Jamieson-Fausset-Brown on Zephaniah 2:6
COM commentary-section · status:draft · license:PD
6. dwellings and cottages for shepherds —rather, "dwellings with cisterns" (that is, water-tanks dug in the earth) for shepherds. Instead of a thick population and tillage, the region shall become a pasturage for nomad shepherds' flocks. The Hebrew for "dug cisterns," Ceroth, seems a play on sounds, alluding to their name Cherethites ( Zephaniah 2:5 ): Their land shall become what their national name implies, a land of cisterns. MAURER translates, " Feasts for shepherds' (flocks)," that is, one wide pasturage. return to ' Top of Page ' <a name="verse-7" class="com-number"
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-zep-2-002
절 (explains)
Source
source-manifest/jfb— Jamieson-Fausset-Brown (PD)- evidence_grade: T_theological