Jamieson-Fausset-Brown on Jeremiah 31:3
COM commentary-section · status:draft · license:PD
3. Israel gratefully acknowledges in reply God's past grace; but at the same time tacitly implies by the expression "of old," that God does not appear to her now. "God appeared to me of old, but now I am forsaken!" God replies, Nay, I love thee with the same love now as of old. My love was not a momentary impulse, but from "everlasting" in My counsels, and to "everlasting" in its continuance; hence originated the covenant whereby I gratuitously adopted thee ( Malachi 1:2 ; Romans 11:28 ; Romans 11:29 ). Margin translates, "from afar," which does not answer so well as "of old," to "in the wilderness" ( Jeremiah 31:2 ), which refers to the olden times of Israel's history. with loving kindness . . . drawn — ( Hosea 11:4 ). Rather, "I have drawn out continually My loving kindness toward thee." So Psalms 36:10 , "Continue ( Margin, 'Draw out at length') Thy loving kindness." By virtue of My everlasting love I will still extend My loving kindness to thee. So Psalms 36:10- : , "O Israel, thou shalt not be forgotten of Me." return to ' Top of Page ' <a name="verse-4" class="com-number"
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-jer-31-001
절 (explains)
Source
source-manifest/jfb— Jamieson-Fausset-Brown (PD)- evidence_grade: T_theological