1~3절 카드 ↗
Penitents Encouraged. . 1 O Israel, return unto the LORD thy God; for thou hast fallen by thine iniquity. 2 Take with you words, and turn to the LORD : say unto him, Take away all iniquity, and receive us graciously: so will we render the calves of our lips. 3 Asshur shall not save us; we will not ride upon horses: neither will we say any more to the work of our hands, Ye are our gods: for in thee the fatherless findeth mercy. Here we have, I. A kind invitation given to sinners to repent, Hosea 14:1 ; Hosea 14:1 . It is directed to Israel, God's professing people. They are called to return. Note, Conversion must be preached even to those that are within the pale of the church as well as to heathen. "Thou are Israel, and therefore art bound to thy God in duty, gratitude, and interest; thy revolt from him is so much the more heinous, and thy return to him so much the more necessary." Let Israel see, 1. What work he has made for repentance: " Thou has fallen by thy iniquity." Thou has stumbled; so some read it. Their idols were their stumbling-blocks. "Thou has fallen from God into sin, fallen off from all good, fallen down under the load of guilt and the curse." Note, Sin is a fall; and it concerns those that have fallen by sin to get up again by repentance. 2. What work he has to do in his repentance: " Return to the Lord thy God; return to him as the Lord whom thou has a dependence upon, as thy God, thine in covenant, whom thou has an interest in." Note, It is the great concern of those that have revolted from God to return to God, and so to do their first works. "Return to him from whom thou has fallen, and who alone is able to raise thee up. Return even to the Lord, or quite home to the Lord; do not only look to him, or take some steps towards him, but make thorough work of it." The ancient Jews had a saying grounded on this, Repentance is a great thing, for it brings men quite up to the throne of glory. II. Necessary instructions given them how to repent. 1. They must bethink themselves what to say to God when they come to him: Take with you words. They are required to bring, not sacrifices and offerings, but penitential prayers and supplications, the fruit of thy lips, yet not of the lips only, but of the heart, else words are but wind. One of the rabbin says, They must be such words as proceed from what is spoken first in the inner man; the heart must dictate to the tongue. We must take good words with us, by taking good thoughts and good affections with us. Verbaque prævisam rem non invita sequentur--Those who master a subject are seldom at a loss for language. Note, When we come to God we should consider what we have to say to him; for, if we come without an errand, we are likely to go without an answer. Hosea 9:10 , What shall we say? We must take with us words from the scripture, take them from the Spirit of grace and supplication, who teaches us to cry, Abba, Father, and makes intercession in us. 2. They must bethink themselves what to do. They must not only take with them words, but must turn to the Lord; inwardly in their hearts, outwardly in their lives. III. For their assistance herein, and encouragement, God is pleased to put words into their mouths, to teach them what they shall say. Surely we may hope to speed with God, when he himself has ordered our address to be drawn up ready to our hands, and his own Spirit has indited it for us; and no doubt we shall speed if the workings of our souls agree with the words here recommended to us. They are, 1. Petitioning words. Two things we are here directed to petition for:-- (1.) To be acquitted from guilt. When we return to the Lord we must say to him, Lord, take away all iniquity. They were now smarting for sin, under the load of affliction, but are taught to pray, not as Pharaoh, Take away this death, but, Take away this sin. Note, When we are in affliction we should be more concerned for the forgiveness of our sins than for the removal of our trouble. " Take away iniquity, lift it off as a burden we are ready to sink under or as the stumbling-block which we have often fallen over. Lord, take it away, that it may not appear against us, to our confusion and condemnation. Take it all away by a free and full remission, for we cannot pretend to strike any of it off by a satisfaction of our own." When God pardons sin he pardons all, that great debt; and when we pray against sin we must pray against it all and not except any. (2.) To be accepted as righteous in God's sight: " Receive us graciously. Let us have thy favour and love, and have thou respect to us and to our performances. Receive our prayer graciously; be well pleased with that good which by thy grace we are enabled to do." Take good (so the word is); take it to bestow upon us, so the margin reads it-- Give good. This follows upon the petition for the taking away of iniquity; for, till iniquity is taken away, we have no reason to expect any good from God, but the taking away of iniquity makes way for the conferring of good removendo prohibens--by taking that out of the way which hindered. Give good; they do not say what good, but refer themselves to God; it is not good of the world's showing ( Psalms 4:6 ), but good of God's giving. " Give good, that good which we have forfeited, and which thou has promised, and which the necessity of our case calls for." Note, God's gracious acceptance, and the blessed fruits and tokens of that acceptance, are to be earnestly desired and prayed for by us in our returning to God. " Give good, that good which will make us good and keep us from returning to iniquity again." 2. Promising words. These also are put into their mouths, not to move God, or to oblige him to show them mercy, but to move themselves, and oblige themselves to returns of duty. Note, Our prayers for pardon and acceptance with God should be always accompanied with sincere purposes and vows of new obedience. Two things they are to promise and vow:-- (1.) Thanksgiving. "Pardon our sins, and accept of us, so will we render the calves of our lips. " The fruit of our lips (so the LXX.), a word they used for burnt-offerings, and so it agrees with the Hebrew. The apostle quotes this phrase ( Hebrews 13:15 ), and by the fruit of our lips understands the sacrifice of praise to God, giving thanks to his name. Note, Praise and thanksgiving are our spiritual sacrifice, and, if they come from an upright heart, shall please the Lord better than an ox or bullock, Psalms 69:30 ; Psalms 69:32 . And the sense of our pardon and acceptance with God will enlarge our hearts in praise and thankfulness. Those that are received graciously may, and must, render the calves of their lips --poor returns for rich receivings, yet, if sincere, more acceptable than the calves of the stall. (2.) Amendment of life. They are taught to promise, not only verbal acknowledgements, but a real reformation. And we are taught here, [1.] In our returns to God to covenant against sin. We cannot expect that God should take it away by forgiving it if we do not put it away by forsaking it. [2.] To be particular in our covenants and resolutions against sin, as we ought to be in our confession, because deceit lies in generals. [3.] To covenant especially and expressly against those sins which we have been most subject to, which have most easily beset us, and which we have been most frequently overcome by. We must keep ourselves from, and therefore must thus fortify ourselves against, our own iniquity, Psalms 18:23 . The sin they here covenant against, owning thereby that they had been guilty of it, is giving that glory to another which is due to God only; this they promise they will never do, First, By putting that confidence in creatures which should be put in God only. They will not trust to their alliances abroad: Asshur (that is, Assyria) shall not save us. "We will not court the help of the Assyrians when we are in distress, as we have done ( Hosea 5:13 ; Hosea 7:11 ; Hosea 8:9 ); we will not contract for it, nor will we confide in it, or depend upon it. Having a God to go to, a God all-sufficient to trust to, we scorn to be beholden to the Assyrians for help." They will not trust to their warlike preparations at home, especially not those which they were forbidden to multiply: " We will not ride upon horses, that is, we will not make court to Egypt," for thence they fetched their horses, Deuteronomy 17:16 ; Isaiah 30:16 ; Isaiah 31:1 ; Isaiah 31:3 . "When our enemies invade us we will depend upon our God to succour our infantry, and will be in no care to remount our cavalry." Or, "We will not post on horseback, for haste, from one creature to another, to seek relief, but will take the nearest way, and the only sure way, by addressing ourselves to God," Isaiah 20:5 . Note, True repentance takes us off from trusting to an arm of flesh, and brings us to rely on God only for all the good we stand in need of. Secondly, Nor will they do it by paying that homage to creatures which is due to God only. We will not say any more to the works of our hands, You are our gods. They must promise never to worship idols again, and for a good reason, because it is the most absurd and senseless thing in the world to pray to that as a god which is the work of our hands. We must promise that we will not set our hearts upon the gains of this world, nor pride ourselves in our external performances in religion, for that is, in effect, to say to the work of our hands, You are our gods. 3. Pleading words are here put into their mouths: For in thee the fatherless find mercy. We must take our encouragement in prayer, not from any merit God finds in us, but purely from the mercy we hope to find in God. This contains in itself a great truth, that God takes special care of fatherless children, Psalms 68:4 ; Psalms 68:5 . So he did in his law, Exodus 22:22 . So he does in his providence, Psalms 27:10 . It is God's prerogative to help the helpless. In him there is mercy for such, for they are proper objects of mercy. In him they find it; there it is laid up for them, and there they must seek it; seek and you shall find. It comes in here as a good plea for mercy and grace and an encouraging one to their faith. (1.) They plead the distress of their state and condition: "We are fatherless orphans, destitute of help." Those may expect to find help in God that are truly sensible of their helplessness in themselves and are willing to acknowledge it. This is a good step towards comfort. "If we have not yet boldness to call God Father, yet we look upon ourselves as fatherless without him, and therefore lay ourselves at his feet, to be looked upon by him with compassion." (2.) They plead God's wonted lovingkindness to such as were in that condition: With thee the fatherless not only may find, but does find, and shall find, mercy. It is a great encouragement to our faith and hope, in returning to God, that it is his glory to father the fatherless and help the helpless. return to ' Top of Page ' <a name="verses-4-7" class="com-number"
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-hos-14-001
절 (explains)
bible-text/hos-14-1, bible-text/hos-14-2, bible-text/hos-14-3
Source
source-manifest/mhm— Matthew Henry Complete Commentary (PD)- evidence_grade: T_theological
> 이스라엘아, 네 하나님 여호와께로 돌아오라. 너는 네 죄 때문에 넘어졌다. 말씀을 가지고 여호와께로 돌아와 그분께 아뢰어라. "우리의 모든 죄를 용서하시고 선한 것을 받아 주십시오. 그러면 우리가 입술로 황소를 드리듯 찬양을 올려 드리겠습니다. 앗시리아는 우리를 구원할 수 없습니다. 우리는 말을 타지 않겠고, 다시는 우리 손으로 만든 것을 향해 '우리의 신들!'이라고 말하지 않겠습니다. 아버지 없는 자가 주 안에서 긍휼을 얻기 때문입니다." (호 14:1-3)
