1~3절 카드 ↗
The People Exhorted to Repent. . 1 Gather yourselves together, yea, gather together, O nation not desired; 2 Before the decree bring forth, before the day pass as the chaff, before the fierce anger of the LORD come upon you, before the day of the LORD 's anger come upon you. 3 Seek ye the LORD , all ye meek of the earth, which have wrought his judgment; seek righteousness, seek meekness: it may be ye shall be hid in the day of the LORD 's anger. Here we see what the prophet meant in that terrible description of the approaching judgments which we had in the foregoing chapter. From first to last his design was, not to drive the people to despair, but to drive them to God and to their duty--not to frighten them out of their wits, but to frighten them out of their sins. In pursuance of that he here calls them to repentance, national repentance, as the only way to prevent national ruin. Observe, I. The summons given them to a national assembly ( Zephaniah 2:1 ; Zephaniah 2:1 ): Gather yourselves together. He had told them, in the last words of the foregoing chapter, that God would make a speedy riddance of all that dwelt in the land, upon which, one would think, it should follow, "Disperse yourselves, and flee for shelter where you can find a place." When the decree had absolutely gone forth for the last destruction of Jerusalem by the Romans, that was the advice given ( Matthew 24:16 ), Then let those who are in Judea flee into the mountains; but here it is otherwise. God warns, that he may not wound, threatens, that he may not strike, and therefore calls to the people to use means for the turning away of his wrath. The summons is given to a nation not desired. The word signifies either, 1. Not desiring, that has not any desires towards God or the remembrance of his name, is not desirous of his favour or grace, but very indifferent to it, has no mind to repent and reform. "Yet come together, and see if you can stir up desires in one another." Thus God is often found of those that sought him not, nor asked for him, Isaiah 65:1 . Or, 2. Not desirable, no ways lovely, nor having any thing in them amiable, or which might recommend them to God. The land of Israel had been a pleasant land, a land of delight ( Daniel 11:41 ); but now it is unlovely, it is a nation not desired, to which God might justly say, Depart from me; but he says, " Gather together to me, and let us see if any expedient can be found out for the preventing of the ruin. Gather together, that you may in a body humble yourselves before God, may fast, and pray, and seek his face. Gather together, to consult among yourselves what is to be done in this critical juncture, that every one may consider of it, may give and take advice, and speak his mind, and that what is done may be done by consent and so may be a national act." Some read it, " Enquire into yourselves, yea, enquire into yourselves; examine your consciences; look into your hearts; search and try your ways; enquire into yourselves, that you may find out the sin by which God has been provoked to this displeasure against you, and may find out the way of returning to him." Note, When God is contending with us it concerns us to enquire into ourselves. II. Arguments urged to press them to the utmost seriousness and expedition herein ( Zephaniah 2:2 ; Zephaniah 2:2 ): "Do it in earnest; do it with all speed before it is too late, before the decree bring forth, before the day pass. " The manner of speaking here is very lively and awakening, designed to make them apprehensive, as all sinners are concerned to be, 1. That their danger is very great, that their all lies at stake, that it is a matter of life and death, which therefore well requires and well deserves the closest application of mind that can be. It is not a trifle, and therefore is not a thing to be trifled about. It is the fierce anger of the Lord that is kindled against them, and is just ready to kindle upon them, that devouring fire which none can dwell with, which none can make head against or hold up their head under. "It is the day of the Lord's anger, the day set for the pouring out of the full vials of it, that you are threatened with, that great day of the Lord " spoken of, Zephaniah 1:14 ; Zephaniah 1:14 . "Are you not concerned to prepare for that day?" 2. That it is very imminent: "Bestir yourselves now quickly, before the decree bring forth, and then it will be too late, the opportunity will be lost and never retrieved. The decree is as it were big with child, and it will bring forth the day, the terrible day, which shall pass as chaff, which shall hurry you away into captivity as chaff before the wind." We know not what a day may bring forth ( Proverbs 27:1 ), but we do know what the decree will bring forth against impenitent sinners, whom therefore it highly concerns to repent in time, in the accepted time. Note, It is the wisdom of those whom God has a controversy with to agree with him quickly, while they are in the way, before his fierce anger comes upon them, not to be turned away. In a case of this nature delays are highly dangerous and may be fatal; they will be so if by them the heart is hardened. How solicitous should we all be to make our peace with God before the Spirit withdraw from us, or cease to strive with us, before the day of grace be over or the day of life, before our everlasting state shall be determined on the other side of the great gulf fixed! III. Directions prescribed for the doing of this effectually. It is not enough to gather together in a consternation, but they must seriously and calmly apply to the duty of the day ( Zephaniah 2:3 ; Zephaniah 2:3 ): Seek you the Lord. That they might find mercy with God, they are here put upon seeking; for so is the rule-- Seek, and you shall find. A general call was given to the whole nation to gather together, but little good is to be expected from the far greater part of them; if the land be saved, it must be by the interest and intercession of the pious few, and therefore to them the exhortation here is particularly directed. And observe, 1. How they are described--they are the meek of the earth, or of the land. It is the distinguishing character of the people of God that they are the meek ones of the earth; this is their badge; it is their livery. They are modest, and humble, and low in their own eyes; they are mild, and gentle, and yielding to others, not soon angry, not very angry, not long angry; they are the quiet in the land, Psalms 35:20 . And they are subject and submissive to their God, to all his precepts and all his providences. Actuated by this principle and disposition, they have wrought his judgments, that is, have obeyed his laws, observed his institutions, have made conscience of their duty to him, and have laid out themselves for the advancement of his honour and interest in the world. 2. What they are required to do; they must seek, which denotes both a careful enquiry and a constant endeavour, that they may know and do their duty. (1.) They must seek the Lord, seek his favour and grace, address him upon all occasions, ask of him what they need, seek him early, seek him diligently, and continue seeking him. (2.) They must seek righteousness. "Seek to God for the performance of his promises to you, and see to it that you abound yet more in duty to him; seek for the righteousness of Christ to be imputed to you, for the graces of God's Spirit to be implanted in you; hunger and thirst after them." (3.) They must seek meekness. This is a grace they were so eminent for that they were denominated the meek of the land, and yet this they must seek. Note, Those that are ever so good must still strive to be better, those that have ever so much grace must be still praying and labouring for more. Nay, those that excel in any particular grace must still seek to excel yet more in that, because in that most assaults will be made upon them by their enemies, in that most is expected from them by their friends, and in that they are most apt to be themselves secure. Si dixisti, Sufficit, periisti--Say but, I am all that I ought to be, and you are undone. In the difficult trying times approaching, the meek will find exercise for all the meekness they have, and all little enough, and therefore should seek it earnestly, and pray that when God in his providence gives them occasion for it he would by his grace enable them to exercise it, to show all meekness to all men, in all instances, that, as the day is, so may the strength be. IV. Encouragements given to take these directions: It may be, you shall be hid in the day of the Lord's anger. 1. "You particularly that are the meek of the earth. Though the day of the Lord's anger do come upon the land, yet you shall be safe, you shall be taken under special protection. Verily it shall be well with thy remnant, Jeremiah 15:11 . Thy life will I give unto thee for a prey, Jeremiah 45:5 . I will deliver thee in that day, Jeremiah 39:17 . It may be, you shall be hid; if any be hid, you shall." Good men cannot be sure of temporal preservation, for all things come alike to all, but they are most likely to be hid, and stand fairest for a distinguishing care of Providence. It is expressed thus doubtfully to try if they will trust the goodness of God's nature, though they have but the it may be of a promise, and to keep up in them a holy fear and watchfulness lest they should seem to come short, and should do any thing to throw themselves out of the divine protection. Note, those that hold fast their integrity, in times of common iniquity, have reason to hope that God will find out a hiding-place for them, where they shall be safe and easy, in times of common calamity. They shall be hid (as Luther says) aut in cœlo, aut sub cœlo--either in heaven or under heaven, either in the possession of heaven or under the protection of heaven. Or, 2. "You of this nation, though it be a nation not desired, yet, in the day of the Lord's anger with the neighbouring nations, when his judgments are abroad, you shall be hid; your land shall be preserved for the sake of those few meek ones that stand in the gap to turn away the wrath of God. " It concerns us all to make it sure to ourselves that we shall be hid in the great day of God's wrath; and, if we hide ourselves in the chambers of duty, God will hide us in chambers of safety, Isaiah 26:20 . If we prepare an ark, that shall be our hiding-place, Genesis 7:1 . return to ' Top of Page ' <a name="verses-4-7" class="com-number"
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-zep-2-001
절 (explains)
bible-text/zep-2-1, bible-text/zep-2-2, bible-text/zep-2-3
Source
source-manifest/mhm— Matthew Henry Complete Commentary (PD)- evidence_grade: T_theological
> 너희는 함께 모이라. 그래, 함께 모이라. 부끄러움을 모르는 민족아. 정해진 때가 이르기 전에, 그날이 겨와 같이 지나가 버리기 전에, 여호와의 맹렬한 진노가 너희에게 닥치기 전에, 여호와의 진노의 날이 너희에게 임하기 전에 모이라. 여호와의 규례를 지켜 온, 이 땅의 모든 겸손한 자들아, 여호와를 찾으라. 의를 구하라. 겸손을 구하라. 그리하면 여호와의 진노의 날에 너희가 혹시 숨겨질 수 있으리라. (스바냐 2:1-3)
앞 장에서 우리가 보았던 다가오는 심판에 대한 무서운 묘사에서 선지자가 의도한 바가 여기에 나타난다. 처음부터 끝까지 그의 목적은 백성을 절망에 빠뜨리는 것이 아니라, 그들을 하나님께와 자신들의 의무로 몰아가는 것, 즉 그들을 정신 잃게 하는 것이 아니라 죄에서 벗어나게 하는 것이었다. 그 목적을 위해 그는 국가적 파멸을 막을 유일한 길로서 국가적 회개를 촉구한다.
