Jamieson-Fausset-Brown on Isaiah 32:12
COM commentary-section · status:draft · license:PD
12. lament for . . . teats —rather, shall smite on their breasts in lamentation "for thy pleasant fields" ( Nahum 2:7 ) [MAURER]. "Teats" in English Version is used for fertile lands, which, like breasts, nourish life. The transition from "ye" to "they" ( Isaiah 32:11 ; Isaiah 32:12 ) is frequent. return to ' Top of Page ' <a name="verse-13" class="com-number"
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-isa-32-002
절 (explains)
Source
source-manifest/jfb— Jamieson-Fausset-Brown (PD)- evidence_grade: T_theological