1~6절 카드 ↗
The Sins of the People. . 1 Woe is me! for I am as when they have gathered the summer fruits, as the grape-gleanings of the vintage: there is no cluster to eat: my soul desired the first-ripe fruit. 2 The good man is perished out of the earth: and there is none upright among men: they all lie in wait for blood; they hunt every man his brother with a net. 3 That they may do evil with both hands earnestly, the prince asketh, and the judge asketh for a reward; and the great man, he uttereth his mischievous desire: so they wrap it up. 4 The best of them is as a brier: the most upright is sharper than a thorn hedge: the day of thy watchmen and thy visitation cometh; now shall be their perplexity. 5 Trust ye not in a friend, put ye not confidence in a guide: keep the doors of thy mouth from her that lieth in thy bosom. 6 For the son dishonoureth the father, the daughter riseth up against her mother, the daughter in law against her mother in law; a man's enemies are the men of his own house. This is such a description of bad times as, some think, could scarcely agree to the times of Hezekiah, when this prophet prophesied; and therefore they rather take it as a prediction of what should be in the reign of Manasseh. But we may rather suppose it to be in the reign of Ahaz (and in that reign he prophesied, Micah 1:1 ; Micah 1:1 ) or in the beginning of Hezekiah's time, before the reformation he was instrumental in; nay, in the best of his days, and when he had done his best to purge out corruptions, still there was much amiss. The prophet cries out, Woe is me! He bemoans himself that his lot was cast in such a degenerate age, and thinks it his great unhappiness that he lived among a people that were ripening apace for a ruin which many a good man would unavoidably be involved in. Thus David cries out, Woe is me that I sojourn in Mesech! He laments, 1. That there were so few good people to be found, even among those that were God's people; and this was their reproach: The good man has perished out of the earth, or out of the land, the land of Canaan; it was a good land, and a land of uprightness ( Isaiah 26:10 ), but there were few good men in it, none upright among them, Micah 7:2 ; Micah 7:2 . The good man is a godly man and a merciful man; the word signifies both. Those are completely good men that are devout towards God and compassionate and beneficent towards men, that love mercy and walk with God. "These have perished; those few honest men that some time ago enriched and adorned our country are now dead and gone, and there are none risen up in their stead that tread in their steps; honesty is banished, and there is no such thing as a good man to be met with. Those that were of religious education have degenerated, and become as bad as the worst; the godly man ceases, " Psalms 12:1 . This is illustrated by a comparison ( Micah 7:1 ; Micah 7:1 ): they were as when they have gathered the summer fruits; it was as hard a thing to find a good man as to find any of the summer-fruits (which were the choicest and best, and therefore must carefully be gathered in) when the harvest is over. The prophet is ready to say, as Elijah in his time ( 1 Kings 19:10 ), I, even I only, am left. Good men, who used to hang in clusters, are now as the grape-gleanings of the vintage, here and there a berry, Isaiah 17:6 . You can find no societies of them as bunches of grapes, but those that are are single persons: There is no cluster to eat; and the best and fullest grapes are those that grow in large clusters. Some think that this intimates not only that good people were few, but that those few who remained, who went for good people, were good for little, like the small withered grapes, the refuse that were left behind, not only by the gatherer, but by the gleaner. When the prophet observed this universal degeneracy it made him desire the first-ripe fruit; he wished to see such worthy good men as were in the former ages, were the ornaments of the primitive times, and as far excelled the best of all the present age as the first and full-ripe fruits do those of the latter growth, that never come to maturity. When we read and hear of the wisdom and zeal, the strictness and conscientiousness, the devotion and charity, of the professors of religion in former ages, and see the reverse of this in those of the present age, we cannot but sit down, and wish, with a sigh, O for primitive Christianity again! Where are the plainness and integrity of those that went before us? Where are the Israelites indeed, without guile? Our souls desire them, but in vain. The golden age is gone, and past recall; we must make the best of what is, for we are not likely to see such times as have been. 2. That there were so many wicked mischievous people among them, not only none that did any good, but multitudes that did all the hurt they could: " They all lie in wait for blood, and hunt every man his brother. To get wealth to themselves, they care not what wrong, what hurt, they do to their neighbours and nearest relations. They act as if mankind were in a state of war, and force were the only right. They are as beasts of prey to their neighbours, for they all lie in wait for blood as lions for their prey; they thirst after it, make nothing of taking away any man's life or livelihood to serve a turn for themselves, and lie in wait for an opportunity to do it. Their neighbours are as beasts of prey to them, for they hunt every man his brother with a net; they persecute them as noxious creatures, fit to be taken and destroyed, though they are innocent excellent ones." We say of him that is outlawed, Caput gerit lupinum--He is to be hunted as a wolf. "Or they hunt them as men do the game, to feast upon it; they have a thousand cursed arts of ensnaring men to their ruin, so that they may but get by it. Thus they do mischief with both hands earnestly; their hearts desire it, their heads contrive it, and then both hands are ready to put it in execution." Note, The more eager and intent men are upon any sinful pursuit, and the more pains they take in it, the more provoking it is. 3. That the magistrates, who by their office ought to have been the patrons and protectors of right, were the practicers and promoters of wrong: That they may do evil with both hands earnestly, to excite and animate themselves in it, the prince asketh, and the judge asketh, for a reward, for a bribe, with which they well be hired to exert all their power for the supporting and carrying on of any wicked design with both hands. They do evil with both hands well (so some read it); they do evil with a great deal of art and dexterity; they praise themselves for doing it so well. Others read it thus: To do evil they have both hands (they catch at an opportunity of doing mischief), but to do good the prince and the judge ask for a reward; if they do any good offices they are mercenary in them, and must be paid for them. The great man, who has wealth and power to do good, is not ashamed to utter his mischievous desire in conjunction with the prince and the judge, who are ready to support him and stand by him in it. So they wrap it up; they perplex the matter, involve it, and make it intricate (so some understand it), that they may lose equity in a mist, and so make the cause turn which way they please. It is ill with a people when their princes, and judges, and great men are in a confederacy to pervert justice. And it is a sad character that is given of them ( Micah 7:4 ; Micah 7:4 ), that the best of them is as a brier, and the most upright is sharper than a thorn-hedge; it is a dangerous thing to have any thing to do with them; he that touches them must be fenced with iron ( 2 Samuel 23:6 ; 2 Samuel 23:7 ), he shall be sure to be scratched, to have his clothes torn, and his eyes almost pulled out. And, if this be the character of the best and most upright, what are the worst? And, when things have come to this pass, the day of thy watchmen comes, that is, as it follows, the day of thy visitation, when God will reckon with thee for all this wickedness, which is called the day of the watchmen, because their prophets, whom God set as watchmen over them, had often warned them of that day. When all flesh have corrupted their way, even the best and the most upright, what can be expected but a day of visitation, a deluge of judgments, as that which drowned the old world when the earth was filled with violence? 4. That there was no faith in man; people had grown so universally treacherous that one knew not whom to repose any confidence in, Micah 7:5 ; Micah 7:5 . "Those that have any sense of honour, or spark of virtue, remaining in them, have a firm regard to the laws of friendship; they would not discover what passed in private conversation, nor divulge secrets, to the prejudice of a friend. But those things are now made a jest of; you will not meet with a friend that you dare trust, whose word you dare take, or who will have any tenderness or concern for you; so that wise men shall give it and take it for a rule, trust you not in a friend, for you will find him false, you can trust him no further than you can see him; and even him that passes for an honest man you will find to be so only with good looking to. Nay, as for him that undertakes to be your guide, to lead you into any business which he professes to understand better than you, you cannot put a confidence in him, for he will be sure to mislead you if he can get any thing by it." Some by a guide understand a husband, who is called the guide of thy youth; and that agrees well enough with what follows, " Keep the doors of thy lips from her that lieth in thy bosom, from thy own wife; take heed what thou sayest before her, lest she betray thee, as Delilah did Samson, lest she be the bird of the air that carries the voice of that which thou sayest in thy bed-chamber, " Ecclesiastes 10:20 . It is an evil time indeed when the prudent are obliged even thus far to keep silence. 5. That children were abusive to their parents, and men had no comfort, no satisfaction, in their own families and their nearest relations, Micah 7:6 ; Micah 7:6 . The times are bad indeed when the son dishonours his father, gives him bad language, exposes him, threatens him, and studies to do him a mischief, when the daughter rises up in rebellion against her own mother, having no sense of duty, or natural affection; and no marvel that then the daughter-in-law quarrels with her mother-in-law, and is vexatious to her. Either they cannot agree about their property and interest, or their humours and passions clash, or from a spirit of bigotry and persecution, the brother shall deliver up the brother to death, and the father the child, Matthew 10:4 ; Luke 21:16 . It is sad when a man's betrayers and worst enemies are the men of his own house, his own children and servants, that should be his guard and his best friends. Note, The contempt and violation of the laws of domestic duties are a sad symptom of a universal corruption of manners. Those are never likely to come to good that are undutiful to their parents, and study to be provoking to them and cross them. return to ' Top of Page ' <a name="verses-7-13" class="com-number"
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-mic-7-001
절 (explains)
bible-text/mic-7-1, bible-text/mic-7-2, bible-text/mic-7-3, bible-text/mic-7-4, bible-text/mic-7-5, bible-text/mic-7-6
Source
source-manifest/mhm— Matthew Henry Complete Commentary (PD)- evidence_grade: T_theological
> 나에게 화가 있구나! 여름 과일을 거두어들인 뒤처럼, 포도원의 이삭을 줍는 것처럼 되어, 먹을 포도송이가 하나도 없구나. 내 영혼이 처음 익은 무화과를 먹고 싶어 하건만. 경건한 사람이 땅에서 사라졌고, 사람들 가운데 정직한 자가 하나도 없구나. 그들은 모두 피를 흘리려고 숨어 기다리며, 저마다 그물로 자기 형제를 사냥한다. 그들의 손은 악을 부지런히 행하는 데 능하다. 통치자와 재판관은 뇌물을 요구하고, 권력 있는 자는 자기 욕심대로 악한 뜻을 내뱉으니, 이렇게 그들이 함께 음모를 꾸민다. 그들 가운데 가장 나은 자가 찔레와 같고, 가장 정직한 자도 가시 울타리보다 더 나쁘다. 네 파수꾼들이 말한 날, 곧 네가 벌받을 날이 이르렀으니, 이제는 그들이 혼란에 빠질 때이다. 이웃을 믿지 말고, 친구를 신뢰하지 말라. 네 품에 안겨 누운 아내에게도 네 입의 말을 조심하라! 아들이 아버지를 멸시하고, 딸이 어머니를 거슬러 일어나며, 며느리가 시어머니를 대적하니, 사람의 원수가 바로 자기 집안 식구들이다. (미 7:1-6)
이것은 어떤 이들이 히스기야의 치세에는 맞지 않는다고 생각할 만큼 나쁜 시대의 묘사다. 오히려 아하스의 치세나 히스기야의 초기, 개혁이 이루어지기 전의 시대를 가리키는 것 같다.