**I. 국가적 집회를 위한 소환(스바냐 2:1)**: "함께 모이라." 선지자는 전 장 마지막 말씀에서 하나님이 땅에 사는 모든 자들을 속히 끝장내실 것이라고 하였다. 그 말을 들은 이들은 "흩어져서 안전한 곳으로 피신하라"는 말이 이어질 것이라 생각했을 것이다. 로마 사람들에 의한 예루살렘의 마지막 멸망 때는 그것이 조언이었다(마 24:16). 그러나 여기서는 다르다. 하나님은 상처를 주지 않으려고 경고하시고, 치지 않으려고 위협하신다. 그래서 백성에게 하나님의 진노를 돌이킬 방법을 강구하라고 촉구하신다. 소환은 **욕망이 없는 민족**에게 주어진다. 이 단어는 두 가지 의미를 가질 수 있다. (1) 욕망하지 않는 민족, 즉 하나님이나 그분의 이름을 기억하는 것에 대한 소망이 전혀 없이, 그분의 은혜에 매우 무관심한 민족. "그래도 함께 모이고, 서로 안에 소망을 불러일으킬 수 있는지 보라." 이처럼 하나님은 그분을 구하지 않고, 그분에 대해 묻지 않는 자들에게서도 발견되신다(사 65:1). (2) 바람직하지 않은 민족, 전혀 사랑스럽지 않고, 하나님께 자신들을 추천할 만한 것이 아무것도 없는 민족. "그래도 함께 모여 하나님 앞에서 겸손히 자신을 낮추고, 금식하며, 기도하고, 그분의 얼굴을 구하라. 함께 모여 이 위기에 무엇을 해야 할지 서로 상의하라." 혹자는 이를 이렇게 읽기도 한다: "스스로를 살피라, 그래 스스로를 살피라. 양심을 살피라. 마음속을 들여다보라. 하나님이 너희에 대해 이렇게 불쾌해하시도록 한 죄가 무엇인지 찾아내어라."
**II. 최대한 진지하고 신속하게 이를 행하도록 촉구하는 논거(스바냐 2:2)**: "진심으로 하라. 서둘러 하라. 너무 늦기 전에, 명령이 이루어지기 전에, 그날이 지나기 전에." 여기서 말씀하는 방식은 매우 생동감 있고 각성을 촉구한다. 위험이 매우 크다는 것, 즉 삶과 죽음이 달린 문제임을 깨닫게 하기 위해서다. 거기에 지펴진 것은 여호와의 맹렬한 진노이며, 그들에게 막 쏟아지려 하고 있다. 그것은 여호와의 진노의 날이다. "그 날을 준비하기를 염려하지 않는가?" 그것이 매우 임박하다. 그리고 서두르지 않으면 기회는 영원히 사라진다. 명령은 말하자면 잉태하고 있어 날을 낳을 것인데, 그 두려운 날은 겨처럼 지나갈 것이다. 우리는 내일 어떤 일이 생길지 알지 못하지만(잠 27:1), 회개하지 않는 죄인들을 향해 명령이 무엇을 낳을지는 안다. 그러므로 제때에 회개하는 것이 지혜다. 주목하라. 하나님과 다툼이 있는 자들은 아직 길에서 그분과 빨리 화해하는 것이 지혜다. 이런 경우에 지연은 매우 위험하고 치명적일 수 있다.
**III. 이것을 효과적으로 행하기 위해 제시하는 지침(스바냐 2:3)**: 공황 상태에서 함께 모이는 것으로는 충분하지 않다. 당일의 의무를 진지하고 침착하게 수행해야 한다. "여호와를 찾으라." 대중은 대부분 무익하며, 만약 땅이 구원받는다면 경건한 소수의 중재와 간구로 구원될 것이다. 그러므로 권고는 특별히 그들에게 향한다.
1. **그들이 어떻게 묘사되는지를 살펴보라.** 그들은 땅의 겸손한 자들이다. 하나님의 백성의 특징은 그들이 땅의 겸손한 자들이라는 것이다. 이것이 그들의 표징이다. 그들은 자신의 눈에 낮고 겸손하며, 다른 사람들에게 온유하고 부드럽고 양보하며, 쉽게 화내지 않고, 매우 화내지 않으며, 오래 화내지 않는다. 그들은 그 땅의 조용한 자들이다(시 35:20). 또한 그들은 그들의 하나님께, 그분의 모든 계명과 모든 섭리에 순종하고 복종한다. 이 원리와 성향에 의해 행동하여, 그들은 그분의 법도를 지켰다. 즉, 그분의 율법에 순종하고, 그분의 제도를 지키고, 그분에 대한 의무를 양심적으로 이행하였다.
2. **그들에게 요구되는 것이 무엇인지를 살펴보라.** 그들은 구해야 하는데, 이는 신중한 탐구와 끊임없는 노력을 나타낸다. **(1) 그들은 여호와를 구해야 한다.** 그분의 은혜를 구하고, 모든 경우에 그분께 나아가며, 이른 시기에, 부지런히, 계속해서 그분을 구해야 한다. **(2) 그들은 의를 구해야 한다.** 하나님의 약속의 이행을 위해 그분께 구하고, 그분에 대한 의무에서 더욱 풍성하도록 힘써야 한다. 그리스도의 의가 자신에게 전가되기를, 하나님의 성령의 은혜가 자신 안에 심어지기를 구해야 한다. **(3) 그들은 겸손을 구해야 한다.** 이것은 그들이 너무 탁월하여 땅의 겸손한 자라고 불릴 정도의 은혜다. 그런데도 이것을 구해야 한다. 주목하라. 아무리 선한 자들도 더 나아지기 위해 힘써야 하며, 아무리 많은 은혜를 가진 자들도 더 많은 것을 위해 기도하고 힘써야 한다. 심지어 특정 은혜에서 탁월한 자들도 그 은혜를 더욱 구해야 한다. 다가오는 어렵고 시험적인 때에 겸손한 자들은 자신이 가진 모든 겸손을 발휘할 기회를 갖게 될 것이고, 그것이 충분히 발휘되기를 위해 간절히 구해야 한다.
**IV. 이 지침들을 따를 수 있도록 주어지는 격려**: "여호와의 진노의 날에 너희가 혹시 숨겨질 수 있으리라." (1) "특별히 땅의 겸손한 자들인 너희. 여호와의 진노의 날이 땅에 임할지라도, 너희는 안전할 것이다. 특별한 섭리의 보호 아래 있을 것이다. 네 생명을 네게 주어 노략물이 되게 하리라(렘 15:11). 내가 그날에 너를 건지리라(렘 39:17). 혹시 숨겨질 수 있으리라. 누군가가 숨겨진다면, 너희가 숨겨질 것이다." 선한 사람들은 일시적 보존을 확신할 수 없다. 그러나 그들은 숨겨질 가능성이 가장 높다. 이것은 그들이 하나님의 선하심을 신뢰할 것인지를 시험하기 위해 이처럼 불확실하게 표현된 것이다. 주목하라. 일반적 불의의 시대에 자신의 정직함을 굳게 붙드는 자들은, 일반적 재난의 시대에 하나님이 그들을 위한 피신처를 찾아 주실 것이라고 소망하는 것이 합당하다. (2) "비록 욕망이 없는 민족일지라도, 여호와의 진노가 이웃 나라들에게 임할 때, 그 날에 너희는 숨겨질 것이다. 너의 땅은 그 진노를 돌이킬 그 소수의 겸손한 자들 때문에 보존될 것이다." 하나님의 가장 큰 진노의 날에 우리가 숨겨질 것을 확신하도록 해야 한다. 의무의 방에 우리 자신을 숨기면 하나님은 안전의 방에 우리를 숨기실 것이다(사 26:20).