**I. 죄인들에게 회개하라는 친절한 초청이다(호 14:1).** 그것은 이스라엘에게, 곧 하나님의 고백하는 백성에게 향한다. 그들은 돌아오라는 촉구를 받는다.
1. 회개를 위해 얼마나 많은 일을 해 왔는지이다. "너는 네 죄 때문에 넘어졌다." 주목하라. 죄는 넘어짐이며 그 죄로 넘어진 자들은 회개로 다시 일어나야 한다.
2. 회개 가운데 해야 할 일이 무엇인지이다. "네 하나님 여호와께로 돌아오라." 주목하라. 하나님에게서 반역한 자들의 큰 관심사는 하나님께 돌아오는 것, 그분의 첫 번째 일들을 하는 것이다. 하나님은 우리에게 그분께로 완전히 돌아오라고 초청하신다.
**II. 그들이 어떻게 회개해야 하는지에 대한 필요한 지침들이다.**
1. 그들은 하나님께 올 때 무슨 말을 해야 할지를 생각해야 한다. "말씀을 가지고." 그들은 제물과 예물이 아니라 회개의 기도와 간구, 입술의 열매를 가져와야 한다. 그러나 입술만이 아니라 마음의 열매여야 한다. 그렇지 않으면 말은 단지 바람이다. 주목하라. 하나님께 올 때 우리는 그분께 무엇을 말할지를 생각해야 한다.
2. 그들은 무엇을 해야 하는지를 생각해야 한다. 말씀만 가지고 올 것이 아니라 여호와께로 돌아와야 한다. 마음으로 내면적으로, 삶으로 외면적으로.
**III. 그들의 도움과 격려를 위해 하나님이 그들의 입에 말씀을 넣어 주시기를 기뻐하신다.** 확실히 하나님이 그들의 청원을 우리 손에 준비해서 이미 그려 두셨고 그분의 영이 그것을 위해 받아써 두셨을 때 우리는 하나님께 나아가 속히 이루어지기를 바랄 수 있다. 그리고 우리 영혼의 활동이 여기서 우리에게 권고된 말씀들에 동의한다면 이루어질 것이 분명하다. 그 말씀들은 다음과 같다.
1. 청원하는 말씀들이다. 두 가지를 청원하도록 지시를 받는다. (1) 죄책에서 사면받는 것이다. "우리의 모든 죄를 용서하시고." 그들은 죄를 위해 고통을 당하고 있었지만, "이 죽음을 가져가 주십시오"가 아니라 "이 죄를 가져가 주십시오"라고 기도하도록 가르침을 받는다. 주목하라. 환난 중에 있을 때 우리는 환난의 제거보다 죄의 용서에 대해 더 염려해야 한다. (2) 하나님 보시기에 의롭다는 인정을 받는 것이다. "선한 것을 받아 주십시오." 우리의 기도를 은혜롭게 받으시고, 우리의 공연들에 존중을 베풀어 주십시오.
2. 약속하는 말씀들이다. 이것들도 그들의 입에 넣어진다. 우리의 기도에는 항상 진지한 새 순종의 목적과 서원이 함께해야 한다. 두 가지를 약속하고 서원하도록 가르침을 받는다. (1) 감사이다. "우리가 입술로 황소를 드리듯 찬양을 올려 드리겠습니다"(히 13:15). 주목하라. 찬양과 감사는 우리의 영적 제사이다. (2) 삶의 개혁이다. 그들은 말로만이 아닌 실제 개혁을 약속하도록 가르침을 받는다. 우리가 행하는 죄들에 대해 특별히 서원해야 한다. 그들이 여기서 서원하는 죄는 하나님께만 돌려야 할 영광을 다른 것에 돌리는 것이다.
3. 청원하는 말씀들이다. "아버지 없는 자가 주 안에서 긍휼을 얻기 때문입니다." 우리 안에서 하나님이 발견하시는 어떤 공로가 아니라 하나님 안에서 우리가 소망하는 자비에서 기도의 격려를 취해야 한다.
---
원주석
- 번역원본
commentary-section/mhm-hos-14-1-3(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
1~9절 카드 ↗
H O S E A. CHAP. XIV. The strain of this chapter differs from that of the foregoing chapters. Those were generally made up of reproofs for sin and threatenings of wrath; but this is made up of exhortations to repentance and promises of mercy, and with these the prophet closes; for all the foregoing convictions and terrors he had spoken were designed to prepare and make way for these. He wounds that he may heal. The Spirit convinces that he may comfort. This chapter is a lesson for penitents; and some such there were in Israel at this day, bad as things were. We have here, I. Directions in repenting, what to do and what to say, Hosea 14:1-3 . II. Encouragements to repent taken from God's readiness to receive returning sinners ( Hosea 14:4 ; Hosea 14:8 ) and the comforts he has treasured up for them, Hosea 14:5-7 . III. A solemn recommendation of these things to our serious thoughts, Hosea 14:9 . return to ' Top of Page ' <a name="verses-1-3" class="com-number"
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-hos-14-001 - part_of
pericope/per-hos-14-002 - part_of
pericope/per-hos-14-003
절 (explains)
Source
source-manifest/mhm— Matthew Henry Complete Commentary (PD)- evidence_grade: T_theological
이 장의 내용은 앞 장들의 내용과 다르다. 앞 장들은 일반적으로 죄에 대한 책망과 진노의 위협으로 이루어졌다. 그러나 이 장은 회개 권고와 자비의 약속으로 이루어지며, 선지자는 이것으로 마무리한다. 앞에서 말한 모든 납득과 두려움은 이것들을 위한 길을 준비하고 열기 위해 의도된 것이었다. 상처를 주어 고치려는 것이다. 성령이 위로하기 위해 납득시키는 것이다. 이 장은 회개자들을 위한 교훈이다. 이 장에는 I. 회개하는 방법, 무엇을 해야 하고 무엇을 말해야 하는지에 대한 지침들(호 14:1-3). II. 돌아오는 죄인들을 받아들이시는 하나님의 준비성에서 취해진 회개 격려들(호 14:4, 8)과 그분이 그들을 위해 마련하신 위로들(호 14:5-7). III. 이것들을 우리의 진지한 생각에 엄숙히 권고함(호 14:9).
