happiness of his saints. (1.) That they all shall be gathered together. There will then be a general meeting of all the saints, and none but saints; all the Old-Testament saints, who got acquaintance with Christ by the dark shadows of the law, and saw this day at a distance; and all the New-Testament saints, to whom life and immortality were brought to light by the gospel; they will all be gathered together. There will then come from the four winds of heaven all that are, or ever were, or ever shall be, from the beginning to the end of time. All shall be gathered together. (2.) That they shall be gathered together to Christ. He will be the great centre of their unity. They shall be gathered together to him, to be attendants on him, to be assessors with him, to be presented by him to the Father, to be with him for ever, and altogether happy in his presence to all eternity. (3.) The doctrine of Christ's coming and our gathering together to him is of a great moment and importance to Christians; otherwise it would not be the proper matter of the apostle's obtestation. We ought therefore not only to believe these things, but highly to account of them also, and look upon them as things we are greatly concerned in and should be much affected with. II. The thing itself against which the apostle cautions the Thessalonians is that they should not be deceived about the time of Christ's coming, and so be shaken in mind, or be troubled. Note, Errors in the mind tend greatly to weaken our faith, and cause us trouble; and such as are weak in faith and of troubled minds are oftentimes apt to be deceived, and fall a prey to seducers. 1. The apostle would not have them be deceived: Let no man deceive you by any means, 2 Thessalonians 2:3 ; 2 Thessalonians 2:3 . There are many who lie in wait to deceive, and they have many ways of deceiving; we have reason therefore to be cautious and stand upon our guard. Some deceivers will pretend new revelations, others misinterpret scripture, and others will be guilty of gross forgeries; divers means and artifices of deceit men will use; but we must be careful that no man deceive us by any means. The particular matter in which the apostle cautions them not to be deceived is about the near approach of Christ's coming, as if it was to have been in the apostle's days; and harmless as this error might seem to many, yet, because it was indeed an error, it would have proved of bad consequences to many persons. Therefore, 2. He gives them warning, and would not have them be soon shaken in mind, nor be troubled. (1.) He would not have their faith weakened. We should firmly believe the second coming of Christ, and be settled and established in the faith of this; but there was danger lest the Thessalonians, if they apprehended the coming of Christ was just at hand, upon finding that they, or others whom they too much regarded, were mistaken as to the time, should thereupon question the truth or certainty of the thing itself; whereas they ought not to waver in their minds as to this great thing, which is the faith and hope of all the saints. False doctrines are like winds, that toss the water to and fro, and they are apt to unsettle the minds of men, who are sometimes as unstable as water. Then, (2.) He would not have their comforts lessened, that they should not be troubled nor affrighted with false alarms. It is probable that the coming of Christ was represented in so much terror as to trouble many serious Christians among them, though in itself it should be matter of the believer's hope and joy; or else many might be troubled with the thought how surprising this day would be, or with the fear of their unpreparedness, or upon the reflection on their mistake about the time of Christ's coming: we should always watch and pray, but must not be discouraged nor uncomfortable at the thought of Christ's coming. return to ' Top of Page ' <a name="verses-4-12" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/2th-2-1, bible-text/2th-2-2, bible-text/2th-2-3

Source

> 형제 여러분, 우리 주 예수 그리스도께서 다시 오시는 일과 우리가 그분께로 함께 모이는 일에 관하여 여러분에게 부탁합니다. 어떤 영이나 말이나 또는 우리가 보낸 것처럼 꾸민 편지로 인해, 주의 날이 이미 이르렀다는 말에 여러분의 마음이 쉽게 흔들리거나 놀라지 마십시오. 누구도 어떤 방법으로든 여러분을 속이지 못하게 하십시오. (살후 2:1-3)

이 말씀은 데살로니가 성도들 가운데 일부가 그리스도의 재림이 매우 가까운 것처럼, 즉 사도들이 살아 있는 시대에 곧 오실 것처럼 오해했음을 보여 준다. 어떤 이들은 성령의 특별 계시를 통해 그 사실을 알았다고 주장했고, 또 어떤 이들은 사도가 그들과 함께 있을 때 들은 말씀이나, 사도가 썼다고 주장하는 편지에서 그런 암시를 받았다고 했다. 이에 바울은 이 오류를 바로잡고 그것이 퍼지지 않도록 각별히 힘쓴다.

[참고] 그리스도인들 가운데 오류와 잘못된 견해가 생겨날 때에는, 그것이 더 퍼지지 않도록 빨리 바로잡을 기회를 포착해야 한다. 또한 선한 사람들은 자신의 말과 행동이 오해를 불러 생긴 오류라 할지라도, 그 말과 행동이 아무리 순수하고 선한 것이었다 해도, 그런 오류를 잠재우기 위해 특히 힘써야 한다. 우리에게는 교묘한 대적이 있으니, 그는 기회를 노려 해를 끼치려 하며, 심지어 성경 말씀조차 빌미로 삼아 오류를 퍼뜨리기도 한다.

**첫째, 사도가 얼마나 간절하고 열심히 오류를 막으려 했는가를 보라(살후 2:1).** 그는 아버지가 자녀를 대하듯 명령할 수 있었지만, 형제들에게 간청하는 방식을 택한다. 이는 큰 친절함과 낮아짐을 보여 주며, 그들의 마음속으로 파고들어 간다. 이것이 바로 사람들을 오류에서 지키거나 그들을 되돌아오게 하려 할 때 취해야 할 최선의 방법이다. 거칠고 엄격한 방식은 그들의 심령만 격앙시키고, 우리가 제시하는 이유들에 대해 반감을 갖게 만들 뿐이다. 그는 가장 엄숙한 방식으로 그들에게 호소한다. "주님의 오심으로 여러분에게 부탁합니다." 이 말의 형식은 맹세와도 같으니, 그 뜻은 이렇다. 만약 그들이 그리스도께서 오실 것을 믿고, 그분이 오시기를 바라며, 그분의 오심의 소망 안에서 기뻐한다면, 그들은 바울이 지금 경계하는 오류와 그 해악을 피하도록 주의해야 한다는 것이다. 이 맹세 형식의 호소에서 우리는 다음을 살펴볼 수 있다.

1. 주 예수 그리스도께서 세상을 심판하러 오실 것은 확실한 사실이다. 그분은 마지막 날 하늘나라의 모든 위엄과 권세를 가지고 오셔서 모든 사람에게 심판을 행하실 것이다. 우리가 오시는 시기에 대해 불확실하거나 잘못된 생각을 가질 수 있어도, 그분이 오신다는 사실 자체는 확실하다. 이것은 에녹—아담의 칠 대 손—의 시대 이래로 구약의 성도들이 가졌던 믿음과 소망이었으니, 그는 말했다. "보라, 주께서 오신다"(유 1:14).

2. 그리스도께서 다시 오실 때 모든 성도가 그분께로 함께 모일 것이다. 이것은 사도가 그리스도의 재림이 말하는 것이 예루살렘 멸망이 아니라, 심판의 날임을 보여 준다. 이것은 비유적 재림이 아닌 실제적 재림이다. 이 재림은 그날 그리스도의 영광의 일부가 될 것이고, 동시에 그분의 성도들의 행복의 완성이 될 것이다. (1) 모든 성도가 한곳에 모일 것이다. 그날은 모든 성도만의 대총회가 열릴 것이다. 율법의 어두운 그림자를 통해 그리스도를 알았던 구약의 성도들, 그리고 복음으로 생명과 불멸이 밝히 드러난 것을 누린 신약의 성도들, 모두가 모일 것이다. 시작부터 끝까지, 과거에 있었고 지금 있으며 앞으로 있을 모든 사람이 모일 것이다. (2) 그들은 그리스도께로 모일 것이다. 그분이 그들 하나됨의 위대한 중심이 되실 것이다. 그들은 그분을 수행하고, 그분과 함께 심판 자리에 앉으며, 그분에 의해 아버지께 드려지고, 그분과 함께 영원히 있어 그분의 임재 안에서 온전히 행복하게 될 것이다. (3) 그리스도의 재림과 우리가 그분께로 함께 모이는 것에 관한 교리는 그리스도인들에게 매우 중요한 것이다. 그러므로 우리는 이것을 믿을 뿐 아니라 높이 여기고, 우리 자신이 크게 관계된 일이며 깊이 감동받아야 할 일로 여겨야 한다.

**둘째, 바울이 데살로니가 성도들에게 경계한 바로 그 일을 보라.** 그것은 마음이 흔들리거나 두려워하지 않도록 그리스도의 오시는 시기에 대해 속임을 당하지 말라는 것이다. 믿음에 관한 오류는 우리의 믿음을 심각하게 약하게 만들고 우리를 근심에 빠뜨리는 경향이 있다. 그리고 믿음이 약하고 마음이 불안한 자들은 종종 속임을 당하여 유혹자들의 먹이가 되기 쉽다.

1. 사도는 그들이 속임을 당하지 않기를 원했다. "누구도 어떤 방법으로든 여러분을 속이지 못하게 하십시오"(살후 2:3). 속이려고 기다리는 자들이 많고, 그들은 속임의 방법도 많다. 그러므로 우리는 경계하고 조심해야 한다. 어떤 속이는 자들은 새로운 계시를 주장하고, 어떤 이들은 성경을 잘못 해석하며, 또 다른 이들은 노골적인 위조를 저지른다. 사람들이 사용하는 속임의 방법과 술수는 다양하다. 그러나 우리는 누구도 어떤 방법으로도 우리를 속이지 못하도록 조심해야 한다.