선지자가 탄식하는 것들:
**1. 선한 사람들이 너무 적다(미 7:1-2).** "나에게 화가 있구나!" 다윗이 "내가 메섹에 머물고 있어 화가 있구나!"라고 외쳤듯이(시 120:5). 경건한 사람이 땅에서 사라졌다—하나님을 경외하고 사람들에게 자비로운 자들이. 그들은 마치 포도원 이삭처럼 여기저기 흩어져 있고, 무리를 이루지 못한다(사 17:6; 시 12:1; 왕상 19:10).
먹을 포도송이 없는 수확 후와 같다는 비유도 주목하라. 선지자는 옛 시대의 선한 사람들을 그리워한다—엘리야처럼. 좋은 시대가 지나갔고, 현세에서 그런 시대를 다시 보기 어렵다.
**2. 악한 사람들이 매우 많다(미 7:2-4).** 모두가 피를 흘리려고 숨어 기다리고, 그물로 형제를 사냥한다. 인류가 마치 전쟁 상태에 있는 것 같다—각자 이웃에게 맹수처럼 달려든다. 악을 행하는 것이 그들에게 마치 사냥처럼 즐거운 일이 되었다.
**3. 관리들이 가장 나쁜 범죄자들이다.** 통치자와 재판관이 뇌물을 요구한다—선한 일을 하는 데도 돈을 받으려 한다. 권력 있는 자는 욕심대로 악한 뜻을 내뱉고, 왕자와 재판관은 그것을 집행한다. 가장 선한 자조차 찔레 같고, 가장 정직한 자도 가시 울타리보다 더 나쁘다—그들과 어떤 거래를 해도 상처를 입을 것이다(삼하 23:6-7). 이런 상황이 되면 하나님의 심판의 날이 오는 수밖에 없다.
**4. 사람들 사이에 신뢰가 없다(미 7:5).** 이웃을 믿을 수 없고, 인도자를 신뢰할 수 없다. 심지어 아내에게도 입을 조심해야 한다(전 10:20). 이것은 너무 보편적인 배신의 시대임을 보여 준다.
**5. 자녀들이 부모에게 무례하다(미 7:6).** 아들이 아버지를 멸시하고, 딸이 어머니에게 반항하며, 며느리가 시어머니를 대적한다. 사람의 원수가 바로 자기 집안 식구들이다—그리스도께서 인용하신 말씀이다(마 10:4; 눅 21:16). 가정의 의무들을 저버리는 것은 예의범절의 보편적 부패를 보여 주는 슬픈 증거다.
---
원주석
- 번역원본
commentary-section/mhm-mic-7-1-6(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
1~20절 카드 ↗
M I C A H. CHAP. VII. In this chapter, I. The prophet, in the name of the church, sadly laments the woeful decay of religion in the age wherein he lived, and the deluge of impiety and immorality which overwhelmed the nation, which levelled the differences, and bore down the fences, of all that is just and sacred, Micah 7:1-6 . II. The prophet, for the sake of the church, prescribes comforts, which may be of use at such a time, and gives counsel what to do. 1. They must have an eye to God, Micah 7:7 . 2. They must courageously bear up against the insolences of the enemy, Micah 7:8-10 . 3. They must patiently lie down under the rebukes of their God, Micah 7:9 . 4. They must expect no other than that the trouble would continue long, and must endeavour to make the best of it, Micah 7:11-13 . 5. They must encourage themselves with God's promises, in answer to the prophet's prayers, Micah 7:14 ; Micah 7:15 . 6. They must foresee the fall of their enemies, that now triumphed over them, Micah 7:16 ; Micah 7:17 . 7. They must themselves triumph in the mercy and grace of God, and his faithfulness to his covenant ( Micah 7:18-20 ), and with that comfortable word the prophecy concludes. return to ' Top of Page ' <a name="verses-1-6" class="com-number"
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-mic-7-001 - part_of
pericope/per-mic-7-002 - part_of
pericope/per-mic-7-003 - part_of
pericope/per-mic-7-004
절 (explains)
Source
source-manifest/mhm— Matthew Henry Complete Commentary (PD)- evidence_grade: T_theological
이 장은 다음을 담고 있다. I. 선지자가 교회의 이름으로, 자신이 살던 시대에 경건이 얼마나 심각하게 쇠퇴했는지를 슬피 탄식한다—불경건과 부도덕의 홍수가 나라를 덮었고, 의로운 것과 거룩한 것의 경계선들이 무너졌다(미 7:1-6). II. 선지자가 교회를 위해 그러한 때에 도움이 될 위로들을 처방하고 무엇을 해야 할지 권고한다: 1. 하나님을 바라보아야 한다(미 7:7). 2. 원수의 교만에 용감하게 맞서야 한다(미 7:8-10). 3. 하나님의 책망 아래 인내로 엎드려야 한다(미 7:9). 4. 환난이 오래 계속될 것을 예상하고 최선을 다해야 한다(미 7:11-13). 5. 선지자의 기도에 대한 응답으로 하나님의 약속들로 스스로를 격려해야 한다(미 7:14-15). 6. 지금 그들을 이기고 기뻐하는 원수들의 몰락을 미리 바라보아야 한다(미 7:16-17). 7. 하나님의 자비와 은혜, 그리고 언약에 대한 신실하심으로 스스로 승리해야 한다(미 7:18-20)—이 위로의 말로 예언이 끝난다.
