바이블위키 / BibleWiki

100% PD 성경 노트 지식 그래프 · biblewiki.net
COM

Calvin's on Malachi 2:11

COM commentary-section · status:draft · license:PD

The Prophet now explains how the Jews departed from the covenant of their fathers, and he exaggerates their sin and says, that abomination was done in Israel; as though he had said, that this perfidy was abominable. Some render the verb, בגד , begad , (227) transgressed, and so it is often taken in Hebrew: but as in the last verse the Prophet had said, נבגד , nubegad , “Why do we deal perfidiously every one with his brother?” I doubt not but that it is repeated here in the same sense. But as I have already stated, he shows the crime to be detestable, and says that it existed in Judah and in Jerusalem . God had indeed, as it is well known, preferred that tribe to others; and it was not a common favor that the Jews almost alone returned to their own country, while others nearly all remained in their dispersions. He adds Jerusalem , not for honor’s sake, but for greater reproach, as though he had said, that not only some of the race of Abraham were subject to this condemnation, but that even the Jews were so, who had been allowed to return to their own country, and that even the holy city rendered itself subject to this reproof, in which the temple was, the sanctuary of God, which was then alone the true one in the whole world. By these circumstances then does the Prophet enhance their crime. But he immediately comes to particulars: Polluted , he says, has Judah the holiness of Jehovah, which he loved ; (228) that is, because they individually indulged their lusts, and procured for themselves wives from heathen nations. Some take, קדש , kodash , for the sanctuary or the temple; others for the keeping of the law; but I prefer to apply it to the covenant itself; and we might suitably take it in a collective sense, except the simpler meaning be more approved — that Judah polluted his separation. As to the Prophet’s object and the subject itself, he charges them here, I have no doubt, with profanation, because the Jews rendered themselves vile, though God had consecrated them to himself. They had then polluted holiness , even when they had been separated from the world; for they had disregarded so great an honor, by which they might have been pre-eminent, had they continued in their integrity. It may be also taken collectively, they have polluted holiness , that is, they have polluted that nation which has been separated from other nations: but as this exposition may seem hard and somewhat strained, I am inclined to think that what is here meant is that separation by which the Jews were known from other nations. But yet what I have stated may serve to remove whatever obscurity there may be. And that this holiness ought to be referred to that gratuitous election by which God had adopted the Jews as his peculiar people, is evident from what the Prophet says, that they married foreign wives. (229) We then see the purpose of this passage, which is to show, — that the Jews were ungrateful to God, because they mingled with heathen nations, and knowingly and wilfully cast aside that glory by which God had adorned them by choosing them, as Moses says, to be to him a royal priesthood. ( Exodus 19:6 .) Holiness, we know, was much recommended to the Jews, in order that they might not abandon themselves to any of the pollutions of the heathens. Hence God had forbidden them under the law to take foreign wives, except they were first purified, as we find in Deuteronomy 21:11 ; if any one wished to marry a captive, she was to have her head shaven and her nails pared; by which it was intimated, that such women were impure, and that their husbands would be contaminated, except they were first purified. And, yet it was not wholly a blameless thing, when one observed the law as to a captive: but it was a lust abominable to God, when they were not content with their own nation, and burnt in love with strange women. As however the Jews, like all mortals without exception, were inclined to corruptions, God purposed to keep them together as one people, lest the wife by her flatteries should draw the husband away from the pure and legitimate worship of God. And Moses tells us, that there was a crafty counsel given by Balsam when he saw that the people could not be conquered in open war; he at length invented this artifice, that the heathens should offer to them their wives and their daughters. It hence happened that the people provoked God’s wrath, as we find it recorded in Numbers 25:4 . As then the Jews after their return had again lapsed into this corruption, it is not without reason that the Prophet so severely reproves them, and that he says, that by marrying strange women they had polluted holiness, or that separation, which was their great honor, as God had adopted them alone as his people; and he calls it a holiness which God loved. Thus their crime was doubled, because God had not only bound them to himself, but he had also embraced them gratuitously. For if the cause of the separation be enquired, whether they excelled other nations, or whether they had any worthiness or merit? the answer is, No; but God loved them freely. For by the word love, the Prophet means the mere kindness and bounty of God, with which he favored Abraham and his race, without regard to any worthiness or excellency. He therefore condemns them for this ingratitude, because they had not only departed from the covenant which the Lord had made with their fathers, but had also neglected and despised that gratuitous love, which ought to have softened even their iron hearts. For if God had found anything in them as a reason why he preferred them to other nations, they might have been more excusable, at least they might have extenuated their fault; but since God had adopted them as his peculiar people, though they were unworthy and wholly undeserving, they must surely have been extremely brutish, to have thus despised the gratuitous favor of God. Their baseness then is increased, as I have said, by this circumstance, — that so great a kindness

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/mal-2-11

Source

엣지 (그래프 연결)

나가는(out)
explainsMalachi 2:11 bible-text/mal-2-11
part_ofMalachi 2:10-16 pericope/per-mal-2-002
translated_ascal-mal-2-11-11 (ko) language_pack/cal-mal-2-11-11-ko

이 노드 그래프에서 보기 →