2. 바울은 그들에게 경고하며, 마음이 쉽게 흔들리지도 말고 두려워하지도 말라고 한다. (1) 믿음이 약해지지 않도록 하라. 우리는 그리스도의 재림을 굳게 믿어야 하고, 이 믿음 위에 굳건하게 서야 한다. 만약 데살로니가 성도들이 그리스도의 오심이 바로 눈앞에 있다고 생각하다가 그 시기가 틀렸음을 알게 된다면, 그들은 그 사실 자체의 진실성과 확실성을 의심하게 될 위험이 있었다. 그렇지만 그들은 모든 성도의 믿음과 소망인 이 위대한 사실에 대해 마음이 흔들려서는 안 된다. 거짓 교리는 바람과 같아서 물을 이리저리 뒤흔들며, 때로는 물처럼 불안정한 사람들의 마음을 쉽게 불안하게 만든다. (2) 위로를 잃지 않도록 하라. 그들이 거짓 경보로 두렵거나 놀라지 않도록 하라. 아마도 그리스도의 오심이 너무나 두렵게 묘사되어 많은 진지한 성도들이 두려움에 떨었을 것이다. 그러나 사실 그리스도의 오심은 믿는 자들에게 소망과 기쁨의 근거가 되어야 한다. 우리는 항상 깨어 기도해야 하지만, 그리스도의 오심을 생각하며 낙심하거나 불안해해서는 안 된다.

---

원주석

1~17절 카드 ↗

S E C O N D T H E S S A L O N I A N S. CHAP. II. The apostle is very careful to hinder the spreading of an error into which some among them had fallen concerning the coming of Christ, as being very near, 2 Thessalonians 2:1-3 . Then he proceeds to confute the error he cautioned them against, by telling them of two great events that were antecedent to the coming of Christ--a general apostasy, and the revelation of antichrist, concerning whom the apostle tells them many remarkable things, about his name, his character, his rise, his fall, his reign, and the sin and ruin of his subjects, 2 Thessalonians 2:4-12 . He then comforts them against the terror of this apostasy, and exhorts them to stedfastness, 2 Thessalonians 2:13-15 . And concludes with a prayer for them, 2 Thessalonians 2:16 ; 2 Thessalonians 2:17 . return to ' Top of Page ' <a name="verses-1-3" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

Source

사도 바울은 그리스도의 재림이 매우 가까웠다는 잘못된 견해가 데살로니가 성도들 가운데 퍼지지 않도록 각별히 경계한다(살후 2:1-3). 이어서 그는 두 가지 중대한 사건이 그리스도의 재림에 앞서 일어날 것임을 가르치며 그 오류를 논박한다. 곧 대대적인 배교와 적그리스도의 출현이다. 바울은 적그리스도의 이름, 성격, 등장, 몰락, 통치, 그의 추종자들의 죄와 멸망에 관해 여러 주목할 만한 사실을 밝힌다(살후 2:4-12). 그런 다음 바울은 성도들이 이 배교의 공포 앞에서 위로를 받을 수 있도록 격려하고 굳건히 서도록 권면한다(살후 2:13-15). 그리고 그들을 위한 기도로 마무리한다(살후 2:16-17).

---

원주석

4~12절 카드 ↗

Apostasy Foretold. . 3 --For that day shall not come, except there come a falling away first, and that man of sin be revealed, the son of perdition; 4 Who opposeth and exalteth himself above all that is called God, or that is worshipped; so that he as God sitteth in the temple of God, showing himself that he is God. 5 Remember ye not, that, when I was yet with you, I told you these things? 6 And now ye know what withholdeth that he might be revealed in his time. 7 For the mystery of iniquity doth already work: only he who now letteth will let, until he be taken out of the way. 8 And then shall that Wicked be revealed, whom the Lord shall consume with the spirit of his mouth, and shall destroy with the brightness of his coming: 9 Even him, whose coming is after the working of Satan with all power and signs and lying wonders, 10 And with all deceivableness of unrighteousness in them that perish; because they received not the love of the truth, that they might be saved. 11 And for this cause God shall send them strong delusion, that they should believe a lie: 12 That they all might be damned who believed not the truth, but had pleasure in unrighteousness. In these words the apostle confutes the error against which he had cautioned them, and gives the reasons why they should not expect the coming of Christ as just at hand. There were several events previous to the second coming of Christ; in particular, he tells them there would be, I. A general apostasy, there would come a falling away first, 2 Thessalonians 2:3 ; 2 Thessalonians 2:3 . By this apostasy we are not to understand a defection in the state, or from civil government, but in spiritual or religious matters, from sound doctrine, instituted worship and church government, and a holy life. The apostle speaks of some very great apostasy, not only of some converted Jews or Gentiles, but such as should be very general, though gradual, and should give occasion to the revelation of rise of antichrist, that man of sin. This, he says ( 2 Thessalonians 2:5 ; 2 Thessalonians 2:5 ), he had told them of when he was with them, with design, no doubt, that they should not take offence nor be stumbled at it. And let us observe that no sooner was Christianity planted and rooted in the world than there began to be a defection in the Christian church. It was so in the Old-Testament church; presently after any considerable advance made in religion there followed a defection: soon after the promise there was revolting; for example, soon after men began to call upon the name of the Lord all flesh corrupted their way,--soon after the covenant with Noah the Babel-builders bade defiance to heaven,--soon after the covenant with Abraham his seed degenerated in Egypt,--soon after the Israelites were planted in Canaan, when the first generation was worn off, they forsook God and served Baal,--soon after God's covenant with David his seed revolted, and served other gods,--soon after the return out of captivity there was a general decay of piety, as appears by the story of Ezra and Nehemiah; and therefore it was no strange thing that after the planting of Christianity there should come a falling away. II. A revelation of that man of sin, that is ( 2 Thessalonians 2:3 ; 2 Thessalonians 2:3 ), antichrist would take his rise from this general apostasy. The apostle afterwards speaks of the revelation of that wicked one ( 2 Thessalonians 2:8 ; 2 Thessalonians 2:8 ), intimating the discovery which should be made of his wickedness, in order to his ruin: here he seems to speak of his rise, which should be occasioned by the general apostasy he had mentioned, and to intimate that all sorts of false doctrines and corruptions should centre in him. Great disputes have been as to who or what is intended by this man of sin and son of perdition: and, if it be not certain that the papal power and tyranny are principally or only intended, yet this is plain, What is here said does very exactly agree thereto. For observe, 1. The names of this person, or rather the state and power here spoken of. He is called the man of sin, to denote his egregious wickedness; not only is he addicted to, and practises, wickedness himself, but he also promotes, countenances, and commands sin and wickedness in others; and he is the son of perdition, because he himself is devoted to certain destruction, and is the instrument of destroying many others both in soul and body. These names may properly be applied, for these reasons, to the papal state; and thereto agree also, 2. The characters here given, 2 Thessalonians 2:4 ; 2 Thessalonians 2:4 . (1.) That he opposes and exalts himself above all that is called God, or is worshipped; and thus have the bishops of Rome not only opposed God's authority, and that of the civil magistrates, who are called gods, but have exalted themselves above God and earthly governors, in demanding greater regard to their commands than to the commands of God or the magistrate. (2.) As God, he sits in the temple of God, showing himself that he is God. As God was in the temple of old, and worshipped there, and is in and with his church now, so the antichrist here mentioned is some usurper of God's authority in the Christian church, who claims divine honours; and to whom can this better apply than to the bishops of Rome, to whom the most blasphemous titles have been given, as Dominus Deus noster papa--Our Lord God the pope; Deus alter in terrâ--Another God on earth; Idem est dominium Dei et papæ--The dominion of God and the pope is the same? 3. His rise is mentioned, 2 Thessalonians 2:6 ; 2 Thessalonians 2:7 . Concerning this we are to observe two things:-- (1.) There was something that hindered or withheld, or let, until it was taken away. This is supposed to be the power of the Roman empire, which the apostle did not think fit to mention more plainly at that time; and it is notorious that, while this power continued, it prevented the advances of the bishops of Rome to that height of tyranny to which soon afterwards they arrived. (2.) This mystery of iniquity was gradually to arrive at its height; and so it was in effect that the universal corruption of doctrine and worship in the Romish church came in by degrees, and the usurpation of the bishops of Rome was gradual, not all at once; and thus the mystery of iniquity did the more easily, and almost insensibly, prevail. The apostle justly calls it a mystery of iniquity, because wicked designs and actions were concealed under false shows and pretences, at least they were concealed from the common view and observation. By pretended devotion, superstition and idolatry were advanced; and, by a pretended zeal for God and his glory, bigotry and persecution were promoted. And he tells us that this mystery of iniquity did even then begin, or did already work. While the apostles were yet living, the enemy came, and sowed tares; there were then the deeds of the Nicolaitans, persons who pretended zeal for Christ, but really opposed him. Pride, ambition, and worldly interest of church-pastors and church-rulers, as in Diotrephes and others, were the early working of the mystery of iniquity, which, by degrees, came to that prodigious height which has been visible in the church of Rome. 4. The fall or ruin of the antichristian state is declared, 2 Thessalonians 2:8 ; 2 Thessalonians 2:8 . The head of this antichristian kingdom is called that wicked one, or that lawless person who sets up a human power in competition with, and contradiction to, the divine dominion and power of the Lord Jesus Christ; but, as he would thus manifest himself to be the man of sin, so the revelation or discovery of this to the world would be the sure presage and the means of his ruin. The apostle assures the Thessalonians that the Lord would consume and destroy him; the consuming of him precedes his final destruction, and that is by the Spirit of his mouth, by his word of command; the pure word of God, accompanied with the Spirit of God, will discover this mystery of iniquity, and make the power of antichrist to consume and waste away; and in due time it will be totally and finally destroyed, and this will be by the brightness of Christ's coming. Note, The coming of Christ to destroy the wicked will be with peculiar glory and eminent lustre and brightness. 5. The apostle further describes the reign and rule of this man of sin. Here we are to observe, (1.) The manner of his coming, or ruling, and working: in general, that it is after the example of Satan, the grand enemy of souls, the great adversary of God and man. He is the great patron of error and lies, the sworn enemy of the truth as it is in Jesus and all the faithful followers of Jesus. More particularly, it is with Satanical power and deceit. A divine power is pretended for the support of this kingdom, but it is only after the working of Satan. Signs and wonders, visions and miracles, are pretended; by these the papal kingdom was first set up, and has all along been kept up, but they have false signs to support false doctrines; and lying wonders, or only pretended miracles that have served their cause, things false in fact, or fraudulently managed, to impose upon the people: and the diabolical deceits with which the antichristian state has been supported are notorious. The apostle calls it all deceivableness of unrighteousness, 2 Thessalonians 2:10 ; 2 Thessalonians 2:10 . Others may call them pious frauds, but the apostle called them unrighteous and wicked frauds; and, indeed, all fraud (which is contrary to truth) is an impious thing. Many are the subtle artifices the man of sin has used, and various are the plausible pretences by which he had beguiled unwary and unstable souls to embrace false doctrines, and submit to his usurped dominion. (2.) The persons are described who are his willing subjects, or most likely to become such, 2 Thessalonians 2:10 ; 2 Thessalonians 2:10 . They are such as love not the truth that they may be saved. They heard the truth (it may be), but they did not love it; they could not bear sound doctrine, and therefore easily imbibed false doctrines; they had some notional knowledge of what was true, but they indulged some powerful prejudices, and so became a prey to seducers. Had they loved the truth, they would have persevered in it, and been preserved by it; but no wonder if they easily parted with what they never had any love to. And of these persons it is said that they perish or are lost; they are in a lost condition, and in danger to be lost for ever. For, 6. We have the sin and ruin of the subjects of antichrist's kingdom declared, 2 Thessalonians 2:11 ; 2 Thessalonians 2:12 . (1.) Their sin is this: They believed not the truth, but had pleasure in unrighteousness: they did not love the truth, and therefore they did not believe it; and, because they did not believe the truth, therefore they had pleasure in unrighteousness, or in wicked actions, and were pleased with false notions. Note, An erroneous mind and vicious life often go together and help forward one another. (2.) Their ruin is thus expressed: God shall send them strong delusions, to believe a lie. Thus he will punish men for their unbelief, and for their dislike of the truth and love to sin and wickedness; not that God is the author of sin, but in righteousness he sometimes withdraws his grace from such sinners as are here mentioned; he gives them over to Satan, or leaves them to be deluded by his instruments; he gives them up to their own hearts' lusts, and leaves them to themselves, and then sin will follow of course, yea, the worst of wickedness, that shall end at last in eternal damnation. God is just when he inflicts spiritual judgments here, and eternal punishments hereafter, upon those who have no love to the truths of the gospel, who will not believe them, nor live suitably to them, but indulge false doctrines in their minds, and wicked practices in their lives and conversations. return to ' Top of Page ' <a name="verses-13-15" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/2th-2-4, bible-text/2th-2-5, bible-text/2th-2-6, bible-text/2th-2-7, bible-text/2th-2-8, bible-text/2th-2-9, bible-text/2th-2-10, bible-text/2th-2-11, bible-text/2th-2-12