---
원주석
- 번역원본
commentary-section/mhm-zep-2-1-3(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
1~15절 카드 ↗
Z E P H A N I A H. CHAP. II. In this chapter we have, I. An earnest exhortation to the nation of the Jews to repent and make their peace with God, and so to prevent the judgments threatened before it was too late ( Zephaniah 2:1-3 ), and this inferred from the revelation of God's wrath against them in the foregoing chapter. II. A denunciation of the judgments of God against several of the neighbouring nations that had assisted, or rejoiced in, the calamity of Israel. 1. The Philistines, Zephaniah 2:4-7 . 2. The Moabites and Ammonites, Zephaniah 2:8-11 . 3. The Ethiopians and Assyrians, Zephaniah 2:12-15 . All these shall drink of the same cup of trembling that is put into the hands of God's people, as was also foretold by other prophets before and after. return to ' Top of Page ' <a name="verses-1-3" class="com-number"
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-zep-2-001 - part_of
pericope/per-zep-2-002 - part_of
pericope/per-zep-2-003 - part_of
pericope/per-zep-2-004
절 (explains)
Source
source-manifest/mhm— Matthew Henry Complete Commentary (PD)- evidence_grade: T_theological
스바냐 2장은 두 부분으로 이루어진다. 첫째, 너무 늦기 전에 회개하고 하나님과 화목하여 임박한 심판을 막으라는 유대 민족에 대한 간절한 권고가 있다(스바냐 2:1-3). 이 권고는 앞 장에서 계시된 하나님의 진노에서 이끌어 낸 것이다. 둘째, 이스라엘의 재난을 돕거나 기뻐한 주변 여러 나라들에 대한 하나님의 심판 선포가 있다. 1. 블레셋 사람들(스바냐 2:4-7). 2. 모압 사람들과 암몬 자손(스바냐 2:8-11). 3. 에티오피아 사람들과 앗시리아 사람들(스바냐 2:12-15). 이들 모두는 다른 선지자들도 예언하였듯이, 하나님의 백성의 손에 넘겨진 두려움의 잔을 마시게 될 것이다.
---
원주석
- 번역원본
commentary-section/mhm-zep-2-intro(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
4~7절 카드 ↗
The Punishment of the Philistines. . 4 For Gaza shall be forsaken, and Ashkelon a desolation: they shall drive out Ashdod at the noon day, and Ekron shall be rooted up. 5 Woe unto the inhabitants of the sea coast, the nation of the Cherethites! the word of the LORD is against you; O Canaan, the land of the Philistines, I will even destroy thee, that there shall be no inhabitant. 6 And the sea coast shall be dwellings and cottages for shepherds, and folds for flocks. 7 And the coast shall be for the remnant of the house of Judah; they shall feed thereupon: in the houses of Ashkelon shall they lie down in the evening: for the LORD their God shall visit them, and turn away their captivity. The prophet here comes to foretel what share the neighbouring nations should have in the destruction made upon those parts of the world by Nebuchadnezzar and his victorious Chaldees, as others of the prophets did at that time, which is designed, 1. To awaken the people of the Jews, by making them sensible how strong, how deep, how large, the inundation of calamities should be, that the day of the Lord, which was near, might appear the more dreadful, and they might thereby be quickened to prepare for it as for a general deluge. 2. To comfort them with this thought, that their case, though sad, should not be singular ( Solamen miseris socios habuisse doloris -- The wretched find it consolatory to have companions of their woe ), and much more with this, that though God had seemed to be their enemy, and to fight against them, yet he was still so far their friend, and an enemy to their enemies, that he resented, and would revenge, the indignities done them. In these verses we have the doom of the Philistines, who were near neighbours, and old enemies, to the people of Israel. Five lordships there were in that country; only four are here named-- Gaza and Ashkelon, Ashdod and Ekron; Gath, the fifth, is not named, some think because it was now subject to Judah. They were the inhabitants of the sea-coasts ( Zephaniah 2:5 ; Zephaniah 2:5 ), for their country lay upon the Great Sea. The nation of the Cherethites is here joined with them, which bordered upon them ( 1 Samuel 30:14 ) and fell with them, as is foretold also, Ezekiel 25:16 . The Philistines' land is here called Canaan, for it belonged to that country which God gave to his people Israel, and was inserted in the grant made to them, Joshua 13:3 . This land is yet to be possessed ( five lords of the Philistines ), so that they wrongfully kept Israel out of the possession of it ( Judges 3:3 ), which is now remembered against them. For, though the rights of others may be long detained unjustly, the righteous God will at length avenge the wrong. I. It is here foretold that the Philistines, the usurpers, shall be dispossessed and quite extirpated. In general, here is a woe to them ( Zephaniah 2:5 ; Zephaniah 2:5 ), which, coming from God, denotes all misery: The word of the Lord is against them --the word of the former prophets, which, though not yet accomplished, will be in its season, Isaiah 14:31 . This word, now by this prophet, is against them. Note, Those are really in a woeful condition that have the word of the Lord against them, for no word of his shall fall to the ground. Those that rebel against the precepts of God's word shall have the threatenings of the word against them. The effect will be no less than their destruction, 1. God himself will be the author of it: " I will even destroy thee, who can make good what I say and will." 2. It shall be a universal destruction; it shall extend itself to all parts of the land, both city and country: Gaza shall be forsaken, though now a populous city. It was foretold ( Jeremiah 47:6 ) that baldness should come upon Gaza; Alexander the Great razed that city, and we find ( Acts 8:26 ) that Gaza was a desert. Ashkelon shall be a desolation, a pattern of desolation. Ashdod shall be driven out at noon-day; in the extremity of the scorching heat they shall have no shade, no shelter to protect them; but then, when most incommoded by the weather, they shall be forced away into captivity, which will be an aggravating circumstance of it. Ekron likewise shall be rooted up, that had been long taking root. The land of the Philistines shall be dispeopled; there shall be no inhabitant, Zephaniah 2:5 ; Zephaniah 2:5 . God made the earth to be inhabited ( Isaiah 45:18 ), otherwise he would have made it in vain; but, if men do not answer the end of their creation in serving God, it is just with God that the earth should not answer the end of its creation in serving them for a habitation; man's sin has sometimes subjected it to this vanity. 3. It shall be an utter destruction. The sea-coast, which used to be a harbour for ships and a habitation for merchants, shall now be deserted, and be only cottages for shepherds and folds for flocks ( Zephaniah 2:6 ; Zephaniah 2:6 ), and then perhaps put to better use than when it was possessed by the lords of the Philistines. II. It is here foretold that the house of Judah, the rightful owners, shall recover the possession of it, Zephaniah 2:7 ; Zephaniah 2:7 . The remnant of those that shall return out of captivity, when God visits them, shall be made to lie down in safety in the houses of Ashkelon, to lie down in the evening, when they are weary and sleepy. There they shall feed themselves and their flocks. Note, God will at length restore his people to their rights, though they may be long kept out from them. return to ' Top of Page ' <a name="verses-8-11" class="com-number"
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-zep-2-002
절 (explains)
bible-text/zep-2-4, bible-text/zep-2-5, bible-text/zep-2-6, bible-text/zep-2-7
Source
source-manifest/mhm— Matthew Henry Complete Commentary (PD)- evidence_grade: T_theological
> 가사는 버림받을 것이며 아스글론은 황무지가 될 것이다. 그들이 한낮에 아스돗 사람들을 쫓아낼 것이며 에그론은 뿌리째 뽑힐 것이다. 해변에 사는 자들아, 그렛 사람의 민족아, 너희에게 화가 있으리라. 블레셋 사람의 땅 가나안아, 여호와의 말씀이 너희를 거스른다. 내가 너를 멸하여 주민이 하나도 남지 않게 하리라. 해변은 목초지가 되어 목자들의 오두막과 양 떼의 우리가 들어설 것이다. 그 해안은 유다 집안의 남은 자들의 차지가 되리니, 그들이 거기서 양 떼를 먹일 것이다. 그들이 저녁에 아스글론의 집들에 누우리라. 그들의 하나님 여호와께서 그들을 돌보시고 그들을 회복시키실 것이기 때문이다. (스바냐 2:4-7)
선지자는 여기서 느부갓네살과 그의 승승장구하는 갈대아 군대에 의해 이 지역들이 어떤 심판의 몫을 받게 될지를 예언한다. 이것은 두 가지 목적을 위해 계획된 것이다. 첫째, 다가오는 재난의 물결이 얼마나 강하고, 깊고, 넓을지를 느끼게 함으로써 유대 백성을 일깨우려는 것이다. 그날이 더욱 두렵게 보이게 하여 백성이 대홍수에 대비하듯이 준비하게 하려는 것이다. 둘째, 이것으로 그들을 위로하기 위해서다. 비록 그들의 형편이 슬프다 해도 특별하지 않을 것이며, 하나님이 그들의 원수를 거슬러 심판하시는 것이 여전히 그들의 친구임을 보여 주기 위해서다. 여기서 우리는 블레셋 사람들의 선고를 본다.
**I. 블레셋 사람들이 쫓겨나고 완전히 근절될 것이 예언된다.**
일반적으로 그들에게 화가 있다는 말씀이 있다(스바냐 2:5). 하나님으로부터 오는 이 화는 모든 비참함을 나타낸다. 여호와의 말씀이 그들을 거스른다. 이전 선지자들의 말씀이 그러하였고, 이제 이 선지자를 통한 말씀이 또한 그들을 거스른다. 주목하라. 여호와의 말씀이 자신을 거슬러 있는 자들은 참으로 비참한 처지에 있다. 하나님의 계명에 반역하는 자들은 하나님의 말씀의 위협이 자신들을 향한다는 것을 알게 될 것이다. 그 결과는 그들의 멸망에 다름 아닐 것이다.
1. **하나님 자신이 그 장본인이 되실 것이다**: "내가 너를 멸하겠다." 말씀하신 것을 이루실 수 있고 또 이루실 분이 말씀하셨다.
2. **보편적 멸망이 될 것이다**: 가사는 버림받을 것이다. 아스글론은 황무지가 될 것이다. 아스돗은 한낮에 쫓겨날 것이다. 불볕더위의 극도의 불쾌함 속에서 그들은 그늘도, 피신처도 없이, 가장 불편할 때에 포로로 잡혀가게 될 것이다. 에그론도 뿌리째 뽑힐 것이다. 블레셋 땅이 거주민 없이 텅 비게 될 것이다(스바냐 2:5).