---
원주석
- 번역원본
commentary-section/mhm-mic-7-intro(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
7~13절 카드 ↗
Seeking Comfort in God; The Sins of the People. . 7 Therefore I will look unto the LORD ; I will wait for the God of my salvation: my God will hear me. 8 Rejoice not against me, O mine enemy: when I fall, I shall arise; when I sit in darkness, the LORD shall be a light unto me. 9 I will bear the indignation of the LORD , because I have sinned against him, until he plead my cause, and execute judgment for me: he will bring me forth to the light, and I shall behold his righteousness. 10 Then she that is mine enemy shall see it, and shame shall cover her which said unto me, Where is the LORD thy God? mine eyes shall behold her: now shall she be trodden down as the mire of the streets. 11 In the day that thy walls are to be built, in that day shall the decree be far removed. 12 In that day also he shall come even to thee from Assyria, and from the fortified cities, and from the fortress even to the river, and from sea to sea, and from mountain to mountain. 13 Notwithstanding the land shall be desolate because of them that dwell therein, for the fruit of their doings. The prophet, having sadly complained of the wickedness of the times he lived in, here fastens upon some considerations for the comfort of himself and his friends, in reference thereunto. The case is bad, but it is not desperate. Yet now there is hope in Israel concerning this thing. I. "Though God be now displeased he shall be reconciled to us, and then all will be well, Micah 7:7 ; Micah 7:9 . We are now under the indignation of the Lord; God is angry with us, and justly, because we have sinned against him. " Note, It is our sin against God that provokes his indignation against us; and we must see it, and own it, whenever we are under divine rebukes, that we may justify God, and may study to answer his end in afflicting us, by repenting of sin and breaking off from it. Now, at such a time, 1. We must have recourse to God under our troubles ( Micah 7:7 ; Micah 7:7 ): Therefore I will look unto the Lord. When a child of God has ever so much occasion to cry, Woe is me (as the prophet here, Micah 7:1 ; Micah 7:1 ), yet it may be a comfort to him that he has a God to look to, a God to come to, to fly to, in whom he may rejoice and have satisfaction. All may look bright above him when all looks black and dark about him. The prophet had been complaining that there was no comfort to be had, no confidence to be put, in friends and relations on earth, and this drives him to his God: Therefore I will look unto the Lord. The less reason we have to delight in any creature the more reason we have to delight in God. If princes are not to be trusted, we may say, Happy is the man that has the God of Jacob for his help, and happy am I, even in the midst of my present woes, if he be my help. If men be false, this is our comfort, that God is faithful; if relations be unkind, he is and will be gracious. Let us therefore look above and beyond them, and overlook our disappointment in them, and look unto the Lord. 2. We must submit to the will of God in our troubles: " I will bear the indignation of the Lord, will bear it patiently, without murmuring and repining, because I have sinned against him. " Note, Those that are truly penitent for sin will see a great deal of reason to be patient under affliction. Wherefore should a man complain for the punishment of his sin? When we complain to God of the badness of the times we ought to complain against ourselves for the badness of our own hearts. 3. We must depend upon God to work deliverance for us, and put a good issue to our troubles in due time; we must not only look to him, but look for him: "I will wait for the God of my salvation, and for his gracious returns to me." In our greatest distresses we shall see no reason to despair of salvation if by faith we eye God as the God of our salvation, who is able to save the weakest upon their humble petition, and willing to save the worst upon their true repentance. And, if we depend on God as the God of our salvation, we must wait for him, and for his salvation, in his own way and his own time. Let us now see what the church is here taught to expect and promise herself from God, even when things are brought to the last extremity. (1.) My God will hear me; if the Lord be our God, he will hear our prayers, and grant an answer of peace to them. (2.) " When I fall, and am in danger of being dashed in pieces by the fall, yet I shall arise, and recover myself again. I fall, but am not utterly cast down, " Psalms 37:24 . (3.) " When I sit in darkness, desolate and disconsolate, melancholy and perplexed, and not knowing what to do, nor which way to look for relief, yet then the Lord shall be a light to me, to comfort and revive me, to instruct and teach me, to direct and guide me, as a light to my eyes, a light to my feet, a light in a dark place. " (4.) He will plead my cause, and execute judgment for me, Micah 7:9 ; Micah 7:9 . If we heartily espouse the cause of God, the just but injured cause of religion and virtue, and make it our cause, we may hope he will own our cause, and plead it. The church's cause, though it seem for a time to go against her, will at length be pleaded with jealousy, and judgment not only given against, but executed upon, the enemies of it. (5.) "He will bring me forth to the light, make me shine eminently out of obscurity, and become conspicuous, will make my righteousness shine evidently from under the dark cloud of calumny, Psalms 37:6 ; Isaiah 58:10 . The morning of comfort shall shine forth out of the long and dark night of trouble." (6.) " I shall behold his righteousness; I shall see the equity of his proceedings concerning me and the performance of his promises to me." II. Though enemies triumph and insult, they shall be silenced and put to shame, Micah 7:8 ; Micah 7:10 . Observe here, 1. How proudly the enemies of God's people trample upon them in their distress. They said, Where is the Lord their God? As if because they were afflicted God had forsaken them, and they knew not where to find him with their prayers, and he knew not how to help them with his favours. This David's enemies said to him, and it was a sword in his bones, Psalms 42:10 , and see Psalms 115:2 . Thus, in reproaching Israel as an abandoned people, they reflected on the God of Israel as an unkind unfaithful God. 2. How comfortably the people of God by faith bear up themselves under these insults ( Micah 7:8 ; Micah 7:8 ): " Rejoice not against me, O my enemy! I am now down, but shall not be always so, and when my God appears for me then she that is my enemy shall see it, and be ashamed " (not only being disappointed in her expectations of the church's utter ruin, but having the same cup of trembling put into her hand), "then my eyes shall behold her in the same deplorable condition that I am now in; now shall she be trodden down. " Note, The deliverance of the church will be the confusion of her enemies; and their shame shall be double, when, as they have trampled upon God's people, so they shall themselves be trampled upon. III. Though the land continue a great while desolate, yet it shall at length be replenished again, when the time, even the set time, of its deliverance comes. 1. Its salvation shall not come till after it has been desolate; so the margin reads it, Micah 7:13 ; Micah 7:13 . God has a controversy with the land, and it must lie long under his rebukes, because of those that dwell therein; it is their iniquity that makes their land desolate ( Psalms 107:34 ); it is for the fruit of their doings, their evil doings which they have been themselves guilty of, and the evil fruit of them, the sins of others, which they have been accessory to by their bad influence and example. For this they must expect to smart a great while; for the world shall know that God hates sin even in his own people. 2. When it does come it shall be a complete salvation; and it seems to refer to their deliverance out of Babylon by Cyrus, which Isaiah about this time prophesied of, as a type of our redemption by Christ. (1.) The decree shall be far removed. God's decree concerning their captivity, and Nebuchadnezzar's decree concerning the perpetuity of it, his resolution never to release them, "these shall be set aside and revoked, and you shall hear no more of them; they shall no more lie as a yoke upon thy neck." (2.) Jerusalem and the cities of Judah shall be again reared: Then thy walls shall be built, walls for habitation, walls for defence, house-walls, town-walls, temple-walls; it is in order to these that the decree is repealed, Isaiah 44:28 . Though Zion's walls may lie long in ruins, there will come a day when they shall be repaired. (3.) All that belong to the land of Israel, whithersoever dispersed, and howsoever distressed, far and wide over the face of the whole earth, shall come flocking to it again ( Micah 7:12 ; Micah 7:12 ): He shall come even to thee, having liberty to return and a heart to return, from Assyria, whither the ten tribes were carried away, though it lay remote, and from the fortified cities, and from the fortress, those strongholds in which they thought they had them fast; for when God's time comes, though Pharaoh will not let the people go, God will fetch them out with a high hand. They shall come from all the remote parts, from sea to sea and from mountain to mountain, not turning back for fear of your discouragements, but they shall go from strength to strength till they come to Zion. Thus in the great day of redemption God will gather his elect from the four winds. return to ' Top of Page ' <a name="verses-14-20" class="com-number"
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-mic-7-002
절 (explains)
bible-text/mic-7-7, bible-text/mic-7-8, bible-text/mic-7-9, bible-text/mic-7-10, bible-text/mic-7-11, bible-text/mic-7-12, bible-text/mic-7-13
Source
source-manifest/mhm— Matthew Henry Complete Commentary (PD)- evidence_grade: T_theological
> 그러나 나는 여호와를 바라보겠고, 내 구원의 하나님을 기다리겠다. 내 하나님이 내 말을 들으시리라. 내 원수야, 나를 두고 기뻐하지 말라. 내가 넘어져도 다시 일어날 것이며, 내가 어둠 속에 앉아 있어도 여호와께서 나의 빛이 되시리라. 내가 여호와께 죄를 지었으니, 그분이 내 사정을 변호하시고 나를 위해 심판을 행하실 때까지 그분의 진노를 견디겠다. 그분이 나를 빛으로 인도하실 것이니, 내가 그분의 의를 보리라. (미 7:7-9)
이 구절들은 이러한 때를 위한 위로를 제시한다.
**I. "하나님이 나와 화해하시면 모든 것이 잘 될 것이다(미 7:7, 9).** 우리는 지금 여호와의 진노 아래 있다—하나님이 우리에게 노하셨고, 이것은 정당하다. 우리가 그분을 거슬러 죄를 지었기 때문이다." 이러한 때에:
1. **우리는 환난 중에 하나님께 돌이켜야 한다(미 7:7).** "나는 여호와를 바라보겠다." 자녀는 아무리 많이 울어도, 그에게는 바라볼 하나님이 있다. 주위의 모든 것이 어두울 때에도 위에서는 밝을 수 있다. 땅의 친구들을 신뢰할 수 없는 것이 우리를 하나님께로 몰아간다. 그렇다면 그것이 차라리 복이다.
2. **우리는 하나님의 뜻에 순복해야 한다.** "내가 여호와의 진노를 견디겠다. 불평하거나 투덜거리지 않고 인내로 견디겠다. 내가 그분을 거슬러 죄를 지었으므로." 주목하라. 진정으로 죄를 회개한 자들은 고난 아래 인내해야 할 충분한 이유를 볼 것이다. 왜 살아 있는 사람이 자기 죄의 형벌에 대해 불평하겠는가?
3. **우리는 때가 되면 하나님이 우리를 위해 일하실 것을 믿어야 한다.** "그분이 내 사정을 변호하실 때까지 기다리겠다." 교회의 사정이 오랫동안 불리하게 보여도, 결국에는 변호될 것이다. 내가 기대할 수 있는 것들:
- "내 하나님이 내 말을 들으시리라"—하나님의 자녀들의 기도는 들린다.
- "내가 넘어져도 다시 일어날 것이다"(시 37:24)—쓰러지되 완전히 무너지지는 않는다.
- "내가 어둠 속에 앉아 있어도 여호와께서 나의 빛이 되시리라"—그분은 위로가 되시고, 가르쳐 주시고, 인도하신다.
