바이블위키 / BibleWiki

100% PD 성경 노트 지식 그래프 · biblewiki.net
DIC

Comfort (ISBE)

DIC dictionary-entry · status:draft · license:PD

kum´fẽrt ( נחם , nāḥam ; παρακαλέω , parakaléō ): The New Testament word is variously translated, as "comfort," "exhort," "beseech," the exact translation to be determined by the context. Etymologically, it is "to call alongside of," i.e. to summon for assistance. To comfort is to cheer and encourage. It has a positive force wanting in its synonym "console," as it indicates the dispelling of grief by the impartation of strength. the Revised Version (British and American) has correctly changed the translation of paramuthéomai from the King James Version "comfort," to "consolation." So in the Old Testament, "Comfort ye my people" (Isaiah 40:1 ) is much stronger than "console," which affords only the power of calm endurance of affliction, while the brightest hopes of the future and the highest incentives to present activity are the gifts of the Divine grace that is here bestowed.

Source

엣지 (그래프 연결)

나가는(out)
translated_asisbe-c-comfort (ko) language_pack/isbe-c-comfort-ko

이 노드 그래프에서 보기 →