바이블위키 / BibleWiki

100% PD 성경 노트 지식 그래프 · biblewiki.net
COM

Jamieson-Fausset-Brown on Philippians 2:25

COM commentary-section · status:draft · license:PD

25. I supposed —"I thought it necessary." to send —It was properly a sending Epaphroditus back ( :- ). But as he had come intending to stay some time with Paul, the latter uses the word "send" (compare :- ). fellow soldier —in the "good fight" of faith ( Philippians 1:27 ; Philippians 1:30 ; 2 Timothy 2:3 ; 2 Timothy 4:7 ). your messenger —literally, "apostle." The "apostles" or "messengers of the churches " ( Romans 16:7 ; 2 Corinthians 8:23 ), were distinct from the "apostles" specially commissioned by Christ, as the Twelve and Paul. ministered to my wants —by conveying the contributions from Philippi. The Greek " leitourgon, " literally, implies ministering in the ministerial office. Probably Epaphroditus was a presbyter or else a deacon. return to ' Top of Page ' <a name="verse-26" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/php-2-25

Source

엣지 (그래프 연결)

나가는(out)
explainsPhilippians 2:25 bible-text/php-2-25
part_ofPhilippians 2:19-30 pericope/per-php-2-003
translated_asJamieson-Fausset-Brown on Philippians 2:25 (ko) language_pack/jfb-php-2-25-25-ko

이 노드 그래프에서 보기 →