3. **완전한 멸망이 될 것이다.** 항구와 상선들의 중심지였던 해변은 이제 버려져, 목자들의 오두막과 양 떼의 우리만 있는 목초지가 될 것이다(스바냐 2:6). 그러면 아마 블레셋 왕들이 차지하던 때보다 더 좋은 용도로 쓰이게 될 것이다.
**II. 정당한 소유자인 유다 집안이 그 땅의 소유권을 회복할 것이 예언된다(스바냐 2:7).** 포로에서 돌아온 자들의 남은 자들이, 하나님이 그들을 돌보실 때, 아스글론 집들에서 안전히 누울 것이다. 그곳에서 양 떼를 먹일 것이다. 주목하라. 하나님은 마침내 자신의 백성을 그들의 권리로 회복시키실 것이다. 비록 오랫동안 그것을 빼앗겨도 그렇다.
---
원주석
- 번역원본
commentary-section/mhm-zep-2-4-7(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
8~11절 카드 ↗
The Punishment of Various Nations. . 8 I have heard the reproach of Moab, and the revilings of the children of Ammon, whereby they have reproached my people, and magnified themselves against their border. 9 Therefore as I live, saith the LORD of hosts, the God of Israel, Surely Moab shall be as Sodom, and the children of Ammon as Gomorrah, even the breeding of nettles, and salt-pits, and a perpetual desolation: the residue of my people shall spoil them, and the remnant of my people shall possess them. 10 This shall they have for their pride, because they have reproached and magnified themselves against the people of the LORD of hosts. 11 The LORD will be terrible unto them: for he will famish all the gods of the earth; and men shall worship him, every one from his place, even all the isles of the heathen. The Moabites and Ammonites were both of the posterity of Lot; their countries joined, and, both adjoining to Israel, they are here put together in the prophecy against them. I. They are both charged with the same crime, and that was reproaching and reviling the people of God and triumphing in their calamities ( Zephaniah 2:8 ; Zephaniah 2:8 ): They have reproached my people; while God's people kept close to their duty it is probable that they reproached them for the singularities of their religion; and now that they had revolted from God, and fallen under his displeasure, they reproached them for that too. It has been the common lot of God's people in all ages to be reproached and reviled upon one account or other. Thus the old serpent spits his venom; and pride is at the bottom of it; it is in their pride that they have magnified themselves against the people of the Lord of hosts, thinking themselves as good as they, as great, and every way as happy. It is the comtempt of the proud that God's people are filled with, Psalms 123:4 . They have spoken big (so some read it, magna locuti sunt--they have spoken great things) against their border ( Zephaniah 2:8 ; Zephaniah 2:8 ), against those of them that bordered upon their country, whom upon all occasions they insulted, or against the property they claimed, which they disputed, or the protection they boasted of, which they ridiculed; they spoke big against the people of the Lord of hosts as a deserted abandoned people. Great swelling words of vanity are the genuine language of the church's enemies. "But I have heard them " (says God), "and will let you know that I have heard them. I have heard, and I will reckon for them," Jude 1:15 . And, if God hears the reproaches and revilings we are under, it is a good reason why we should be as a deaf man that hears not, Psalms 38:14 ; Psalms 38:15 . Nay, God not only takes notice of, but interests himself in the reproaches cast on his people, because they are his; and it is certain that those who look with disdain upon the people of the Lord of hosts thereby dishonour the Lord of hosts himself. See this very thing charged on Moab and Ammon, Ezekiel 25:3 ; Ezekiel 25:8 . II. They are both laid under the same doom. Associates in iniquity may expect to be such in desolation. See with what solemnity sentence is pronounced upon them, Zephaniah 2:9 ; Zephaniah 2:9 . It is the Lord of hosts, the sovereign Lord of all, who has authority to pass this sentence and ability to execute it; it is the God of Israel, who is jealous for their honour; it is he that has said it, nay, he has sworn it, As I live, saith the Lord. The sentence is, 1. That the Moabites and Ammonites shall be quite destroyed; they shall be as Sodom and Gomorrah, the marks of whose ruins in the Dead Sea lay near adjoining to the countries of Moab and Ammon; they shall, though not by the same means (even fire from heaven), Yet almost in the same manner, be laid waste; not again to be inhabited, or not of a long time. The country shall produce nothing but nettles, instead of corn; and there shall be brine-pits, instead of the pleasant fountains of water with which the country had abounded. 2. That Israel shall be too hard for them, shall spoil them of their goods and possess their country by lawful war. Note, Proud men sometimes, by the just judgment of God, fall under the mortification of being trampled upon themselves by those whom once they haughtily trampled upon. And this shall they have for their pride. III. Other nations shall in like manner be humbled, that the Lord alone may be exalted ( Zephaniah 2:11 ; Zephaniah 2:11 ): The Lord will be terrible unto the Moabites and Ammonites in particular, who have made themselves a terror to his Israel. For, 1. Heathen gods must be abolished. They have long had possession, and their worshippers have both glorified them and gloried in them. But the Lord will famish all the gods of the earth, will starve them out of their strong-holds. The Pagans had a fond conceit that their idols were regaled by their offerings, and did eat the fat of their sacrifices, Deuteronomy 32:38 . Omnia comesta à Belo--Bel has eaten all. But it is here promised that when the Christian religion is set up in the world men shall be turned from the service of these dumb idols, shall forsake their altars, and bring no more sacrifices to them, and thus they shall be famished, or made lean (as the word is), their priests shall. This intimates the vanity of those idols; it lies in the power of their worshippers to famish them; whereas the true God says, If I were hungry, I would not tell thee. It intimates also the victory of the God of Israel over them. Now know we that he is greater than all gods. 2. Heathen nations must be converted; when the gospel gets ground, by it men shall be brought to worship him who lives for ever (for that is the command of the everlasting gospel, Revelation 14:7 ), every one from his place; they shall not need to go up to Jerusalem to worship the God of Israel, but wherever they are, they may have access to him. I will that men pray every where. God shall be worshipped, not only by all the tribes of Israel and the strangers who join themselves to them, but by all the isles of the heathen. This is a promise which looks favourably upon our native country, for it is one of the most considerable of the isles of the Gentiles, by which God will be glorified. return to ' Top of Page ' <a name="verses-12-15" class="com-number"
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-zep-2-003
절 (explains)
bible-text/zep-2-8, bible-text/zep-2-9, bible-text/zep-2-10, bible-text/zep-2-11
Source
source-manifest/mhm— Matthew Henry Complete Commentary (PD)- evidence_grade: T_theological
> 내가 모압의 비방과 암몬 자손의 모욕을 들었노라. 그들이 그것으로 내 백성을 비방하고 그들의 영토를 넘보며 스스로를 높였다. 그러므로 만군의 여호와, 이스라엘의 하나님이 말한다. 내가 살아 있음을 두고 맹세하노니, 진실로 모압은 소돔같이, 암몬 자손은 고모라같이 될 것이다. 가시덤불과 소금 구덩이가 차지하는 곳, 영원한 황무지가 되리라. 내 백성의 남은 자들이 그들을 약탈하고, 내 민족의 살아남은 자들이 그들을 차지하리라. 이것이 그들의 교만에 대한 대가니, 그들이 만군의 여호와의 백성을 비방하고 그들에게 스스로를 높였기 때문이다. 여호와께서 그들에게 두려운 분이 되시리니, 그분이 이 땅의 모든 신들을 굶주려 사라지게 하실 것이다. 사람들이 저마다 자기 처소에서, 이방의 모든 해안에서까지 그분께 경배하리라. (스바냐 2:8-11)
모압 사람들과 암몬 자손은 모두 롯의 자손이었다. 그들의 땅은 서로 이웃하였고, 둘 다 이스라엘과 인접하여 있었으므로, 여기 그들에 대한 예언이 함께 묶여 있다.
**I. 그들은 모두 같은 죄로 고발된다.** 하나님의 백성을 비방하고 조롱하며 그들의 재난을 기뻐한 것이다(스바냐 2:8). "그들이 내 백성을 비방하였다." 하나님의 백성이 의무에 충실할 때는 그들의 종교의 특이성 때문에, 그리고 이제 하나님의 불쾌하심을 사서 재난을 당할 때는 또 그 때문에 비방하였다. 어떤 구실로든 비방하는 것이 하나님 백성의 공통된 운명이었다. 오래된 뱀이 독을 뿜어내는 것이다. 교만이 그 밑에 있다. 그들은 자신의 교만으로 만군의 여호와의 백성에게 스스로를 높였다. 하나님은 그것을 들으셨고 갚으실 것이다.
