Jamieson-Fausset-Brown on Ezekiel 32:2
COM commentary-section · status:draft · license:PD
2. Pharaoh —"Phra" in Burmah, signifies the king, high priest, and idol. whale —rather, any monster of the waters; here, the crocodile of the Nile. Pharaoh is as a lion on dry land, a crocodile in the waters; that is, an object of terror everywhere. camest forth with thy rivers —"breakest forth" [FAIRBAIRN]. The antithesis of "seas" and "rivers" favors GROTIUS rendering, "Thou camest forth from the sea into the rivers"; that is, from thy own empire into other states. However, English Version is favored by the "thy": thou camest forth with thy rivers (that is, with thy forces) and with thy feet didst fall irrecoverably; so Israel, once desolate, troubles the waters (that is, neighboring states). return to ' Top of Page ' <a name="verse-3" class="com-number"
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-ezk-32-001
절 (explains)
Source
source-manifest/jfb— Jamieson-Fausset-Brown (PD)- evidence_grade: T_theological