도리어 그는 미움받는 아내의 아들을 맏아들로 인정하여 자기의 모든 소유 가운데 두 몫을 그에게 주어야 한다. 그는 아버지의 기력의 시작이니, 맏아들의 권리가 그에게 있다.
원절
- 번역원본
bible-text/deu-21-17(ASV+WEB, PD) - CC0-1.0 · 공인 번역본 아님 · WEB/ASV(PD) 기반 자체 번역
엣지 (그래프 연결)
들어오는(in)Deuteronomy 21:17 translated_as ←
도리어 그는 미움받는 아내의 아들을 맏아들로 인정하여 자기의 모든 소유 가운데 두 몫을 그에게 주어야 한다. 그는 아버지의 기력의 시작이니, 맏아들의 권리가 그에게 있다.
bible-text/deu-21-17 (ASV+WEB, PD)