바이블위키 / BibleWiki

100% PD 성경 노트 지식 그래프 · biblewiki.net
COM

Calvin's on Jeremiah 10:2

COM commentary-section · status:draft · license:PD

Learn not, he says, the way of the nations The Hebrew grammarians take אל , al את at. (2) Way, we know, is everywhere taken for all those customs and habits by which human life is regulated, He then forbids them to pay attention to the rules of life observed by the Gentiles. And one thing he specifies, Be not terrified by celestial signs. He afterwards shews how vain were the practices of the Gentiles; being devoted to idols, they worshipped them in the place of God, though framed by the skill of man. But there are other words added, For the heathens are terrified by them There is a threefold exposition of this clause. Some take כי , ki, properly a causative, in the sense of כ , caph, which denotes likeness, “as the Gentiles are terrified by them.” Others regard it as an adversative, “though,” and כי , ki, has often this meaning. There are also others who give this explanation, “For it is the case with the Gentiles, that they are terrified by them;” as though God had said, that it was extremely absurd in the Jews to be terrified by celestial signs, for they ought to have left this folly, or rather madness, to the Gentiles, as God regarded them as wholly blind. Let us now come to the subject. Learn not, he says, the way of the Gentiles This is a general precept. The law was to the Jews a rule which was sure, and prescribed to them the limits of duty; they ought, therefore, to have followed what God taught them in his law, and not to have turned aside either to the right hand or to the left, according to what Moses also had said. But as human minds are always wanton, they were very desirous of knowing what the Gentiles observed; but whenever this wantonness possesses men’s minds, they necessarily blend darkness with light. It was then, for this reason, that Jeremiah reminded them, that nothing was to be learnt from the Gentiles; as though he had said, “Ye ought to be satisfied with the simple doctrine of the law; for unless ye are content with having God as your teacher, ye will necessarily go astray: unless, then, ye seek wilfully to err, keep the way which is pointed out to you in the law, and turn not aside to the rites and practices of the Gentiles.” After having given them a general command not to turn aside from the plain doctrine of the law, he specifies one thing in particular, Be not terrified by celestial signs, that is, “Do not suppose that prosperity or adversity depends on the position or aspect of the stars.” There seems, however, to be here some inconsistency, for he mentions the stars as signs; it hence follows that something is intimated by their position; and Moses also says, that the sun and moon, and all the stars, (and especially the planets,) would be for signs. There are, at the same time, in the firmament, twelve signs by which astrologers especially make their calculations. Since then God has, from the beginning of the creation, appointed what they call the fixed stars in the firmament, as well as the planets, to be for signs, the Prophet seems not to have done right in forbidding the Jews to fear such signs; for these signs in the heavens are not the vain fictions of men, but what God has created and appointed; and we have already stated that the stars are not called signs through the foolish conceit of men, but this character was given them by God himself when they were first created; and if the stars presage to us either prosperity or adversity, it follows that they ought to be dreaded by us. But the Prophet here does not use the word signs in its proper meaning; for he refers not to its true origin, but accommodates himself to the notions which then prevailed; (3) and we must bear in mind what I have already said, that the Egyptians and Chaldeans were much given to that astrology, which is called at this day judiciary. The word itself may be allowed; but it has been long ago profaned by wicked and unprincipled men, whose object has been to make gain by mere falsehoods. There is no doubt but that the Egyptians and the Chaldeans were true astrologers, and understood the art, which in itself is praiseworthy; for to observe the stars, what else is it, but to contemplate that wonderful workmanship, in which the power, as well as the wisdom and goodness of God, shines forth? And, indeed, astrology may justly be called the alphabet of theology; for no one can with a right mind come to the contemplation of the celestial framework, without being enraptured with admiration at the display of God’s wisdom, as well as of his power and goodness. I have no doubt, then, but that the Chaldeans and the Egyptians had learned that art, which in itself is not only to be approved, but is also most useful, and contains not only the most delightful speculations, but ought also to contribute much towards exciting in the hearts of men a high reverence for God. Hence Moses was instructed from his childhood in that art, and also Daniel among the Chaldeans. ( Acts 7:22 ; Daniel 1:17 .) Moses learned astrology as understood by the Egyptians, and Daniel as known by the Chaldeans; but the art among them was at that time much adulterated; for they had mingled, as I have already said, foolish divinations with the true and genuine science. As then the Prophet’s meaning seems evident, the truth remains fixed, that the sun, and moon, and other planets, and the fixed stars in the firmament, are for signs. But we must notice also here the purpose for which God intended the sun and moon to be signs. His purpose was, that the lunar course should complete one month, and that the solar course should complete one year. And then the twelve signs were designed to answer another purpose: for when the sun is in Cancer it has not the same power and influence as when it is in Virgo; and it differs as to the other signs. In short, as to the order of nature, the stars, the planets, as well as the fixed stars, are to us for signs. We number the years by the solar course, and the months by the lunar; and then the

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/jer-10-2

Source

엣지 (그래프 연결)

나가는(out)
explainsJeremiah 10:2 bible-text/jer-10-2
part_ofJeremiah 10:1-5 pericope/per-jer-10-001
translated_ascal-jer-10-2-2 (ko) language_pack/cal-jer-10-2-2-ko

이 노드 그래프에서 보기 →