Source

> 그 날이 오지 않을 것입니다. 먼저 배교가 일어나고 멸망의 아들 곧 불법의 사람이 나타나기 전에는. 그는 하나님이라 불리는 모든 것과 사람들이 예배하는 모든 것을 대적하고 그 위로 자기를 높여, 마침내 하나님의 성전에 하나님처럼 앉아 자기 자신을 하나님이라고 내세웁니다. 내가 아직 여러분과 함께 있을 때에 이런 일들을 말해 준 것을 기억하지 못합니까? 그가 자기 때에 나타나도록, 지금 그를 막고 있는 것이 무엇인지 여러분은 알고 있습니다. 이미 불법의 비밀이 활동하고 있습니다. 다만 지금 막고 있는 이가 있어, 그가 옮겨지기 전까지는 그렇습니다. 그때에 그 불법한 자가 나타날 것인데, 주께서 그분의 입김으로 그를 죽이시고 그분이 오시는 광채로 그를 멸하실 것입니다. 그 불법한 자가 오는 것은 사탄의 활동을 따른 것으로, 온갖 능력과 표적과 거짓 기적을 행하며, 멸망하는 자들에게 온갖 불의의 속임수를 부립니다. 이는 그들이 구원받을 수 있는 진리의 사랑을 받아들이지 않았기 때문입니다. 이 때문에 하나님께서 그들에게 미혹의 역사를 보내셔서 거짓을 믿게 하십니다. 이는 진리를 믿지 않고 불의를 기뻐한 모든 사람이 심판을 받게 하시려는 것입니다. (살후 2:3-12)

이 말씀에서 사도는 성도들이 경계해야 할 오류를 논박하며, 왜 그리스도의 재림이 가까운 일이 아닌지 그 이유를 밝힌다. 그리스도의 재림에 앞서 일어나야 할 여러 사건이 있는데, 특히 다음 두 가지를 말한다.

**첫째, 대대적인 배교가 일어날 것이다(살후 2:3).** 여기서 배교란 국가나 시민 정부로부터의 이탈이 아니라, 건전한 교리와 제정된 예배·교회 정치, 그리고 거룩한 삶에서의 이탈을 뜻한다. 사도가 말하는 것은 일부 유대인이나 이방인 개종자들의 이탈이 아니라, 매우 광범위하고 점진적으로 진행되어 결국 적그리스도, 곧 불법의 사람의 출현의 기회를 제공하는 배교이다. 바울은 그가 그들과 함께 있을 때 이미 이것을 말했다고 하는데(살후 2:5), 이는 분명히 그들이 이것에 걸려 넘어지거나 흔들리지 않도록 하기 위해서였다.

[참고] 기독교가 세상에 심어지고 뿌리를 내리자마자 교회 안에 이탈이 시작되었다. 구약 교회에서도 그러했으니, 종교에서 어떤 현저한 전진이 있은 후에는 곧 배교가 따랐다. 하나님의 이름을 부르기 시작하자마자 모든 육체가 길을 부패시켰다. 노아와의 언약 직후에는 바벨탑을 쌓는 자들이 하늘에 도전하였다. 아브라함과의 언약 직후에 그의 후손은 이집트에서 타락하였다. 이스라엘이 가나안에 정착하고 첫 세대가 스러지자 그들은 하나님을 버리고 바알을 섬겼다. 다윗과의 언약 후 그의 후손들은 돌아서서 다른 신들을 섬겼다. 포로 귀환 후에도 에스라와 느헤미야의 이야기에서 보듯 경건이 일반적으로 쇠퇴하였다. 그러므로 기독교가 심어진 후에 배교가 올 것은 이상한 일이 아니었다.

**둘째, 불법의 사람의 출현이다(살후 2:3).** 사도는 이 불법한 자의 출현에 대해서도 언급한다(살후 2:8). 그 의미는 그의 악함이 드러나 멸망에 이르게 된다는 것이다. 여기서 바울은 그의 등장이 앞서 말한 대대적인 배교에서 비롯되며, 온갖 종류의 거짓 교리와 부패가 그에게로 집약될 것임을 보여 준다. 이 불법의 사람과 멸망의 아들이 누구 또는 무엇을 가리키는지에 대해 많은 논쟁이 있다. 설령 교황 권력과 전횡이 주된 또는 유일한 지시 대상인지 확실하지 않다 해도, 여기서 말하는 것들이 그것과 매우 정확하게 일치한다는 것은 분명하다.

1. **이 사람의 이름, 혹은 이 권력의 성격:** 그는 불법의 사람이라 불리는데, 이는 그의 엄청난 악함을 나타낸다. 그는 스스로 죄에 빠질 뿐 아니라, 다른 사람들 안에서도 죄를 조장하고 묵인하며 명령한다. 또한 그는 멸망의 아들이니, 이는 그 자신이 확실한 멸망에 처해 있고 많은 다른 사람들을 영혼과 몸 모두에 있어서 멸망시키는 도구가 되기 때문이다. 이러한 이름들은 위에서 말한 이유들 때문에 교황 권력에 적절하게 적용될 수 있다.

2. **여기에 주어진 특성들(살후 2:4):** (1) 그는 하나님이라 불리는 모든 것과 예배받는 모든 것을 대적하고 그 위로 자기를 높인다. 로마의 주교들은 하나님의 권위와 세속 통치자들의 권위—이들도 신들이라 불린다—를 대적했을 뿐 아니라, 자신을 하나님과 지상 통치자들 위에 높이며 하나님의 명령보다도 통치자의 명령보다도 자신의 명령에 더 복종하기를 요구했다. (2) 그는 하나님처럼 하나님의 성전에 앉아 자기 자신을 하나님이라고 내세운다. 하나님께서 옛 성전 안에 계셨고 지금도 그분의 교회 안에 계신 것처럼, 이 적그리스도는 그리스도인 교회 안에서 하나님의 권위를 찬탈하는 어떤 존재로서, 신적 영예를 요구한다. 이것이 로마의 주교들에게 어떻게 적용되는지는, 그들에게 바쳐진 가장 신성모독적인 칭호들을 보면 알 수 있다. "우리 주 하나님 교황", "지상의 또 다른 하나님", "하나님과 교황의 주권은 동일하다"는 식의 칭호들이 그것이다.

3. **그의 등장(살후 2:6-7):** 이에 관해 두 가지를 살펴보아야 한다. (1) 막고 있는 어떤 것이 있어서, 그것이 옮겨지기까지 그의 출현이 막혔다는 것이다. 이것은 로마 제국의 권력을 가리키는 것으로 이해된다. 사도는 그 당시에 그것을 더 명백히 언급하는 것이 적절하지 않다고 여겼을 것이다. 이 권력이 존속하는 동안에는 로마의 주교들이 나중에 이른 전횡의 높이에 오르는 것을 막았다는 것은 역사적으로 명백하다. (2) 이 불법의 비밀은 점진적으로 그 절정에 이를 것이었다. 실제로도 로마 교회의 교리와 예배의 보편적 부패는 점차적으로 이루어졌고, 로마 주교들의 찬탈 역시 한 번에 이루어진 것이 아니었다. 이처럼 불법의 비밀이 더 쉽게 그리고 거의 눈에 띄지 않게 퍼져 나갔다. 사도가 이것을 불법의 비밀이라 부르는 것은 마땅하니, 악한 의도와 행동이 거짓된 겉모습과 구실로 감춰졌기 때문이다. 거짓 신앙심이라는 가면 아래 미신과 우상숭배가 자라났고, 하나님과 그분의 영광을 위한다는 명분 아래 독선과 박해가 조장되었다. 그리고 바울은 이 불법의 비밀이 이미 그 당시에도 역사하고 있다고 말한다. 사도들이 살아 있는 동안에도 원수가 이미 가라지를 뿌렸으니, 니골라당의 행위, 곧 그리스도에 대한 열심을 가장하면서 실제로는 그분을 대적하는 자들이 그것이었다. 교회 목자들과 교회 지도자들의 교만과 야심과 세속적 이해관계—디오드레베와 같은 자들에서 나타난—는 불법의 비밀이 초기에 역사한 것이었으며, 이것이 점차로 로마 교회에서 볼 수 있는 그 기괴한 높이에까지 이르렀다.