**II. 그들은 모두 같은 선고를 받는다.** 죄악에 협력한 자들은 황폐함에서도 동반자가 될 것을 기대할 수 있다. 선고가 얼마나 엄숙하게 선포되는지를 보라(스바냐 2:9). 주권적 군주이신 만군의 여호와, 이스라엘의 하나님이 이 선고를 내리신다. 그분은 이것을 말씀하셨을 뿐 아니라, 맹세하셨다. "내가 살아 있음을 두고 맹세하노니." 선고는 이러하다. (1) 모압 사람들과 암몬 자손이 완전히 멸망하여, 모압은 소돔같이, 암몬은 고모라같이 될 것이다. 그 폐허의 흔적이 그들 나라 인근의 사해에 남아 있다. 곡식 대신 가시덤불만, 맑은 샘물 대신 소금 구덩이만 있는 땅이 될 것이다. (2) 이스라엘이 그들보다 강하게 되어, 합당한 전쟁으로 그들의 재산을 빼앗고 그들의 땅을 차지하게 될 것이다. 주목하라. 교만한 자들은 때로 하나님의 공의로운 심판에 의해, 자신들이 한때 거만하게 짓밟았던 자들에게 짓밟히는 굴욕을 당한다.
**III. 다른 나라들도 마찬가지로 겸손하게 될 것이다.** 오직 하나님만이 높임을 받으시도록 하기 위해서다(스바냐 2:11). "여호와께서 모압과 암몬에게 두려운 분이 되시리니, 그들이 이스라엘을 두렵게 하였다." 두 가지 이유로 그렇다.
1. **이교 신들이 폐지될 것이다.** 그들은 오랫동안 자리를 차지하며 숭배자들이 자신들을 영화롭게 하고 자랑하여 왔다. 그러나 여호와께서 이 땅의 모든 신들을 굶주려 사라지게 하실 것이다. 이방인들은 제물의 기름진 것을 먹는 것이 우상들을 만족시킨다는 어리석은 생각을 가지고 있었다(신 32:38). 그러나 기독교가 세상에 세워질 때, 사람들은 이 벙어리 우상들 섬기는 것을 버리고 그들의 제단에 더 이상 제사를 드리지 않아 그들을 굶게 할 것이다. 이것은 이 우상들의 허망함을 나타낸다. 우상들을 굶기는 것은 숭배자들의 능력 안에 있다. 반면 참 하나님은 "내가 굶주려도 너에게 말하지 않겠다"고 하신다.
2. **이방 나라들이 개종될 것이다.** 복음이 전진할 때, 사람들은 영원히 살아 계신 분을 경배하게 될 것이다(계 14:7). 사람들이 저마다 자기 처소에서 그분께 경배할 것이다. 예루살렘까지 올라가지 않아도, 어디서든 그분께 나아갈 수 있다. 이방의 모든 해안에서까지 하나님을 경배하게 될 것이다.
---
원주석
- 번역원본
commentary-section/mhm-zep-2-8-11(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
12~15절 카드 ↗
Ethiopia and Assyria Threatened. . 12 Ye Ethiopians also, ye shall be slain by my sword. 13 And he will stretch out his hand against the north, and destroy Assyria; and will make Nineveh a desolation, and dry like a wilderness. 14 And flocks shall lie down in the midst of her, all the beasts of the nations: both the cormorant and the bittern shall lodge in the upper lintels of it; their voice shall sing in the windows; desolation shall be in the thresholds: for he shall uncover the cedar work. 15 This is the rejoicing city that dwelt carelessly, that said in her heart, I am, and there is none beside me: how is she become a desolation, a place for beasts to lie down in! every one that passeth by her shall hiss, and wag his hand. The cup is going round, when Nebuchadnezzar is going on conquering and to conquer; and not only Israel's near neighbours, but those that lay more remote, must be reckoned with for the wrongs they have done to God's people; the Ethiopians and the Assyrians are here taken to task. 1. The Ethiopians, or Arabians, that had sometimes been a terror to Israel (as in Asa's time, 2 Chronicles 14:9 ), must now be reckoned with: They shall be slain by my sword, Zephaniah 2:12 ; Zephaniah 2:12 . Nebuchadnezzar was God's sword, the instrument in his hand with which these and other enemies were subdued and punished, Psalms 17:14 . 2. The Assyrians, and Nineveh the head city of their monarchy, are next set to the bar, to receive their doom: He that is God's sword will stretch out his hand against the north, and destroy Assyria, and make himself master of it. Assyria had been the rod of God's anger against Israel, and now Babylon is the rod of God's anger against Assyria, Isaiah 10:5 . He will make Nineveh a desolation, as was lately and largely foretold by the prophet Nahum. Observe, (1.) How flourishing Nineveh's state had formerly been ( Zephaniah 2:15 ; Zephaniah 2:15 ): This is the rejoicing city that dwelt carelessly. Nineveh was so strong that she feared no evil, and therefore dwelt carelessly and set danger at defiance; she was so rich that she thought herself sure of all good, and therefore was a rejoicing city, full of mirth and gaiety; and she had such a dominion that she admitted no rival, but said in her heart, " I am, and there is none besides me that can compare with me, no city in the world that can pretend to be equal with me." God can with his judgments frighten the most secure, humble the most haughty, and mar the mirth of those that most laugh now. (2.) How complete Nineveh's ruin shall now be; it shall be made a desolation, Zephaniah 2:13 ; Zephaniah 2:13 . Such a heap of ruins shall this once pompous city be that it shall be, [1.] A receptacle for beasts, such a wilderness that flocks shall lie down in it; nay, such a waste, desolate, frightful place, that wild beasts, shall take up their abode there; the melancholy birds, as the cormorant and bittern, shall make their nests in what remains of the houses, as they sometimes do in old ruinous buildings that are uninhabited and unfrequented. The lintels, or chapiters of the pillars, the windows and thresholds, and all the fine cedar-work curiously engraven, shall lie exposed; and on them these rueful ominous birds shall perch, and their voice shall sing. How are the songs of mirth turned into hideous horrid noises! What little reason have men to be proud of stately buildings, and rich furniture, when they know not what all the pomp of them may come to at last! [2.] A derision to travellers. Those that had come from far, to gratify their curiosity with the sight of Nineveh's splendour, shall now look on her with as much contempt as ever they looked upon her with admiration ( Zephaniah 2:15 ; Zephaniah 2:15 ): Every one that passes by shall hiss at her, and wag his hand, making light of her desolations, nay, and making sport with them--"There is an end of proud Nineveh." They shall not weep, and wring their hands (the adversities of those are unpitied and unlamented who were insolent and haughty in their prosperity), but they shall hiss and wag their hands, forgetting that perhaps their own ruin is not far off. return to ' Top of Page ' Zephaniah Zep 1 Zephaniah Zep Zephaniah Zep 3 Footnotes: Copyright Statement These files are public domain and are a derivative of an electronic edition that is available on the Christian Classics Ethereal Library Website. Bibliographical Information Henry, Matthew. "Complete Commentary on Zephaniah 2". "Henry's Complete Commentary on the Whole Bible". https://www.studylight.org/ commentaries/ eng/ mhm/ zephaniah-2.html. 1706. terms of use • privacy policy • • rights and permissions • contact sl • about sl • link to sl To report dead links, typos, or html errors or suggestions about making these resources more useful use the convenient contact form StudyLight.org © 2001-2026 Powered by Light speed Technology Ads Free Profile .sub-menu{font-size:12px;padding:10px 0;max-width:1260px;width:100%;background-color:#f7f7f7;color:#6b6b6b;border-bottom:5px solid #6b6b6b;display:flex;flex-direction:column;flex-wrap:nowrap;position:absolute;z-index:9998} .sub-menu .menu-group{width:100%;margin:0 5px 0;padding:0 5px 0;border-right:1px solid #6b6b6b} .sub-menu .menu-group-spacer{display:none} .sub-menu .menu-name{font-size:15px;font-weight:bold;color:#deac27} .sub-menu .menu-name a{color:#deac27} .sub-menu .menu-ul li a{color:#6b6b6b;} .sub-menu .menu-ul li:hover{color:#DD8000} .search-button{background-color:#6b6b6b;color:#fff;border:1px solid #6b6b6b;-webkit-appearance:square-button;padding:0 5px;font-size:13px} .int-search-div{display:flex;flex-direction:row;margin-top:10px;flex-wrap:nowrap;width:100%} .int-search-div .int-s-query{border:1px solid #dadada;font-size:13px;padding:0 5px 0;margin-right:5px;width:30%;height:30px;flex:1 1 100%} .int-search-div .int-s-button{width:50px;margin-right:10px;height:30px;flex:0 0 50px} .int-selections-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;width:100%;margin-bottom:20px} .int-selections-div .int-s-section{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;font-size:13px;margin:5px 5px 0 0;width:70px;height:30px;flex:1 1 50%} .int-selections-div .int-s-translation{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;font-size:13px;margin-top:5px;padding:2px;width:40%;height:30px;flex:1 1 40%} .lex-search-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;width:100%} .lex-search-div .lex-s-query{border:1px solid #dadada;width:95%;height:30px;font-size:13px;padding:5px;margin-right:5px} .lex-search-div .lex-s-range{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;height:30px;font-size:13px;margin-right:5px;width:100px} .lex-search-languages{width:95%;font-size:11px;display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;justify-content:flex-start;margin-top:5px} .ill-quo-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:wrap;width:100%;margin-top:10px} .ill-quo-s-query{font-size:15px;color:#6b6b6b;padding:0 10px 0;border:1px solid #dadada;height:30px;width:100px;margin-right:5px;flex:1 1 auto} .ill-quo-s-select{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;padding:5px;height:30px;margin-right:5px} .clickable{cursor:pointer} ia, qa{cursor:pointer;margin:0 4px; line-height:25px} @media only screen and (max-width: 899px) { .sub-menu{height:65%;overflow:scroll} .sub-menu .menu-group, .sub-menu .menu-group:first-child{border-right:0} .sub-menu .part2{margin-top:-24px} .sub-menu .menu-group .menu-ul{width:100%;display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:wrap;justify-content:flex-start} .sub-menu .menu-group .menu-ul li{list-style:disc;list-style-position:outside;padding:0 15px 5px 0;flex-grow:0;flex-basis:50%} } @media only screen and (min-width: 900px) { .sub-menu{flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;justify-content:space-between} .sub-menu .part2{padding-top:18px;margin-top:0} .sub-menu .menu-group:last-child{border-right:0} .sub-menu .menu-group-spacer {border-right:1px solid #6b6b6b;padding:5px 0} .sub-menu .menu-ul{width:100%} .sub-menu .menu-ul li{list-style:disc;list-style-position:outside;padding:0 15px 5px 0} .lex-search-div{width:95%} .lex-search-div .lex-s-range{width:70px} } Bible Commentaries (144) Verse‑by‑Verse Commentary Burton Coffman Commentaries Adam Clarke Commentary Albert Barnes' Notes John Gill's Exposition Complete List of 144 Bible Concordances (6) Thompson Chain Reference Nave's Topical Bible The Topical Concordances Torrey's Topical Textbook Scofield Reference Index Treasury of Scripture Knowledge Bible Dictionaries (26) Vine's Expository Dictionary Holman Bible Dictionary Baker's Evangelical Dictionary King James Dictionary Smith's Bible Dictionary Complete List of 26 Bible Encyclopedias (7) Int Standard Bible Encyclopedia The Nuttall Encyclopedia The 1901 Jewish Encylopedia The Catholic Encyclopedia Kitto's Bible Cyclopedia Complete List of 7 Interlinear Study Bible Hebrew Old Testament Greek Old and New Testament Strong's Interlinear Search Whole Bible ---------------- Old Testament New Testament ---------------- Books of Law Books of History Books of Wisdom Major Prophets Minor Prophets The Gospels Pauline Epistles General Epistles Apocalyptic Books NASB KJV HCS ESV BSB WEB Bible Lexicons (3) Old Testament/ New Testament Greek Old Testament Hebrew New Testament Aramaic Translated As Begins With Containing Ends With Exact matching Greek Hebrew Aramaic Original Language Studies (4) Bill Klein's "Greek Thoughts" Charles Loder's "Hebrew Thoughts" Benjamin Shaw's "Aramaic Thoughts" KJ Went's "Difficult Sayings" Additional Lexical Resources Berry's NT Synonyms Girdlestone's OT Synonyms Trench's NT Synonyms Gesenius' Hebrew Grammar Bullinger's Figures of Speech B.C. (Before Christ) Bible History, Old Testament Sketches of Jewish Social Life The Temple - Its Ministry and Service The Works of Flavius Josephus A.D. (Anno Domini) The Life and Times of Jesus the Messiah John Foxe's "Book of Martyrs" History By Category Ussher's "The Annals of the World" Creeds and Statements Confession Catechisms Today in Christian History Church and Denominational History History of the Moravian Church History of the Catholic Church Sketches of Church History The History of Protestism Sermon Illustrations Archive Illustration Title or browse by: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Sermon Quotations Archive Quote Author or browse by: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Additional Resources Sunday Bulletin Inserts Gustave Doré's Illustrations Bible Maps Archive PowerPoint Bible Maps The Bible in Pictures Personalized Reading Plan Create a personalized plan Daily Reading Plans (7) Bible-in-a-Year Straight Thru the Bible Different Topics Chronological Order Historical Order NT, Psalms & Proverbs Old & New Testament Daily Devotionals Chip Shots from the Ruff of Life Morning and Evening with Tozer Voice of the Lord 'Every Day Light' Music For the Soul The Believer's Daily Remembrancer Daily Light on the Daily Path Spurgeon's "Faith's Checkbook" Spurgeon's "Morning & Evening" Truths to Live By - One Day at a Time Bowen's Daily Meditations Devotional Hours Within the Bible The Believer's Daily Remembrancer Daily Light on the Daily Path Spurgeon's "Faith's Checkbook" Spurgeon's "Morning & Evening" Truths to Live By - One Day at a Time Bowen's Daily Meditations Devotional Hours Within the Bible Site Tools Manage My Preferences Reset My Password Update My Email Address Manage My Subscriptions Site Info About SL Contact SL Copyright Statements Statement of Faith Rights and Permissions Privacy Policy Terms of Use Additional Features Bulletin Insert Font Resources Custom Search Plugins Multi-Media Center Audio Bibles ESV • KJV • NAS • NIV • NLT • NRS • WEB Video Bibles ASL Audio Commentaries TTB --> document.addEventListener("DOMContentLoaded",function(){document.querySelectorAll("qa").forEach(function(e){e.addEventListener("click",function(){document.location.href="/pastoral-resources/sermon-quotations-archive/"+this.textContent.toLowerCase()+".html"})}),document.querySelectorAll("ia").forEach(function(e){e.addEventListener("click",function(){document.location.href="/pastoral-resources/sermon-illustrations-archive/"+this.textContent.toLowerCase()+".html"})}),document.querySelector(".lex-s-button").addEventListener("click",function(){var e=document.querySelector("input[name=res]:checked"),t=e?e.value:"",n=document.querySelector(".lex-s-query").value,e=document.querySelector(".lex-s-range option:checked").value;window.location.href="/lexicons/eng/"+t+".html?action=search&ol="+t.substring(0,3)+"&w="+encodeURIComponent(n)+"&range="+encodeURIComponent(e)}),document.querySelector(".int-s-button").addEventListener("click",function(){var e=document.querySelector(".int-s-url").getAttribute("href")+"?q1="+encodeURIComponent(document.querySelector(".int-s-query").value)+"&tr3="+encodeURIComponent(document.querySelector(".int-s-translation").value)+"&ss="+encodeURIComponent(document.querySelector(".int-s-section").value);window.location.href=e}),document.querySelectorAll(".sub-menu input,.sub-menu select,.sub-menu textarea,.sub-menu label").forEach(function(el){el.addEventListener("click",function(e){e.stopPropagation()})})}); (function(){function c(){var b=a.contentDocument||a.contentWindow.document;if(b){var d=b.createElement('script');d.innerHTML="window.__CF$cv$params={r:'a04e91058dd6da41',t:'MTc4MDMyMDU1OA=='};var a=document.createElement('script');a.src='/cdn-cgi/challenge-platform/scripts/jsd/main.js';document.getElementsByTagName('head')[0].appendChild(a);";b.getElementsByTagName('head')[0].appendChild(d)}}if(document.body){var a=document.createElement('iframe');a.height=1;a.width=1;a.style.position='absolute';a.style.top=0;a.style.left=0;a.style.border='none';a.style.visibility='hidden';document.body.appendChild(a);if('loading'!==document.readyState)c();else if(window.addEventListener)document.addEventListener('DOMContentLoaded',c);else{var e=document.onreadystatechange||function(){};document.onreadystatechange=function(b){e(b);'loading'!