cal-exo-15-13-13 (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
주께서 그 구속하신 백성을 주의 은혜로 인도하셨다. 히브리어 동사는 과거 시제이지만, 문맥에서 장래의 소망이 하나님의 이전 자비들에 근거한다는 것이 분명하므로, 칼빈은 그 의미를 더 분명하게 하기 위해 미래 시제로 번역하기를 선호하였다고 밝힌다. 그러므로 모세는 백성을 담대하고 즐겁게 약속의 땅으로 나아가도록 권면한다. 하나님께서 그 역사를 중간에 버리지 않으실 것이기 때문이다. 이 이유로 그는 명백히 그들의 구속을 언급하니, 마치 그들이 다가오는 죽음에서 헛되이 구원받은 것이 아니라 하나님께서 시작하신 것처럼 그들의 끊임없는 안내자가 되실 것이라고 말하는 것이다.
다윗도 같은 논거를 사용한다(시 31:5). "내 영을 주의 손에 부탁하나이다 진리의 하나님 여호와여 나를 속량하셨나이다." 구원의 시작이 하나님의 순수한 자비에서 비롯되었으므로, 같은 이유로 그분이 약속된 기업에 이르기까지 그들을 이끄실 것이라고 한다. 많은 장애물이 그들을 두렵게 할 수 있으므로, 그는 동시에 하나님의 "힘"을 그들 앞에 제시하니, 모든 찬양이 하나님께 드려진다. 그분께서 자기 백성에게 자유롭게 은혜를 베푸셨고, 다른 어떤 곳에서도 도움을 구하지 않고 자신의 권능으로 만족하시어 그렇지 않았다면 믿을 수 없었을 것을 공급하셨다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/cal-exo-15-13-13(Calvin, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 번역
엣지 (그래프 연결)
들어오는(in)Calvin's on Exodus 15:13 translated_as ←