4. **적그리스도 세력의 몰락과 멸망(살후 2:8):** 이 적그리스도 왕국의 우두머리는 그 불법한 자, 혹은 불법적인 자라 불린다. 그는 주 예수 그리스도의 신적 주권과 권세에 맞서 인간적 권세를 세우는 자이다. 그러나 이렇게 스스로 죄악의 인간임을 드러내는 것이 세상에 밝혀지면, 그것은 그의 멸망의 확실한 전조이자 수단이 될 것이다. 바울은 주님께서 그를 소멸하고 멸하실 것이라고 확언한다. 최종 멸망에 앞서 오는 소멸은 그분의 입의 영, 곧 그분의 말씀으로 이루어진다. 성령이 동반되는 하나님의 순수한 말씀은 이 불법의 비밀을 드러내어 적그리스도의 권세가 소멸하고 쇠락하게 만들 것이다. 그리고 때가 되면 완전하고 최종적으로 멸망할 것이니, 이는 그리스도께서 오시는 광채로 이루어질 것이다.

[참고] 악인을 멸하시는 그리스도의 오심은 특별한 영광과 탁월한 광채 속에 이루어질 것이다.

5. **불법의 사람의 통치와 지배에 대한 추가 설명:** 다음을 살펴보라.

(1) **그가 오는 방식:** 일반적으로, 그것은 영혼의 큰 원수, 하나님과 사람의 위대한 대적인 사탄의 본을 따른다. 사탄은 오류와 거짓의 위대한 후원자요, 예수 안에 있는 진리와 예수의 모든 신실한 추종자들의 천적이다. 더 구체적으로, 그것은 사탄의 능력과 속임수로 이루어진다. 이 왕국을 지지하기 위해 신적 능력이 주장되지만, 그것은 오직 사탄의 역사를 따른 것일 뿐이다. 표적과 기적과 환상이 주장되는데, 이것들로 교황 왕국이 처음 세워졌고 지속되어 왔지만, 그것들은 거짓 교리를 지지하기 위한 거짓 표적들이다. 그리고 그의 주장된 기적들은 그저 가장된 것들이니, 사실에 있어 거짓되거나, 목적 달성을 위해 교묘하게 조작된 것들로 백성들을 속이기 위한 것이다. 바울은 이것을 불의의 모든 속임수라 부른다(살후 2:10). 다른 이들은 이것을 경건한 속임수라고 부를 수 있지만, 사도는 그것을 불의하고 악한 속임수라 불렀다. 실제로 모든 속임수는—그것은 진리에 반하는 것이므로—불경건한 것이다.

(2) **그의 기꺼운 신하들, 즉 그런 신하가 될 가능성이 가장 높은 사람들(살후 2:10):** 그들은 구원받을 수 있는 진리의 사랑을 받아들이지 않은 자들이다. 그들은 진리를 들었을지도 모르지만, 진리를 사랑하지 않았다. 건전한 교리를 받아들이지 못하였고, 그래서 쉽게 거짓 교리를 받아들였다. 진리에 대한 어떤 관념적 지식은 있었지만, 강력한 편견을 품어 유혹자들의 먹이가 되었다. 만약 그들이 진리를 사랑했다면, 진리 안에 굳게 서서 진리로 인해 보전되었을 것이다. 그러나 한 번도 사랑한 적 없는 것을 쉽게 떠나는 것은 당연한 일이다. 이들에 대해서는, 그들이 망한다, 즉 잃어버린 상태에 있고 영원히 잃어버릴 위험에 있다고 말씀한다.

6. **적그리스도 왕국의 신하들의 죄와 멸망(살후 2:11-12):**

(1) 그들의 죄는 이것이다. 그들은 진리를 믿지 않고 불의를 기뻐하였다. 그들은 진리를 사랑하지 않았기 때문에 믿지 않았고, 진리를 믿지 않았기 때문에 불의한 행동들을 기뻐하고 거짓된 관념에 만족했다.

[참고] 잘못된 마음과 사악한 삶은 종종 함께 가며 서로를 부추긴다.

(2) 그들의 멸망은 이렇게 표현된다. 하나님께서 그들에게 미혹의 역사를 보내셔서 거짓을 믿게 하신다. 이것은 하나님께서 이처럼 언급된 죄인들의 불신앙과, 진리를 싫어하고 죄악을 사랑하는 것을 벌하시는 방식이다. 하나님이 죄의 조성자라는 뜻이 아니라, 의롭게도 때로 그분은 여기서 언급된 죄인들과 같은 자들로부터 그분의 은혜를 거두신다는 것이다. 그분은 그들을 사탄에게 넘기시거나, 그의 도구들에게 미혹당하도록 버려 두신다. 그분은 그들을 자신들의 마음의 욕망에 내버려 두시고, 그들 스스로에게 방치하신다. 그렇게 되면 죄는 당연히 따라오며, 심지어 가장 극악한 악행까지 이르게 되고, 결국 영원한 정죄로 끝나게 된다. 하나님은 여기서 영적 심판을, 그리고 나중에 영원한 형벌을 내리심에 있어 의로우시다. 그 심판은 복음의 진리를 사랑하지 않아 믿지 않고, 그것에 맞게 살지 않으며, 마음에 거짓 교리를 품고 삶과 행실에서 악행을 방종하는 자들에게 임하는 것이다.

---

원주석

13~15절 카드 ↗

Apostasy Foretold. . 13 But we are bound to give thanks alway to God for you, brethren beloved of the Lord, because God hath from the beginning chosen you to salvation through sanctification of the Spirit and belief of the truth: 14 Whereunto he called you by our gospel, to the obtaining of the glory of our Lord Jesus Christ. 15 Therefore, brethren, stand fast, and hold the traditions which ye have been taught, whether by word, or our epistle. Here observe, I. The consolation the Thessalonians might take against the terrors of this apostasy, 2 Thessalonians 2:13 ; 2 Thessalonians 2:14 . For they were chosen to salvation, and called to the obtaining of glory. Note, When we hear of the apostasy of many, it is matter of great comfort and joy that there is a remnant according to the election of grace which does and shall persevere; and especially we should rejoice if we have reason to hope that we are of that number. The apostle reckoned himself bound in duty to be thankful to God on this account: We are bound to give thanks to God always for you. He had often given thanks on their behalf, and he is still abounding in thanksgiving for them; and there was good reason, because they were beloved by the Lord, as appeared in this matter--their security from apostatizing. This preservation of the saints is owing, 1. To the stability of the election of grace, 2 Thessalonians 2:13 ; 2 Thessalonians 2:13 . Therefore were they beloved of the Lord, because God had chosen them from the beginning. He had loved them with an everlasting love. Concerning this election of God we may observe, (1.) The eternal date of it--it is from the beginning; not the beginning of the gospel, but the beginning of the world, before the foundation of the world, Ephesians 1:4 . Then, (2.) The end to which they were chosen--salvation, complete and eternal salvation from sin and misery, and the full fruition of all good. (3.) The means in order to obtaining this end-- sanctification of the spirit and belief of the truth. The decree of election therefore connects the end and the means, and these must not be separated. We are not the elected of God because we were holy, but that we might be holy. Being chosen of God, we must not live as we list; but, if we are chosen to salvation as the end, we must be prepared for it by sanctification as the necessary means to obtain that end, which sanctification is by the operation of the Holy Spirit as the author and by faith on our part. There must be the belief of the truth, without which there can be by true sanctification, nor perseverance in grace, nor obtaining of salvation. Faith and holiness must be joined together, as well as holiness and happiness; therefore our Saviour prayed for Peter that his faith might not fail ( Luke 22:32 ), and for his disciples ( John 17:17 ), Sanctify them by thy truth; thy word is truth. 2. To the efficacy of the gospel call, 2 Thessalonians 2:14 ; 2 Thessalonians 2:14 . As they were chosen to salvation, so they were called thereunto by the gospel. Whom he did predestinate those he also called, Romans 8:30 . The outward call of God is by the gospel; and this is rendered effectual by the inward operation of the Spirit. Note, Wherever the gospel comes it calls and invites men to the obtaining of glory; it is a call to honour and happiness, even the glory of our Lord Jesus Christ, the glory he has purchased, and the glory he is possessed of, to be communicated unto those who believe in him and obey his gospel; such shall be with Christ, to behold his glory, and they shall be glorified with Christ and partake of his glory. Hereupon there follows, II. An exhortation to stedfastness and perseverance: Therefore, brethren, stand fast, 2 Thessalonians 2:15 ; 2 Thessalonians 2:15 . Observe, He does not say, "You are chosen to salvation, and therefore you may be careless and secure;" but therefore stand fast. God's grace in our election and vocation is so far from superseding our diligent care and endeavour that it should quicken and engage us to the greatest resolution and diligence. So the apostle John having told those to whom he wrote that they had received the anointing which should abide in them, and that they should abide in him (in Christ), subjoins this exhortation, Now abide in him, 1 John 2:27 ; 1 John 2:28 . The Thessalonians are exhorted to stedfastness in their Christian profession, to hold fast the traditions which they had been taught, or the doctrine of the gospel, which had been delivered by the apostle, by word or epistle. As yet the canon of scripture was not complete, and therefore some things were delivered by the apostles in their preaching, under the guidance of the infallible Spirit, which Christians were bound to observe as coming from God; other things were afterwards by them committed to writing, as the apostle had written a former epistle to these Thessalonians; and these epistles were written as the writers were moved by the Holy Ghost. Note, There is no argument hence for regarding oral traditions in our days, now that the canon of scripture is complete, as of equal authority with the sacred writings. Such doctrines and duties as were taught by the inspired apostles we must stedfastly adhere to; but we have no certain evidence of any thing delivered by them more than what we find contained in the holy scriptures. return to ' Top of Page ' <a name="verses-16-17" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/2th-2-13, bible-text/2th-2-14, bible-text/2th-2-15

