바이블위키 / BibleWiki

100% PD 성경 노트 지식 그래프 · biblewiki.net
COM

Jamieson-Fausset-Brown on Ezekiel 7:11

COM commentary-section · status:draft · license:PD

11. Violence (that is, the violent foe) is risen up as a rod of (that is, to punish the Jews') wickedness ( :- ). theirs —their possessions, or all that belongs to them, whether children or goods. GROTIUS translates from a different Hebrew root, "their nobles," literally, "their tumultuous trains" ( Margin ) which usually escorted the nobles. Thus "nobles" will form a contrast to the general "multitude." neither . . . wailing — ( Jeremiah 16:4-7 ; Jeremiah 25:33 ). GESENIUS translates, "nor shall there be left any beauty among them." English Version is supported by the old Jewish interpreters. So general shall be the slaughter, none shall be left to mourn the dead. return to ' Top of Page ' <a name="verse-12" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/ezk-7-11

Source

엣지 (그래프 연결)

나가는(out)
explainsEzekiel 7:11 bible-text/ezk-7-11
part_ofEzekiel 7:10-13 pericope/per-ezk-7-003
translated_asJamieson-Fausset-Brown on Ezekiel 7:11 (ko) language_pack/jfb-ezk-7-11-11-ko

이 노드 그래프에서 보기 →