- "그분이 나를 빛으로 인도하실 것이다"—하나님은 우리의 의가 빛처럼 나타나게 하실 것이다(시 37:6; 사 58:10).
**II. 원수들이 승리하며 욕설을 퍼붓지만 결국 침묵하게 될 것이다(미 7:8-10).** 원수들이 "네 하나님 여호와가 어디 있느냐?"라고 말한다(시 42:10; 115:2). 그러나:
"내 원수야, 나를 두고 기뻐하지 말라. 내가 지금은 아래에 있지만 항상 그렇지는 않을 것이다." 교회의 구원은 원수의 혼란이 될 것이며, 원수의 수치는 배가될 것이다—그들이 교회를 짓밟은 것처럼 이제 그들 자신이 짓밟힐 것이다.
**III. 오랫동안 황폐해지겠지만 결국 회복될 것이다(미 7:11-13).** 바벨론 포로에서의 구원과 귀환에 대한 예언으로, 이것은 사이러스 왕을 통해 이루어졌다(사 44:28).
1. 선고가 취소될 것이다—포로의 멍에가 없어질 것이다.
2. 예루살렘이 다시 세워질 것이다—"네 성벽을 쌓을 날이 오리니."
3. 포로들이 사방에서 모여들 것이다—앗시리아에서, 이집트에서, 바다에서 바다까지, 산에서 산까지. 이것은 최후의 날 택하신 자들을 사방에서 모으시는 것으로 이루어질 것이다.
그러나 그 땅은 오랫동안 황폐해질 것이다—거주자들의 죄 때문에.
---
원주석
- 번역원본
commentary-section/mhm-mic-7-7-13(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
14~20절 카드 ↗
Encouraging Prospects; Encouraging Promises. . 14 Feed thy people with thy rod, the flock of thine heritage, which dwell solitarily in the wood, in the midst of Carmel: let them feed in Bashan and Gilead, as in the days of old. 15 According to the days of thy coming out of the land of Egypt will I shew unto him marvellous things. 16 The nations shall see and be confounded at all their might: they shall lay their hand upon their mouth, their ears shall be deaf. 17 They shall lick the dust like a serpent, they shall move out of their holes like worms of the earth: they shall be afraid of the LORD our God, and shall fear because of thee. 18 Who is a God like unto thee, that pardoneth iniquity, and passeth by the transgression of the remnant of his heritage? he retaineth not his anger for ever, because he delighteth in mercy. 19 He will turn again, he will have compassion upon us; he will subdue our iniquities; and thou wilt cast all their sins into the depths of the sea. 20 Thou wilt perform the truth to Jacob, and the mercy to Abraham, which thou hast sworn unto our fathers from the days of old. Here is, I. The prophet's prayer to God to take care of his own people, and of their cause and interest, Micah 7:14 ; Micah 7:14 . When God is about to deliver his people he stirs up their friends to pray for them, and pours out a spirit of grace and supplication, Zechariah 12:10 . And when we see God coming towards us in ways of mercy, we must go forth to meet him by prayer. It is a prophetic prayer, which amounts to a promise of the good prayed for; what God directed his prophet to ask no doubt he designed to give. Now, 1. The people of Israel are here called the flock of God's heritage, for they are the sheep of his hand, the sheep of his pasture, his little flock in the world; and they are his heritage, his portion in the world. Jacob is the lot of his inheritance. 2. This flock dwells solitarily in the wood, or forest, in the midst of Carmel, a high mountain. Israel was a peculiar people, that dwelt alone, and was not reckoned among the nations, like a flock of sheep in a wood. They were now a desolate people ( Micah 7:13 ; Micah 7:13 ), were in the land of their captivity as sheep in a forest, in danger of being lost and made a prey of to the beasts of the forest. They are scattered upon the mountains as sheep having no shepherd. 3. He prays that God would feed them there with his rod, that is, that he would take care of them in their captivity, would protect them, and provide for them, and do the part of a good shepherd to them: "Let thy rod and staff comfort them, even in that darksome valley; and even there let them want nothing that is good for them. Let them be governed by thy rod, not the rod of their enemies, for they are thy people." 4. He prays that God would in due time bring them back to feed in the plains of Bashan and Gilead, and no longer to be fed in the woods and mountains. Let them feed in their own country again, as in the days of old. Some apply this spiritually, and make it either the prophet's prayer to Christ or his Father's charge to him, to take care of his church, as the great Shepherd of the sheep, and to go in and out before them while they are here in this world as in a wood, that they may find pasture as in Carmel, as in Bashan and Gilead. II. God's promise, in answer to this prayer; and we may well take God's promises as real answers to the prayers of faith, and embrace them accordingly, for with him saying and doing are not two things. The prophet prayed that God would feed them, and do kind things for them; but God answers that he will show them marvellous things ( Micah 7:15 ; Micah 7:15 ), will do for them more than they are able to ask or think, will out-do their hopes and expectations; he will show them his marvellous lovingkindness, Psalms 17:7 . 1. He will do that for them which shall be the repetition of the wonders and miracles of former ages-- according to the days of thy coming out of the land of Egypt. Their deliverance out of Babylon shall be a work of wonder and grace not inferior to their deliverance out of Egypt, nay, it shall eclipse the lustre of that ( Jeremiah 16:14 ; Jeremiah 16:15 ), much more shall the work of redemption by Christ. Note, God's former favours to his church are patterns of future favours, and shall again be copied out as there is occasion. 2. He will do that for them which shall be matter of wonder and amazement to the present age, Micah 7:16 ; Micah 7:17 . The nations about shall take notice of it, and it shall be said among the heathen, The Lord has done great things for them, Psalms 126:2 . The impression which the deliverance of the Jews out of Babylon shall make upon the neighbouring nations shall be very much for the honour both of God and his church. (1.) Those that had insulted over the people of God in their distress, and gloried that when they had them down they would keep them down, shall be confounded, when they see them thus surprisingly rising up; they shall be confounded at all the might with which the captives shall now exert themselves, whom they thought for ever disabled. They shall now lay their hands upon their mouths, as being ashamed of what they have said, and not able to say more, by way of triumph over Israel. Nay, their ears shall be deaf too, so much shall they be ashamed at the wonderful deliverance; they shall stop their ears, as being not willing to hear any more of God's wonders wrought for that people, whom they had so despised and insulted over. (2.) Those that had impudently confronted God himself shall now be struck with a fear of him, and thereby brought, in profession at least, to submit to him ( Micah 7:17 ; Micah 7:17 ): They shall lick the dust like a serpent, they shall be so mortified, as if they were sentenced to the same curse the serpent was laid under ( Genesis 3:14 ), Upon thy belly shalt thou go, and dust shalt thou eat. They shall be brought to the lowest abasements imaginable, and shall be so dispirited that they shall tamely submit to them. His enemies shall lick the dust, Psalms 72:9 . Nay, they shall lick the dust of the church's feet, Isaiah 49:23 . Proud oppressors shall now be made sensible how mean, how little, they are, before the great God, and they shall with trembling and the lowest submission move out of the holes into which they had crept ( Isaiah 2:21 ), like worms of the earth as they are, being ashamed and afraid to show their heads; so low shall they be brought, and such abjects shall they be, when they are abased. When God did wonders for his church many of the people of the land became Jews, because the fear of the Jews, and of their God, fell upon them, Esther 8:17 . So it is promised here: They shall be afraid of the Lord our God, and shall fear because of thee, O Israel! Forced submissions are often but feigned submissions; yet they redound to the glory of God and the church, though not to the benefit of the dissemblers themselves. III. The prophet's thankful acknowledgment of God's mercy, in the name of the church, with a believing dependence upon his promise, Micah 7:18-20 ; Micah 7:18-20 . We are here taught, 1. To give to God the glory of his pardoning mercy, Micah 7:18 ; Micah 7:18 . God having promised to bring back the captivity of his people, the prophet, on that occasion, admires pardoning mercy, as