---
원주석
- 번역원본
commentary-section/mhm-hos-14-intro(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
4~7절 카드 ↗
Assurance of Mercy; Repentance of Ephraim. . 4 I will heal their backsliding, I will love them freely: for mine anger is turned away from him. 5 I will be as the dew unto Israel: he shall grow as the lily, and cast forth his roots as Lebanon. 6 His branches shall spread, and his beauty shall be as the olive tree, and his smell as Lebanon. 7 They that dwell under his shadow shall return; they shall revive as the corn, and grow as the vine: the scent thereof shall be as the wine of Lebanon. We have here an answer of peace to the prayers of returning Israel. They seek God's face, and they shall not seek in vain. God will be sure to meet those in a way of mercy who return to him in a way of duty. If we speak to God in good prayers, God will speak to us in good promises, as he answered the angel with good words and comfortable words, Zechariah 1:13 . If we take with us the foregoing words in our coming to God, we may take home with us these following words for our faith to feast upon; and see how these answer those. I. Do they dread and deprecate God's displeasure, and therefore return to him? He assures them that, upon their submission, his anger is turned away from them. This is laid as the ground of all the other favours here promised. I will do so and so, for my anger is turned away, and thereby a door is opened for all good to flow to them, Isaiah 12:1 . Note, Though God is justly and greatly angry with sinners, yet he is not implacable in his anger; it may be turned away; it shall be turned away, from those that turn away from their iniquity. God will be reconciled to those that are reconciled to him and to his whole will. II. Do they pray for the taking away of iniquity? He assures them that he will heal their backslidings; so he promised, Jeremiah 3:22 . Note, Though backslidings from God are the dangerous diseases and wounds of the soul, yet they are not incurable, for God has graciously promised that if backsliding sinners will apply to him as their physician, and comply with his methods, he will heal their backslidings. He will heal the guilt of their backslidings by pardoning mercy and their bent to backslide by renewing grace. Their iniquity shall not be their ruin. III. Do they pray that God will receive them graciously? In answer to that, behold, it is promised, I will love them freely. God had hated them while they went on sin ( Hosea 9:15 ; Hosea 9:15 ); but now that they return and repent he loves them, not only ceases to be angry with them, but takes complacency in them and designs their good. He loves them freely, with an absolute entire love (so some), so that there are no remains of his former displeasure, with a liberal bountiful love (so others); he will be open-handed in his love to them, and will think nothing too much to bestow upon them or to do for them. Or with a cheerful willing love; he will love them without reluctancy or renitency. He will not say in the day of thy repentance, How shall I receive thee again? as he said in the day of thy apostasy, How shall I give thee up? Or with an unmerited preventing love. Whom God loves he loves freely, not because they deserve it, but of his own good pleasure. He loves because he will love, Deuteronomy 7:7 ; Deuteronomy 7:8 . IV. Do they pray that God will give good, will make them good? In answer to that, behold, it is promised, I will be as the dew unto Israel, Hosea 14:5 ; Hosea 14:5 . Observe, 1. What shall be the favour God will bestow upon them. It is the blessing of their father Jacob, God give thee the dew of heaven, Genesis 27:28 . Nay, what they need God will not only give them, but he will himself be that to them, all that which they need: I will be as the dew unto Israel. This ensures spiritual blessings in heavenly things; and it follows upon the healing of their backslidings, for pardoning mercy is always accompanied with renewing grace. Note, To Israelites indeed God himself will be as the dew. He will instruct them; his doctrine shall drop upon them as the dew, Deuteronomy 32:2 . They shall know more and more of him, for he will come to them as the rain, Hosea 6:3 . He will refresh them with his comforts, so that their souls shall be as a watered garden, Isaiah 58:11 . He will be to true penitents as the dew to Israel when they were in the wilderness, dew that had manna in it, Exodus 16:14 ; Numbers 11:9 . The graces of the Spirit are the hidden manna, hidden in the dew; God will give them bread from heaven, as he did to Israel in the dew in abundance, John 1:16 . 2. What shall be the fruit of that favour which shall be produced in them. The grace thus freely bestowed on them shall not be in vain. Those souls, those Israelites, to whom God is as the dew, on whom his grace distils, (1.) Shall be growing. The bad being by the grace of God made good, they shall by the same grace be made better; for grace, wherever it is true, is growing. [1.] They shall grow upwards, and be more flourishing, shall grow as the lily, or (as some read it) shall blossom as the rose. The growth of the lily, as that of all bulbous roots, is very quick and speedy. The root of the lily seems lost in the ground all winter, but, when it is refreshed with the dews of the spring, it starts up in a little time; so the grace of God improves young converts sometimes very fast. The lily, when it has come to its height, is a lovely flower ( Matthew 6:29 ), so grace is the comeliness of the soul, Ezekiel 16:14 . It is the beauty of holiness that is produced by the dew of the morning, Psalms 110:3 . [2.] They shall grow downwards, and be more firm. The lily indeed grows fast, and grows fine, but it soon fades and is easily plucked up; and therefore it is here promised to Israel that with the flower of the lily he shall have the root of the cedar: He shall cast forth his roots as Lebanon, as the trees of Lebanon, which, having taken deep root, cannot be plucked up, Amos 9:15 . Note, Spiritual growth consists most in the growth of the root, which is out of sight. The more we depend upon Christ and draw sap and virtue from him, the more we act in religion from a principle and the more steadfast and resolved we are in it, the more we cast forth our roots. [3.] They shall grow round about ( Hosea 14:6 ; Hosea 14:6 ): His branches shall spread on all sides. And ( Hosea 14:7 ; Hosea 14:7 ) he shall grow as the vine, whose branches extend furthest of any tree. Joseph was to be a fruitful bough, Genesis 49:22 . When many are added to the church from without, when a hopeful generation rises up, then Israel's branches spread. When particular believers abound in good works, and increase in the knowledge of God and in every good gift, then their branches may be said to spread. The inward man is renewed day by day. (2.) They shall be graceful and acceptable both to God and man. Grace is the amiable thing, and makes those that have it truly amiable. They are here compared to such trees as are pleasant, [1.] To the sight: His beauty shall be as the olive-tree, which is always green. The Lord called thy name a green olive-tree, Jeremiah 11:16 . Ordinances are the beauty of the church, and in them it is, and shall be, ever green. Holiness is the beauty of a soul; when those that believe with the heart make profession with the mouth, and justify and adorn that profession with an agreeable conversation, then their beauty is as the olive-tree, Psalms 52:8 . It is a promise to the trees of righteousness that their leaf shall not wither. [2.] To the smell: His smell shall be as Lebanon ( Hosea 14:6 ; Hosea 14:6 ) and his scent as the wine of Lebanon, Hosea 14:7 ; Hosea 14:7 . This was the praise of their father Jacob, The smell of my son is as the smell of a field which the Lord has blessed, Genesis 27:27 . The church is compared to a garden of spices ( Song of Solomon 4:12 ; Song of Solomon 4:14 ), which all her garments smell of. True believers are acceptable to God and approved of men. God smells a sweet savour from their spiritual sacrifices ( Genesis 8:21 ), and they are accepted of the multitude of the brethren. Grace is the perfume of the soul, the perfume of the name, makes it like a precious ointment, Ecclesiastes 7:1 . The memorial thereof shall be as the wine of Lebanon (so the margin reads it), not only their reviving comforts now, but their surviving honours when they are gone, shall be as the wine of Lebanon, that has a delicate flavour. Flourishing churches have their faith spoken of throughout the world ( Romans 1:8 ) and leave their name to be remembered ( Psalms 45:17 ); and the memory of flourishing saints is blessed, and shall be so, as theirs who by faith obtained a good report. (3.) They shall be fruitful and useful. The church is compared here to the vine and the olive, which brings forth useful fruits, to the honour of God and man. Nay, the very shadow of the church shall be agreeable ( Hosea 14:7 ; Hosea 14:7 ): Those that dwell under his shadow shall return --under God's shadow (so some), under the shadow of the Messias, so the Chaldee. Believers dwell under God's shadow ( Psalms 91:1 ), and there they are and may be safe and easy. But it is rather under the shadow of Israel, under the shadow of the church. Note, God's promises pertain to those, and those only, that dwell under the church's shadow, that attend on God's ordinances and adhere to his people, not those that flee to that shadow only for shelter in a hot gleam, but those that dwell under it. Psalms 27:4 . We may apply it to particular believers; when a man is effectually brought home to God all that dwell under his shadow --children, servants, subjects, friends. This day has salvation come to this house. Those that dwell under the shadow of the church shall return; their drooping spirits shall return, and they shall be refreshed and comforted. He restores my soul, Psalms 23:3 . They shall revive as the corn, which, when it is sown, dies first, and then revives, and brings forth much fruit, John 12:24 . It is promised that God's people shall be blessings to the world, as corn and wine are. And a very great and valuable mercy it is to be serviceable to our generation. Comfort and honour attend it. return to ' Top of Page ' <a name="verses-8-9" class="com-number"
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-hos-14-002
절 (explains)
bible-text/hos-14-4, bible-text/hos-14-5, bible-text/hos-14-6, bible-text/hos-14-7
Source
source-manifest/mhm— Matthew Henry Complete Commentary (PD)- evidence_grade: T_theological
> "내가 그들의 방황을 고쳐 주겠다. 내가 그들을 기꺼이 사랑하겠으니, 내 진노가 그에게서 떠났기 때문이다. 내가 이스라엘에게 이슬과 같이 되겠다. 그가 백합처럼 피어나고 레바논의 나무처럼 뿌리를 깊이 내릴 것이다. 그의 가지가 뻗어 나가고, 그의 아름다움이 올리브 나무 같으며, 그의 향기가 레바논 같을 것이다. 사람들이 그의 그늘 아래 거할 것이다. 그들이 곡식처럼 되살아나고 포도나무처럼 꽃 피우니, 그들의 향기가 레바논의 포도주 같을 것이다." (호 14:4-7)
여기서 우리는 그들이 드린 기도에 대한 평화의 응답을 받는다. 그들이 하나님의 얼굴을 구하면 헛되이 구하지 않을 것이다. 그들이 의무의 길에서 하나님을 찾으면 하나님은 자비의 길에서 그들을 만나실 것이다.