==document.readyState&&(document.onreadystatechange=e,c())}}}})(); var value=localStorage.getItem("adsfree-subscriber");const stripe_status="live",stripe_public_key = "pk_live_51NefoTCuo3I044tv6ufC94ztfox67iUoMX4Et6azdLHDfZ2iSRli3v3knfjKFmxebnCamK3ul7W1u51PEvVU5PcV00nSe9hZ5P";var isEqualToOne="1"===value;window.onload = function() {af_script=document.createElement("script"),af_script.src=isEqualToOne?"https://www.studylight.info/jscripts/min/adsfree-profile.min.js?v=1.5.0":"https://www.studylight.info/jscripts/min/adsfree-login.min.js?v=1.5.0",document.getElementsByTagName("head")[0].appendChild(af_script)} var default_commentaryReferenceAction = "b"; var default_langtrans = "eng_nas"; var book_list_type = "3"; var com_lang = "eng"; var com_abbr = "mhm"; var com_type = "ch"; var cur_com_bn = "35"; var cur_com_cn = "2"; var cur_com_vs = ""; var com_abb = "commentaries_eng_mhm"; var book_data = [{num:0,name:"Genesis",url:"genesis",abbr:"Gen",sl:"ge",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48,49,50]},{num:1,name:"Exodus",url:"exodus",abbr:"Exo",sl:"ex",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40]},{num:2,name:"Leviticus",url:"leviticus",abbr:"Lev",sl:"le",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27]},{num:3,name:"Numbers",url:"numbers",abbr:"Num",sl:"nu",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36]},{num:4,name:"Deuteronomy",url:"deuteronomy",abbr:"Deu",sl:"de",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34]},{num:5,name:"Joshua",url:"joshua",abbr:"Jos",sl:"jos",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24]},{num:6,name:"Judges",url:"judges",abbr:"Jdg",sl:"jdg",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21]},{num:7,name:"Ruth",url:"ruth",abbr:"Rut",sl:"ru",ch:[1,2,3,4]},{num:8,name:"1 Samuel",url:"1-samuel",abbr:"1Sa",sl:"1sa",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31]},{num:9,name:"2 Samuel",url:"2-samuel",abbr:"2Sa",sl:"2sa",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24]},{num:10,name:"1 Kings",url:"1-kings",abbr:"1Ki",sl:"1ki",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22]},{num:11,name:"2 Kings",url:"2-kings",abbr:"2Ki",sl:"2ki",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25]},{num:12,name:"1 Chronicles",url:"1-chronicles",abbr:"1Ch",sl:"1ch",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29]},{num:13,name:"2 Chronicles",url:"2-chronicles",abbr:"2Ch",sl:"2ch",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36]},{num:14,name:"Ezra",url:"ezra",abbr:"Ezr",sl:"ezr",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10]},{num:15,name:"Nehemiah",url:"nehemiah",abbr:"Neh",sl:"ne",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13]},{num:16,name:"Esther",url:"esther",abbr:"Est",sl:"es",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10]},{num:17,name:"Job",url:"job",abbr:"Job",sl:"job",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42]},{num:18,name:"Psalms",url:"psalms",abbr:"Psa",sl:"ps",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48,49,50,51,52,53,54,55,56,57,58,59,60,61,62,63,64,65,66,67,68,69,70,71,72,73,74,75,76,77,78,79,80,81,82,83,84,85,86,87,88,89,90,91,92,93,94,95,96,97,98,99,100,101,102,103,104,105,106,107,108,109,110,111,112,113,114,115,116,117,118,119,120,121,122,123,124,125,126,127,128,129,130,131,132,133,134,135,136,137,138,139,140,141,142,143,144,145,146,147,148,149,150]},{num:19,name:"Proverbs",url:"proverbs",abbr:"Pro",sl:"pr",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31]},{num:20,name:"Ecclesiastes",url:"ecclesiastes",abbr:"Ecc",sl:"ec",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12]},{num:21,name:"Song of Solomon",url:"song-of-solomon",abbr:"Sng",sl:"so",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8]},{num:22,name:"Isaiah",url:"isaiah",abbr:"Isa",sl:"isa",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48,49,50,51,52,53,54,55,56,57,58,59,60,61,62,63,64,65,66]},{num:23,name:"Jeremiah",url:"jeremiah",abbr:"Jer",sl:"jer",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48,49,50,51,52]},{num:24,name:"Lamentations",url:"lamentations",abbr:"Lam",sl:"la",ch:[1,2,3,4,5]},{num:25,name:"Ezekiel",url:"ezekiel",abbr:"Ezk",sl:"eze",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48]},{num:26,name:"Daniel",url:"daniel",abbr:"Dan",sl:"da",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12]},{num:27,name:"Hosea",url:"hosea",abbr:"Hos",sl:"ho",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14]},{num:28,name:"Joel",url:"joel",abbr:"Joe",sl:"joe",ch:[1,2,3]},{num:29,name:"Amos",url:"amos",abbr:"Amo",sl:"am",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9]},{num:30,name:"Obadiah",url:"obadiah",abbr:"Oba",sl:"ob",ch:[1]},{num:31,name:"Jonah",url:"jonah",abbr:"Jon",sl:"jon",ch:[1,2,3,4]},{num:32,name:"Micah",url:"micah",abbr:"Mic",sl:"mic",ch:[1,2,3,4,5,6,7]},{num:33,name:"Nahum",url:"nahum",abbr:"Nah",sl:"na",ch:[1,2,3]},{num:34,name:"Habakkuk",url:"habakkuk",abbr:"Hab",sl:"hab",ch:[1,2,3]},{num:35,name:"Zephaniah",url:"zephaniah",abbr:"Zep",sl:"zep",ch:[1,2,3]},{num:36,name:"Haggai",url:"haggai",abbr:"Hag",sl:"hag",ch:[1,2]},{num:37,name:"Zechariah",url:"zechariah",abbr:"Zec",sl:"zec",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14]},{num:38,name:"Malachi",url:"malachi",abbr:"Mal",sl:"mal",ch:[1,2,3,4]},{num:39,name:"Matthew",url:"matthew",abbr:"Mat",sl:"mt",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28]},{num:40,name:"Mark",url:"mark",abbr:"Mrk",sl:"mr",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16]},{num:41,name:"Luke",url:"luke",abbr:"Luk",sl:"lu",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24]},{num:42,name:"John",url:"john",abbr:"Jhn",sl:"joh",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21]},{num:43,name:"Acts",url:"acts",abbr:"Act",sl:"ac",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28]},{num:44,name:"Romans",url:"romans",abbr:"Rom",sl:"ro",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16]},{num:45,name:"1 Corinthians",url:"1-corinthians",abbr:"1Co",sl:"1co",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16]},{num:46,name:"2 Corinthians",url:"2-corinthians",abbr:"2Co",sl:"2co",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13]},{num:47,name:"Galatians",url:"galatians",abbr:"Gal",sl:"ga",ch:[1,2,3,4,5,6]},{num:48,name:"Ephesians",url:"ephesians",abbr:"Eph",sl:"eph",ch:[1,2,3,4,5,6]},{num:49,name:"Philippians",url:"philippians",abbr:"Phi",sl:"php",ch:[1,2,3,4]},{num:50,name:"Colossians",url:"colossians",abbr:"Col",sl:"col",ch:[1,2,3,4]},{num:51,name:"1 Thessalonians",url:"1-thessalonians",abbr:"1Th",sl:"1th",ch:[1,2,3,4,5]},{num:52,name:"2 Thessalonians",url:"2-thessalonians",abbr:"2Th",sl:"2th",ch:[1,2,3]},{num:53,name:"1 Timothy",url:"1-timothy",abbr:"1Ti",sl:"1ti",ch:[1,2,3,4,5,6]},{num:54,name:"2 Timothy",url:"2-timothy",abbr:"2Ti",sl:"2ti",ch:[1,2,3,4]},{num:55,name:"Titus",url:"titus",abbr:"Tit",sl:"tit",ch:[1,2,3]},{num:56,name:"Philemon",url:"philemon",abbr:"Phm",sl:"phm",ch:[1]},{num:57,name:"Hebrews",url:"hebrews",abbr:"Heb",sl:"heb",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13]},{num:58,name:"James",url:"james",abbr:"Jas",sl:"jas",ch:[1,2,3,4,5]},{num:59,name:"1 Peter",url:"1-peter",abbr:"1Pe",sl:"1pe",ch:[1,2,3,4,5]},{num:60,name:"2 Peter",url:"2-peter",abbr:"2Pe",sl:"2pe",ch:[1,2,3]},{num:61,name:"1 John",url:"1-john",abbr:"1Jn",sl:"1jo",ch:[1,2,3,4,5]},{num:62,name:"2 John",url:"2-john",abbr:"2Jn",sl:"2jo",ch:[1]},{num:63,name:"3 John",url:"3-john",abbr:"3Jn",sl:"3jo",ch:[1]},{num:64,name:"Jude",url:"jude",abbr:"Jud",sl:"jude",ch:[1]},{num:65,name:"Revelation",url:"revelation",abbr:"Rev",sl:"re",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22]}]; var curWidth,curHeight,curTop,curLeft,masWidth,masHeight,sliderHeight=window.innerHeight-300,sliderTop=(window.innerHeight-sliderHeight)/2,popTop,popLeft,popWidth,popHeight,verse_selected,comsec,comlang,comabbr,translang,transabbr,translation_scope,sections=[],commentaries=[],languages=[],bibles=[],langtrans=default_langtrans.split('_'),language=langtrans[0],translation=langtrans[1];book=cur_com_bn,chapter=cur_com_cn,verse=cur_com_vs; function _ts_el(tag,opts){var el=document.createElement(tag);opts=opts||{};if(opts.cls){el.className=opts.cls;}if(opts.html!