that which was at the bottom of it. As it was their sin that brought them into bondage, so it was God's pardoning their sin that brought them our of it; Psalms 85:1 ; Psalms 85:2 ; Isaiah 33:24 ; Isaiah 38:17 ; Isaiah 60:1 ; Isaiah 60:2 . The pardon of sin is the foundation of all other covenant-mercies, Hebrews 8:12 . This the prophet stands amazed at, while the surrounding nations stood amazed only at those deliverances which were but the fruits of this. Note, (1.) God's people, who are the remnant of his heritage, stand charged with many transgressions; being but a remnant, a very few, one would hope they should all be very good, but they are not so; God's children have their spots, and often offend their Father. (2.) The gracious God is ready to pass by and pardon the iniquity and transgression of his people, upon their repentance and return to him. God's people are a pardoned people, and to this they owe their all. When God pardons sin, he passes it by, does not punish it as justly he might, nor deal with the sinner according to the desert of it. (3.) Though God may for a time lay his own people under the tokens of his displeasure, yet he will not retain his anger for ever, but though he cause grief he will have compassion; he is not implacable; yet against those that are not of the remnant of his heritage, that are unpardoned, he will keep his anger for ever. (4.) The reasons why God pardons sin, and keeps not his anger for ever, are all taken from within himself; it is because he delights in mercy, and the salvation of sinners is what he has pleasure in, not their death and damnation. (5.) The glory of God in forgiving sin is, as in other things, matchless, and without compare. There is no God like unto him for this; no magistrate, no common person, forgives as God does. In this his thoughts and ways are infinitely above ours; in this he is God, and not man. (6.) All those that have experienced pardoning mercy cannot but admire that mercy; it is what we have reason to stand amazed at, if we know what it is. Has God forgiven us our transgressions? We may well say, Who is a God like unto thee? Our holy wonder at pardoning mercy will be a good evidence of our interest in it. 2. To take to ourselves the comfort of that mercy and all the grace and truth that go along with it. God's people here, as they look back with thankfulness upon God's pardoning their sins, so they look forward with assurance upon what he would yet further do for them. His mercy endures for ever, and therefore as he has shown mercy so he will, Micah 7:19 ; Micah 7:20 . (1.) He will renew his favours to us: He will turn again; he will have compassion; that is, he will again have compassion upon us as formerly he had; his compassions shall be new every morning; he seemed to be departing from us in anger, but he will turn again and pity us. He will turn us to himself, and then will turn to us, and have mercy upon us. (2.) He will renew us, to prepare and qualify us for his favour: He will subdue our iniquities; when he takes away the guilt of sin, that it may not damn us, he will break the power of sin, that it may not have dominion over us, that we may not fear sin, nor be led captive by it. Sin is an enemy that fights against us, a tyrant that oppresses us; nothing less than almighty grace can subdue it, so great is its power in fallen man and so long has it kept possession. But, if God forgive the sin that has been committed by us, he will subdue the sin that dwells in us, and in that there is none like him in forgiving; and all those whose sins are pardoned earnestly desire and hope; to have their corruptions mortified and their iniquities subdued, and please themselves with the hopes of it. If we be left to ourselves, our iniquities will be too hard for us; but God's grace, we trust, shall be sufficient for us to subdue them, so that they shall not rule us, and then they shall not ruin us. (3.) He will confirm this good work, and effectually provide that his act of grace shall never be repealed: Thou wilt cast all their sins into the depth of the sea, as when he brought them out of Egypt (to which he has an eye in the promises here, Micah 7:15 ; Micah 7:15 ) he subdued Pharaoh and the Egyptians, and cast them into the depth of the sea. It intimates that when God forgives sin he remembers it no more, and takes care that it shall never be remembered more against the sinner. Ezekiel 18:22 , His transgressions shall not be mentioned unto him; they are blotted out as a cloud which never appears more. He casts them into the sea, not near the shore-side, where they may appear again next low water, but into the depth of the sea, never to rise again. All their sins shall be cast there without exception, for when God forgives sin he forgives all. (4.) He will perfect that which concerns us, and with this good work will do all that for us which our case requires and which he has promised ( Micah 7:20 ; Micah 7:20 ): Then wilt thou perform thy truth to Jacob and thy mercy to Abraham. It is in pursuance of the covenant that our sins are pardoned and our lusts mortified; from that spring all these streams flow, and with these he shall freely give us all things. The promise is said to be mercy to Abraham, because, as made to him first, it was mere mercy, preventing mercy, considering what state it found him in. But it was truth to Jacob, because the faithfulness of God was engaged to make good to him and his seed, as heirs to Abraham, all that was graciously promised to Abraham. See here, [1.] With what solemnity the covenant of grace is ratified to us; it was not only spoken, written, and sealed, but which is the highest confirmation, it was sworn to our fathers; nor is it a modern project, but is confirmed by antiquity too; it was sworn from the days of old; it is an ancient charter. [2.] With what satisfaction it may be applied and relied upon by us; we may say with the highest assurance, Thou wilt perform the truth and mercy; not one iota or tittle of it shall fall to the ground. Faithful is he that has promised, who also will do it. return to ' Top of Page ' Micah Mic 6 Micah Mic Nahum Nah 1 Footnotes: Copyright Statement These files are public domain and are a derivative of an electronic edition that is available on the Christian Classics Ethereal Library Website. Bibliographical Information Henry, Matthew. "Complete Commentary on Micah 7". "Henry's Complete Commentary on the Whole Bible". https://www.studylight.org/ commentaries/ eng/ mhm/ micah-7.html. 1706. terms of use • privacy policy • • rights and permissions • contact sl • about sl • link to sl To report dead links, typos, or html errors or suggestions about making these resources more useful use the convenient contact form StudyLight.org © 2001-2026 Powered by Light speed Technology Ads Free Profile .sub-menu{font-size:12px;padding:10px 0;max-width:1260px;width:100%;background-color:#f7f7f7;color:#6b6b6b;border-bottom:5px solid #6b6b6b;display:flex;flex-direction:column;flex-wrap:nowrap;position:absolute;z-index:9998} .sub-menu .menu-group{width:100%;margin:0 5px 0;padding:0 5px 0;border-right:1px solid #6b6b6b} .sub-menu .menu-group-spacer{display:none} .sub-menu .menu-name{font-size:15px;font-weight:bold;color:#deac27} .sub-menu .menu-name a{color:#deac27} .sub-menu .menu-ul li a{color:#6b6b6b;} .sub-menu .menu-ul li:hover{color:#DD8000} .search-button{background-color:#6b6b6b;color:#fff;border:1px solid #6b6b6b;-webkit-appearance:square-button;padding:0 5px;font-size:13px} .int-search-div{display:flex;flex-direction:row;margin-top:10px;flex-wrap:nowrap;width:100%} .int-search-div .int-s-query{border:1px solid #dadada;font-size:13px;padding:0 5px 0;margin-right:5px;width:30%;height:30px;flex:1 1 100%} .int-search-div .int-s-button{width:50px;margin-right:10px;height:30px;flex:0 0 50px} .int-selections-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;width:100%;margin-bottom:20px} .int-selections-div .int-s-section{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;font-size:13px;margin:5px 5px 0 0;width:70px;height:30px;flex:1 