바이블위키 / BibleWiki

100% PD 성경 노트 지식 그래프 · biblewiki.net
COM

Jamieson-Fausset-Brown on Jude 1:5

COM commentary-section · status:draft · license:PD

( :- ; :- .) therefore — Other oldest manuscripts and Vulgate read, “But”; in contrast to the ungodly :- . though ye once — rather, “once for all.” Translate, “I wish to remind you, as knowing ALL (namely, that I am referring to; so the oldest manuscripts, versions, and Fathers) once for all. ” As already they know all the facts once for all, he needs only to “remind” them. the Lord — The oldest manuscripts and versions read, “Jesus.” So “Christ” is said to have accompanied the Israelites in the wilderness; so perfectly is Jesus one with the God of the Israelite theocracy. saved — brought safely, and into a state of safety and salvation. afterward — Greek, “secondly”; in the next instance “destroyed them that believed not,” as contrasted with His in the first instance having saved them. return to ' Top of Page ' <a name="verse-6" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/jud-1-5

Source

엣지 (그래프 연결)

나가는(out)
explainsJude 1:5 bible-text/jud-1-5
part_ofJude 1:5-16 pericope/per-jud-1-003
translated_asJamieson-Fausset-Brown on Jude 1:5 (ko) language_pack/jfb-jud-1-5-5-ko

이 노드 그래프에서 보기 →