바이블위키 / BibleWiki

100% PD 성경 노트 지식 그래프 · biblewiki.net
COM

Jamieson-Fausset-Brown on Isaiah 61:3

COM commentary-section · status:draft · license:PD

3. To appoint . . . to give —The double verb, with the one and the same accusative, imparts glowing vehemence to the style. beauty for ashes —There is a play on the sound and meaning of the Hebrew words, peer, epher, literally, "ornamental headdress" or tiara ( Ezekiel 24:17 ), worn in times of joy, instead of a headdress of "ashes," cast on the head in mourning ( 2 Samuel 13:19 ). oil of joy —Perfumed ointment was poured on the guests at joyous feasts ( Psalms 23:5 ; Psalms 45:7 ; Psalms 45:8 ; Amos 6:6 ). On occasions of grief its use was laid aside ( 2 Samuel 14:2 ). garment of praise —bright-colored garments, indicative of thankfulness, instead of those that indicate despondency, as sackcloth ( 2 Samuel 14:2- : ). trees of righteousness — Hebrew, terebinth trees; symbolical of men strong in righteousness, instead of being, as heretofore, bowed down as a reed with sin and calamity ( Isaiah 1:29 ; Isaiah 1:30 ; Isaiah 42:3 ; 1 Kings 14:15 ; Psalms 1:3 ; Psalms 92:12-14 ; Jeremiah 17:8 ). planting of . . . Lord —(See on Isaiah 61:6 ). that he might be glorified — ( John 15:8 ). return to ' Top of Page ' <a name="verse-4" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/isa-61-3

Source

엣지 (그래프 연결)

나가는(out)
explainsIsaiah 61:3 bible-text/isa-61-3
part_ofIsaiah 61:1-3 pericope/per-isa-61-001
translated_asJamieson-Fausset-Brown on Isaiah 61:3 (ko) language_pack/jfb-isa-61-3-3-ko

이 노드 그래프에서 보기 →