1 50%} .int-selections-div .int-s-translation{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;font-size:13px;margin-top:5px;padding:2px;width:40%;height:30px;flex:1 1 40%} .lex-search-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;width:100%} .lex-search-div .lex-s-query{border:1px solid #dadada;width:95%;height:30px;font-size:13px;padding:5px;margin-right:5px} .lex-search-div .lex-s-range{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;height:30px;font-size:13px;margin-right:5px;width:100px} .lex-search-languages{width:95%;font-size:11px;display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;justify-content:flex-start;margin-top:5px} .ill-quo-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:wrap;width:100%;margin-top:10px} .ill-quo-s-query{font-size:15px;color:#6b6b6b;padding:0 10px 0;border:1px solid #dadada;height:30px;width:100px;margin-right:5px;flex:1 1 auto} .ill-quo-s-select{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;padding:5px;height:30px;margin-right:5px} .clickable{cursor:pointer} ia, qa{cursor:pointer;margin:0 4px; line-height:25px} @media only screen and (max-width: 899px) { .sub-menu{height:65%;overflow:scroll} .sub-menu .menu-group, .sub-menu .menu-group:first-child{border-right:0} .sub-menu .part2{margin-top:-24px} .sub-menu .menu-group .menu-ul{width:100%;display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:wrap;justify-content:flex-start} .sub-menu .menu-group .menu-ul li{list-style:disc;list-style-position:outside;padding:0 15px 5px 0;flex-grow:0;flex-basis:50%} } @media only screen and (min-width: 900px) { .sub-menu{flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;justify-content:space-between} .sub-menu .part2{padding-top:18px;margin-top:0} .sub-menu .menu-group:last-child{border-right:0} .sub-menu .menu-group-spacer {border-right:1px solid #6b6b6b;padding:5px 0} .sub-menu .menu-ul{width:100%} .sub-menu .menu-ul li{list-style:disc;list-style-position:outside;padding:0 15px 5px 0} .lex-search-div{width:95%} .lex-search-div .lex-s-range{width:70px} } Bible Commentaries (144) Verse‑by‑Verse Commentary Burton Coffman Commentaries Adam Clarke Commentary Albert Barnes' Notes John Gill's Exposition Complete List of 144 Bible Concordances (6) Thompson Chain Reference Nave's Topical Bible The Topical Concordances Torrey's Topical Textbook Scofield Reference Index Treasury of Scripture Knowledge Bible Dictionaries (26) Vine's Expository Dictionary Holman Bible Dictionary Baker's Evangelical Dictionary King James Dictionary Smith's Bible Dictionary Complete List of 26 Bible Encyclopedias (7) Int Standard Bible Encyclopedia The Nuttall Encyclopedia The 1901 Jewish Encylopedia The Catholic Encyclopedia Kitto's Bible Cyclopedia Complete List of 7 Interlinear Study Bible Hebrew Old Testament Greek Old and New Testament Strong's Interlinear Search Whole Bible ---------------- Old Testament New Testament ---------------- Books of Law Books of History Books of Wisdom Major Prophets Minor Prophets The Gospels Pauline Epistles General Epistles Apocalyptic Books NASB KJV HCS ESV BSB WEB Bible Lexicons (3) Old Testament/ New Testament Greek Old Testament Hebrew New Testament Aramaic Translated As Begins With Containing Ends With Exact matching Greek Hebrew Aramaic Original Language Studies (4) Bill Klein's "Greek Thoughts" Charles Loder's "Hebrew Thoughts" Benjamin Shaw's "Aramaic Thoughts" KJ Went's "Difficult Sayings" Additional Lexical Resources Berry's NT Synonyms Girdlestone's OT Synonyms Trench's NT Synonyms Gesenius' Hebrew Grammar Bullinger's Figures of Speech B.C. (Before Christ) Bible History, Old Testament Sketches of Jewish Social Life The Temple - Its Ministry and Service The Works of Flavius Josephus A.D. (Anno Domini) The Life and Times of Jesus the Messiah John Foxe's "Book of Martyrs" History By Category Ussher's "The Annals of the World" Creeds and Statements Confession Catechisms Today in Christian History Church and Denominational History History of the Moravian Church History of the Catholic Church Sketches of Church History The History of Protestism Sermon Illustrations Archive Illustration Title or browse by: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Sermon Quotations Archive Quote Author or browse by: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Additional Resources Sunday Bulletin Inserts Gustave Doré's Illustrations Bible Maps Archive PowerPoint Bible Maps The Bible in Pictures Personalized Reading Plan Create a personalized plan Daily Reading Plans (7) Bible-in-a-Year Straight Thru the Bible Different Topics Chronological Order Historical Order NT, Psalms & Proverbs Old & New Testament Daily Devotionals Chip Shots from the Ruff of Life Morning and Evening with Tozer Voice of the Lord 'Every Day Light' Music For the Soul The Believer's Daily Remembrancer Daily Light on the Daily Path Spurgeon's "Faith's Checkbook" Spurgeon's "Morning & Evening" Truths to Live By - One Day at a Time Bowen's Daily Meditations Devotional Hours Within the Bible The Believer's Daily Remembrancer Daily Light on the Daily Path Spurgeon's "Faith's Checkbook" Spurgeon's "Morning & Evening" Truths to Live By - One Day at a Time Bowen's Daily Meditations Devotional Hours Within the Bible Site Tools Manage My Preferences Reset My Password Update My Email Address Manage My Subscriptions Site Info About SL Contact SL Copyright Statements Statement of Faith Rights and Permissions Privacy Policy Terms of Use Additional Features Bulletin Insert Font Resources Custom Search Plugins Multi-Media Center Audio Bibles ESV • KJV • NAS • NIV • NLT • NRS • WEB Video Bibles ASL Audio Commentaries TTB --> document.addEventListener("DOMContentLoaded",function(){document.querySelectorAll("qa").forEach(function(e){e.addEventListener("click",function(){document.location.href="/pastoral-resources/sermon-quotations-archive/"+this.textContent.toLowerCase()+".html"})}),document.querySelectorAll("ia").forEach(function(e){e.addEventListener("click",function(){document.location.href="/pastoral-resources/sermon-illustrations-archive/"+this.textContent.toLowerCase()+".html"})}),document.querySelector(".lex-s-button").addEventListener("click",function(){var e=document.querySelector("input[name=res]:checked"),t=e?e.value:"",n=document.querySelector(".lex-s-query").value,e=document.querySelector(".lex-s-range option:checked").value;window.location.href="/lexicons/eng/"+t+".html?action=search&ol="+t.substring(0,3)+"&w="+encodeURIComponent(n)+"&range="+encodeURIComponent(e)}),document.querySelector(".int-s-button").addEventListener("click",function(){var e=document.querySelector(".int-s-url").getAttribute("href")+"?q1="+encodeURIComponent(document.querySelector(".int-s-query").value)+"&tr3="+encodeURIComponent(document.querySelector(".int-s-translation").value)+"&ss="+encodeURIComponent(document.querySelector(".int-s-section").value);window.location.href=e}),document.querySelectorAll(".sub-menu input,.sub-menu select,.sub-menu textarea,.sub-menu label").forEach(function(el){el.addEventListener("click",function(e){e.stopPropagation()})})}); (function(){function c(){var b=a.contentDocument||a.contentWindow.document;if(b){var d=b.createElement('script');d.innerHTML="window.__CF$cv$params={r:'a04e906b6f472b94',t:'MTc4MDMyMDUzNA=='};var a=document.createElement('script');a.src='/cdn-cgi/challenge-platform/scripts/jsd/main.js';document.getElementsByTagName('head')[0].appendChild(a);";b.getElementsByTagName('head')[0].appendChild(d)}}if(document.body){var a=document.createElement('iframe');a.height=1;a.width=1;a.style.position='absolute';a.style.top=0;a.style.left=0;a.style.border='none';a.style.visibility='hidden';document.body.appendChild(a);if('loading'!==document.readyState)c();else if(window.addEventListener)document.addEventListener('DOMContentLoaded',c);else{var e=document.onreadystatechange||function(){};document.onreadystatechange=function(b){e(b);'loading'!