바이블위키 / BibleWiki

100% PD 성경 노트 지식 그래프 · biblewiki.net
I18N

cal-isa-23-10-10 (ko)

I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0

"띠가 더 이상 없다." מזח(메자크)를 어떤 이들은 '띠'로, 다른 이들은 '힘'으로 번역한다. '띠'로 번역하는 이들은 두로가 너무 완전히 약탈당하여 띠도 남지 않을 것이라는 뜻으로 생각하며, 상거래에 쏟아부은 막대한 부에 대한 암시라고 하니, 가장 가난한 상인들도 띠를 팔기 때문이다. 그러나 나는 이사야가 도시의 지위, 즉 도랑과 둑과 성루와 바다로 사방이 보호된 것을 암시한다고 생각한다.

원주석

엣지 (그래프 연결)

들어오는(in)
Calvin's on Isaiah 23:10 translated_as

이 노드 그래프에서 보기 →