**I. 그들이 하나님의 불쾌하심을 두려워하고 따라서 그분께 돌아왔는가?** 그분이 그들의 복종 때문에 진노가 그들에게서 떠났다고 확신시켜 주신다. 이것이 약속된 다른 모든 은혜들의 기초로 놓인다(사 12:1). 하나님이 죄인들에게 진노하시지만, 그분은 화해하기 어렵지 않으시다. 자신들의 죄악에서 돌이키는 자들에게서 그것은 돌이켜질 수 있고 돌이켜질 것이다.
**II. 그들이 죄악의 제거를 위해 기도했는가?** 그분이 그들의 배교를 고쳐 주시겠다고 확신시켜 주신다. "내가 그들의 방황을 고쳐 주겠다"(렘 3:22 참조). 주목하라. 배교는 영혼의 위험한 질병이요 상처이지만 불치는 아니다. 하나님이 은혜롭게 배교한 죄인들이 그분께 의사로 나아와 그분의 방법들을 따른다면 그들의 배교를 고쳐 주시겠다고 약속하신다.
**III. 그들이 하나님이 그들을 은혜롭게 받아 주시기를 기도했는가?** 그것에 대한 응답으로 그분이 그들을 기꺼이 사랑하시겠다고 약속하신다. "내가 그들을 기꺼이 사랑하겠다." 주목하라. 하나님이 어떤 이들을 사랑하시면 그들을 기꺼이 사랑하신다. 그들이 받을 자격이 없어서가 아니라 그분의 선하신 기뻐하심에서이다.
**IV. 그들이 하나님이 선한 것을 주시기를 기도했는가?** 그것에 대한 응답으로 "내가 이스라엘에게 이슬과 같이 되겠다"고 약속하신다(호 14:5).
1. 그분이 그들에게 베풀어 주실 은혜가 무엇인지이다. 그것은 이슬의 복이다. 그분이 자신이 그들에게 그것이 되실 것이다. 그분은 말씀으로 그들에게 이슬처럼 내리실 것이다(신 32:2). 그분은 위로로 그들의 영혼을 새롭게 하실 것이다.
2. 그들이 받을 은혜의 열매이다. (1) 그들이 성장할 것이다. [1] 위로 자라나고 더욱 번성할 것이다. 백합처럼 자라거나 장미처럼 꽃 필 것이다. 백합의 성장은 모든 구근 뿌리 중에서 매우 빠르고 풍성하다. [2] 아래로 자라나 더욱 굳건해질 것이다. "레바논의 나무처럼 뿌리를 깊이 내릴 것이다." 깊이 뿌리 내린 나무들은 뽑힐 수 없다(암 9:15). 주목하라. 영적 성장은 대부분 보이지 않는 뿌리의 성장에 있다. [3] 사방으로 자랄 것이다. "그의 가지가 뻗어 나갈 것이다"(호 14:6). (2) 그들이 우아하고 하나님과 사람들에게 받아들여질 것이다. 은혜는 사랑스러운 것이며 그것을 가진 이들을 진실로 사랑스럽게 만든다. [1] 눈에 보기에. "그의 아름다움이 올리브 나무 같을 것이다." 올리브 나무는 항상 푸르다. [2] 냄새에. "그의 향기가 레바논 같을 것이다"(호 14:6). 그들의 기억은 레바논의 포도주처럼 될 것이다(호 14:7). 은혜는 영혼의 향기이다. (3) 그들이 열매 맺고 유익할 것이다. 교회는 여기서 유용한 열매를 가져오는 포도나무와 올리브에 비교된다. "그의 그늘 아래 거하는 자들이 되살아날 것이다." 주목하라. 하나님이 한 사람을 효과적으로 그분께로 이끌어 오실 때 그 그늘 아래 거하는 모든 이들, 자녀들, 종들에게 구원이 임한다.
---
원주석
- 번역원본
commentary-section/mhm-hos-14-4-7(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
8~9절 카드 ↗
Assurances of Mercy. . 8 Ephraim shall say, What have I to do any more with idols? I have heard him, and observed him: I am like a green fir tree. From me is thy fruit found. 9 Who is wise, and he shall understand these things? prudent, and he shall know them? for the ways of the LORD are right, and the just shall walk in them: but the transgressors shall fall therein. Let us now hear the conclusion of the whole matter. I. Concerning Ephraim; he is spoken of and spoken to, Hosea 14:8 ; Hosea 14:8 . Here we have, 1. His repentance and reformation: Ephraim shall say, What have I to do any more with idols? As some read it, God here reasons and argues with him, why he should renounce idolatry: " O Ephraim! what to me and idols? What concord or agreement can there be between me and idols? What communion between light and darkness, between Christ and Belial? 2 Corinthians 6:14 ; 2 Corinthians 6:15 . Therefore thou must break off thy league with them if thou wilt come into covenant with me." As we read it, God promises to bring Ephraim and keep him to this: Ephraim shall say, God will put it into his heart to say it, What have I to do any more with idols? He has promised ( Hosea 14:3 ; Hosea 14:3 ) not to say any more to the works of his hands, You are my gods. But God's promises to us are much more our security and our strength for the mortifying of sin than our promises to God; and therefore God himself is here surety for his servant to good, will put in into his heart and into his mouth. And, whatever good we say or do at any time, it is he that works it in us. Ephraim had solemnly engaged not to call his idols his gods; but God here engages further for him that he shall resolve to have no more to do with them. He shall abolish them, he shall abandon them, and that with the utmost detestation; for it is necessary not only that in our lives we be turned from sin, but that in our hearts we be turned against sin. See here, (1.) The power of divine grace. Ephraim had been joined to his idols ( Hosea 4:17 ; Hosea 4:17 ), was so fond of them that one would have thought he could never fall out with them; and yet God will work such a change in him that he shall loathe them as much as ever he loved them. (2.) See the benefit of sanctified afflictions. Ephraim had smarted for his idolatry; it had brought one judgment after another upon him, and this at length is the fruit, even the taking away of his sin, Isaiah 27:9 . (3.) See the nature of repentance; it is a firm and fixed resolution to have no more to do with sin. This is the language of the penitent: "I am ashamed that ever I had to do with sin; but I have had enough of it; I hate it, and by the grace of God I will never have any thing to do with it again, no, not with the occasions of it." Thou shalt say to thy idol, Get thee hence ( Isaiah 30:22 ), shalt say to the tempter, Get thee behind me, Satan. 2. The gracious notice God is pleased to take of it: I have heard him, and observed him. I have heard, and will look upon him; so some read it. Note, The God of heaven takes cognizance of the penitent reflections and resolutions of returning sinners. He expects and desires the repentance of sinners, because he has no pleasure in their ruin. He looks upon men ( Job 33:27 ), hearkens and hears, Jeremiah 8:6 . And, if there be any disposition to repent, he is well pleased with it. When Ephraim bemoans himself before God, he is a dear son, he is a pleasant child, Jeremiah 31:20 . He meets penitents with mercy, as the father of the prodigal met his returning son. God observed Ephraim, to see whether he would bring forth fruits meet for this profession of repentance that he made, and whether he would continue in this good mind. He observed him to do him good, and comfort him, according to the exigencies of his case. 3. The mercy of God designed for him, in order to his comfort and perseverance in his resolutions; still God will be all in all to him. Before, Israel was compared to a tree, now God compares himself to one. He will be to his people, (1.) As the branches of a tree: " I am like a green fir-tree, and will be so to thee." The fir-trees, in those countries, were exceedingly large and thick, and a shelter against sun and rain. God will be to all true converts both a delight and a defence; under his protection and influence they shall both dwell in safety and dwell in ease. He with be either a sun and a shield or a shade and a shield, according as their case requires. They shall sit down under his shadow with delight, Song of Solomon 2:3 . He will be so all weathers, Isaiah 4:6 . (2.) As the root of a tree: From me is thy fruit found, which may be understood either of the fruit brought forth to us (to him we owe all our comforts) or of the fruit brought forth by us--from him we receive grace and strength to enable us to do our duty. Whatever fruits of righteousness we brought forth, all the praise of them is due to God; for he works in us both to will and to do that which is good. II. Concerning every one that hears and reads the words of the prophecy of this book ( Hosea 14:9 ; Hosea 14:9 ): Who is wise? and he shall understand these things. Perhaps the prophet was wont to conclude that sermons he preached with these words, and now he closes with them the whole book, in which he has committed to writing some fragments of the many sermons he had preached. Observe, 1. The character of those that do profit by the truths he delivered: Who is wise and prudent? He shall understand these things, he shall know them. Those that set themselves to understand and know these things thereby make it to appear that they are truly wise and prudent, and will thereby be made more so; and, if any do not understand and know them, it is because they are foolish and unwise. Those that are wise in the doing of their duty, that are prudent in practical religion, are most likely to know and understand both the truths and providences of God, which are a mystery to others, John 7:17 . The secret of the Lord is with those that fear him, Psalms 25:14 . Who is wise? This intimates a desire that those who read and hear these things would understand them ( O that they were wise! ) and a complaint that few were so-- Who has believed our report? 