==document.readyState&&(document.onreadystatechange=e,c())}}}})(); var value=localStorage.getItem("adsfree-subscriber");const stripe_status="live",stripe_public_key = "pk_live_51NefoTCuo3I044tv6ufC94ztfox67iUoMX4Et6azdLHDfZ2iSRli3v3knfjKFmxebnCamK3ul7W1u51PEvVU5PcV00nSe9hZ5P";var isEqualToOne="1"===value;window.onload = function() {af_script=document.createElement("script"),af_script.src=isEqualToOne?"https://www.studylight.info/jscripts/min/adsfree-profile.min.js?v=1.5.0":"https://www.studylight.info/jscripts/min/adsfree-login.min.js?v=1.5.0",document.getElementsByTagName("head")[0].appendChild(af_script)} var default_commentaryReferenceAction = "b"; var default_langtrans = "eng_nas"; var book_list_type = "3"; var com_lang = "eng"; var com_abbr = "mhm"; var com_type = "ch"; var cur_com_bn = "32"; var cur_com_cn = "7"; var cur_com_vs = ""; var com_abb = "commentaries_eng_mhm"; var book_data = [{num:0,name:"Genesis",url:"genesis",abbr:"Gen",sl:"ge",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48,49,50]},{num:1,name:"Exodus",url:"exodus",abbr:"Exo",sl:"ex",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40]},{num:2,name:"Leviticus",url:"leviticus",abbr:"Lev",sl:"le",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27]},{num:3,name:"Numbers",url:"numbers",abbr:"Num",sl:"nu",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36]},{num:4,name:"Deuteronomy",url:"deuteronomy",abbr:"Deu",sl:"de",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34]},{num:5,name:"Joshua",url:"joshua",abbr:"Jos",sl:"jos",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24]},{num:6,name:"Judges",url:"judges",abbr:"Jdg",sl:"jdg",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21]},{num:7,name:"Ruth",url:"ruth",abbr:"Rut",sl:"ru",ch:[1,2,3,4]},{num:8,name:"1 Samuel",url:"1-samuel",abbr:"1Sa",sl:"1sa",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31]},{num:9,name:"2 Samuel",url:"2-samuel",abbr:"2Sa",sl:"2sa",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24]},{num:10,name:"1 Kings",url:"1-kings",abbr:"1Ki",sl:"1ki",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22]},{num:11,name:"2 Kings",url:"2-kings",abbr:"2Ki",sl:"2ki",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25]},{num:12,name:"1 Chronicles",url:"1-chronicles",abbr:"1Ch",sl:"1ch",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29]},{num:13,name:"2 Chronicles",url:"2-chronicles",abbr:"2Ch",sl:"2ch",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36]},{num:14,name:"Ezra",url:"ezra",abbr:"Ezr",sl:"ezr",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10]},{num:15,name:"Nehemiah",url:"nehemiah",abbr:"Neh",sl:"ne",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13]},{num:16,name:"Esther",url:"esther",abbr:"Est",sl:"es",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10]},{num:17,name:"Job",url:"job",abbr:"Job",sl:"job",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42]},{num:18,name:"Psalms",url:"psalms",abbr:"Psa",sl:"ps",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48,49,50,51,52,53,54,55,56,57,58,59,60,61,62,63,64,65,66,67,68,69,70,71,72,73,74,75,76,77,78,79,80,81,82,83,84,85,86,87,88,89,90,91,92,93,94,95,96,97,98,99,100,101,102,103,104,105,106,107,108,109,110,111,112,113,114,115,116,117,118,119,120,121,122,123,124,125,126,127,128,129,130,131,132,133,134,135,136,137,138,139,140,141,142,143,144,145,146,147,148,149,150]},{num:19,name:"Proverbs",url:"proverbs",abbr:"Pro",sl:"pr",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31]},{num:20,name:"Ecclesiastes",url:"ecclesiastes",abbr:"Ecc",sl:"ec",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12]},{num:21,name:"Song of Solomon",url:"song-of-solomon",abbr:"Sng",sl:"so",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8]},{num:22,name:"Isaiah",url:"isaiah",abbr:"Isa",sl:"isa",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48,49,50,51,52,53,54,55,56,57,58,59,60,61,62,63,64,65,66]},{num:23,name:"Jeremiah",url:"jeremiah",abbr:"Jer",sl:"jer",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48,49,50,51,52]},{num:24,name:"Lamentations",url:"lamentations",abbr:"Lam",sl:"la",ch:[1,2,3,4,5]},{num:25,name:"Ezekiel",url:"ezekiel",abbr:"Ezk",sl:"eze",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48]},{num:26,name:"Daniel",url:"daniel",abbr:"Dan",sl:"da",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12]},{num:27,name:"Hosea",url:"hosea",abbr:"Hos",sl:"ho",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14]},{num:28,name:"Joel",url:"joel",abbr:"Joe",sl:"joe",ch:[1,2,3]},{num:29,name:"Amos",url:"amos",abbr:"Amo",sl:"am",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9]},{num:30,name:"Obadiah",url:"obadiah",abbr:"Oba",sl:"ob",ch:[1]},{num:31,name:"Jonah",url:"jonah",abbr:"Jon",sl:"jon",ch:[1,2,3,4]},{num:32,name:"Micah",url:"micah",abbr:"Mic",sl:"mic",ch:[1,2,3,4,5,6,7]},{num:33,name:"Nahum",url:"nahum",abbr:"Nah",sl:"na",ch:[1,2,3]},{num:34,name:"Habakkuk",url:"habakkuk",abbr:"Hab",sl:"hab",ch:[1,2,3]},{num:35,name:"Zephaniah",url:"zephaniah",abbr:"Zep",sl:"zep",ch:[1,2,3]},{num:36,name:"Haggai",url:"haggai",abbr:"Hag",sl:"hag",ch:[1,2]},{num:37,name:"Zechariah",url:"zechariah",abbr:"Zec",sl:"zec",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14]},{num:38,name:"Malachi",url:"malachi",abbr:"Mal",sl:"mal",ch:[1,2,3,4]},{num:39,name:"Matthew",url:"matthew",abbr:"Mat",sl:"mt",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28]},{num:40,name:"Mark",url:"mark",abbr:"Mrk",sl:"mr",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16]},{num:41,name:"Luke",url:"luke",abbr:"Luk",sl:"lu",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24]},{num:42,name:"John",url:"john",abbr:"Jhn",sl:"joh",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21]},{num:43,name:"Acts",url:"acts",abbr:"Act",sl:"ac",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28]},{num:44,name:"Romans",url:"romans",abbr:"Rom",sl:"ro",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16]},{num:45,name:"1 Corinthians",url:"1-corinthians",abbr:"1Co",sl:"1co",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16]},{num:46,name:"2 Corinthians",url:"2-corinthians",abbr:"2Co",sl:"2co",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13]},{num:47,name:"Galatians",url:"galatians",abbr:"Gal",sl:"ga",ch:[1,2,3,4,5,6]},{num:48,name:"Ephesians",url:"ephesians",abbr:"Eph",sl:"eph",ch:[1,2,3,4,5,6]},{num:49,name:"Philippians",url:"philippians",abbr:"Phi",sl:"php",ch:[1,2,3,4]},{num:50,name:"Colossians",url:"colossians",abbr:"Col",sl:"col",ch:[1,2,3,4]},{num:51,name:"1 Thessalonians",url:"1-thessalonians",abbr:"1Th",sl:"1th",ch:[1,2,3,4,5]},{num:52,name:"2 Thessalonians",url:"2-thessalonians",abbr:"2Th",sl:"2th",ch:[1,2,3]},{num:53,name:"1 Timothy",url:"1-timothy",abbr:"1Ti",sl:"1ti",ch:[1,2,3,4,5,6]},{num:54,name:"2 Timothy",url:"2-timothy",abbr:"2Ti",sl:"2ti",ch:[1,2,3,4]},{num:55,name:"Titus",url:"titus",abbr:"Tit",sl:"tit",ch:[1,2,3]},{num:56,name:"Philemon",url:"philemon",abbr:"Phm",sl:"phm",ch:[1]},{num:57,name:"Hebrews",url:"hebrews",abbr:"Heb",sl:"heb",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13]},{num:58,name:"James",url:"james",abbr:"Jas",sl:"jas",ch:[1,2,3,4,5]},{num:59,name:"1 Peter",url:"1-peter",abbr:"1Pe",sl:"1pe",ch:[1,2,3,4,5]},{num:60,name:"2 Peter",url:"2-peter",abbr:"2Pe",sl:"2pe",ch:[1,2,3]},{num:61,name:"1 John",url:"1-john",abbr:"1Jn",sl:"1jo",ch:[1,2,3,4,5]},{num:62,name:"2 John",url:"2-john",abbr:"2Jn",sl:"2jo",ch:[1]},{num:63,name:"3 John",url:"3-john",abbr:"3Jn",sl:"3jo",ch:[1]},{num:64,name:"Jude",url:"jude",abbr:"Jud",sl:"jude",ch:[1]},{num:65,name:"Revelation",url:"revelation",abbr:"Rev",sl:"re",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22]}]; var curWidth,curHeight,curTop,curLeft,masWidth,masHeight,sliderHeight=window.innerHeight-300,sliderTop=(window.innerHeight-sliderHeight)/2,popTop,popLeft,popWidth,popHeight,verse_selected,comsec,comlang,comabbr,translang,transabbr,translation_scope,sections=[],commentaries=[],languages=[],bibles=[],langtrans=default_langtrans.split('_'),language=langtrans[0],translation=langtrans[1];book=cur_com_bn,chapter=cur_com_cn,verse=cur_com_vs; function _ts_el(tag,opts){var el=document.createElement(tag);opts=opts||{};if(opts.cls){el.className=opts.cls;}if(opts.html!