바이블위키 / BibleWiki

100% PD 성경 노트 지식 그래프 · biblewiki.net
COM

Jamieson-Fausset-Brown on Isaiah 42:14

COM commentary-section · status:draft · license:PD

14. long time —namely, during the desolation of Israel ( :- ). holden my peace —(Compare Psalms 50:21 ; Habakkuk 1:2 ). cry like a travailing woman, c.—Like a woman in parturition, who, after having restrained her breathing for a time, at last, overcome with labor pain, lets out her voice with a panting sigh so Jehovah will give full vent to His long pent-up wrath. Translate, instead of "destroy . . . devour"; I will at once breathe hard and pant, namely, giving loose to My wrath. return to ' Top of Page ' <a name="verse-15" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/isa-42-14

Source

엣지 (그래프 연결)

나가는(out)
explainsIsaiah 42:14 bible-text/isa-42-14
part_ofIsaiah 42:14-17 pericope/per-isa-42-004
translated_asJamieson-Fausset-Brown on Isaiah 42:14 (ko) language_pack/jfb-isa-42-14-14-ko

이 노드 그래프에서 보기 →