Jamieson-Fausset-Brown on James 5:9
COM commentary-section · status:draft · license:PD
9. Grudge not —rather "Murmur not"; "grumble not." The Greek is literally, "groan": a half-suppressed murmur of impatience and harsh judgment, not uttered aloud or freely. Having exhorted them to patience in bearing wrongs from the wicked, he now exhorts them to a forbearing spirit as to the offenses given by brethren. Christians, who bear the former patiently, sometimes are impatient at the latter, though much less grievous. lest . . . condemned —The best manuscript authorities read, "judged." James refers to Matthew 7:1 , "Judge not lest ye be judged. " To "murmur against one another" is virtually to judge, and so to become liable to be judged. judge . . . before the door —referring to Matthew 24:33 . The Greek is the same in both passages, and so ought to be translated here as there, "doors," plural. The phrase means "near at hand" ( Genesis 4:7 ), which in the oldest interpretations [Targums of Jonathan and Jerusalem ] is explained, "thy sin is reserved unto the judgment of the world to come. " Compare "the everlasting doors" ( Psalms 24:7 , whence He shall come forth). The Lord's coming to destroy Jerusalem is primarily referred to; and ultimately, His coming again visibly to judgment. return to ' Top of Page ' <a name="verse-10" class="com-number"
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-jas-5-002
절 (explains)
Source
source-manifest/jfb— Jamieson-Fausset-Brown (PD)- evidence_grade: T_theological