2. The excellency of these things concerning which we are here instructed: The ways of the Lord are right; and therefore it is our wisdom and duty to know and understand them. The way of God's precepts, in which he requires us to walk, is right, agreeing with the rules of eternal reason and equity and having a direct tendency to our eternal felicity. The ways of God's providence, in which he walks toward us, are all right; no fault is to be found with any thing that God does, for it is all well done. His judgments upon the impenitent, his favours to the penitent, are all right; however they may be perverted and misinterpreted, God will at last be justified and glorified in them all. His ways are equal. 3. The different use which men make of them. (1.) The right ways of God to those that are good are, and will be, a savour of life unto life: The just shall walk in them; they shall conform to the will of God both in his precepts and in his providences, and shall have the comfort of so doing. They shall well understand the mind of God both in his word and in his works; they shall be well reconciled to both, and shall accommodate themselves to God's intention in both. The just shall walk in those ways towards their great end, and shall not come short of it. (2.) The right ways of God will be to those that are wicked a savour of death unto death: The transgressors shall fall not only in their own wrong ways, but even in the right ways of the Lord. Christ, who is a foundation stone to some, is to others a stone of stumbling and a rock of offence. That which was ordained to life becomes through their abuse of it, death to them. God's providences, being not duly improved by them, harden them in sin and contribute to their ruin. God's discovery of himself both in the judgments of his mouth and in the judgments of his hand is to us according as we are affected under it. Recipitur ad modum recipientis--What is received influences according to the qualities of the receiver. The same sun softens wax and hardens clay. But of all transgressors those certainly have the most dangerous fatal falls that fall in the ways of God, that split on the rock of ages, and suck poison out of the balm of Gilead. Let the sinners in Zion be afraid of this. return to ' Top of Page ' Hosea Hos 13 Hosea Hos Joel Joe 1 Footnotes: Copyright Statement These files are public domain and are a derivative of an electronic edition that is available on the Christian Classics Ethereal Library Website. Bibliographical Information Henry, Matthew. "Complete Commentary on Hosea 14". "Henry's Complete Commentary on the Whole Bible". https://www.studylight.org/ commentaries/ eng/ mhm/ hosea-14.html. 1706. terms of use • privacy policy • • rights and permissions • contact sl • about sl • link to sl To report dead links, typos, or html errors or suggestions about making these resources more useful use the convenient contact form StudyLight.org © 2001-2026 Powered by Light speed Technology Ads Free Profile .sub-menu{font-size:12px;padding:10px 0;max-width:1260px;width:100%;background-color:#f7f7f7;color:#6b6b6b;border-bottom:5px solid #6b6b6b;display:flex;flex-direction:column;flex-wrap:nowrap;position:absolute;z-index:9998} .sub-menu .menu-group{width:100%;margin:0 5px 0;padding:0 5px 0;border-right:1px solid #6b6b6b} .sub-menu .menu-group-spacer{display:none} .sub-menu .menu-name{font-size:15px;font-weight:bold;color:#deac27} .sub-menu .menu-name a{color:#deac27} .sub-menu .menu-ul li a{color:#6b6b6b;} .sub-menu .menu-ul li:hover{color:#DD8000} .search-button{background-color:#6b6b6b;color:#fff;border:1px solid #6b6b6b;-webkit-appearance:square-button;padding:0 5px;font-size:13px} .int-search-div{display:flex;flex-direction:row;margin-top:10px;flex-wrap:nowrap;width:100%} .int-search-div .int-s-query{border:1px solid #dadada;font-size:13px;padding:0 5px 0;margin-right:5px;width:30%;height:30px;flex:1 1 100%} .int-search-div .int-s-button{width:50px;margin-right:10px;height:30px;flex:0 0 50px} .int-selections-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;width:100%;margin-bottom:20px} .int-selections-div .int-s-section{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;font-size:13px;margin:5px 5px 0 0;width:70px;height:30px;flex:1 1 50%} .int-selections-div .int-s-translation{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;font-size:13px;margin-top:5px;padding:2px;width:40%;height:30px;flex:1 1 40%} .lex-search-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;width:100%} .lex-search-div .lex-s-query{border:1px solid #dadada;width:95%;height:30px;font-size:13px;padding:5px;margin-right:5px} .lex-search-div .lex-s-range{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;height:30px;font-size:13px;margin-right:5px;width:100px} .lex-search-languages{width:95%;font-size:11px;display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;justify-content:flex-start;margin-top:5px} .ill-quo-div{display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:wrap;width:100%;margin-top:10px} .ill-quo-s-query{font-size:15px;color:#6b6b6b;padding:0 10px 0;border:1px solid #dadada;height:30px;width:100px;margin-right:5px;flex:1 1 auto} .ill-quo-s-select{border:1px solid #dadada;color:#6b6b6b;padding:5px;height:30px;margin-right:5px} .clickable{cursor:pointer} ia, qa{cursor:pointer;margin:0 4px; line-height:25px} @media only screen and (max-width: 899px) { .sub-menu{height:65%;overflow:scroll} .sub-menu .menu-group, .sub-menu .menu-group:first-child{border-right:0} .sub-menu .part2{margin-top:-24px} .sub-menu .menu-group .menu-ul{width:100%;display:flex;flex-direction:row;flex-wrap:wrap;justify-content:flex-start} .sub-menu .menu-group .menu-ul li{list-style:disc;list-style-position:outside;padding:0 15px 5px 0;flex-grow:0;flex-basis:50%} } @media only screen and (min-width: 900px) { .sub-menu{flex-direction:row;flex-wrap:nowrap;justify-content:space-between} .sub-menu .part2{padding-top:18px;margin-top:0} .sub-menu .menu-group:last-child{border-right:0} .sub-menu .menu-group-spacer {border-right:1px solid #6b6b6b;padding:5px 0} .sub-menu .menu-ul{width:100%} .sub-menu .menu-ul li{list-style:disc;list-style-position:outside;padding:0 15px 5px 0} .lex-search-div{width:95%} .lex-search-div .lex-s-range{width:70px} } Bible Commentaries (144) Verse‑by‑Verse Commentary Burton Coffman Commentaries Adam Clarke Commentary Albert Barnes' Notes John Gill's Exposition Complete List of 144 Bible Concordances (6) Thompson Chain Reference Nave's Topical Bible The Topical Concordances Torrey's Topical Textbook Scofield Reference Index Treasury