바이블위키 / BibleWiki

100% PD 성경 노트 지식 그래프 · biblewiki.net
COM

Jamieson-Fausset-Brown on Job 16:8

COM commentary-section · status:draft · license:PD

8. filled . . . with wrinkles —Rather (as also the same Hebrew word in :- ; English Version, "cut down"), "thou hast fettered me, thy witness" ( besides cutting off my "band of witnesses," :- ), that is, hast disabled me by pains from properly attesting my innocence. But another "witness" arises against him, namely, his "leanness" or wretched state of body, construed by his friends into a proof of his guilt. The radical meaning of the Hebrew is "to draw together," whence flow the double meaning "to bind" or "fetter," and in Syriac, "to wrinkle." leanness —meaning also "lie"; implying it was a " false witness." return to ' Top of Page ' <a name="verse-9" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/job-16-8

Source

엣지 (그래프 연결)

나가는(out)
explainsJob 16:8 bible-text/job-16-8
part_ofJob 16:1-22 pericope/per-job-16-001
translated_asJamieson-Fausset-Brown on Job 16:8 (ko) language_pack/jfb-job-16-8-8-ko

이 노드 그래프에서 보기 →