바이블위키 / BibleWiki

100% PD 성경 노트 지식 그래프 · biblewiki.net
COM

Jamieson-Fausset-Brown on Job 31:33

COM commentary-section · status:draft · license:PD

33. Adam —translated by UMBREIT, "as men do" ( Hosea 6:7 , where see Margin ). But English Version is more natural. The very same word for "hiding" is used in Genesis 3:8 ; Genesis 3:10 , of Adam hiding himself from God. Job elsewhere alludes to the flood. So he might easily know of the fall, through the two links which connect Adam and Abraham (about Job's time), namely, Methuselah and Shem. Adam is representative of fallen man's propensity to concealment ( Genesis 3:10- : ). It was from God that Job did not "hide his iniquity in his bosom," as on the contrary it was from God that "Adam" hid in his lurking-place. This disproves the translation, "as men"; for it is from their fellow men that "men" are chiefly anxious to hide their real character as guilty. MAGEE, to make the comparison with Adam more exact, for my "bosom" translates, "lurking-place." return to ' Top of Page ' <a name="verse-34" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/job-31-33

Source

엣지 (그래프 연결)

나가는(out)
explainsJob 31:33 bible-text/job-31-33
part_ofJob 31:1-40 pericope/per-job-31-001
translated_asJamieson-Fausset-Brown on Job 31:33 (ko) language_pack/jfb-job-31-33-33-ko

이 노드 그래프에서 보기 →