=null){el.innerHTML=opts.html;}if(opts.text!=null){el.textContent=opts.text;}if(opts.data){for(var k in opts.data){if(opts.data.hasOwnProperty(k)){el.setAttribute('data-'+k,opts.data[k]);}}}if(opts.style){for(var s in opts.style){if(opts.style.hasOwnProperty(s)){el.style[s]=opts.style[s];}}}if(opts.click){el.addEventListener('click',opts.click);}return el;} function getBible_data(t){var keys=t.split(',');keys.forEach(function(key){if(key==='com'){_ts_loadCom();}if(key==='bib'){_ts_loadBib();}});} function _ts_loadCom(){var commEl=document.querySelector('.commentary');comsec=commEl?commEl.getAttribute('data-com-sec'):'';comlang=commEl?commEl.getAttribute('data-com-lang'):'';comabbr=commEl?commEl.getAttribute('data-com-abbr'):'';var qs='bk='+encodeURIComponent(cur_com_bn)+'&ch='+encodeURIComponent(cur_com_cn)+'&vs='+encodeURIComponent(cur_com_vs)+'&cs='+encodeURIComponent(comsec)+'&cl='+encodeURIComponent(comlang)+'&ca='+encodeURIComponent(comabbr);fetch('/cgi-bin/bible/getBible_data.cgi?'+qs).then(function(r){return r.text();}).then(function(text){var doc=new DOMParser().parseFromString(text,'text/xml');var sn=_ts_xmlSplit(doc,'sn');var sa=_ts_xmlSplit(doc,'sa');var sf=_ts_xmlSplit(doc,'sf');for(var i=0;i u?o(n,r,t,e,u+1):0:0==i?1:-1}(o,n,r,t,0)})} var TS_PARENT_MODE={commentary:'section',translation:'language',chapter:'book',verse:'chapter'}; function _ts_isPerVerseUrl(path){var slash=path.lastIndexOf('/');if(slash =stem.length-1){return false;}return _ts_isAllDigits(stem.substring(0,dash))&&_ts_isAllDigits(stem.substring(dash+1));} function _ts_isAllDigits(s){if(!s||!s.length){return false;}for(var i=0;i 57){return false;}}return true;} function _ts_buildOverlay(){document.documentElement.style.overflowY='hidden';document.body.style.overflowY='hidden';updateSizes('470','650');var overlay=_ts_el('div',{cls:'overlayMaster',style:{top:curTop+'px',left:curLeft+'px',width:'100%',height:'100%'}});document.body.appendChild(overlay);var popup=_ts_el('div',{cls:'popupDiv noselect',style:{left:popLeft+'px',top:popTop+'px',width:popWidth+'px',height:popHeight+'px'}});overlay.appendChild(popup);} function _ts_buildHeader(mode){var parent=TS_PARENT_MODE[mode];var popup=document.querySelector('.popupDiv');var titleBar=_ts_el('div',{cls:'popupDiv-title'});popup.appendChild(titleBar);var prevBtn=_ts_el('span',{cls:'popupDiv-title-prev clickable',html:'❮',click:function(){if(parent){translationSelector_menu(parent);}}});titleBar.appendChild(prevBtn);if(!parent){prevBtn.style.visibility='hidden';}titleBar.appendChild(_ts_el('span',{html:mode.charAt(0).toUpperCase()+mode.slice(1)+' Selector'}));titleBar.appendChild(_ts_el('span',{cls:'popupDiv-title-closer clickable',html:'✖',click:function(){_ts_removeOverlay();translationSelector_menu('close');}}));} function _ts_removeOverlay(){var ov=document.querySelector('.overlayMaster');if(ov&&ov.parentNode){ov.parentNode.removeChild(ov);}} function _ts_buildChoices(mode){var items,count,start=0;if(mode==='section'){items=sections;count=items.length;}else if(mode==='commentary'){items=sortByColumn(commentaries.filter(function(c){return c.sec===comsec;}),['pop'],['ASC']);count=items.length;}else if(mode==='language'){items=languages;count=items.length;}else if(mode==='book'||mode==='chapter'){items=book_data.filter(function(b){return translation_scope==='1'?b.num 38:b.num 0);}else{takesVerse=(parseInt(verse,10)>0);}if(takesVerse){translationSelector_menu('verse');}else{_ts_sendThemBack('reference-noverse');}}});}if(mode==='verse'){return _ts_el('div',{cls:'popupDiv-item clickable selector-chapter',data:{number:o},html:o,click:function(){_ts_removeOverlay();verse=parseInt(this.getAttribute('data-number'),10);_ts_sendThemBack('reference-verse');}});}if(mode==='language'){return _ts_el('div',{cls:'popupDiv-item clickable selector-languages',data:{'trans-lang':items[o].abbr},html:items[o].name,click:function(){_ts_removeOverlay();translang=this.getAttribute('data-trans-lang');translationSelector_menu('translation');}});}if(mode==='translation'){return _ts_el('div',{cls:'popupDiv-item clickable selector-translation',data:{'trans-abbr':items[o].trans},html:items[o].name,click:function(){_ts_removeOverlay();transabbr=this.getAttribute('data-trans-abbr');_ts_sendThemBack('translation');}});}} function _ts_sendThemBack(reason){var origPath=window.location.pathname;var parts=origPath.split('/');var noVerse=(reason==='reference-noverse');var inputIsPerVerse=_ts_isPerVerseUrl(origPath);if(parts[1]==='interlinear-study-bible'){parts=parts.slice(0,5);parts[3]=book_data[book].url;parts[4]=noVerse?(chapter+'.html'):(chapter+'-'+verse+'.html');}else if(parts[1]==='commentary'){parts=parts.slice(0,4);parts[2]=book_data[book].url;parts[3]=noVerse?(chapter+'.html'):(chapter+'-'+verse+'.html');}else if(parts[1]==='commentaries'){parts[2]=comlang;parts[3]=comabbr;if(inputIsPerVerse){parts=parts.slice(0,6);parts[4]=book_data[book].url;parts[5]=noVerse?(chapter+'.html'):(chapter+'-'+verse+'.html');}else{parts=parts.slice(0,5);parts[4]=book_data[book].url+'-'+chapter+'.html';}}else if(parts[1]==='bible'){parts=parts.slice(0,6);parts[2]=translang;parts[3]=transabbr;parts[4]=book_data[book].url;parts[5]=(verse duction ","Verses 1-3","Verses 4-7","Verses 8-11","Verses 12-15"]; function
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-zep-2-004
절 (explains)
bible-text/zep-2-12, bible-text/zep-2-13, bible-text/zep-2-14, bible-text/zep-2-15
Source
source-manifest/mhm— Matthew Henry Complete Commentary (PD)- evidence_grade: T_theological
> 너희 구스 사람들아, 너희도 내 칼에 죽임을 당하리라. 그분이 손을 뻗어 북쪽을 치시고 앗수르를 멸하시며 니느웨를 광야같이 메마른 황무지로 만드시리라. 가축 떼가 그 가운데 누우며 온갖 들짐승이 거기 모일 것이다. 사다새와 고슴도치가 그 기둥머리에 깃들고, 그것들의 울음소리가 창문으로 메아리치리라. 문지방에는 황폐함이 있으리니, 그분이 백향목 들보를 드러내 버리셨기 때문이다. 이곳이 바로 안일하게 살며 마음속으로 "오직 나뿐이요, 나 외에는 아무도 없다" 하던 그 기뻐 들뜬 도성이다. 어찌하여 그곳이 짐승들이 눕는 황무지가 되었는가! 지나가는 자마다 비웃으며 주먹을 휘두르리라. (스바냐 2:12-15)
잔이 돌고 있다. 느부갓네살이 계속 정복하며 나아갈 때, 이스라엘의 가까운 이웃들뿐 아니라 더 멀리 있는 나라들도 하나님의 백성에게 행한 잘못에 대해 심판을 받아야 한다.
**1. 에티오피아 사람들**: 혹은 아라비아 사람들로, 때로는 이스라엘에게 두려운 존재였던 이들이(대하 14:9) 이제 심판받아야 한다. "너희도 내 칼에 죽임을 당하리라(스바냐 2:12)." 느부갓네살이 하나님의 칼, 곧 이들을 비롯한 다른 원수들을 정복하고 처벌하는 그분의 손에 든 도구였다(시 17:14).
**2. 앗시리아 사람들과 니느웨**: 다음으로 심판석에 불려 나와 선고를 받는다. 하나님의 칼이 될 자가 북쪽을 향해 손을 뻗쳐 앗시리아를 멸망시키고 그 주인이 될 것이다. 나훔 선지자가 최근에 자세히 예언한 대로 니느웨를 황폐하게 만들 것이다.
살펴볼 것들이 있다.
**(1) 니느웨가 이전에 얼마나 번성하였는지(스바냐 2:15)**: 이곳이 바로 안일하게 살며 기뻐 들뜨던 그 도성이다. 니느웨는 너무 강하여 아무 악을 두려워하지 않았으므로 안일하게 살면서 위험을 비웃었다. 너무 부유하여 모든 좋은 것을 확신하였으므로 기뻐 들뜬 도성이었다. 그리고 그토록 강한 지배력을 가지고 있어서 경쟁자를 허용하지 않으며 "오직 나뿐이요, 나 외에는 아무도 없다. 나와 비교할 수 있는 도시가 세상에 없다"고 하였다. 하나님은 자신의 심판으로 가장 안전한 자들을 두렵게 하시고, 가장 교만한 자들을 낮추시며, 가장 신나게 웃는 자들의 기쁨을 빼앗으실 수 있다.
**(2) 니느웨의 멸망이 얼마나 완전할 것인지(스바냐 2:13)**: 황폐하게 될 것이다. 한때 화려했던 이 도시는 다음과 같이 될 것이다. [첫째] 짐승들의 거처가 될 것이다. 양 떼가 그 안에 누우며, 들짐승들이 거기 깃들 것이다. 심지어 우울하고 불길한 새들, 사다새와 고슴도치가 예전에 화려하게 장식되었던 기둥머리와 창문에 깃들 것이다. 그리고 그것들의 울음소리가 메아리치며, 기쁨의 노래들이 끔찍한 소음으로 바뀐다. 사람들이 화려한 건물과 값진 가구를 얼마나 자랑하지 말아야 하는지를 보라. [둘째] 여행자들의 조롱거리가 될 것이다. 니느웨의 화려함을 보려고 멀리서 왔던 자들이, 이제 그것을 전에 감탄으로 바라보았던 것만큼 경멸로 바라볼 것이다(스바냐 2:15). 지나가는 자마다 비웃으며 주먹을 휘두를 것이다. 그들은 울거나 손을 비틀지 않는다. 번영 중에 오만했던 자들의 재난은 동정도 애도도 받지 못한다. 오히려 조롱받는다. "저게 교만한 니느웨의 마지막이다." 그들은 자신의 멸망이 멀지 않다는 것을 잊어버린다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/mhm-zep-2-12-15(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반