of Scripture Knowledge Bible Dictionaries (26) Vine's Expository Dictionary Holman Bible Dictionary Baker's Evangelical Dictionary King James Dictionary Smith's Bible Dictionary Complete List of 26 Bible Encyclopedias (7) Int Standard Bible Encyclopedia The Nuttall Encyclopedia The 1901 Jewish Encylopedia The Catholic Encyclopedia Kitto's Bible Cyclopedia Complete List of 7 Interlinear Study Bible Hebrew Old Testament Greek Old and New Testament Strong's Interlinear Search Whole Bible ---------------- Old Testament New Testament ---------------- Books of Law Books of History Books of Wisdom Major Prophets Minor Prophets The Gospels Pauline Epistles General Epistles Apocalyptic Books NASB KJV HCS ESV BSB WEB Bible Lexicons (3) Old Testament/ New Testament Greek Old Testament Hebrew New Testament Aramaic Translated As Begins With Containing Ends With Exact matching Greek Hebrew Aramaic Original Language Studies (4) Bill Klein's "Greek Thoughts" Charles Loder's "Hebrew Thoughts" Benjamin Shaw's "Aramaic Thoughts" KJ Went's "Difficult Sayings" Additional Lexical Resources Berry's NT Synonyms Girdlestone's OT Synonyms Trench's NT Synonyms Gesenius' Hebrew Grammar Bullinger's Figures of Speech B.C. (Before Christ) Bible History, Old Testament Sketches of Jewish Social Life The Temple - Its Ministry and Service The Works of Flavius Josephus A.D. (Anno Domini) The Life and Times of Jesus the Messiah John Foxe's "Book of Martyrs" History By Category Ussher's "The Annals of the World" Creeds and Statements Confession Catechisms Today in Christian History Church and Denominational History History of the Moravian Church History of the Catholic Church Sketches of Church History The History of Protestism Sermon Illustrations Archive Illustration Title or browse by: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Sermon Quotations Archive Quote Author or browse by: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Additional Resources Sunday Bulletin Inserts Gustave Doré's Illustrations Bible Maps Archive PowerPoint Bible Maps The Bible in Pictures Personalized Reading Plan Create a personalized plan Daily Reading Plans (7) Bible-in-a-Year Straight Thru the Bible Different Topics Chronological Order Historical Order NT, Psalms & Proverbs Old & New Testament Daily Devotionals Chip Shots from the Ruff of Life Morning and Evening with Tozer Voice of the Lord 'Every Day Light' Music For the Soul The Believer's Daily Remembrancer Daily Light on the Daily Path Spurgeon's "Faith's Checkbook" Spurgeon's "Morning & Evening" Truths to Live By - One Day at a Time Bowen's Daily Meditations Devotional Hours Within the Bible The Believer's Daily Remembrancer Daily Light on the Daily Path Spurgeon's "Faith's Checkbook" Spurgeon's "Morning & Evening" Truths to Live By - One Day at a Time Bowen's Daily Meditations Devotional Hours Within the Bible Site Tools Manage My Preferences Reset My Password Update My Email Address Manage My Subscriptions Site Info About SL Contact SL Copyright Statements Statement of Faith Rights and Permissions Privacy Policy Terms of Use Additional Features Bulletin Insert Font Resources Custom Search Plugins Multi-Media Center Audio Bibles ESV • KJV • NAS • NIV • NLT • NRS • WEB Video Bibles ASL Audio Commentaries TTB --> document.addEventListener("DOMContentLoaded",function(){document.querySelectorAll("qa").forEach(function(e){e.addEventListener("click",function(){document.location.href="/pastoral-resources/sermon-quotations-archive/"+this.textContent.toLowerCase()+".html"})}),document.querySelectorAll("ia").forEach(function(e){e.addEventListener("click",function(){document.location.href="/pastoral-resources/sermon-illustrations-archive/"+this.textContent.toLowerCase()+".html"})}),document.querySelector(".lex-s-button").addEventListener("click",function(){var e=document.querySelector("input[name=res]:checked"),t=e?e.value:"",n=document.querySelector(".lex-s-query").value,e=document.querySelector(".lex-s-range option:checked").value;window.location.href="/lexicons/eng/"+t+".html?action=search&ol="+t.substring(0,3)+"&w="+encodeURIComponent(n)+"&range="+encodeURIComponent(e)}),document.querySelector(".int-s-button").addEventListener("click",function(){var e=document.querySelector(".int-s-url").getAttribute("href")+"?q1="+encodeURIComponent(document.querySelector(".int-s-query").value)+"&tr3="+encodeURIComponent(document.querySelector(".int-s-translation").value)+"&ss="+encodeURIComponent(document.querySelector(".int-s-section").value);window.location.href=e}),document.querySelectorAll(".sub-menu input,.sub-menu select,.sub-menu textarea,.sub-menu label").forEach(function(el){el.addEventListener("click",function(e){e.stopPropagation()})})}); (function(){function c(){var b=a.contentDocument||a.contentWindow.document;if(b){var d=b.createElement('script');d.innerHTML="window.__CF$cv$params={r:'a04e8f862997502d',t:'MTc4MDMyMDQ5Nw=='};var a=document.createElement('script');a.src='/cdn-cgi/challenge-platform/scripts/jsd/main.js';document.getElementsByTagName('head')[0].appendChild(a);";b.getElementsByTagName('head')[0].appendChild(d)}}if(document.body){var a=document.createElement('iframe');a.height=1;a.width=1;a.style.position='absolute';a.style.top=0;a.style.left=0;a.style.border='none';a.style.visibility='hidden';document.body.appendChild(a);if('loading'!==document.readyState)c();else if(window.addEventListener)document.addEventListener('DOMContentLoaded',c);else{var e=document.onreadystatechange||function(){};document.onreadystatechange=function(b){e(b);'loading'!==document.readyState&&(document.onreadystatechange=e,c())}}}})(); var value=localStorage.getItem("adsfree-subscriber");const stripe_status="live",stripe_public_key = "pk_live_51NefoTCuo3I044tv6ufC94ztfox67iUoMX4Et6azdLHDfZ2iSRli3v3knfjKFmxebnCamK3ul7W1u51PEvVU5PcV00nSe9hZ5P";var isEqualToOne="1"===value;window.onload = function() {af_script=document.createElement("script"),af_script.src=isEqualToOne?"https://www.studylight.info/jscripts/min/adsfree-profile.min.js?v=1.5.0":"https://www.studylight.info/jscripts/min/adsfree-login.min.js?v=1.5.0",document.getElementsByTagName("head")[0].appendChild(af_script)} var default_commentaryReferenceAction = "b"; var default_langtrans = "eng_nas"; var book_list_type = "3"; var com_lang = "eng"; var com_abbr = "mhm"; var com_type = "ch"; var cur_com_bn = "27"; var cur_com_cn = "14"; var cur_com_vs = ""; var com_abb = "commentaries_eng_mhm"; var book_data = [{num:0,name:"Genesis",url:"genesis",abbr:"Gen",sl:"ge",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48,49,50]},{num:1,name:"Exodus",url:"exodus",abbr:"Exo",sl:"ex",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40]},{num:2,name:"Leviticus",url:"leviticus",abbr:"Lev",sl:"le",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27]},{num:3,name:"Numbers",url:"numbers",abbr:"Num",sl:"nu",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36]},{num:4,name:"Deuteronomy",url:"deuteronomy",abbr:"Deu",sl:"de",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34]},{num:5,name:"Joshua",url:"joshua",abbr:"Jos",sl:"jos",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24]},{num:6,name:"Judges",url:"judges",abbr:"Jdg",sl:"jdg",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21]},{num:7,name:"Ruth",url:"ruth",abbr:"Rut",sl:"ru",ch:[1,2,3,4]},{num:8,name:"1 