Source

> 그러나 주께 사랑받는 형제 여러분, 우리는 여러분에 대하여 늘 하나님께 감사해야 마땅합니다. 이는 하나님께서 처음부터 여러분을 택하셔서, 성령의 거룩하게 하심과 진리를 믿음으로 구원에 이르게 하셨기 때문입니다. 하나님께서 우리의 복음을 통해 여러분을 부르신 것은, 우리 주 예수 그리스도의 영광을 얻게 하시려는 것입니다. 그러므로 형제 여러분, 굳게 서서 우리가 말이나 편지로 여러분에게 가르친 전통을 굳게 지키십시오. (살후 2:13-15)

**첫째, 데살로니가 성도들이 이 배교의 공포 앞에서 취할 수 있는 위로를 보라(살후 2:13-14).** 그들은 구원으로 택하심을 받았고, 영광을 얻도록 부르심을 받았다.

[참고] 많은 사람의 배교에 대해 들을 때, 그럼에도 불구하고 은혜의 선택을 따라 지금도, 그리고 앞으로도 인내할 남은 자가 있다는 것은 큰 위로와 기쁨이 된다. 특히 우리 자신도 그 수에 들어 있다고 소망할 근거가 있다면 더욱 그러하다. 사도는 이것에 대해 하나님께 감사드리는 것이 자신의 의무라고 여겼다. "우리는 늘 여러분에 대하여 하나님께 감사해야 마땅합니다." 그는 그들을 위해 자주 감사드렸고, 여전히 그들을 위해 감사가 넘쳤다. 거기에는 충분한 이유가 있었으니, 그들은 주께 사랑받는 자들이었고, 이 일에서—배교에서의 안전—그것이 나타났기 때문이다. 성도들의 이 보전은 다음에 기인한다.

1. **은혜의 선택의 견고함(살후 2:13):** 그들이 주께 사랑받은 것은, 하나님께서 처음부터 그들을 택하셨기 때문이다. 그분은 영원한 사랑으로 그들을 사랑하셨다. 이 하나님의 선택에 대해 다음을 살펴볼 수 있다. (1) 그것의 영원한 시기—그것은 처음부터이니, 복음의 시작이 아니라 세상의 시작, 곧 세상의 기초가 놓이기 전부터이다(엡 1:4 참조). (2) 그들이 택함받은 목적—구원, 곧 죄와 비참에서의 완전하고 영원한 구원, 그리고 모든 선의 온전한 향유. (3) 이 목적을 이루기 위한 수단—성령의 거룩하게 하심과 진리를 믿음. 선택의 작정은 따라서 목적과 수단을 연결하며, 이 둘은 분리될 수 없다. 우리가 거룩하였기 때문에 하나님의 택하심을 받은 것이 아니라, 우리가 거룩하게 되기 위해 택하심을 받은 것이다. 하나님의 택하심을 받았다 하여 우리 마음대로 살아서는 안 된다. 만약 우리가 구원을 목적으로 택하심을 받았다면, 반드시 필요한 수단인 거룩함으로 그 목적을 향해 준비되어야 한다. 이 거룩함은 저자이신 성령의 역사로 이루어지며, 우리 편에서는 믿음으로 이루어진다. 진리를 믿는 믿음이 있어야 하니, 그것 없이는 참된 거룩함도 은혜 안에서의 인내도 구원의 취득도 있을 수 없다. 믿음과 거룩함이 연결되어야 하듯, 거룩함과 행복도 연결되어야 한다. 그러므로 우리 주님께서는 베드로의 믿음이 떨어지지 않도록 기도하셨고(눅 22:32), 제자들을 위해 기도하셨다. "진리로 그들을 거룩하게 하옵소서. 아버지의 말씀은 진리니이다"(요 17:17).

2. **복음 부르심의 효력(살후 2:14):** 그들이 구원으로 택하심을 받은 것처럼, 그들은 복음을 통해 그것으로 부르심을 받았다. "미리 정하신 그들을 또한 부르셨다"(롬 8:30). 하나님의 외적 부르심은 복음을 통해 이루어진다. 그리고 이것은 성령의 내적 역사로 효력 있게 된다.

[참고] 복음이 이르는 곳마다 영광을 취하도록 사람들을 부르고 초청한다. 그것은 명예와 행복으로의 부르심, 곧 우리 주 예수 그리스도의 영광으로의 부르심이다. 그분이 사신 영광, 그분이 소유한 영광이 믿고 순종하는 자들에게 전달될 것이다. 그들은 그리스도와 함께 있어 그분의 영광을 볼 것이고, 그리스도와 함께 영광을 받아 그분의 영광에 참여할 것이다.

이로부터 다음이 따라 나온다.

**둘째, 굳건함과 인내에 대한 권면이다. "그러므로 형제 여러분, 굳게 서십시오"(살후 2:15).**

[참고] 바울은 "여러분은 구원으로 택하심을 받았으니, 그러므로 태평하고 안심해도 된다"고 말하지 않는다. 오히려 "그러므로 굳게 서라"고 한다. 선택과 소명에 대한 하나님의 은혜는 우리의 부지런한 돌봄과 노력을 불필요하게 만드는 것이 아니라, 오히려 우리를 최대한의 결단과 부지런함으로 나아가게 해야 한다. 사도 요한도 그에게 편지한 자들에게 그들이 기름 부음을 받아 그것이 그들 안에 거하며 그들이 그리스도 안에 거할 것이라고 말한 후, "이제 그 안에 거하라"(요일 2:27-28)는 권면을 덧붙였다.

데살로니가 성도들은 그리스도인으로서의 삶 가운데 굳건하도록 권면받는다. 사도가 말이나 편지로 가르친 전통, 곧 복음의 교리를 굳게 지키라는 것이다. 당시에는 아직 성경의 정경이 완성되지 않았으므로, 사도들이 무류한 성령의 인도 아래 그들의 설교로 전한 것들을 그리스도인들은 하나님으로부터 온 것으로 지켜야 했다. 다른 것들은 나중에 사도들에 의해 기록되었으니, 사도가 앞서 데살로니가 성도들에게 쓴 편지가 그것이다. 이 편지들은 그것을 쓴 이들이 성령의 감동을 받아 기록한 것이다.

[참고] 이로부터 우리 시대에 구전 전통이 성경과 동등한 권위를 가진다는 논거는 성립하지 않는다. 우리에게는 성경의 정경이 이미 완성되어 있기 때문이다. 영감받은 사도들이 가르친 교리와 의무들은 굳게 지켜야 하지만, 성경에 담긴 것 외에 그들이 전한 어떤 것에 대해서도 확실한 증거는 없다.

