Jamieson-Fausset-Brown on Ephesians 5:32
COM commentary-section · status:draft · license:PD
32. Rather, "This mystery is a great one." This profound truth, beyond man's power of discovering, but now revealed, namely, of the spiritual union of Christ and the Church, represented by the marriage union, is a great one, of deep import. See on :- . So "mystery" is used of a divine truth not to be discovered save by revelation of God ( Romans 11:25 ; 1 Corinthians 15:51 ). The Vulgate wrongly translates, "This is a great sacrament, " which is made the plea by the Romish Church (in spite of the blunder having been long ago exposed by their own commentators, CAJETAN and ESTIUS) for making marriage a sacrament; it is plain not marriage in general, but that of Christ and the Church, is what is pronounced to be a "great mystery," as the words following prove, " I [emphatic] say it in regard to Christ and to the Church" (so the Greek is best translated). "I, while I quote these words out of Scripture, use them in a higher sense" [CONYBEARE and HOWSON]. return to ' Top of Page ' <a name="verse-33" class="com-number"
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-eph-5-004
절 (explains)
Source
source-manifest/jfb— Jamieson-Fausset-Brown (PD)- evidence_grade: T_theological