바이블위키 / BibleWiki

100% PD 성경 노트 지식 그래프 · biblewiki.net
I18N

cal-jer-10-2-2 (ko)

I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0

"이방인들의 길을 배우지 말라." 히브리 문법학자들은 '알'을 '엣'으로 받아들인다. '길'은 인간의 삶을 규율하는 모든 관습과 습관을 뜻한다. 선지자는 그들에게 이방인들이 지키는 삶의 규범들에 주의를 기울이지 말라고 명한다. 그중 한 가지를 특별히 말한다. "하늘의 징조를 두려워하지 말라." 그다음에 이방인들의 관행이 얼마나 헛된지를 보여준다.

이 절의 다음 구절 "이방인들이 그것을 두려워하기 때문이다"에 대한 해석은 셋으로 갈린다. 어떤 이들은 '키'를 인과 접속사가 아닌 유사의 의미로 받아들여 "이방인들이 두려워하는 것처럼"으로 읽는다. 또 어떤 이들은 역접어 "비록"으로 본다. 또 다른 이들은 "이방인들에게는 이런 일이 있어 그들이 두려워한다"는 뜻으로 설명한다. 마치 하나님이 유대인들이 하늘의 징조를 두려워하는 것은 매우 불합리하다고 하신 것처럼, 하나님이 그들을 완전히 맹목적인 자들로 간주하시기 때문에 이 어리석음을 이방인들에게 남겨두어야 했다는 것이다.

"이방인들의 길을 배우지 말라." 이것은 일반 명령이다. 율법은 유대인들에게 확실한 규칙이었고 의무의 한계를 규정하였다. 그러므로 그들은 하나님이 율법에서 가르치시는 것을 따르고, 좌로도 우로도 치우치지 않아야 했다. 모세도 그렇게 말하였다. 그러나 인간의 마음은 항상 방종하여 이방인들이 지키는 것을 알고 싶어 하였다. 그러나 이런 방종이 마음을 사로잡을 때 필연적으로 빛과 어둠이 뒤섞이게 된다. 선지자는 이방인들에게서 배울 것이 없다고 상기시킨다. "율법의 단순한 교훈에 만족하라. 하나님을 너희의 선생으로 삼지 않으면 반드시 곁길로 갈 것이다. 율법이 보여주는 길에서 떠나 이방인들의 의식과 관행으로 돌아서지 말라."

"하늘의 징조를 두려워하지 말라." 이것은 일견 모순처럼 보인다. 그는 별들이 징조라고 말하는 것 같으니, 그 위치에서 무언가 예시된다는 것이다. 모세도 해와 달과 모든 별이 징조가 될 것이라 하였다. 그러나 선지자는 이 단어를 정확한 의미로 쓰지 않았다. 그는 당시의 통념에 맞게 적응하여 말한 것이다. 이집트인들과 갈대아인들이 오늘날 사법점성술이라 불리는 것에 깊이 빠져 있었음을 기억해야 한다. 그들이 처음에는 진정한 천문학자들로서 학문 자체는 칭찬할 만한 것이었다. 별들을 관찰하는 것은 하나님의 권능과 지혜와 선하심이 빛나는 그 경이로운 솜씨를 묵상하는 일이기 때문이다. 점성술은 신학의 알파벳이라 정당하게 불릴 수 있다. 누구든 올바른 마음으로 하늘의 구조를 묵상하면, 하나님의 지혜와 권능과 선하심의 전시에 황홀함을 느끼지 않을 수 없다. 그러나 갈대아인들과 이집트인들은 그 학문을 어리석은 점술로 뒤섞어 타락시켰다.

원주석

엣지 (그래프 연결)

들어오는(in)
Calvin's on Jeremiah 10:2 translated_as

이 노드 그래프에서 보기 →