---

원주석

16~17절 카드 ↗

Apostolic Prayer. . 16 Now our Lord Jesus Christ himself, and God, even our Father, which hath loved us, and hath given us everlasting consolation and good hope through grace, 17 Comfort your hearts, and stablish you in every good word and work. In these words we have the apostle's earnest prayer for them, in which observe, I. To whom he prays: Our Lord Jesus Christ himself, and God, even our Father. We may and should direct our prayers, not only to God the Father, through the mediation of our Lord Jesus Christ, but also to our Lord Jesus Christ himself; and should pray in his name unto God, not only as his Father but as our Father in and through him. II. From what he takes encouragement in his prayer--from the consideration of what God had already done for him and them: Who hath loved us, and given us everlasting consolation and good hope through grace, 2 Thessalonians 2:16 ; 2 Thessalonians 2:16 . Here observe, 1. The love of God is the spring and fountain of all the good we have or hope for; our election, vocation, justification, and salvation, are all owing to the love of God in Christ Jesus. 2. From this fountain in particular all our consolation flows. And the consolation of the saints is an everlasting consolation. The comforts of the saints are not dying things; they shall not die with them. The spiritual consolations God gives none shall deprive them of; and God will not take them away: because he love them with an everlasting love, therefore they shall have everlasting consolation. 3. Their consolation is founded on the hope of eternal life. They rejoice in hope of the glory of God, and are not only patient, but joyful, in tribulations; and there is good reason for these strong consolations, because the saints have good hope: their hope is grounded on the love of God, the promise of God, and the experience they have had of the power, the goodness, and the faithfulness of God, and it is good hope through grace; the free grace and mercy of God are what they hope for, and what their hopes are founded on, and not on any worth or merit of their own. III. What it is that he asks of God for them--that he would comfort their hearts, and establish them in every good word and work, 2 Thessalonians 2:17 ; 2 Thessalonians 2:17 . God had given them consolations, and he prayed that they might have more abundant consolation. There was good hope, through grace, that they would be preserved, and he prayed that they might be established: it is observable how comfort and establishment are here joined together. Note therefore, 1. Comfort is a means of establishment; for the more pleasure we take in the word, and work, and ways of God, the more likely we shall be to persevere therein. And, 2. Our establishment in the ways of God is a likely means in order to comfort; whereas, if we are wavering in faith, and of a doubtful mind, or if we are halting and faltering in our duty, no wonder if we are strangers to the pleasures and joys of religion. What is it that lies at the bottom of all our uneasiness, but our unsteadiness in religion? We must be established in every good word and work, in the word of truth and the work of righteousness: Christ must be honoured by our good works and good words; and those who are sincere will endeavour to do both, and in so doing they may hope for comfort and establishment, till at length their holiness and happiness be completed. return to ' Top of Page ' 2 Thessalonians 2Th 1 2 Thessalonians 2Th 2 Thessalonians 2Th 3 Footnotes: Copyright Statement These files are public domain and are a derivative of an electronic edition that is available on the Christian Classics Ethereal Library Website. Bibliographical Information Henry, Matthew. "Complete Commentary on 2 Thessalonians 2". "Henry's Complete Commentary on the Whole Bible". https://www.studylight.org/ commentaries/ eng/ mhm/ 2-thessalonians-2.html. 1706. terms of use • privacy policy • • rights and permissions • contact sl • about sl • link to sl To report dead links, typos, or html errors or suggestions about making these resources more useful use the convenient contact form StudyLight.org © 2001-2026 Powered by Light speed Technology Ads Free Profile .sub-menu{font-size:12px;padding:10px 0;max-width:1260px;width:100%;background-color:#f7f7f7;color:#6b6b6b;border-bottom:5px solid #6b6b6b;display:flex;flex-direction:column;flex-wrap:nowrap;position:absolute;z-index:9998} .sub-menu .menu-group{width:100%;margin:0 5px 0;padding:0 5px 0;border-right:1px solid #6b6b6b} .sub-menu .menu-group-spacer{display:none} .sub-menu .menu-name{font-size:15px;font-weight:bold;color:#deac27} .sub-menu .menu-name a{color:#deac27} .sub-menu .menu-ul li a{color:#6b6b6b;} .sub-menu .menu-ul li:hover{color:#DD8000} .search-button{background-color:#6b6b6b;color:#fff;border:1px solid #6b6b6b;-webkit-appearance:square-button;padding:0 5px;font-size:13px} .int-search-div{display:flex;flex-direction:row;margin-top:10px;flex-wrap:nowrap;width:100%} .int-search-div .int-s-query{border:1px solid #dadada;font-size:13px;padding:0 5px 0;margin-right:5px;width:30%;height:30px;flex:1 1 100%} .int-search-div .int-s-button{width:50px;margin-right:10px;height:30px;flex:0 0 50px} .int-selections-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;width:100%;margin-bottom:20px} .int-selections-div .int-s-section{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;font-size:13px;margin:5px 5px 0 0;width:70px;height:30px;flex:1 1 50%} .int-selections-div .int-s-translation{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;font-size:13px;margin-top:5px;padding:2px;width:40%;height:30px;flex:1 1 40%} .lex-search-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;width:100%} .lex-search-div .lex-s-query{border:1px solid #dadada;width:95%;height:30px;font-size:13px;padding:5px;margin-right:5px} .lex-search-div .lex-s-range{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;height:30px;font-size:13px;margin-right:5px;width:100px} .lex-search-languages{width:95%;font-size:11px;display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;justify-content:flex-start;margin-top:5px} .ill-quo-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:wrap;width:100%;margin-top:10px} .ill-quo-s-query{font-size:15px;color:#6b6b6b;padding:0 10px 0;border:1px solid #dadada;height:30px;width:100px;margin-right:5px;flex:1 1 auto} .ill-quo-s-select{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;padding:5px;height:30px;margin-right:5px} .clickable{cursor:pointer} ia, qa{cursor:pointer;margin:0 4px; line-height:25px} @media only screen and (max-width: 899px) { .sub-menu{height:65%;overflow:scroll} .sub-menu .menu-group, .sub-menu .menu-group:first-child{border-right:0} .sub-menu .part2{margin-top:-24px} .sub-menu .menu-group .menu-ul{width:100%;display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:wrap;justify-content:flex-start} .sub-menu .menu-group .menu-ul li{list-style:disc;list-style-position:outside;padding:0 15px 5px 0;flex-grow:0;flex-basis:50%} } @media only screen and (min-width: 900px) { .sub-menu{flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;justify-content:space-between} .sub-menu .part2{padding-top:18px;margin-top:0} .sub-menu .menu-group:last-child{border-right:0} .sub-menu .menu-group-spacer {border-right:1px solid #6b6b6b;padding:5px 0} .sub-menu .menu-ul{width:100%} .sub-menu .menu-ul li{list-style:disc;list-style-position:outside;padding:0 15px 5px 0} .lex-search-div{width:95%} .lex-search-div .lex-s-range{width:70px} } Bible Commentaries (144) Verse‑by‑Verse Commentary Burton Coffman Commentaries Adam Clarke Commentary Albert Barnes' Notes John Gill's Exposition Complete List of 144 Bible Concordances (6) Thompson Chain Reference Nave's Topical Bible The Topical Concordances Torrey's Topical Textbook Scofield Reference Index Treasury of Scripture Knowledge Bible Dictionaries (26) Vine's Expository Dictionary Holman Bible Dictionary Baker's Evangelical Dictionary King James Dictionary Smith's Bible Dictionary Complete List of 26 Bible Encyclopedias (7) Int Standard Bible Encyclopedia The Nuttall Encyclopedia The 1901 Jewish Encylopedia The Catholic Encyclopedia Kitto's Bible Cyclopedia Complete List of 7 Interlinear Study Bible Hebrew Old Testament Greek Old and New Testament Strong's Interlinear Search Whole Bible ---------------- Old Testament New Testament ---------------- Books of Law Books of History Books of Wisdom Major Prophets Minor Prophets The Gospels Pauline Epistles General Epistles Apocalyptic Books NASB KJV HCS ESV BSB WEB Bible Lexicons (3) Old Testament/ New Testament Greek Old Testament Hebrew New Testament Aramaic Translated As Begins With Containing Ends With Exact matching Greek Hebrew Aramaic Original Language Studies (4) Bill Klein's "Greek Thoughts" Charles Loder's "Hebrew Thoughts" Benjamin Shaw's "Aramaic Thoughts" KJ Went's "Difficult Sayings" Additional Lexical Resources Berry's NT Synonyms Girdlestone's OT Synonyms Trench's NT Synonyms Gesenius' Hebrew Grammar Bullinger's Figures of Speech B.C. (Before Christ) Bible History, Old Testament Sketches of Jewish Social Life The Temple - Its Ministry and Service The Works of Flavius Josephus A.D. (Anno Domini) The Life and Times of Jesus the Messiah John Foxe's "Book of Martyrs" History By Category Ussher's "The Annals of the World" Creeds and Statements Confession Catechisms Today in Christian History Church and Denominational History History of the Moravian Church History of the Catholic Church Sketches of Church History The History of Protestism Sermon Illustrations Archive Illustration Title or browse by: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Sermon Quotations Archive Quote Author or browse by: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Additional Resources Sunday Bulletin Inserts Gustave Doré's Illustrations Bible Maps Archive PowerPoint Bible Maps The Bible in Pictures Personalized Reading Plan Create a personalized plan Daily Reading Plans (7) Bible-in-a-Year Straight Thru the Bible Different Topics Chronological Order Historical Order NT, Psalms & Proverbs Old & New Testament Daily Devotionals Chip Shots from the Ruff of Life Morning and Evening with Tozer Voice of the Lord 'Every Day Light' Music For the Soul The Believer's Daily Remembrancer Daily Light on the Daily Path Spurgeon's "Faith's Checkbook" Spurgeon's "Morning & Evening" Truths to Live By - One Day at a Time Bowen's Daily Meditations Devotional Hours Within the Bible The Believer's Daily Remembrancer Daily Light on the Daily Path Spurgeon's "Faith's Checkbook" Spurgeon's "Morning & Evening" Truths to Live By - One Day at a Time Bowen's Daily Meditations Devotional Hours Within the Bible Site Tools Manage My Preferences Reset My Password Update My Email Address Manage My Subscriptions Site Info About SL Contact SL Copyright Statements Statement of Faith Rights and Permissions Privacy Policy Terms of Use Additional Features Bulletin Insert Font Resources Custom Search Plugins Multi-Media Center Audio Bibles ESV • KJV • NAS • NIV • NLT • NRS • WEB Video Bibles ASL Audio Commentaries TTB --> document.addEventListener("DOMContentLoaded",function(){document.querySelectorAll("qa").forEach(function(e){e.addEventListener("click",function(){document.location.href="/pastoral-resources/sermon-quotations-archive/"+this.textContent.toLowerCase()+".html"})}),document.querySelectorAll("ia").forEach(function(e){e.addEventListener("click",function(){document.location.href="/pastoral-resources/sermon-illustrations-archive/"+this.textContent.toLowerCase()+".html"})}),document.querySelector(".lex-s-button").addEventListener("click",function(){var e=document.querySelector("input[name=res]:checked"),t=e?e.value:"",n=document.querySelector(".lex-s-query").value,e=document.querySelector(".lex-s-range option:checked").value;window.location.href="/lexicons/eng/"+t+".html?action=search&ol="+t.substring(0,3)+"&w="+encodeURIComponent(n)+"&range="+encodeURIComponent(e)}),document.querySelector(".int-s-button").addEventListener("click",function(){var e=document.querySelector(".int-s-url").getAttribute("href")+"?q1="+encodeURIComponent(document.querySelector(".int-s-query").value)+"&tr3="+encodeURIComponent(document.querySelector(".int-s-translation").value)+"&ss="+encodeURIComponent(document.querySelector(".int-s-section").value);window.location.href=e}),document.querySelectorAll(".sub-menu input,.sub-menu select,.sub-menu textarea,.sub-menu label").forEach(function(el){el.addEventListener("click",function(e){e.stopPropagation()})})}); (function(){function c(){var b=a.contentDocument||a.contentWindow.document;if(b){var d=b.createElement('script');d.innerHTML="window.__CF$cv$params={r:'a04e98eceb0e142d',t:'MTc4MDMyMDg4Mg=='};var a=document.createElement('script');a.src='/cdn-cgi/challenge-platform/scripts/jsd/main.js';document.getElementsByTagName('head')[0].appendChild(a);";b.getElementsByTagName('head')[0].appendChild(d)}}if(document.body){var a=document.createElement('iframe');a.height=1;a.width=1;a.style.position='absolute';a.style.top=0;a.style.left=0;a.style.border='none';a.style.visibility='hidden';document.body.appendChild(a);if('loading'!==document.readyState)c();else if(window.addEventListener)document.addEventListener('DOMContentLoaded',c);else{var e=document.onreadystatechange||function(){};document.onreadystatechange=function(b){e(b);'loading'!