Samuel",url:"1-samuel",abbr:"1Sa",sl:"1sa",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31]},{num:9,name:"2 Samuel",url:"2-samuel",abbr:"2Sa",sl:"2sa",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24]},{num:10,name:"1 Kings",url:"1-kings",abbr:"1Ki",sl:"1ki",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22]},{num:11,name:"2 Kings",url:"2-kings",abbr:"2Ki",sl:"2ki",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25]},{num:12,name:"1 Chronicles",url:"1-chronicles",abbr:"1Ch",sl:"1ch",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29]},{num:13,name:"2 Chronicles",url:"2-chronicles",abbr:"2Ch",sl:"2ch",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36]},{num:14,name:"Ezra",url:"ezra",abbr:"Ezr",sl:"ezr",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10]},{num:15,name:"Nehemiah",url:"nehemiah",abbr:"Neh",sl:"ne",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13]},{num:16,name:"Esther",url:"esther",abbr:"Est",sl:"es",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10]},{num:17,name:"Job",url:"job",abbr:"Job",sl:"job",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42]},{num:18,name:"Psalms",url:"psalms",abbr:"Psa",sl:"ps",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48,49,50,51,52,53,54,55,56,57,58,59,60,61,62,63,64,65,66,67,68,69,70,71,72,73,74,75,76,77,78,79,80,81,82,83,84,85,86,87,88,89,90,91,92,93,94,95,96,97,98,99,100,101,102,103,104,105,106,107,108,109,110,111,112,113,114,115,116,117,118,119,120,121,122,123,124,125,126,127,128,129,130,131,132,133,134,135,136,137,138,139,140,141,142,143,144,145,146,147,148,149,150]},{num:19,name:"Proverbs",url:"proverbs",abbr:"Pro",sl:"pr",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31]},{num:20,name:"Ecclesiastes",url:"ecclesiastes",abbr:"Ecc",sl:"ec",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12]},{num:21,name:"Song of Solomon",url:"song-of-solomon",abbr:"Sng",sl:"so",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8]},{num:22,name:"Isaiah",url:"isaiah",abbr:"Isa",sl:"isa",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48,49,50,51,52,53,54,55,56,57,58,59,60,61,62,63,64,65,66]},{num:23,name:"Jeremiah",url:"jeremiah",abbr:"Jer",sl:"jer",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48,49,50,51,52]},{num:24,name:"Lamentations",url:"lamentations",abbr:"Lam",sl:"la",ch:[1,2,3,4,5]},{num:25,name:"Ezekiel",url:"ezekiel",abbr:"Ezk",sl:"eze",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48]},{num:26,name:"Daniel",url:"daniel",abbr:"Dan",sl:"da",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12]},{num:27,name:"Hosea",url:"hosea",abbr:"Hos",sl:"ho",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14]},{num:28,name:"Joel",url:"joel",abbr:"Joe",sl:"joe",ch:[1,2,3]},{num:29,name:"Amos",url:"amos",abbr:"Amo",sl:"am",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9]},{num:30,name:"Obadiah",url:"obadiah",abbr:"Oba",sl:"ob",ch:[1]},{num:31,name:"Jonah",url:"jonah",abbr:"Jon",sl:"jon",ch:[1,2,3,4]},{num:32,name:"Micah",url:"micah",abbr:"Mic",sl:"mic",ch:[1,2,3,4,5,6,7]},{num:33,name:"Nahum",url:"nahum",abbr:"Nah",sl:"na",ch:[1,2,3]},{num:34,name:"Habakkuk",url:"habakkuk",abbr:"Hab",sl:"hab",ch:[1,2,3]},{num:35,name:"Zephaniah",url:"zephaniah",abbr:"Zep",sl:"zep",ch:[1,2,3]},{num:36,name:"Haggai",url:"haggai",abbr:"Hag",sl:"hag",ch:[1,2]},{num:37,name:"Zechariah",url:"zechariah",abbr:"Zec",sl:"zec",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14]},{num:38,name:"Malachi",url:"malachi",abbr:"Mal",sl:"mal",ch:[1,2,3,4]},{num:39,name:"Matthew",url:"matthew",abbr:"Mat",sl:"mt",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28]},{num:40,name:"Mark",url:"mark",abbr:"Mrk",sl:"mr",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16]},{num:41,name:"Luke",url:"luke",abbr:"Luk",sl:"lu",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24]},{num:42,name:"John",url:"john",abbr:"Jhn",sl:"joh",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21]},{num:43,name:"Acts",url:"acts",abbr:"Act",sl:"ac",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28]},{num:44,name:"Romans",url:"romans",abbr:"Rom",sl:"ro",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16]},{num:45,name:"1 Corinthians",url:"1-corinthians",abbr:"1Co",sl:"1co",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16]},{num:46,name:"2 Corinthians",url:"2-corinthians",abbr:"2Co",sl:"2co",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13]},{num:47,name:"Galatians",url:"galatians",abbr:"Gal",sl:"ga",ch:[1,2,3,4,5,6]},{num:48,name:"Ephesians",url:"ephesians",abbr:"Eph",sl:"eph",ch:[1,2,3,4,5,6]},{num:49,name:"Philippians",url:"philippians",abbr:"Phi",sl:"php",ch:[1,2,3,4]},{num:50,name:"Colossians",url:"colossians",abbr:"Col",sl:"col",ch:[1,2,3,4]},{num:51,name:"1 Thessalonians",url:"1-thessalonians",abbr:"1Th",sl:"1th",ch:[1,2,3,4,5]},{num:52,name:"2 Thessalonians",url:"2-thessalonians",abbr:"2Th",sl:"2th",ch:[1,2,3]},{num:53,name:"1 Timothy",url:"1-timothy",abbr:"1Ti",sl:"1ti",ch:[1,2,3,4,5,6]},{num:54,name:"2 Timothy",url:"2-timothy",abbr:"2Ti",sl:"2ti",ch:[1,2,3,4]},{num:55,name:"Titus",url:"titus",abbr:"Tit",sl:"tit",ch:[1,2,3]},{num:56,name:"Philemon",url:"philemon",abbr:"Phm",sl:"phm",ch:[1]},{num:57,name:"Hebrews",url:"hebrews",abbr:"Heb",sl:"heb",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13]},{num:58,name:"James",url:"james",abbr:"Jas",sl:"jas",ch:[1,2,3,4,5]},{num:59,name:"1 Peter",url:"1-peter",abbr:"1Pe",sl:"1pe",ch:[1,2,3,4,5]},{num:60,name:"2 Peter",url:"2-peter",abbr:"2Pe",sl:"2pe",ch:[1,2,3]},{num:61,name:"1 John",url:"1-john",abbr:"1Jn",sl:"1jo",ch:[1,2,3,4,5]},{num:62,name:"2 John",url:"2-john",abbr:"2Jn",sl:"2jo",ch:[1]},{num:63,name:"3 John",url:"3-john",abbr:"3Jn",sl:"3jo",ch:[1]},{num:64,name:"Jude",url:"jude",abbr:"Jud",sl:"jude",ch:[1]},{num:65,name:"Revelation",url:"revelation",abbr:"Rev",sl:"re",ch:[1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22]}]; var curWidth,curHeight,curTop,curLeft,masWidth,masHeight,sliderHeight=window.innerHeight-300,sliderTop=(window.innerHeight-sliderHeight)/2,popTop,popLeft,popWidth,popHeight,verse_selected,comsec,comlang,comabbr,translang,transabbr,translation_scope,sections=[],commentaries=[],languages=[],bibles=[],langtrans=default_langtrans.split('_'),language=langtrans[0],translation=langtrans[1];book=cur_com_bn,chapter=cur_com_cn,verse=cur_com_vs; function _ts_el(tag,opts){var el=document.createElement(tag);opts=opts||{};if(opts.cls){el.className=opts.cls;}if(opts.html!=null){el.innerHTML=opts.html;}if(opts.text!=null){el.textContent=opts.text;}if(opts.data){for(var k in opts.data){if(opts.data.hasOwnProperty(k)){el.setAttribute('data-'+k,opts.data[k]);}}}if(opts.style){for(var s in opts.style){if(opts.style.hasOwnProperty(s)){el.style[s]=opts.style[s];}}}if(opts.click){el.addEventListener('click',opts.click);}return el;} function getBible_data(t){var keys=t.split(',');keys.forEach(function(key){if(key==='com'){_ts_loadCom();}if(key==='bib'){_ts_loadBib();}});} function _ts_loadCom(){var commEl=document.querySelector('.commentary');comsec=commEl?commEl.getAttribute('data-com-sec'):'';comlang=commEl?commEl.getAttribute('data-com-lang'):'';comabbr=commEl?commEl.getAttribute('data-com-abbr'):'';var qs='bk='+encodeURIComponent(cur_com_bn)+'&ch='+encodeURIComponent(cur_com_cn)+'&vs='+encodeURIComponent(cur_com_vs)+'&cs='+encodeURIComponent(comsec)+'&cl='+encodeURIComponent(comlang)+'&ca='+encodeURIComponent(comabbr);fetch('/cgi-bin/bible/getBible_data.cgi?'