바이블위키 / BibleWiki

100% PD 성경 노트 지식 그래프 · biblewiki.net
I18N

Jamieson-Fausset-Brown on Isaiah 5:2 (ko)

I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0

**2절.** **"울타리를 두르고"** — 오히려 "땅을 파고 도랑을 쳤다"는 뜻으로, 포도나무 심기 위해 땅을 준비한 것이다 [MAURER]. **최상품 포도나무** — 히브리어로 소렉; 모로코에서는 지금도 세르키라 불린다; 포도알에 씨가 거의 없었다; 페르시아의 키슈미시 또는 베다나, 즉 "씨 없는 것". **망대** — 인간이나 짐승의 침입으로부터 포도원을 지키고 주인이 사용하기 위한 것(Matthew 21:33). **포도즙 틀** — 포도즙 통을 포함하며; 양쪽 모두 포도원 암반 밑바닥에서 시원하게 파낸 것이다. **들포도** — 히브리어는 불쾌한 부패를 나타내며, 유대인들의 부패한 상태에 상응한다. 들 포도나무의 악취 나는 열매 [MAURER], "최상품" 포도 대신. 독성 있는 투구꽃 [GESENIUS]. 아랍인들은 가짓과 열매를 "늑대 포도"라 부른다(Deuteronomy 32:32; Deuteronomy 32:33; 2 Kings 4:39-41). 예로니무스는 비유의 세부사항들을 구체화하려 한다; "울타리"는 천사들; "제거된 돌들"은 우상들; "망대"는 유다 중앙의 "성전"; "포도즙 틀"은 제단.

원주석

엣지 (그래프 연결)

들어오는(in)

이 노드 그래프에서 보기 →