==document.readyState&&(document.onreadystatechange=e,c())}}}})(); var value=localStorage.getItem("adsfree-subscriber");const stripe_status="live",stripe_public_key = "pk_live_51NefoTCuo3I044tv6ufC94ztfox67iUoMX4Et6azdLHDfZ2iSRli3v3knfjKFmxebnCamK3ul7W1u51PEvVU5PcV00nSe9hZ5P";var isEqualToOne="1"===value;window.onload = function() {af_script=document.createElement("script"),af_script.src=isEqualToOne?"https://www.studylight.info/jscripts/min/adsfree-profile.min.js?v=1.5.0":"https://www.studylight.info/jscripts/min/adsfree-login.min.js?v=1.5.0",document.getElementsByTagName("head")[0].appendChild(af_script)} var default_commentaryReferenceAction = "b"; var default_langtrans = "eng_nas"; var book_list_type = "3"; var com_lang = "eng"; var com_abbr = "mhm"; var com_type = "ch"; var cur_com_bn = "52"; var cur_com_cn = "2"; var cur_com_vs = ""; var com_abb = "commentaries_eng_mhm"; var book_data = [{num:0,name:"Genesis",url:"genesis",abbr:"Gen",sl:"ge",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48,49,50]},{num:1,name:"Exodus",url:"exodus",abbr:"Exo",sl:"ex",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40]},{num:2,name:"Leviticus",url:"leviticus",abbr:"Lev",sl:"le",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27]},{num:3,name:"Numbers",url:"numbers",abbr:"Num",sl:"nu",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36]},{num:4,name:"Deuteronomy",url:"deuteronomy",abbr:"Deu",sl:"de",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34]},{num:5,name:"Joshua",url:"joshua",abbr:"Jos",sl:"jos",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24]},{num:6,name:"Judges",url:"judges",abbr:"Jdg",sl:"jdg",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21]},{num:7,name:"Ruth",url:"ruth",abbr:"Rut",sl:"ru",ch:[1,2,3,4]},{num:8,name:"1 Samuel",url:"1-samuel",abbr:"1Sa",sl:"1sa",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31]},{num:9,name:"2 Samuel",url:"2-samuel",abbr:"2Sa",sl:"2sa",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24]},{num:10,name:"1 Kings",url:"1-kings",abbr:"1Ki",sl:"1ki",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22]},{num:11,name:"2 Kings",url:"2-kings",abbr:"2Ki",sl:"2ki",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25]},{num:12,name:"1 Chronicles",url:"1-chronicles",abbr:"1Ch",sl:"1ch",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29]},{num:13,name:"2 Chronicles",url:"2-chronicles",abbr:"2Ch",sl:"2ch",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36]},{num:14,name:"Ezra",url:"ezra",abbr:"Ezr",sl:"ezr",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10]},{num:15,name:"Nehemiah",url:"nehemiah",abbr:"Neh",sl:"ne",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13]},{num:16,name:"Esther",url:"esther",abbr:"Est",sl:"es",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10]},{num:17,name:"Job",url:"job",abbr:"Job",sl:"job",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42]},{num:18,name:"Psalms",url:"psalms",abbr:"Psa",sl:"ps",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48,49,50,51,52,53,54,55,56,57,58,59,60,61,62,63,64,65,66,67,68,69,70,71,72,73,74,75,76,77,78,79,80,81,82,83,84,85,86,87,88,89,90,91,92,93,94,95,96,97,98,99,100,101,102,103,104,105,106,107,108,109,110,111,112,113,114,115,116,117,118,119,120,121,122,123,124,125,126,127,128,129,130,131,132,133,134,135,136,137,138,139,140,141,142,143,144,145,146,147,148,149,150]},{num:19,name:"Proverbs",url:"proverbs",abbr:"Pro",sl:"pr",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31]},{num:20,name:"Ecclesiastes",url:"ecclesiastes",abbr:"Ecc",sl:"ec",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12]},{num:21,name:"Song of Solomon",url:"song-of-solomon",abbr:"Sng",sl:"so",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8]},{num:22,name:"Isaiah",url:"isaiah",abbr:"Isa",sl:"isa",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48,49,50,51,52,53,54,55,56,57,58,59,60,61,62,63,64,65,66]},{num:23,name:"Jeremiah",url:"jeremiah",abbr:"Jer",sl:"jer",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48,49,50,51,52]},{num:24,name:"Lamentations",url:"lamentations",abbr:"Lam",sl:"la",ch:[1,2,3,4,5]},{num:25,name:"Ezekiel",url:"ezekiel",abbr:"Ezk",sl:"eze",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48]},{num:26,name:"Daniel",url:"daniel",abbr:"Dan",sl:"da",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12]},{num:27,name:"Hosea",url:"hosea",abbr:"Hos",sl:"ho",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14]},{num:28,name:"Joel",url:"joel",abbr:"Joe",sl:"joe",ch:[1,2,3]},{num:29,name:"Amos",url:"amos",abbr:"Amo",sl:"am",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9]},{num:30,name:"Obadiah",url:"obadiah",abbr:"Oba",sl:"ob",ch:[1]},{num:31,name:"Jonah",url:"jonah",abbr:"Jon",sl:"jon",ch:[1,2,3,4]},{num:32,name:"Micah",url:"micah",abbr:"Mic",sl:"mic",ch:[1,2,3,4,5,6,7]},{num:33,name:"Nahum",url:"nahum",abbr:"Nah",sl:"na",ch:[1,2,3]},{num:34,name:"Habakkuk",url:"habakkuk",abbr:"Hab",sl:"hab",ch:[1,2,3]},{num:35,name:"Zephaniah",url:"zephaniah",abbr:"Zep",sl:"zep",ch:[1,2,3]},{num:36,name:"Haggai",url:"haggai",abbr:"Hag",sl:"hag",ch:[1,2]},{num:37,name:"Zechariah",url:"zechariah",abbr:"Zec",sl:"zec",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14]},{num:38,name:"Malachi",url:"malachi",abbr:"Mal",sl:"mal",ch:[1,2,3,4]},{num:39,name:"Matthew",url:"matthew",abbr:"Mat",sl:"mt",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28]},{num:40,name:"Mark",url:"mark",abbr:"Mrk",sl:"mr",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16]},{num:41,name:"Luke",url:"luke",abbr:"Luk",sl:"lu",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24]},{num:42,name:"John",url:"john",abbr:"Jhn",sl:"joh",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21]},{num:43,name:"Acts",url:"acts",abbr:"Act",sl:"ac",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28]},{num:44,name:"Romans",url:"romans",abbr:"Rom",sl:"ro",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16]},{num:45,name:"1 Corinthians",url:"1-corinthians",abbr:"1Co",sl:"1co",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16]},{num:46,name:"2 Corinthians",url:"2-corinthians",abbr:"2Co",sl:"2co",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13]},{num:47,name:"Galatians",url:"galatians",abbr:"Gal",sl:"ga",ch:[1,2,3,4,5,6]},{num:48,name:"Ephesians",url:"ephesians",abbr:"Eph",sl:"eph",ch:[1,2,3,4,5,6]},{num:49,name:"Philippians",url:"philippians",abbr:"Phi",sl:"php",ch:[1,2,3,4]},{num:50,name:"Colossians",url:"colossians",abbr:"Col",sl:"col",ch:[1,2,3,4]},{num:51,name:"1 Thessalonians",url:"1-thessalonians",abbr:"1Th",sl:"1th",ch:[1,2,3,4,5]},{num:52,name:"2 Thessalonians",url:"2-thessalonians",abbr:"2Th",sl:"2th",ch:[1,2,3]},{num:53,name:"1 Timothy",url:"1-timothy",abbr:"1Ti",sl:"1ti",ch:[1,2,3,4,5,6]},{num:54,name:"2 Timothy",url:"2-timothy",abbr:"2Ti",sl:"2ti",ch:[1,2,3,4]},{num:55,name:"Titus",url:"titus",abbr:"Tit",sl:"tit",ch:[1,2,3]},{num:56,name:"Philemon",url:"philemon",abbr:"Phm",sl:"phm",ch:[1]},{num:57,name:"Hebrews",url:"hebrews",abbr:"Heb",sl:"heb",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13]},{num:58,name:"James",url:"james",abbr:"Jas",sl:"jas",ch:[1,2,3,4,5]},{num:59,name:"1 Peter",url:"1-peter",abbr:"1Pe",sl:"1pe",ch:[1,2,3,4,5]},{num:60,name:"2 Peter",url:"2-peter",abbr:"2Pe",sl:"2pe",ch:[1,2,3]},{num:61,name:"1 John",url:"1-john",abbr:"1Jn",sl:"1jo",ch:[1,2,3,4,5]},{num:62,name:"2 John",url:"2-john",abbr:"2Jn",sl:"2jo",ch:[1]},{num:63,name:"3 John",url:"3-john",abbr:"3Jn",sl:"3jo",ch:[1]},{num:64,name:"Jude",url:"jude",abbr:"Jud",sl:"jude",ch:[1]},{num:65,name:"Revelation",url:"revelation",abbr:"Rev",sl:"re",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22]}]; var curWidth,curHeight,curTop,curLeft,masWidth,masHeight,sliderHeight=window.innerHeight-300,sliderTop=(window.innerHeight-sliderHeight)/2,popTop,popLeft,popWidth,popHeight,verse_selected,comsec,comlang,comabbr,translang,transabbr,translation_scope,sections=[],commentaries=[],languages=[],bibles=[],langtrans=default_langtrans.split('_'),language=langtrans[0],translation=langtrans[1];book=cur_com_bn,chapter=cur_com_cn,verse=cur_com_vs; function _ts_el(tag,opts){var el=document.createElement(tag);opts=opts||{};if(opts.cls){el.className=opts.cls;}if(opts.html!=null){el.innerHTML=opts.html;}if(opts.text!=null){el.textContent=opts.text;}if(opts.data){for(var k in opts.data){if(opts.data.hasOwnProperty(k)){el.setAttribute('data-'+k,opts.data[k]);}}}if(opts.style){for(var s in opts.style){if(opts.style.hasOwnProperty(s)){el.style[s]=opts.style[s];}}}if(opts.click){el.addEventListener('click',opts.click);}return el;} function getBible_data(t){var keys=t.split(',');keys.forEach(function(key){if(key==='com'){_ts_loadCom();}if(key==='bib'){_ts_loadBib();}});} function _ts_loadCom(){var commEl=document.querySelector('.commentary');comsec=commEl?commEl.getAttribute('data-com-sec'):'';comlang=commEl?commEl.getAttribute('data-com-lang'):'';comabbr=commEl?commEl.getAttribute('data-com-abbr'):'';var qs='bk='+encodeURIComponent(cur_com_bn)+'&ch='+encodeURIComponent(cur_com_cn)+'&vs='+encodeURIComponent(cur_com_vs)+'&cs='+encodeURIComponent(comsec)+'&cl='+encodeURIComponent(comlang)+'&ca='+encodeURIComponent(comabbr);fetch('/cgi-bin/bible/getBible_data.cgi?'+qs).then(function(r){return r.text();}).then(function(text){var doc=new DOMParser().parseFromString(text,'text/xml');var sn=_ts_xmlSplit(doc,'sn');var sa=_ts_xmlSplit(doc,'sa');var sf=_ts_xmlSplit(doc,'sf');for(var i=0;i u?o(n,r,t,e,u+1):0:0==i?1:-1}(o,n,r,t,0)})} var TS_PARENT_MODE={commentary:'section',translation:'language',chapter:'book',verse:'chapter'}; function _ts_isPerVerseUrl(path){var slash=path.lastIndexOf('/');if(slash =stem.length-1){return false;}return _ts_isAllDigits(stem.substring(0,dash))&&_ts_isAllDigits(stem.substring(dash+1));} function _ts_isAllDigits(s){if(!s||!s.length){return false;}for(var i=0;i 57){return false;}}return true;} function _ts_buildOverlay(){document.documentElement.style.overflowY='hidden';document.body.style.overflowY='hidden';updateSizes('470','650');var overlay=_ts_el('div',{cls:'overlayMaster',style:{top:curTop+'px',left:curLeft+'px',width:'100%',height:'100%'}});document.body.appendChild(overlay);var popup=_ts_el('div',{cls:'popupDiv noselect',style:{left:popLeft+'px',top:popTop+'px',width:popWidth+'px',height:popHeight+'px'}});overlay.appendChild(popup);} function _ts_buildHeader(mode){var parent=TS_PARENT_MODE[mode];var popup=document.querySelector('.popupDiv');var titleBar=_ts_el('div',{cls:'popupDiv-title'});popup.appendChild(titleBar);var prevBtn=_ts_el('span',{cls:'popupDiv-title-prev clickable',html:'❮',click:function(){if(parent){translationSelector_menu(parent);}}});titleBar.appendChild(prevBtn);if(!parent){prevBtn.style.visibility='hidden';}titleBar.appendChild(_ts_el('span',{html:mode.charAt(0).toUpperCase()+mode.slice(1)+' Selector'}));titleBar.appendChild(_ts_el('span',{cls:'popupDiv-title-closer clickable',html:'✖',click:function(){_ts_removeOverlay();translationSelector_menu('close');}}));} function _ts_removeOverlay(){var ov=document.querySelector('.overlayMaster');if(ov&&ov.parentNode){ov.parentNode.removeChild(ov);}} function _ts_buildChoices(mode){var items,count,start=0;if(mode==='section'){items=sections;count=items.length;}else if(mode==='commentary'){items=sortByColumn(commentaries.filter(function(c){return c.sec===comsec;}),['pop'],['ASC']);count=items.length;}else if(mode==='language'){items=languages;count=items.length;}else if(mode==='book'||mode==='chapter'){items=book_data.filter(function(b){return translation_scope==='1'?b.num 38:b.num 0);}else{takesVerse=(parseInt(verse,10)>0);}if(takesVerse){translationSelector_menu('verse');}else{_ts_sendThemBack('reference-noverse');}}});}if(mode==='verse'){return _ts_el('div',{cls:'popupDiv-item clickable selector-chapter',data:{number:o},html:o,click:function(){_ts_removeOverlay();verse=parseInt(this.getAttribute('data-number'),10);_ts_sendThemBack('reference-verse');}});}if(mode==='language'){return _ts_el('div',{cls:'popupDiv-item clickable selector-languages',data:{'trans-lang':items[o].abbr},html:items[o].name,click:function(){_ts_removeOverlay();translang=this.getAttribute('data-trans-lang');translationSelector_menu('translation');}});}if(mode==='translation'){return _ts_el('div',{cls:'popupDiv-item clickable selector-translation',data:{'trans-abbr':items[o].trans},html:items[o].name,click:function(){_ts_removeOverlay();transabbr=this.getAttribute('data-trans-abbr');_ts_sendThemBack('translation');}});}} function _ts_sendThemBack(reason){var origPath=window.location.pathname;var parts=origPath.split('/');var noVerse=(reason==='reference-noverse');var inputIsPerVerse=_ts_isPerVerseUrl(origPath);if(parts[1]==='interlinear-study-bible'){parts=parts.slice(0,5);parts[3]=book_data[book].url;parts[4]=noVerse?(chapter+'.html'):(chapter+'-'+verse+'.html');}else if(parts[1]==='commentary'){parts=parts.slice(0,4);parts[2]=book_data[book].url;parts[3]=noVerse?(chapter+'.html'):(chapter+'-'+verse+'.html');}else if(parts[1]==='commentaries'){parts[2]=comlang;parts[3]=comabbr;if(inputIsPerVerse){parts=parts.slice(0,6);parts[4]=book_data[book].url;parts[5]=noVerse?(chapter+'.html'):(chapter+'-'+verse+'.html');}else{parts=parts.slice(0,5);parts[4]=book_data[book].url+'-'+chapter+'.html';}}else if(parts[1]==='bible'){parts=parts.slice(0,6);parts[2]=translang;parts[3]=transabbr;parts[4]=book_data[book].url;parts[5]=(verse duction ","Verses 1-3","Verses 4-12","Verses 13-15","Verses 16-17"]; function

