바이블위키 / BibleWiki

100% PD 성경 노트 지식 그래프 · biblewiki.net
바이블노트Titus › 2장

Titus 2장

1 But say the things which fit sound doctrine,But speak thou the things which befit the sound doctrine:그러나 너는 바른 교훈에 맞는 것들을 말하여라.

2 that older men should be temperate, sensible, sober minded, sound in faith, in love, and in perseverance,that aged men be temperate, grave, sober-minded, sound in faith, in love, in patience:나이 많은 남자들은 절제하고 신중하며 분별 있고 믿음과 사랑과 인내에 건실하게 하여라.

3 and that older women likewise be reverent in behavior, not slanderers nor enslaved to much wine, teachers of that which is good,that aged women likewise be reverent in demeanor, not slanderers nor enslaved to much wine, teachers of that which is good;나이 많은 여자들도 마찬가지로 행실이 거룩하고, 남을 헐뜯지 않으며, 술에 빠지지 않고, 선한 것을 가르치는 사람이 되게 하여라.

4 that they may train the young wives to love their husbands, to love their children,that they may train the young women to love their husbands, to love their children,그리하여 그들이 젊은 여자들을 가르쳐 남편을 사랑하고 자녀를 사랑하며,

5 to be sober minded, chaste, workers at home, kind, being in subjection to their own husbands, that God’s word may not be blasphemed.to be sober-minded, chaste, workers at home, kind, being in subjection to their own husbands, that the word of God be not blasphemed:분별 있고 정결하며 집안일을 잘하고 친절하며 자기 남편에게 순종하게 하여, 하나님의 말씀이 모욕을 당하지 않게 하여라.

6 Likewise, exhort the younger men to be sober minded.the younger men likewise exhort to be sober-minded:마찬가지로 젊은 남자들도 권면하여 분별 있게 하여라.

7 In all things show yourself an example of good works. In your teaching, show integrity, seriousness, incorruptibility,in all things showing thyself an ensample of good works; in thy doctrine showing uncorruptness, gravity,모든 일에 너 자신이 선한 일의 본보기가 되며, 가르칠 때에는 진실함과 진지함과 순전함을 보이고,

8 and soundness of speech that can’ t be condemned, that he who opposes you may be ashamed, having no evil thing to say about us.sound speech, that cannot be condemned; that he that is of the contrary part may be ashamed, having no evil thing to say of us.책망할 것이 없는 건전한 말을 하여라. 그리하면 너를 반대하는 자가 우리에 대해 나쁘게 말할 것이 없어 부끄러워하게 될 것이다.

9 Exhort servants to be in subjection to their own masters and to be well-pleasing in all things, not contradicting,Exhort servants to be in subjection to their own masters, and to be well-pleasing to them in all things; not gainsaying;종들은 자기 주인에게 순종하여 모든 일에 그를 기쁘게 하고 말대꾸하지 말며,

10 not stealing, but showing all good fidelity, that they may adorn the doctrine of God, our Savior, in all things.not purloining, but showing all good fidelity; that they may adorn the doctrine of God our Saviour in all things.도둑질하지 말고 오히려 온전히 신실함을 보여, 모든 일에 우리 구주이신 하나님의 교훈을 빛나게 하라고 권면하여라.

11 For the grace of God has appeared, bringing salvation to all men,For the grace of God hath appeared, bringing salvation to all men,모든 사람에게 구원을 주시는 하나님의 은혜가 나타났기 때문이다.

12 instructing us to the intent that, denying ungodliness and worldly lusts, we would live soberly, righteously, and godly in this present age;instructing us, to the intent that, denying ungodliness and worldly lusts, we should live soberly and righteously and godly in this present world;이 은혜는 우리를 가르쳐, 경건하지 않은 것과 세상의 욕심을 버리고 이 세상에서 분별 있고 의롭고 경건하게 살게 하며,

13 looking for the blessed hope and appearing of the glory of our great God and Savior, Jesus Christ,looking for the blessed hope and appearing of the glory of the great God and our Saviour Jesus Christ;복된 소망, 곧 위대하신 하나님이시며 우리 구주이신 예수 그리스도의 영광이 나타나심을 기다리게 합니다.

14 who gave himself for us, that he might redeem us from all iniquity and purify for himself a people for his own possession, zealous for good works.who gave himself for us, that he might redeem us from all iniquity, and purify unto himself a people for his own possession, zealous of good works.그분은 우리를 위하여 자기 자신을 주셨으니, 이는 우리를 모든 불의에서 구속하시고, 선한 일에 열심을 내는 자기 백성, 곧 자기 소유로 삼을 백성을 깨끗하게 하시려는 것입니다.

15 Say these things and exhort and reprove with all authority. Let no one despise you.These things speak and exhort and reprove with all authority. Let no man despise thee.너는 이것들을 말하고, 온전한 권위로 권면하며 책망하여라. 아무도 너를 업신여기지 못하게 하여라.

← 1장 목차 3장 →