+qs).then(function(r){return r.text();}).then(function(text){var doc=new DOMParser().parseFromString(text,'text/xml');var sn=_ts_xmlSplit(doc,'sn');var sa=_ts_xmlSplit(doc,'sa');var sf=_ts_xmlSplit(doc,'sf');for(var i=0;i u?o(n,r,t,e,u+1):0:0==i?1:-1}(o,n,r,t,0)})} var TS_PARENT_MODE={commentary:'section',translation:'language',chapter:'book',verse:'chapter'}; function _ts_isPerVerseUrl(path){var slash=path.lastIndexOf('/');if(slash =stem.length-1){return false;}return _ts_isAllDigits(stem.substring(0,dash))&&_ts_isAllDigits(stem.substring(dash+1));} function _ts_isAllDigits(s){if(!s||!s.length){return false;}for(var i=0;i 57){return false;}}return true;} function _ts_buildOverlay(){document.documentElement.style.overflowY='hidden';document.body.style.overflowY='hidden';updateSizes('470','650');var overlay=_ts_el('div',{cls:'overlayMaster',style:{top:curTop+'px',left:curLeft+'px',width:'100%',height:'100%'}});document.body.appendChild(overlay);var popup=_ts_el('div',{cls:'popupDiv noselect',style:{left:popLeft+'px',top:popTop+'px',width:popWidth+'px',height:popHeight+'px'}});overlay.appendChild(popup);} function _ts_buildHeader(mode){var parent=TS_PARENT_MODE[mode];var popup=document.querySelector('.popupDiv');var titleBar=_ts_el('div',{cls:'popupDiv-title'});popup.appendChild(titleBar);var prevBtn=_ts_el('span',{cls:'popupDiv-title-prev clickable',html:'❮',click:function(){if(parent){translationSelector_menu(parent);}}});titleBar.appendChild(prevBtn);if(!parent){prevBtn.style.visibility='hidden';}titleBar.appendChild(_ts_el('span',{html:mode.charAt(0).toUpperCase()+mode.slice(1)+' Selector'}));titleBar.appendChild(_ts_el('span',{cls:'popupDiv-title-closer clickable',html:'✖',click:function(){_ts_removeOverlay();translationSelector_menu('close');}}));} function _ts_removeOverlay(){var ov=document.querySelector('.overlayMaster');if(ov&&ov.parentNode){ov.parentNode.removeChild(ov);}} function _ts_buildChoices(mode){var items,count,start=0;if(mode==='section'){items=sections;count=items.length;}else if(mode==='commentary'){items=sortByColumn(commentaries.filter(function(c){return c.sec===comsec;}),['pop'],['ASC']);count=items.length;}else if(mode==='language'){items=languages;count=items.length;}else if(mode==='book'||mode==='chapter'){items=book_data.filter(function(b){return translation_scope==='1'?b.num 38:b.num 0);}else{takesVerse=(parseInt(verse,10)>0);}if(takesVerse){translationSelector_menu('verse');}else{_ts_sendThemBack('reference-noverse');}}});}if(mode==='verse'){return _ts_el('div',{cls:'popupDiv-item clickable selector-chapter',data:{number:o},html:o,click:function(){_ts_removeOverlay();verse=parseInt(this.getAttribute('data-number'),10);_ts_sendThemBack('reference-verse');}});}if(mode==='language'){return _ts_el('div',{cls:'popupDiv-item clickable selector-languages',data:{'trans-lang':items[o].abbr},html:items[o].name,click:function(){_ts_removeOverlay();translang=this.getAttribute('data-trans-lang');translationSelector_menu('translation');}});}if(mode==='translation'){return _ts_el('div',{cls:'popupDiv-item clickable selector-translation',data:{'trans-abbr':items[o].trans},html:items[o].name,click:function(){_ts_removeOverlay();transabbr=this.getAttribute('data-trans-abbr');_ts_sendThemBack('translation');}});}} function _ts_sendThemBack(reason){var origPath=window.location.pathname;var parts=origPath.split('/');var noVerse=(reason==='reference-noverse');var inputIsPerVerse=_ts_isPerVerseUrl(origPath);if(parts[1]==='interlinear-study-bible'){parts=parts.slice(0,5);parts[3]=book_data[book].url;parts[4]=noVerse?(chapter+'.html'):(chapter+'-'+verse+'.html');}else if(parts[1]==='commentary'){parts=parts.slice(0,4);parts[2]=book_data[book].url;parts[3]=noVerse?(chapter+'.html'):(chapter+'-'+verse+'.html');}else if(parts[1]==='commentaries'){parts[2]=comlang;parts[3]=comabbr;if(inputIsPerVerse){parts=parts.slice(0,6);parts[4]=book_data[book].url;parts[5]=noVerse?(chapter+'.html'):(chapter+'-'+verse+'.html');}else{parts=parts.slice(0,5);parts[4]=book_data[book].url+'-'+chapter+'.html';}}else if(parts[1]==='bible'){parts=parts.slice(0,6);parts[2]=translang;parts[3]=transabbr;parts[4]=book_data[book].url;parts[5]=(verse duction ","Verses 1-3","Verses 4-7","Verses 8-9"]; function
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-hos-14-002 - part_of
pericope/per-hos-14-003
절 (explains)
bible-text/hos-14-8, bible-text/hos-14-9
Source
source-manifest/mhm— Matthew Henry Complete Commentary (PD)- evidence_grade: T_theological
> 에브라임아, 내가 다시 우상과 무슨 상관이 있겠느냐? 내가 응답하고 그를 돌볼 것이다. 나는 푸른 잣나무 같으니, 너의 열매는 내게서 나온다." 누가 지혜로워 이 일들을 깨닫겠느냐? 누가 명철하여 이를 알겠느냐? 여호와의 길은 바르니, 의인은 그 길로 걸어가지만, 거역하는 자는 그 길에서 걸려 넘어진다. (호 14:8-9)
**I. 에브라임에 관한 것이다(호 14:8).** 그에 대해 말하고 그에게 말한다.
1. 그의 회개와 개혁이다. "에브라임아, 내가 다시 우상과 무슨 상관이 있겠느냐?" 또는 하나님이 이것을 그에게 논거로 삼는다. "에브라임아, 우상과 나 사이에 무슨 합의나 동의가 있을 수 있는가? 빛과 어둠 사이, 그리스도와 벨리알 사이에 어떤 교제가 있는가?(고후 6:14-15) 그러므로 우상들과의 동맹을 끊어야만 나와 언약을 맺을 수 있다." 그래서 우리가 읽는 것처럼 하나님이 에브라임에게 그것을 말하게 하겠다고 약속하신다. 하나님은 그것을 에브라임의 마음에 두시고 입에 넣으신다. 에브라임이 다시는 우상들을 그들의 신들이라 부르지 않겠다고 엄숙히 약속했다(호 14:3). 그러나 하나님의 우리를 향한 약속은 우리의 하나님을 향한 약속보다 죄를 죽이는 훨씬 더 큰 보안과 힘이다. (1) 신적 은혜의 능력을 보라. 에브라임은 우상들에 매여 있었다(호 4:17). 그것들을 그토록 좋아하여 결코 그것들과 다툴 수 없을 것처럼 보였다. 그러나 하나님은 그 안에 그가 전에 사랑했던 만큼 그것들을 혐오하도록 그런 변화를 일으키실 것이다. (2) 성화된 환난의 유익을 보라. 에브라임은 우상 숭배로 인해 하나의 심판 후 다른 심판을 받았고, 마침내 그 열매는 그의 죄의 제거이다(사 27:9). (3) 회개의 본질을 보라. 그것은 죄와 더 이상 아무 관계도 갖지 않겠다는 확고하고 고정된 결의이다.
2. 하나님이 그것을 주목하시는 은혜로운 고려이다. "내가 응답하고 그를 돌볼 것이다." 주목하라. 하늘의 하나님은 돌아오는 죄인들의 회개적 반성과 결의에 주목하신다.
3. 그를 위해 고안된 하나님의 자비이다. (1) 나뭇가지들로서. "나는 푸른 잣나무 같다." 그 나무들은 크고 두꺼워서 햇볕과 비를 막아 주는 가림막이 되었다. 하나님은 그분의 모든 진정한 회심자들에게 기쁨이자 방어자가 되실 것이다. 그분의 보호와 영향력 아래 그들은 안전과 편안함 모두 안에 거할 것이다. (2) 나무의 뿌리로서. "너의 열매는 내게서 나온다." 이것은 우리에게 가져다주는 열매(우리는 모든 위로를 그분에게 빚지고 있다) 또는 우리에 의해 가져오는 열매(그분에게서 우리는 우리의 의무를 행하게 하는 은혜와 힘을 받는다)로 이해할 수 있다.
**II. 이 예언서를 듣고 읽는 모든 사람에 대한 것이다(호 14:9).** 아마도 선지자는 그가 선포한 많은 설교들을 이 말씀들로 맺곤 하였을 것이며, 이제 그것들의 일부를 기록에 담은 전체 책을 이 말씀들로 닫는다.
1. 그가 전한 진리들로부터 유익을 얻는 자들의 특성이다. "누가 지혜로워 이 일들을 깨닫겠느냐? 명철하여 이를 알겠느냐?" 그것들이 이 일들을 깨달으려고 노력함으로써 자신들이 진정으로 지혜롭고 명철하다는 것을 나타낸다. 실제적 종교에서 지혜로운 자들, 의무를 행하는 데 신중한 자들은 하나님의 진리들과 섭리들을 알고 이해할 가능성이 가장 높다(요 7:17). 여호와의 비밀이 그분을 두려워하는 자들에게 있다(시 25:14).
2. 그들이 그 안에서 배운 것들의 탁월함이다. "여호와의 길은 바르다." 그분의 규정들의 길, 그분이 걸으신 길, 그분의 명령들의 방법 모두. 그분의 모든 것에 흠을 잡을 수 없다.
3. 그들로부터 사람들이 만드는 다른 사용이다. (1) 선한 자들에게 하나님의 의로운 길들은 생명으로의 생명의 향기이다. "의인은 그 길로 걸어갈 것이다." 그들은 하나님의 뜻과 섭리 모두에 순응하고, 그렇게 함의 위로를 누릴 것이다. (2) 악한 자들에게 하나님의 의로운 길들은 사망으로의 사망의 향기가 될 것이다. "거역하는 자는 그 길에서 걸려 넘어질 것이다." 그리스도는 어떤 이들에게는 초석이지만 다른 이들에게는 거침돌이요 걸림돌의 바위이다. 하나님의 계시는 우리가 그것에 영향을 받는 방식에 따라 우리에게 작용한다. 같은 태양이 밀랍을 부드럽게 하고 점토를 굳게 한다. 그러나 모든 위반자 중에 하나님의 길들 위에서 넘어지는 자들, 곧 세상의 반석 위에서 넘어지고 길르앗의 향유에서 독을 빠는 자들이 가장 위험하고 치명적인 넘어짐을 경험한다. 시온의 죄인들은 이것을 두려워하라.
원주석
- 번역원본
commentary-section/mhm-hos-14-8-9(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반