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/2th-2-16, bible-text/2th-2-17

Source

> 우리 주 예수 그리스도 그분과, 우리를 사랑하셔서 은혜로 영원한 위로와 좋은 소망을 주신 우리 아버지 하나님께서, 여러분의 마음을 위로하시고 모든 선한 일과 말에 여러분을 굳게 세워 주시기를 바랍니다. (살후 2:16-17)

이 말씀에서 사도의 간절한 기도를 살펴본다.

**첫째, 그가 기도하는 대상을 보라.** "우리 주 예수 그리스도 그분과, 우리 아버지 하나님께서." 우리는 우리 주 예수 그리스도의 중보를 통해 하나님 아버지께 기도할 뿐 아니라, 우리 주 예수 그리스도 그분께도 직접 기도해야 한다. 그분의 이름으로 하나님께 기도해야 하는데, 이는 그분의 아버지로서뿐만 아니라 그분을 통하여 우리의 아버지가 되신 분께 기도하는 것이다.

**둘째, 그가 기도에서 힘을 얻는 근거를 보라.** 하나님께서 이미 그와 그들을 위해 행하신 것에 대한 묵상에서이다. "우리를 사랑하셔서 은혜로 영원한 위로와 좋은 소망을 주신 분"(살후 2:16). 여기서 다음을 살펴보라.

1. 하나님의 사랑은 우리가 갖거나 소망하는 모든 선의 근원이다. 우리의 선택, 소명, 칭의, 구원은 모두 그리스도 예수 안에 있는 하나님의 사랑에 기인한다.

2. 이 근원에서 특히 우리의 모든 위로가 흘러나온다. 그리고 성도들의 위로는 영원한 위로이다. 성도들의 위로는 그들과 함께 죽는 것이 아니다. 하나님께서 주시는 영적 위로는 누구도 빼앗을 수 없고, 하나님도 그것을 거두어 가지 않으실 것이다. 그분이 영원한 사랑으로 그들을 사랑하시기 때문에, 그들은 영원한 위로를 받게 될 것이다.

3. 그들의 위로는 영원한 생명의 소망 위에 기초한다. 그들은 하나님의 영광을 소망 중에 기뻐하며, 환난 중에도 인내할 뿐 아니라 기뻐한다. 이 강한 위로를 위한 충분한 이유가 있으니, 성도들에게는 좋은 소망이 있기 때문이다. 그들의 소망은 하나님의 사랑, 하나님의 약속, 그리고 하나님의 능력과 선하심과 신실하심에 대한 그들의 경험 위에 기초한다. 그것은 은혜로 말미암는 좋은 소망이다. 그들이 소망하는 것은 하나님의 값없는 은혜와 자비이며, 그들의 소망이 기초한 것도 그것이지, 자신들의 어떤 가치나 공로가 아니다.

**셋째, 그가 하나님께 구하는 것을 보라(살후 2:17).** 그분이 그들의 마음을 위로하시고 모든 선한 일과 말에 그들을 굳게 세워 주시기를 구한다. 하나님께서 이미 그들에게 위로를 주셨고, 바울은 그들이 더욱 넘치는 위로를 받기를 기도한다. 은혜로 좋은 소망이 있었고, 그는 그들이 굳건해지기를 기도했다.

[참고] 위로와 굳건함이 여기서 함께 연결되어 있음을 주목하라.

1. 위로는 굳건함의 수단이다. 하나님의 말씀과 사역과 길에서 더 많은 기쁨을 누릴수록, 그 안에서 인내할 가능성도 높아진다.

2. 하나님의 길 안에서의 굳건함은 위로를 향한 유력한 수단이다. 반면 믿음이 흔들리고 마음이 의심스럽거나, 의무에서 머뭇거리고 비틀거린다면, 종교의 기쁨과 즐거움을 모르는 것은 당연하다. 우리의 모든 불안의 밑바닥에 무엇이 있는가? 종교에서의 불안정함이 아닌가? 우리는 모든 선한 말과 선한 일에서 굳건해야 한다. 진리의 말씀과 의의 행위에서 그러해야 한다. 그리스도는 우리의 선한 행위와 선한 말로 영화를 받으셔야 한다. 그리고 진심 있는 자들은 둘 다 행하려 힘쓸 것이다. 그렇게 하는 자들은 위로와 굳건함을 소망할 수 있으며, 마침내 그들의 거룩함과 행복이 완성될 것이다.

원주석

바이블위키 biblewiki.net · PD/CC0 · status:draft (verified 승격은 사람만) · 요약은 구조 정보만 제공하며 본문 원문을 왜곡하지 않습니다 · Karpathy LLM Wiki 패턴