=null){el.innerHTML=opts.html;}if(opts.text!=null){el.textContent=opts.text;}if(opts.data){for(var k in opts.data){if(opts.data.hasOwnProperty(k)){el.setAttribute('data-'+k,opts.data[k]);}}}if(opts.style){for(var s in opts.style){if(opts.style.hasOwnProperty(s)){el.style[s]=opts.style[s];}}}if(opts.click){el.addEventListener('click',opts.click);}return el;} function getBible_data(t){var keys=t.split(',');keys.forEach(function(key){if(key==='com'){_ts_loadCom();}if(key==='bib'){_ts_loadBib();}});} function _ts_loadCom(){var commEl=document.querySelector('.commentary');comsec=commEl?commEl.getAttribute('data-com-sec'):'';comlang=commEl?commEl.getAttribute('data-com-lang'):'';comabbr=commEl?commEl.getAttribute('data-com-abbr'):'';var qs='bk='+encodeURIComponent(cur_com_bn)+'&ch='+encodeURIComponent(cur_com_cn)+'&vs='+encodeURIComponent(cur_com_vs)+'&cs='+encodeURIComponent(comsec)+'&cl='+encodeURIComponent(comlang)+'&ca='+encodeURIComponent(comabbr);fetch('/cgi-bin/bible/getBible_data.cgi?'+qs).then(function(r){return r.text();}).then(function(text){var doc=new DOMParser().parseFromString(text,'text/xml');var sn=_ts_xmlSplit(doc,'sn');var sa=_ts_xmlSplit(doc,'sa');var sf=_ts_xmlSplit(doc,'sf');for(var i=0;i u?o(n,r,t,e,u+1):0:0==i?1:-1}(o,n,r,t,0)})} var TS_PARENT_MODE={commentary:'section',translation:'language',chapter:'book',verse:'chapter'}; function _ts_isPerVerseUrl(path){var slash=path.lastIndexOf('/');if(slash =stem.length-1){return false;}return _ts_isAllDigits(stem.substring(0,dash))&&_ts_isAllDigits(stem.substring(dash+1));} function _ts_isAllDigits(s){if(!s||!s.length){return false;}for(var i=0;i 57){return false;}}return true;} function _ts_buildOverlay(){document.documentElement.style.overflowY='hidden';document.body.style.overflowY='hidden';updateSizes('470','650');var overlay=_ts_el('div',{cls:'overlayMaster',style:{top:curTop+'px',left:curLeft+'px',width:'100%',height:'100%'}});document.body.appendChild(overlay);var popup=_ts_el('div',{cls:'popupDiv noselect',style:{left:popLeft+'px',top:popTop+'px',width:popWidth+'px',height:popHeight+'px'}});overlay.appendChild(popup);} function _ts_buildHeader(mode){var parent=TS_PARENT_MODE[mode];var popup=document.querySelector('.popupDiv');var titleBar=_ts_el('div',{cls:'popupDiv-title'});popup.appendChild(titleBar);var prevBtn=_ts_el('span',{cls:'popupDiv-title-prev clickable',html:'❮',click:function(){if(parent){translationSelector_menu(parent);}}});titleBar.appendChild(prevBtn);if(!parent){prevBtn.style.visibility='hidden';}titleBar.appendChild(_ts_el('span',{html:mode.charAt(0).toUpperCase()+mode.slice(1)+' Selector'}));titleBar.appendChild(_ts_el('span',{cls:'popupDiv-title-closer clickable',html:'✖',click:function(){_ts_removeOverlay();translationSelector_menu('close');}}));} function _ts_removeOverlay(){var ov=document.querySelector('.overlayMaster');if(ov&&ov.parentNode){ov.parentNode.removeChild(ov);}} function _ts_buildChoices(mode){var items,count,start=0;if(mode==='section'){items=sections;count=items.length;}else if(mode==='commentary'){items=sortByColumn(commentaries.filter(function(c){return c.sec===comsec;}),['pop'],['ASC']);count=items.length;}else if(mode==='language'){items=languages;count=items.length;}else if(mode==='book'||mode==='chapter'){items=book_data.filter(function(b){return translation_scope==='1'?b.num 38:b.num 0);}else{takesVerse=(parseInt(verse,10)>0);}if(takesVerse){translationSelector_menu('verse');}else{_ts_sendThemBack('reference-noverse');}}});}if(mode==='verse'){return _ts_el('div',{cls:'popupDiv-item clickable selector-chapter',data:{number:o},html:o,click:function(){_ts_removeOverlay();verse=parseInt(this.getAttribute('data-number'),10);_ts_sendThemBack('reference-verse');}});}if(mode==='language'){return _ts_el('div',{cls:'popupDiv-item clickable selector-languages',data:{'trans-lang':items[o].abbr},html:items[o].name,click:function(){_ts_removeOverlay();translang=this.getAttribute('data-trans-lang');translationSelector_menu('translation');}});}if(mode==='translation'){return _ts_el('div',{cls:'popupDiv-item clickable selector-translation',data:{'trans-abbr':items[o].trans},html:items[o].name,click:function(){_ts_removeOverlay();transabbr=this.getAttribute('data-trans-abbr');_ts_sendThemBack('translation');}});}} function _ts_sendThemBack(reason){var origPath=window.location.pathname;var parts=origPath.split('/');var noVerse=(reason==='reference-noverse');var inputIsPerVerse=_ts_isPerVerseUrl(origPath);if(parts[1]==='interlinear-study-bible'){parts=parts.slice(0,5);parts[3]=book_data[book].url;parts[4]=noVerse?(chapter+'.html'):(chapter+'-'+verse+'.html');}else if(parts[1]==='commentary'){parts=parts.slice(0,4);parts[2]=book_data[book].url;parts[3]=noVerse?(chapter+'.html'):(chapter+'-'+verse+'.html');}else if(parts[1]==='commentaries'){parts[2]=comlang;parts[3]=comabbr;if(inputIsPerVerse){parts=parts.slice(0,6);parts[4]=book_data[book].url;parts[5]=noVerse?(chapter+'.html'):(chapter+'-'+verse+'.html');}else{parts=parts.slice(0,5);parts[4]=book_data[book].url+'-'+chapter+'.html';}}else if(parts[1]==='bible'){parts=parts.slice(0,6);parts[2]=translang;parts[3]=transabbr;parts[4]=book_data[book].url;parts[5]=(verse duction ","Verses 1-6","Verses 7-13","Verses 14-20"]; function
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-mic-7-003 - part_of
pericope/per-mic-7-004
절 (explains)
bible-text/mic-7-14, bible-text/mic-7-15, bible-text/mic-7-16, bible-text/mic-7-17, bible-text/mic-7-18, bible-text/mic-7-19, bible-text/mic-7-20
Source
source-manifest/mhm— Matthew Henry Complete Commentary (PD)- evidence_grade: T_theological
> 주의 지팡이로 주의 백성, 곧 주의 기업의 양 떼를 치소서. 그들이 숲 가운데, 기름진 초장 가운데 외따로 거하오니, 옛날처럼 바산과 길르앗에서 풀을 뜯게 하소서. "네가 이집트 땅에서 나오던 날처럼, 내가 그들에게 놀라운 일들을 보이리라." 뭇 나라가 보고 자기들의 모든 힘을 부끄러워하며, 자기 입에 손을 얹고, 그들의 귀가 막히리라. 그들이 뱀처럼 흙을 핥고, 땅의 기어 다니는 것들처럼 자기 굴에서 떨며 나오리라. 그들이 두려워하며 우리 하나님 여호와께 나아오고, 주로 인하여 무서워하리라. 주와 같은 하나님이 어디 있겠습니까? 주는 죄악을 용서하시고, 주의 기업의 남은 자들의 허물을 너그러이 넘기십니다. 주는 긍휼을 기뻐하시므로, 진노를 영원히 품지 않으십니다. 주께서 다시 우리를 불쌍히 여기시고, 우리의 죄악을 발로 밟으시며, 그들의 모든 죄를 깊은 바다 속에 던지시리이다. 주께서 옛적부터 우리 조상들에게 맹세하신 대로, 야곱에게 진실을, 아브라함에게 긍휼을 베푸시리이다. (미 7:14-20)
**I. 선지자가 하나님의 백성을 돌보아 달라는 기도를 드린다(미 7:14).** 하나님이 구원을 행하시려 할 때, 그분은 친구들로 하여금 그들을 위해 기도하도록 일으키신다(슥 12:10). 믿음의 기도는 약속들을 하나님의 실제 응답으로 수용하고 그것을 그에 따라 받아들인다.
1. 이스라엘 백성은 하나님의 기업의 양 떼로 불린다—그분의 손에 있는 양들, 그분의 목장의 양들이다.
2. 이 양 떼는 숲 가운데 외따로 산다—마치 숲 속의 양 떼처럼 길 잃고 빼앗길 위험에 처해 있다.
3. 선지자는 하나님이 그들을 먹이시고, 포로 중에서 보살피시고, 돌아보시며, 옛날처럼 바산과 길르앗에서 풀 뜯게 해 달라고 기도한다.
**II. 하나님의 약속이 이 기도에 응답한다(미 7:15).** "네가 이집트 땅에서 나오던 날처럼, 내가 그들에게 놀라운 일들을 보이리라." 기도하는 자가 구하는 것보다 더 많은 것을 주신다. 하나님의 과거의 자비들은 미래의 자비들의 패턴이 된다. 바벨론에서의 구원은 이집트에서의 출애굽과 비교할 수 없는 놀라운 일이 될 것이며(렘 16:14-15), 그리스도를 통한 구원은 그 모두를 훨씬 능가할 것이다.
**III. 이 구원이 주변 나라들에게 미치는 인상(미 7:16-17).**
1. 하나님의 백성을 고통 중에 업신여긴 자들은 그들이 이처럼 놀랍게 일어서는 것을 보고 당혹스러워할 것이다. 그들은 입에 손을 얹을 것이다—자신들이 했던 자랑이 부끄러워서. 귀가 막힐 것이다—더 이상 이스라엘의 이야기를 듣고 싶지 않아서.
2. 하나님을 대적했던 자들은 뱀처럼 흙을 핥고, 굴에서 떨며 나올 것이다(창 3:14; 시 72:9; 사 49:23; 2:21). 그들이 자기들의 능력을 내세우며 하나님의 백성을 눌렀지만, 이제 그들이 오히려 굴에서 기어 나오는 벌레들처럼 무기력해진다. 그들이 두려워하며 우리 하나님 여호와께 나아올 것이다.
**IV. 선지자가 하나님의 자비를 감사함으로 인정한다(미 7:18-20).**
1. **하나님의 사죄의 자비를 기리다(미 7:18).** "주와 같은 하나님이 어디 있겠습니까?" 하나님이 죄를 용서하시기로 한 것은 놀랍고 타의 추종을 불허한다. 주목하라.
- 하나님의 백성은 기업의 남은 자들이지만, 많은 허물을 가지고 있다.
- 은혜로우신 하나님은 그분의 백성에게 죄를 용서하시고 허물을 넘기신다.
- 하나님이 진노를 영원히 품지 않으시는 이유는 그분이 긍휼을 기뻐하시기 때문이다.
- 하나님의 용서 방식은 비교할 수 없다—그분의 뜻과 방법은 우리의 것보다 무한히 높다.
- 하나님의 용서를 경험한 모든 사람은 "주와 같은 하나님이 어디 있겠습니까?"라고 할 수밖에 없다.
2. **이 자비에서 우리 자신을 위한 위로를 취하다(미 7:19-20).**
- "그분이 다시 우리를 불쌍히 여기실 것이다"—새벽마다 그분의 자비가 새롭게 될 것이다.
- "우리의 죄악을 발로 밟으실 것이다"—죄가 정복되어 다스리지 못하게 하실 것이다.
- "그들의 모든 죄를 깊은 바다 속에 던지실 것이다"—이것은 이집트에서의 출애굽처럼, 하나님이 바로와 그의 군대를 바다에 던지신 것과 같다. 죄를 바다 속에 던지실 때, 단지 해변 가까이가 아니라—그래서 물이 빠지면 다시 나타나는 것처럼—깊은 바다 속에 던지신다. 모든 죄를 예외 없이 용서하시니, 하나님이 용서하실 때는 전부 용서하신다(겔 18:22).
- "주께서 야곱에게 진실을, 아브라함에게 긍휼을 베푸실 것이다"—은혜 언약이 우리의 기초다. 하나님이 아브라함에게 처음 맺으신 것은 순전한 긍휼이었고, 야곱에게와 그의 후손에게는 하나님의 신실하심이 이것을 진실로 만든다(미 7:20). 이 언약은 엄숙히 맹세로 확인되었고, 옛적부터 이어져 왔다—오래된 헌장이며 가장 높은 확인을 받은 것이다.
---
원주석
- 번역원본
commentary-section/mhm-mic-7-14-20(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반