바이블위키 / BibleWiki

100% PD 성경 노트 지식 그래프 · biblewiki.net
COM

Jamieson-Fausset-Brown on Isaiah 66:12

COM commentary-section · status:draft · license:PD

12. extend —I will turn peace (prosperity) upon her, like a river turned in its course [GESENIUS]. Or, "I will spread peace over her as an overflowing river" [BARNES], ( :- ). flowing stream —as the Nile by its overflow fertilizes the whole of Egypt. borne upon . . . sides —(See on Isaiah 66:6 ). her . . . her —If "ye" refers to the Jews, translate, "ye shall be borne upon their sides . . . their knees, " namely, those of the Gentiles, as in Isaiah 49:22 ; and as "suck" ( Isaiah 60:16 ) refers to the Jews sucking the Gentile wealth. However, English Version gives a good sense: The Jews, and all who love Jehovah ( Isaiah 60:16- : ), "shall suck, and be borne" by her as a mother. return to ' Top of Page ' <a name="verse-13" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/isa-66-12

Source

엣지 (그래프 연결)

나가는(out)
explainsIsaiah 66:12 bible-text/isa-66-12
part_ofIsaiah 66:10-14 pericope/per-isa-66-004
translated_asJamieson-Fausset-Brown on Isaiah 66:12 (ko) language_pack/jfb-isa-66-12-12-ko

이 노드 그래프에서 보기 →